mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
[macos] for bug 55069
This commit is contained in:
@ -406,6 +406,30 @@
|
||||
|
||||
/* Begin PBXFileReference section */
|
||||
5A452E4A257688C700C58E01 /* providers */ = {isa = PBXFileReference; fileEncoding = 4; lastKnownFileType = text; name = providers; path = Vendor/ONLYOFFICE/providers; sourceTree = SOURCE_ROOT; };
|
||||
5A7F85D027A00C18006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/Document-Sign.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85D127A00C18006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/Localizable.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85D227A00C18006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.stringsdict; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/Localizable.stringsdict"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85D327A00C18006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/Main.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85D427A00C18006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/MoveApplication.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85D527A00C18006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/Presentation-Reporter.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85D627A020C2006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/Document-Sign.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85D727A020C2006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/Localizable.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85D827A020C2006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.stringsdict; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/Localizable.stringsdict"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85D927A020C3006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/Main.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85DA27A020C3006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/MoveApplication.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85DB27A020C3006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/Presentation-Reporter.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85DD27A07E99006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.html; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/EULA.html"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85DE27A07EAE006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/InfoPlist.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85DF27A07EFA006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.html; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/EULA.html"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85E027A07F2E006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/InfoPlist.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85E127A07F4D006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.html; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/EULA.html"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85E227A07F60006B6E27 /* lv-LV */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "lv-LV"; path = "lv-LV.lproj/InfoPlist.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85E327A083D1006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.html; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/EULA.html"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85E427A083D1006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/InfoPlist.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85E527A083EC006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.html; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/EULA.html"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85E627A083ED006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/InfoPlist.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85E727A08447006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.plist.strings; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/InfoPlist.strings"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5A7F85E827A08447006B6E27 /* bg-BG */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = text.html; name = "bg-BG"; path = "bg-BG.lproj/EULA.html"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5AB20F5D274D35F2003732A0 /* file-docxf.icns */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = image.icns; path = "file-docxf.icns"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
5AB20F61274D360A003732A0 /* file-oform.icns */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = image.icns; path = "file-oform.icns"; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
BE6251B922BD089100656116 /* dictionaries */ = {isa = PBXFileReference; lastKnownFileType = folder; name = dictionaries; path = ../../../../dictionaries; sourceTree = "<group>"; };
|
||||
@ -1527,6 +1551,8 @@
|
||||
it,
|
||||
pl,
|
||||
"zh-Hans-CN",
|
||||
"lv-LV",
|
||||
"bg-BG",
|
||||
);
|
||||
mainGroup = FCBC425F1B9D650400405301;
|
||||
productRefGroup = FCBC42691B9D650400405301 /* Products */;
|
||||
@ -2103,6 +2129,8 @@
|
||||
FC81D4BF2035AE3D000FAA9D /* it */,
|
||||
FCEC1A2B219EF1E500617DF3 /* pl */,
|
||||
FC9EA18E225B712D0093CADF /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85D527A00C18006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85DB27A020C3006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = "Presentation-Reporter.storyboard";
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2119,6 +2147,8 @@
|
||||
FC81D4C72035AE3E000FAA9D /* it */,
|
||||
FCEC1A34219EF1EC00617DF3 /* pl */,
|
||||
FC9EA197225B712F0093CADF /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85D427A00C18006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85DA27A020C3006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = MoveApplication.strings;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2135,6 +2165,8 @@
|
||||
FCB4C74826DD02630012C20D /* ru */,
|
||||
FCB4C74A26DD02630012C20D /* fr */,
|
||||
FCB4C74C26DD02630012C20D /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85DD27A07E99006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85E827A08447006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = EULA.html;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2151,6 +2183,8 @@
