mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
added translations
This commit is contained in:
@ -56,6 +56,7 @@ l10n.be = {
|
||||
actActivate: 'Актываваць',
|
||||
actAbout: 'Пра праграму',
|
||||
actSettings: 'Налады',
|
||||
actTemplates: 'Шаблоны',
|
||||
licKeyHolder: 'ключ актывацыі ўводу',
|
||||
btnActivate: 'Актываваць',
|
||||
licGetLicense: 'Атрымаць ключ актывацыі',
|
||||
@ -92,9 +93,19 @@ l10n.be = {
|
||||
settOptLaunchInWindow: 'У акне',
|
||||
settSpellcheckDetection: 'Выяўленне мовы правапісу',
|
||||
settOptDisabled: 'Адключана',
|
||||
settOptEnabled: 'Уключана',
|
||||
aboutChangelog: 'Спіс зменаў',
|
||||
updateNoUpdates: 'Праграма абноўленая',
|
||||
updateAvialable: 'Даступна версія $1. Пстрыкніце, каб спампаваць.',
|
||||
settOptThemeSystem: 'Сістэмная',
|
||||
settOptThemeContrastDark: 'Кантрасная цёмная',
|
||||
settAUpdateMode: 'Рэжым аўтаабнаўлення',
|
||||
settOptAUpdateSilent: 'Ціхі рэжым',
|
||||
settOptAUpdateAsk: 'Папрасіць спампаваць',
|
||||
updateDownloadFinished: 'Спампоўка скончана. Націсніце, каб усталяваць',
|
||||
updateDownloadCanceled: 'Спампоўка скасавана',
|
||||
updateDownloadProgress: 'Спампоўка $1%. Націсніце, каб спыніць',
|
||||
settOptDescDisabled: "Аўтаматычная праверка абнаўленняў будзе адключана",
|
||||
settOptDescAUpdateSilent: "Спампоўваць абнаўленні і пытацца перад уста-ноўкай",
|
||||
settOptDescAUpdateAsk: "Вы будзеце ведаць пра ўсе этапы абнаўлення",
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -91,4 +91,21 @@ l10n.lt = {
|
||||
settOptLaunchMode: 'Atidayti failą',
|
||||
settOptLaunchInTab: 'Skirtuke',
|
||||
settOptLaunchInWindow: 'Lange',
|
||||
settSpellcheckDetection: 'Rašymo kalbos aptikimas',
|
||||
settOptDisabled: 'Išjungtas',
|
||||
settOptEnabled: 'Įjungtas',
|
||||
aboutChangelog: 'Pakeitimų sąrašas',
|
||||
updateNoUpdates: 'Programa atnaujinta',
|
||||
updateAvialable: 'Galima versija už 1 JAV dolerį. Spustelėkite norėdami atsisiųsti.',
|
||||
settOptThemeSystem: 'Tokia pati kaip sistema',
|
||||
settOptThemeContrastDark: 'Tamsus kontrastas',
|
||||
settAUpdateMode: 'Automatinio atnaujinimo režimas',
|
||||
settOptAUpdateSilent: 'Tylusis režimas',
|
||||
settOptAUpdateAsk: 'Prašyti atsisiųsti',
|
||||
updateDownloadFinished: 'Atsisiuntimas baigtas. Spustelėkite kad įdiegtumėte',
|
||||
updateDownloadCanceled: 'DAtsisiuntimas atšauktas',
|
||||
updateDownloadProgress: 'Atsisiunčiama 1%. Spustelėkite, jei norite sustabdyti',
|
||||
settOptDescDisabled: "Automatinis naujinimų tikrinimas bus išjungtas",
|
||||
settOptDescAUpdateSilent: "Atsisiųsti naujinimus ir klausti prieš įdiegiant",
|
||||
settOptDescAUpdateAsk: "Jums bus pranešta apie visus atnaujinimo žingsnius",
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Open Document</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Адкрыць дакумент</translation>
|
||||
<translation>Адкрыць дакумент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="244"/>
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="472"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Няма даступных прынтараў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -287,7 +287,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Macro-enabled Presentation File (*.pptm)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Файл прэзентацыі з падтрымкай макрасаў (*.pptm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="89"/>
|
||||
@ -315,27 +315,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>DOCX Document</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DOCX дакумент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>OpenDocument Document template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Шаблон дакумента OpenDocument</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>OpenDocument Presentation Template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Шаблон прэзентацыі OpenDocument</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Macro-enabled spreadsheet template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Шаблон электроннай табліцы з падтрымкай макрасаў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Шаблон электроннай табліцы OpenDocument</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
|
||||
@ -365,12 +365,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>SVG Image (*.svg)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выява SVG (*.svg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выява JPG (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
||||
@ -443,25 +443,25 @@
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>All supported files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Усе падтрымліваемыя файлы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Spreadsheet template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Шаблон табліцы</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Presentation template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Шаблон прэзентацыі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Document template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Шаблон дакумента</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="267"/>
|
||||
@ -499,7 +499,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Select Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Выбраць папку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -507,53 +507,53 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>More than one document is open.<br>Close the window anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Адкрыта больш за адзін дакумент.<br>Усё роўна зачыніць акно?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Don't ask again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Больш не пытацца.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>File format not supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Фармат файла не падтрымліваецца</translation>
|
||||
<translation>Фармат файла не падтрымліваецца.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 недаступны. Яго можна перайменаваць, перамясціць або выдаліць.<br>Хочаце выдаліць файл са спісу?</translation>
|
||||
<translation>%1 недаступны. Яго можна перайменаваць, перамясціць або выдаліць.<br>Хочаце выдаліць файл са спісу?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Спачатку трэба захаваць дакумент.</translation>
|
||||
<translation>Спачатку трэба захаваць дакумент.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="957"/>
|
||||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Каб працягнуць, дакумент трэба захаваць.<br>Захаваць дакумент?</translation>
|
||||
<translation>Каб працягнуць, дакумент трэба захаваць.<br>Захаваць дакумент?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1067"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Няма даступных прынтараў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Друкаваць дакумент</translation>
|
||||
<translation>Друкаваць дакумент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>Sign Up</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Зарэгістравацца</translation>
|
||||
<translation>Зарэгістравацца</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 быў зменены.<br>Захаваць змены?</translation>
|
||||
