mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
added ga
This commit is contained in:
@ -56,6 +56,7 @@ l10n.ga = {
|
||||
actActivate: 'Gníomhachtaigh',
|
||||
actAbout: 'Faoi',
|
||||
actSettings: 'Socruithe',
|
||||
actTemplates: 'Teimpléid',
|
||||
licKeyHolder: 'eochair gníomhachtaithe ionchuir',
|
||||
btnActivate: 'Gníomhachtaigh',
|
||||
licGetLicense: 'Faigh ceadúnas anois',
|
||||
@ -90,4 +91,21 @@ l10n.ga = {
|
||||
settOptLaunchMode: 'Oscail comhad',
|
||||
settOptLaunchInTab: 'Sa chluaisín',
|
||||
settOptLaunchInWindow: 'I bhfuinneog',
|
||||
settSpellcheckDetection: 'Brath teanga litrithe',
|
||||
settOptDisabled: 'Díchumasaithe',
|
||||
settOptEnabled: 'Cumasaithe',
|
||||
aboutChangelog: 'Changelog',
|
||||
updateNoUpdates: 'Aip suas chun dáta',
|
||||
updateAvialable: 'Tá leagan $1 ar fáil. Cliceáil le híoslódáil.',
|
||||
settOptThemeSystem: 'Córas mar in gcéanna',
|
||||
settOptThemeContrastDark: 'Codarsnacht dorcha',
|
||||
settAUpdateMode: 'Mód uath-nuashonraithe',
|
||||
settOptAUpdateSilent: 'Mód chiúin',
|
||||
settOptAUpdateAsk: 'Iarr chun íoslódáil',
|
||||
updateDownloadFinished: 'Críochnaithe ag íoslódáil. Cliceáil chun suiteáil',
|
||||
updateDownloadCanceled: 'Cealaíodh an íoslódáil',
|
||||
updateDownloadProgress: '$1% á íoslódáil. Cliceáil chun stop a chur leis',
|
||||
settOptDescDisabled: "Díchumasófar nuashonruithe atá le uathsheiceáil",
|
||||
settOptDescAUpdateSilent: "Íoslódáil na nuashonruithe agus fiafraigh roimh iad a shuiteáil",
|
||||
settOptDescAUpdateAsk: "Cuirfear ar an eolas thú faoi gach céim nuashonruithe",
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -95,7 +95,7 @@
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Open Document</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Oscail doiciméad</translation>
|
||||
<translation>Oscail doiciméad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="244"/>
|
||||
@ -179,7 +179,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="472"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Níl aon printéirí ar fáil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -249,12 +249,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>OFORM Document (*.oform)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Documéid OFORM (*.oform)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>DOCXF Document (*.docxf)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Documéid DOCXF (*.docxf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="81"/>
|
||||
@ -287,7 +287,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Macro-enabled Presentation File (*.pptm)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Macra-chumasaithe Presentation File (*.pptm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="89"/>
|
||||
@ -340,12 +340,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Íomha JPG (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>Select Folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Roghnaigh Fillteán</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>JPG Image (*.jpg, *.jpeg)</source>
|
||||
@ -354,32 +354,32 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>DOCX Document</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>DOCX doiciméad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>OpenDocument Document template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OpenDocument Teimpléid Documéid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>OpenDocument Presentation Template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OpenDocument Teimpléid Presentation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Macro-enabled spreadsheet template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Macra-chumasaithe Spreadsheet teimpléid</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>OpenDocument Teimpléid Spreadsheet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>SVG Image (*.svg)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Íomha SVG (*.svg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
||||
@ -452,25 +452,25 @@
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>All supported files</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tá gach comhad tacaithe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Spreadsheet template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Teimpléad Spreadsheet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Presentation template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Teimpléid Presentation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Document template</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Teimpléad doiciméad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="267"/>
|
||||
@ -511,53 +511,53 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="258"/>
|
||||
<source>More than one document is open.<br>Close the window anyway?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tá níos mó ná documéid amháin oscailte.<br>Dún an fhuinnoeg ar aon nós?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Don't ask again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ná fiafraigh arís.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="732"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="772"/>
|
||||
<source>File format not supported.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Ní thacaítear le formáid comhaid.</translation>
|
||||
<translation>Ní thacaítear le formáid comhaid.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="756"/>
|
||||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Níl %1 ar fáil.D’fhéadfaí é a athainmniú, a bhogadh nó a scriosadh.<br>Ar mhaith leat an comhad a bhaint den liosta?</translation>
|
||||
<translation>Níl %1 ar fáil.D’fhéadfaí é a athainmniú, a bhogadh nó a scriosadh.<br>Ar mhaith leat an comhad a bhaint den liosta?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="815"/>
|
||||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Caithfear an doiciméad a shábháil ar dtús.</translation>
|
||||
<translation>Caithfear an doiciméad a shábháil ar dtús.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="957"/>
|
||||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Caithfear an doiciméad a shábháil chun leanúint ar aghaidh.<br>Sábháil an doiciméad?</translation>
|
||||
<translation>Caithfear an doiciméad a shábháil chun leanúint ar aghaidh.<br>Sábháil an doiciméad?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1067"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Níl aon printéirí ar fáil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1126"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Doiciméad a phriontáil</translation>
|
||||
<translation>Doiciméad a phriontáil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1326"/>
|
||||
<source>Sign Up</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cruthaigh tairseach</translation>
|
||||
<translation>Cruthaigh tairseach</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Mionathraíodh %1.<br>Ar mhaith leat na hathruithe a shábháil?</translation>
|
||||
<translation>Mionathraíodh %1.<br>Ar mhaith leat na hathruithe a shábháil?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -619,169 +619,169 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seicéail le haghaidh nuashonruithe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Unable to check update: URL not defined.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ní féidir an nuashonrú a sheiceáil: níl an URL sainithe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>To finish updating, restart app</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Chun an nuashonrú a chríochnú, atosaigh an feidhmchlár</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tosaigh arís</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Checking for updates...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ag seiceáil le haghaidh nuashonruithe…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Updates are not allowed!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ní cheadaítear nuashonruithe!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="402"/>
|
||||
<source>This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ní cheadaíonn cumraíocht an fhillteáin seo nuashonruithe! Ba cheart go mbeidh ainm an fhillteáin: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>An error occurred while check updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tharla earráid fad is a bhíomar ag seicáil nuashonruithe: níor aimsíodh an tseirbhís a bhí á nuashonruithe!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Downloading new version %1 (%2%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Íoslódáil an leagan nua %1 (%2%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tharla earráid agus nuashonruithe á lódáil: níor aimsíodh an tseirbhís!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cealaigh</translation>