|
||||
FCB4C74926DD02630012C20D /* ru */,
|
||||
FCB4C74B26DD02630012C20D /* fr */,
|
||||
FCB4C74D26DD02630012C20D /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85DE27A07EAE006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85E727A08447006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = InfoPlist.strings;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2167,6 +2201,8 @@
|
||||
FCB4C75E26DD02630012C20D /* ru */,
|
||||
FCB4C76026DD02630012C20D /* fr */,
|
||||
FCB4C76226DD02640012C20D /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85DF27A07EFA006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85E527A083EC006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = EULA.html;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2183,6 +2219,8 @@
|
||||
FCB4C75F26DD02630012C20D /* ru */,
|
||||
FCB4C76126DD02640012C20D /* fr */,
|
||||
FCB4C76326DD02640012C20D /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85E027A07F2E006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85E627A083ED006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = InfoPlist.strings;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2199,6 +2237,8 @@
|
||||
FCB4C77526DD02640012C20D /* ru */,
|
||||
FCB4C77726DD02640012C20D /* fr */,
|
||||
FCB4C77926DD02640012C20D /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85E127A07F4D006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85E327A083D1006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = EULA.html;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2215,6 +2255,8 @@
|
||||
FCB4C77626DD02640012C20D /* ru */,
|
||||
FCB4C77826DD02640012C20D /* fr */,
|
||||
FCB4C77A26DD02640012C20D /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85E227A07F60006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85E427A083D1006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = InfoPlist.strings;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2231,6 +2273,8 @@
|
||||
FC81D4BE2035AE3D000FAA9D /* it */,
|
||||
FCEC1A2A219EF1E500617DF3 /* pl */,
|
||||
FC9EA18D225B712D0093CADF /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85D327A00C18006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85D927A020C3006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = Main.storyboard;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2247,6 +2291,8 @@
|
||||
FC81D4C62035AE3E000FAA9D /* it */,
|
||||
FCEC1A33219EF1EA00617DF3 /* pl */,
|
||||
FC9EA196225B712E0093CADF /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85D227A00C18006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85D827A020C2006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = Localizable.stringsdict;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2263,6 +2309,8 @@
|
||||
FCDDD612208F3C2E008AF573 /* it */,
|
||||
FCEC1A2C219EF1E600617DF3 /* pl */,
|
||||
FC9EA18F225B712E0093CADF /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85D027A00C18006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85D627A020C2006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = "Document-Sign.storyboard";
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
@ -2279,6 +2327,8 @@
|
||||
FC81D4C52035AE3E000FAA9D /* it */,
|
||||
FCEC1A32219EF1EA00617DF3 /* pl */,
|
||||
FC9EA195225B712E0093CADF /* zh-Hans-CN */,
|
||||
5A7F85D127A00C18006B6E27 /* lv-LV */,
|
||||
5A7F85D727A020C2006B6E27 /* bg-BG */,
|
||||
);
|
||||
name = Localizable.strings;
|
||||
sourceTree = "<group>";
|
||||
|
||||
688
macos/ONLYOFFICE/Resources/ONLYOFFICE-arm/bg-BG.lproj/EULA.html
Normal file
688
macos/ONLYOFFICE/Resources/ONLYOFFICE-arm/bg-BG.lproj/EULA.html
Normal file
@ -0,0 +1,688 @@
|
||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||
|
||||
<html><head>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
|
||||
<title>GNU Affero General Public License - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
|
||||
</head>
|
||||
<link rel="alternate" type="application/rdf+xml"
|
||||
href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.rdf" />
|
||||
<body style="width: 650px; margin: 50px auto; font-family: Arial; font-size: smaller;">
|
||||
<h3 style="text-align: center;">GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE</h3>
|
||||
<p style="text-align: center;">Version 3, 19 November 2007</p>
|
||||
|
||||
<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation,
|
||||
Inc. <http://fsf.org/>
|
||||
<br />
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="preamble"></a>Preamble</h3>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license
|
||||
for software and other kinds of works, specifically designed to ensure
|
||||
cooperation with the community in the case of network server software.</p>
|
||||
|
||||
<p>The licenses for most software and other practical works are
|
||||
designed to take away your freedom to share and change the works. By
|
||||
contrast, our General Public Licenses are intended to guarantee your
|
||||
freedom to share and change all versions of a program--to make sure it
|
||||
remains free software for all its users.</p>
|
||||
|
||||
<p>When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
|
||||
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
|
||||
free programs, and that you know you can do these things.</p>
|
||||
|
||||
<p>Developers that use our General Public Licenses protect your rights
|
||||
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
|
||||
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
|
||||
and/or modify the software.</p>
|
||||
|
||||
<p>A secondary benefit of defending all users' freedom is that
|
||||
improvements made in alternate versions of the program, if they
|
||||
receive widespread use, become available for other developers to
|
||||
incorporate. Many developers of free software are heartened and
|
||||
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
|
||||
software used on network servers, this result may fail to come about.