<translation>%1 быў зменены.<br>Захаваць змены?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -615,169 +615,169 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Праверыць наяўнасць абнаўленняў</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Unable to check update: URL not defined.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Немагчыма праверыць абнаўленне: спасылка не вызначана.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>To finish updating, restart app</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Каб завяршыць абнаўленне, перазапусціце праграму</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Перазапуціць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Checking for updates...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Праверка абнаўленняў...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Updates are not allowed!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Абнаўленні забаронены!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Канфігурацыя гэтай папкі не дазваляе яе абнаўляць! Назва папкі павінна быць: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>An error occurred while check updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Падчас праверкі абнаўленняў адбылася памылка: служба абнаўлення не знойдзена!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Downloading new version %1 (%2%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Спампоўка новай версіі %1 (%2%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Падчас загрузкі абнаўленняў адбылася памылка: служба абнаўлення не знойдзена!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Скасаваць</translation>
|
||||
<translation>Скасаваць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: package Url is empty!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Падчас загрузкі абнаўленняў адбылася памылка: пакетная спасылка пустая!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Update package error: md5 sum does not match the original.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Памылка пакета абнаўлення: сума md5 не адпавядае арыгіналу.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Preparing update...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Падрыхтоўка абнаўлення...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred while unzip updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Падчас распакоўкі абнаўленняў адбылася памылка: служба абнаўлення не знойдзена!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Update is available (version %1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Даступна абнаўленне (версія %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Download update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Спампаваць абнаўленне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Current version is up to date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Бягучая версія актуальная</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>An error occured while unpacking the archive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Пры распакаванні архіва адбылася памылка</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Update download failed: out of memory!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Памылка спампоўкі абнаўлення: не хапае памяці!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Update download failed: server connection error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Памылка спампоўкі абнаўлення: памылка падлучэння да сервера!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Update download failed: wrong URL!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Памылка спампоўкі абнаўлення: няправільная спасылка!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Update download failed: unable to create file!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Памылка спампоўкі абнаўлення: немагчыма стварыць файл!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Update download failed: network error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Памылка спампоўкі абнаўлення: памылка сеткі!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>A service error has occurred!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Адбылася сервісная памылка!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Last check performed %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Апошняя праверка праведзена %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Error opening JSON file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Памылка адкрыцця файла JSON.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="795"/>
|
||||
<source>Update is available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Даступна абнаўленне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="796"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Current version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Бягучая версія</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="797"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="820"/>
|
||||
<source>Update version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Версія абнаўлення</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="798"/>
|
||||
<source>Would you like to download update now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Хочаце спампаваць абнаўленне зараз?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Update is ready to install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Абнаўленне гатова да ўсталёўкі</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Would you like to restart app now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Вы хочаце перазапусціць праграму зараз?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -805,128 +805,128 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>XML File (*.xml)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Файл XML (*.xml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="721"/>
|
||||
<source>Access to file '%1' is denied!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Доступ да файла '%1' забаронены!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/casctabdata.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Read only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Толькі для чытання</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Skip this version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Прапусціць гэтую версію</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Remind me later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Нагадай пазней</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Install update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Усталяваць абнаўленне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Install later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Усталяваць пазней</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Save and Restart Now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Захаваць і перазапусціць зараз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Save and Install Now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Захаваць і ўсталяваць зараз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Download update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Спампаваць абнаўленне</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Software Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Абнаўленне праграмнага забеспячэння</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Release notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Заўвагі да рэлізу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>An error occurred while start install updates!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Адбылася памылка падчас старту ўстаноўкі абнаўленняў!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>An error occurred while start replacing files: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Адбылася памылка пры старце замены файлаў: служба абнаўлення не знойдзена!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="131"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Скасаваць</translation>
|
||||
<translation>Скасаваць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="132"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Так</translation>
|
||||