|
||||
<translation>Cealaigh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: package Url is empty!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tharla earráid nuashonruithe á lódáil: tá URL an phacáiste folamh!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Update package error: md5 sum does not match the original.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Earráid nuashonraithe pacáiste: ní hionann suim md5 agus an bunsuim.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Preparing update...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nuashonrú á ullmhú…</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred while unzip updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tharla earráid le Unzip nuashonruithe: níor aimsíodh an tseirbhís nuashonraithe!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Update is available (version %1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tá nuashonrú ar fail (leagan %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Download update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Íoslódáil an nuashonrú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Current version is up to date</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tá an leagan is déanaí cothrom le dáta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>An error occured while unpacking the archive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tharla earráid agus an chartlann á díphacáil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Update download failed: out of memory!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Theip ar íoslódáíl nuashonraithe: as cuimhne!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Update download failed: server connection error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Theip ar íoslódáil nuashonraithe: earráid le nasc an fhreastalaí!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Update download failed: wrong URL!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Theip ar íoslódáíl nuashonraithe: URL mícheart!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Update download failed: unable to create file!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Theip ar íoslódáíl nuashonraithe: ní féidir an comhad a chruthú!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Update download failed: network error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Theip ar íoslódáíl nuashonraithe: earráid líonra!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>A service error has occurred!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tharla earráid seirbhíse!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Last check performed %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Seicáil deiridh déanta %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Error opening JSON file.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Earráid agus comhad JSON á oscailt.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="795"/>
|
||||
<source>Update is available</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tá nuashonrú ar fail</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="796"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="819"/>
|
||||
<source>Current version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Leagan is déanaí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="797"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="820"/>
|
||||
<source>Update version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Leagan nuashonraithe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="798"/>
|
||||
<source>Would you like to download update now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ar mhaith leat nuashonrú a íoslódáil anois?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="818"/>
|
||||
<source>Update is ready to install</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tá an nuashonrú réidh le suiteáil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="821"/>
|
||||
<source>Would you like to restart app now?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ar mhaith leat an aip a atosú anois?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -794,7 +794,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="233"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be opened or doesn't exists.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ní féidir comhad %1 a oscailt nó níl sé ann.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="136"/>
|
||||
@ -805,128 +805,128 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="145"/>
|
||||
<source>XML File (*.xml)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Comhad XML (*.xml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="721"/>
|
||||
<source>Access to file '%1' is denied!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Diúlaítear rochtain ar chomad '%1'!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/casctabdata.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Read only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Léamh amháin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<source>Skip this version</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Scipeáil an leagan seo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Remind me later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Cuir i gcuimhne dom níos déanaí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Install update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Suiteáil nuashonrú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Install later</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Suiteáil níos déanaí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Save and Restart Now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Sábháil agus atosaigh arís</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Save and Install Now</source>
|
||||
<translation>Suiteáil é</translation>
|
||||
<translation>Sábháil agus Suitéail Anois</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Download update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Íoslódáil an nuashonrú</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Software Update</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nuashonrú Bogearraí</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Release notes</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Nótaí scaoilte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="643"/>
|
||||
<source>An error occurred while start install updates!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tharla earráid agus nuashonruithe á shuiteáil!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="653"/>
|
||||
<source>An error occurred while start replacing files: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tharla earráid agus comhaid á n-athchur: níor aimsíodh an tseirbhís nuashonraithe!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="131"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Cealaigh</translation>
|
||||
<translation>Cealaigh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="132"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Tá</translation>
|
||||
<translation>Tá</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="133"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Níl</translation>
|
||||
<translation>Níl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="199"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="134"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation type="unfinished">OK</translation>
|
||||
<translation>OK</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="135"/>
|
||||
<source>Skip</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Scipeáil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="136"/>
|
||||
<source>Buy Now</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ceannaigh anois</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="137"/>
|
||||
<source>Activate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Gníomhachtaigh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="138"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Leanúint ar aghaidh</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/xdgdesktopportal.cpp" line="1217"/>
|
||||
<source>An error occurred while opening the portal:<br>%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Tharla earráid agus an tairseach á oscailt:<br>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>&OK</source>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user