|
||||
The GNU General Public License permits making a modified version and
|
||||
letting the public access it on a server without ever releasing its
|
||||
source code to the public.</p>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is designed specifically to
|
||||
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
|
||||
to the community. It requires the operator of a network server to
|
||||
provide the source code of the modified version running there to the
|
||||
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
|
||||
a publicly accessible server, gives the public access to the source
|
||||
code of the modified version.</p>
|
||||
|
||||
<p>An older license, called the Affero General Public License and
|
||||
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
|
||||
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
|
||||
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
|
||||
this license.</p>
|
||||
|
||||
<p>The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="terms"></a>TERMS AND CONDITIONS</h3>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section0"></a>0. Definitions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds
|
||||
of works, such as semiconductor masks.</p>
|
||||
|
||||
<p>"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
|
||||
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
|
||||
"recipients" may be individuals or organizations.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
|
||||
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
|
||||
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
|
||||
earlier work or a work "based on" the earlier work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
|
||||
on the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "propagate" a work means to do anything with it that, without
|
||||
permission, would make you directly or secondarily liable for
|
||||
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
|
||||
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
|
||||
distribution (with or without modification), making available to the
|
||||
public, and in some countries other activities as well.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
|
||||
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
|
||||
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
|
||||
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
|
||||
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
|
||||
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
|
||||
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
|
||||
work under this License, and how to view a copy of this License. If
|
||||
the interface presents a list of user commands or options, such as a
|
||||
menu, a prominent item in the list meets this criterion.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section1"></a>1. Source Code.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The "source code" for a work means the preferred form of the work
|
||||
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
|
||||
form of a work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "Standard Interface" means an interface that either is an official
|
||||
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
|
||||
interfaces specified for a particular programming language, one that
|
||||
is widely used among developers working in that language.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "System Libraries" of an executable work include anything, other
|
||||
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
|
||||
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
|
||||
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
|
||||
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
|
||||
implementation is available to the public in source code form. A
|
||||
"Major Component", in this context, means a major essential component
|
||||
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
|
||||
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
|
||||
produce the work, or an object code interpreter used to run it.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
|
||||
the source code needed to generate, install, and (for an executable
|
||||
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
|
||||
control those activities. However, it does not include the work's
|
||||
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
|
||||
programs which are used unmodified in performing those activities but
|
||||
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
|
||||
includes interface definition files associated with source files for
|
||||
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
|
||||
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
|
||||
such as by intimate data communication or control flow between those
|
||||
subprograms and other parts of the work.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source need not include anything that users
|
||||
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
|
||||
Source.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source for a work in source code form is that
|
||||
same work.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section2"></a>2. Basic Permissions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>All rights granted under this License are granted for the term of
|
||||
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
|
||||
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
|
||||
permission to run the unmodified Program. The output from running a
|
||||
covered work is covered by this License only if the output, given its
|
||||
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
|
||||
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may make, run and propagate covered works that you do not
|
||||
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
|
||||
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
|
||||
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
|
||||
with facilities for running those works, provided that you comply with
|
||||
the terms of this License in conveying all material for which you do
|
||||
not control copyright. Those thus making or running the covered works
|
||||
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
|
||||
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
|
||||
your copyrighted material outside their relationship with you.</p>
|
||||
|
||||
<p>Conveying under any other circumstances is permitted solely under
|
||||
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
|
||||
makes it unnecessary.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section3"></a>3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.</h4>
|
||||
|
||||
<p>No covered work shall be deemed part of an effective technological
|
||||