<translation>Так</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="133"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Не</translation>
|
||||
<translation>Не</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="134"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Добра</translation>
|
||||
<translation>Добра</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="135"/>
|
||||
<source>Skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Прапусціць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="136"/>
|
||||
<source>Buy Now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Купіць зараз</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="137"/>
|
||||
<source>Activate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Актываваць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="138"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Працягнуць</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/xdgdesktopportal.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>An error occurred while opening the portal:<br>%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Адбылася памылка падчас адкрыцця парталу:<br>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Open Document</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Atidaryti dokumentą</translation>
|
||||
<translation>Atidaryti dokumentą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="244"/>
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="472"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nėra prieinamų spausdintuvų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -287,7 +287,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Macro-enabled Presentation File (*.pptm)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pristatymo failas su įjungtomis makrokomandomis (*.pptm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="89"/>
|
||||
@ -315,27 +315,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>DOCX Document</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DOCX dokumentas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>OpenDocument Document template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OpenDocument dokumento šablonas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>OpenDocument Presentation Template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OpenDocument prezentacijos šablonas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Macro-enabled spreadsheet template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Skaičiuoklės šablonas su makrokomandomis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OpenDocument skaičiuoklės šablonas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
|
||||
@ -365,12 +365,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>SVG Image (*.svg)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>SVG Nuotrauka (*.svg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>JPG Nuotrauka (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
||||
@ -443,25 +443,25 @@
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>All supported files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Visi palaikomi failai</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Spreadsheet template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Skaičiuoklės šablonas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Presentation template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Prezentacijos šablonas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Document template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dokumento šablonas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="267"/>
|
||||
@ -499,7 +499,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Select Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pasirinkite Aplankas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -507,53 +507,53 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>More than one document is open.<br>Close the window anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atidarytas daugiau nei vienas dokumentas.<br>Vis tiek uždaryti langą?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Don't ask again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Daugiau neklausti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>File format not supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Failo formatas nepalaikomas.</translation>
|
||||
<translation>Failo formatas nepalaikomas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 negalimas. Jis galėjo būti pervardytas, perkeltas arba ištrintas.<br>Ar norite panaikinti failą iš sąrašo?</translation>
|
||||
<translation>%1 negalimas. Jis galėjo būti pervardytas, perkeltas arba ištrintas.<br>Ar norite panaikinti failą iš sąrašo?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Dokumentas pirma turi būti išsaugotas.</translation>
|
||||
<translation>Dokumentas pirma turi būti išsaugotas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="957"/>
|
||||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Norint tęsti, dokumentas privalo būti išsaugotas.<br>Išsaugoti dokumentą?</translation>
|
||||
<translation>Norint tęsti, dokumentas privalo būti išsaugotas.<br>Išsaugoti dokumentą?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1067"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nėra prieinamų spausdintuvų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Spausdinti dokumentą</translation>
|
||||
<translation>Spausdinti dokumentą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>Sign Up</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Sukurti portalą</translation>
|
||||
<translation>Sukurti portalą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">%1 buvo pakeistas.<br>Ar norite išsaugoti pakeitimus?</translation>
|
||||
<translation>%1 buvo pakeistas.<br>Ar norite išsaugoti pakeitimus?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -615,169 +615,169 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tikrinti, ar yra atnaujinimų</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Unable to check update: URL not defined.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nepavyko patikrinti atnaujinimo: URL nenurodytas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>To finish updating, restart app</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Norėdami baigti naujinimą, programą paleiskite iš naujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Paleisti iš naujo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Checking for updates...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tikrinama, ar yra atnaujinimų...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Updates are not allowed!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atnaujinimai neleidžiami!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ši aplanko konfigūracija neleidžia atnaujinimų! Aplanko pavadinimas turėtų būti: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>An error occurred while check updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tikrinant atnaujinimus įvyko klaida: Atnaujinimo paslauga nerasta!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Downloading new version %1 (%2%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atsisiunčiama nauja versija %1 (%2%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kraunant atnaujinimus įvyko klaida: Atnaujinimo paslauga nerasta!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Atšaukti</translation>
|
||||