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
|
||||
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
|
||||
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
|
||||
measures.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
|
||||
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
|
||||
is effected by exercising rights under this License with respect to
|
||||
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
|
||||
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
|
||||
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
|
||||
technological measures.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section4"></a>4. Conveying Verbatim Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
|
||||
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
|
||||
keep intact all notices stating that this License and any
|
||||
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
|
||||
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
|
||||
recipients a copy of this License along with the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may charge any price or no price for each copy that you convey,
|
||||
and you may offer support or warranty protection for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section5"></a>5. Conveying Modified Source Versions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a work based on the Program, or the modifications to
|
||||
produce it from the Program, in the form of source code under the
|
||||
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) The work must carry prominent notices stating that you modified
|
||||
it, and giving a relevant date.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) The work must carry prominent notices stating that it is
|
||||
released under this License and any conditions added under section
|
||||
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
|
||||
"keep intact all notices".</li>
|
||||
|
||||
<li>c) You must license the entire work, as a whole, under this
|
||||
License to anyone who comes into possession of a copy. This
|
||||
License will therefore apply, along with any applicable section 7
|
||||
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
|
||||
regardless of how they are packaged. This License gives no
|
||||
permission to license the work in any other way, but it does not
|
||||
invalidate such permission if you have separately received it.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) If the work has interactive user interfaces, each must display
|
||||
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
|
||||
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
|
||||
work need not make them do so.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A compilation of a covered work with other separate and independent
|
||||
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
|
||||
and which are not combined with it such as to form a larger program,
|
||||
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
|
||||
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
|
||||
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
|
||||
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
|
||||
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
|
||||
parts of the aggregate.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section6"></a>6. Conveying Non-Source Forms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a covered work in object code form under the terms
|
||||
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
|
||||
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
|
||||
in one of these ways:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by the
|
||||
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
|
||||
customarily used for software interchange.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by a
|
||||
written offer, valid for at least three years and valid for as
|
||||
long as you offer spare parts or customer support for that product
|
||||
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
|
||||
copy of the Corresponding Source for all the software in the
|
||||
product that is covered by this License, on a durable physical
|
||||
medium customarily used for software interchange, for a price no
|
||||
more than your reasonable cost of physically performing this
|
||||
conveying of source, or (2) access to copy the
|
||||
Corresponding Source from a network server at no charge.</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
|
||||
written offer to provide the Corresponding Source. This
|
||||
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
|
||||
only if you received the object code with such an offer, in accord
|
||||
with subsection 6b.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Convey the object code by offering access from a designated
|
||||
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
|
||||
Corresponding Source in the same way through the same place at no
|
||||
further charge. You need not require recipients to copy the
|
||||
Corresponding Source along with the object code. If the place to
|
||||
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
|
||||
may be on a different server (operated by you or a third party)
|
||||
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
|
||||
clear directions next to the object code saying where to find the
|
||||
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
|
||||
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
|
||||
available for as long as needed to satisfy these requirements.</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
|
||||
you inform other peers where the object code and Corresponding
|
||||
Source of the work are being offered to the general public at no
|
||||
charge under subsection 6d.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A separable portion of the object code, whose source code is excluded
|
||||
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
|
||||
included in conveying the object code work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
|
||||
tangible personal property which is normally used for personal, family,
|
||||
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
|
||||
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
|
||||
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
|
||||
product received by a particular user, "normally used" refers to a
|
||||
typical or common use of that class of product, regardless of the status
|
||||
of the particular user or of the way in which the particular user
|
||||
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
|
||||
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
|
||||
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
|
||||
the only significant mode of use of the product.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Installation Information" for a User Product means any methods,
|
||||
procedures, authorization keys, or other information required to install
|
||||
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
|
||||
a modified version of its Corresponding Source. The information must
|
||||
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
|
||||
code is in no case prevented or interfered with solely because
|
||||
modification has been made.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey an object code work under this section in, or with, or
|
||||
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
|
||||
part of a transaction in which the right of possession and use of the
|
||||
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
|
||||
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
|
||||
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
|
||||
by the Installation Information. But this requirement does not apply
|
||||
if neither you nor any third party retains the ability to install
|
||||
modified object code on the User Product (for example, the work has
|
||||
been installed in ROM).</p>
|
||||
|
||||
<p>The requirement to provide Installation Information does not include a
|
||||
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
|
||||
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
|
||||
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
|
||||
network may be denied when the modification itself materially and
|
||||
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
|
||||
protocols for communication across the network.</p>
|
||||
|
||||
<p>Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
|
||||
in accord with this section must be in a format that is publicly
|
||||
documented (and with an implementation available to the public in
|
||||
source code form), and must require no special password or key for
|
||||
unpacking, reading or copying.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section7"></a>7. Additional Terms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
|
||||
License by making exceptions from one or more of its conditions.
|
||||
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
|
||||
be treated as though they were included in this License, to the extent
|
||||
that they are valid under applicable law. If additional permissions
|
||||
apply only to part of the Program, that part may be used separately
|
||||
under those permissions, but the entire Program remains governed by
|
||||
this License without regard to the additional permissions.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a copy of a covered work, you may at your option
|
||||
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
|
||||
it. (Additional permissions may be written to require their own
|
||||
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
|
||||
additional permissions on material, added by you to a covered work,
|
||||
for which you have or can give appropriate copyright permission.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, for material you
|
||||
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
|
||||
that material) supplement the terms of this License with terms:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
|
||||
terms of sections 15 and 16 of this License; or</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
|
||||
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
|
||||
Notices displayed by works containing it; or</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
|
||||
requiring that modified versions of such material be marked in
|
||||
reasonable ways as different from the original version; or</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
|
||||
authors of the material; or</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
|
||||
trade names, trademarks, or service marks; or</li>
|
||||
|
||||
<li>f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
|
||||
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
|
||||
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
|
||||
any liability that these contractual assumptions directly impose on
|
||||
those licensors and authors.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>All other non-permissive additional terms are considered "further
|
||||
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
|
||||
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
|
||||
governed by this License along with a term that is a further restriction,
|
||||
you may remove that term. If a license document contains a further
|
||||
restriction but permits relicensing or conveying under this License, you
|
||||
may add to a covered work material governed by the terms of that license
|
||||
document, provided that the further restriction does not survive such
|
||||
relicensing or conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you add terms to a covered work in accord with this section, you
|
||||
must place, in the relevant source files, a statement of the
|
||||
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
|
||||
where to find the applicable terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
|
||||
form of a separately written license, or stated as exceptions;
|
||||
the above requirements apply either way.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section8"></a>8. Termination.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may not propagate or modify a covered work except as expressly
|
||||
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
|
||||
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
|
||||
this License (including any patent licenses granted under the third
|
||||
paragraph of section 11).</p>
|
||||
|
||||
<p>However, if you cease all violation of this License, then your
|
||||
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
||||
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
||||
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
|
||||
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
|
||||
prior to 60 days after the cessation.</p>
|
||||
|
||||
<p>Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
||||
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
||||
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
||||
received notice of violation of this License (for any work) from that
|
||||
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
|
||||
your receipt of the notice.</p>
|
||||
|
||||
<p>Termination of your rights under this section does not terminate the
|
||||
licenses of parties who have received copies or rights from you under
|
||||
this License. If your rights have been terminated and not permanently
|
||||
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
|
||||