<translation>Atšaukti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: package Url is empty!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Kraunant atnaujinimus įvyko klaida: paketo URL tuščias!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Update package error: md5 sum does not match the original.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atnaujinimo paketo klaida: md5 suma neatitinka originalo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Preparing update...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ruošiamas atnaujinimas...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred while unzip updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Išpakuojant atnaujinimus įvyko klaida: Atnaujinimo paslauga nerasta!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Update is available (version %1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Galimas atnaujinimas (versija %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Download update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atsisiųsti atnaujinimą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Current version is up to date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dabartinė versija yra atnaujinta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>An error occured while unpacking the archive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Klaida įvyko išpakuojant archyvą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Update download failed: out of memory!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nepavyko atsisiųsti atnaujinimo: nepakanka atminties!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Update download failed: server connection error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nepavyko atsisiųsti atnaujinimo: serverio ryšio klaida!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Update download failed: wrong URL!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nepavyko atsisiųsti atnaujinimo: neteisingas URL!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Update download failed: unable to create file!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nepavyko atsisiųsti atnaujinimo: nepavyko sukurti failo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Update download failed: network error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nepavyko atsisiųsti atnaujinimo: tinklo klaida!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>A service error has occurred!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Įvyko aptarnavimo klaida!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Last check performed %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Paskutinis patikrinimas atliktas %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Error opening JSON file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Klaida atidarant JSON failą.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="795"/>
|
||||
<source>Update is available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Galimas atnaujinimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="796"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Current version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Dabartinė versija</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="797"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="820"/>
|
||||
<source>Update version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atnaujinti versiją</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="798"/>
|
||||
<source>Would you like to download update now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ar norite atsisiųsti atnaujinimą dabar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Update is ready to install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atnaujinimas paruoštas įdiegti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Would you like to restart app now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ar norėtumėte programą paleisti iš naujo dabar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -790,7 +790,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="233"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be opened or doesn't exists.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Failo %1 negalima atidaryti arba jo nėra.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="136"/>
|
||||
@ -801,128 +801,128 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>XML File (*.xml)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>XML failas (*.xml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="721"/>
|
||||
<source>Access to file '%1' is denied!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Prieiga prie 1% failo uždrausta!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/casctabdata.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Read only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tik skaityti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Skip this version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Praleisti šią versiją</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Remind me later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Priminti vėliau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Install update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Įdiegti atnaujinimą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Install later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Įdiegti vėliau</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Save and Restart Now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Išsaugoti ir paleisti iš naujo dabar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Save and Install Now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Išsaugoti ir įdiegti dabar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Download update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atsisiųsti atnaujinimą</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Software Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Programinės įrangos atnaujinimas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Release notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Išleidimo pastabos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>An error occurred while start install updates!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Naujinimus pradėjus diegti įvyko klaida!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>An error occurred while start replacing files: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pradedant keisti failus įvyko klaida: Atnaujinimo paslauga nerasta!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="131"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Atšaukti</translation>
|
||||
<translation>Atšaukti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="132"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Taip</translation>
|
||||
<translation>Taip</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="133"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ne</translation>
|
||||
<translation>Ne</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="134"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished">GERAI</translation>
|
||||
<translation>GERAI</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="135"/>
|
||||
<source>Skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Praleisti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="136"/>
|
||||
<source>Buy Now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Pirkti dabar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="137"/>
|
||||
<source>Activate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Aktyvuoti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="138"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tęsti</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/xdgdesktopportal.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>An error occurred while opening the portal:<br>%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Atidarant portalą įvyko klaida: <br>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user