material under section 10.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section9"></a>9. Acceptance Not Required for Having Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You are not required to accept this License in order to receive or
|
||||
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
|
||||
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
|
||||
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
|
||||
nothing other than this License grants you permission to propagate or
|
||||
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
|
||||
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
|
||||
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section10"></a>10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Each time you convey a covered work, the recipient automatically
|
||||
receives a license from the original licensors, to run, modify and
|
||||
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
|
||||
for enforcing compliance by third parties with this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
|
||||
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
|
||||
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
|
||||
work results from an entity transaction, each party to that
|
||||
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
|
||||
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
|
||||
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
|
||||
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
|
||||
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may not impose any further restrictions on the exercise of the
|
||||
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
|
||||
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
|
||||
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
|
||||
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
|
||||
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
|
||||
sale, or importing the Program or any portion of it.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section11"></a>11. Patents.</h4>
|
||||
|
||||
<p>A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
|
||||
License of the Program or a work on which the Program is based. The
|
||||
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".</p>
|
||||
|
||||
<p>A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
|
||||
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
|
||||
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
|
||||
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
|
||||
but do not include claims that would be infringed only as a
|
||||
consequence of further modification of the contributor version. For
|
||||
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
|
||||
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
|
||||
this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
|
||||
patent license under the contributor's essential patent claims, to
|
||||
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
|
||||
propagate the contents of its contributor version.</p>
|
||||
|
||||
<p>In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
|
||||
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
|
||||
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
|
||||
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
|
||||
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
|
||||
patent against the party.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
|
||||
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
|
||||
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
|
||||
publicly available network server or other readily accessible means,
|
||||
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
|
||||
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
|
||||
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
|
||||
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
|
||||
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
|
||||
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
|
||||
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
|
||||
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
|
||||
country that you have reason to believe are valid.</p>
|
||||
|
||||
<p>If, pursuant to or in connection with a single transaction or
|
||||
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
|
||||
covered work, and grant a patent license to some of the parties
|
||||
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
|
||||
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
|
||||
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
|
||||
work and works based on it.</p>
|
||||
|
||||
<p>A patent license is "discriminatory" if it does not include within
|
||||
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
|
||||
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
|
||||
specifically granted under this License. You may not convey a covered
|
||||
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
|
||||
in the business of distributing software, under which you make payment
|
||||
to the third party based on the extent of your activity of conveying
|
||||
the work, and under which the third party grants, to any of the
|
||||
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
|
||||
patent license (a) in connection with copies of the covered work
|
||||
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
|
||||
for and in connection with specific products or compilations that
|
||||
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
|
||||
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.</p>
|
||||
|
||||
<p>Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
|
||||
any implied license or other defenses to infringement that may
|
||||
otherwise be available to you under applicable patent law.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section12"></a>12. No Surrender of Others' Freedom.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
|
||||
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
|
||||
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
|
||||
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
|
||||
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
|
||||
License would be to refrain entirely from conveying the Program.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section13"></a>13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
|
||||
Program, your modified version must prominently offer all users
|
||||
interacting with it remotely through a computer network (if your version
|
||||
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
|
||||
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
|
||||
from a network server at no charge, through some standard or customary
|
||||
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
|
||||
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
|
||||
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
|
||||
following paragraph.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, you have permission
|
||||
to link or combine any covered work with a work licensed under version 3
|
||||
of the GNU General Public License into a single combined work, and to
|
||||
convey the resulting work. The terms of this License will continue to
|
||||
apply to the part which is the covered work, but the work with which it is
|
||||
combined will remain governed by version 3 of the GNU General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section14"></a>14. Revised Versions of this License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new
|
||||
versions will be similar in spirit to the present version, but may differ
|
||||
in detail to address new problems or concerns.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each version is given a distinguishing version number. If the
|
||||
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero
|
||||
General Public License "or any later version" applies to it, you have
|
||||
the option of following the terms and conditions either of that
|
||||
numbered version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number
|
||||
of the GNU Affero General Public License, you may choose any version
|
||||
ever published by the Free Software Foundation.</p>
|
||||
|
||||
<p>If the Program specifies that a proxy can decide which future
|
||||
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that
|
||||
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
|
||||
authorizes you to choose that version for the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>Later license versions may give you additional or different
|
||||
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
|
||||
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
|
||||
later version.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section15"></a>15. Disclaimer of Warranty.</h4>
|
||||
|
||||
<p>THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
|
||||
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
|
||||
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
|
||||
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
||||
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
|
||||
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
|
||||
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section16"></a>16. Limitation of Liability.</h4>
|
||||
|
||||
<p>IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
|
||||
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
|
||||
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
|
||||
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
|
||||
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
|
||||
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
SUCH DAMAGES.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section17"></a>17. Interpretation of Sections 15 and 16.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
|
||||
above cannot be given local legal effect according to their terms,
|
||||
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
|
||||
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
|
||||
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
|
||||
copy of the Program in return for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="howto"></a>How to Apply These Terms to Your New Programs</h3>
|
||||
|
||||
<p>If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.</p>
|
||||
|
||||
<pre> <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||
Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.</p>
|
||||
|
||||
<p>If your software can interact with users remotely through a computer
|
||||
network, you should also make sure that it provides a way for users to
|
||||
get its source. For example, if your program is a web application, its
|
||||
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
|
||||
of the code. There are many ways you could offer source, and different
|
||||
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
|
||||
specific requirements.</p>
|
||||
|
||||
<p>You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
|
||||
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
|
||||
<http://www.gnu.org/licenses/>.</p>
|
||||
|
||||
</body></html>
|
||||
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
/*
|
||||
InfoPlist.strings
|
||||
ONLYOFFICE
|
||||
|
||||
Created by Alexander Yuzhin on 12/29/15.
|
||||
Copyright © 2015 Ascensio System SIA. All rights reserved.
|
||||
*/
|
||||
688
macos/ONLYOFFICE/Resources/ONLYOFFICE-arm/lv-LV.lproj/EULA.html
Normal file
688
macos/ONLYOFFICE/Resources/ONLYOFFICE-arm/lv-LV.lproj/EULA.html
Normal file
@ -0,0 +1,688 @@
|
||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||
|
||||
<html><head>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
|
||||
<title>GNU Affero General Public License - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
|
||||
</head>
|
||||
<link rel="alternate" type="application/rdf+xml"
|
||||
href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.rdf" />
|
||||
<body style="width: 650px; margin: 50px auto; font-family: Arial; font-size: smaller;">
|
||||
<h3 style="text-align: center;">GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE</h3>
|
||||
<p style="text-align: center;">Version 3, 19 November 2007</p>
|
||||
|
||||
<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation,
|
||||
Inc. <http://fsf.org/>
|
||||
<br />
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="preamble"></a>Preamble</h3>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license
|
||||
for software and other kinds of works, specifically designed to ensure
|
||||
cooperation with the community in the case of network server software.</p>
|
||||
|
||||
<p>The licenses for most software and other practical works are
|
||||
designed to take away your freedom to share and change the works. By
|
||||
contrast, our General Public Licenses are intended to guarantee your
|
||||
freedom to share and change all versions of a program--to make sure it
|
||||
remains free software for all its users.</p>
|
||||
|
||||
<p>When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
|
||||
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
|
||||
free programs, and that you know you can do these things.</p>
|
||||
|
||||
<p>Developers that use our General Public Licenses protect your rights
|
||||
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
|
||||
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
|
||||
and/or modify the software.</p>
|
||||
|
||||
<p>A secondary benefit of defending all users' freedom is that
|
||||
improvements made in alternate versions of the program, if they
|
||||
receive widespread use, become available for other developers to
|
||||
incorporate. Many developers of free software are heartened and
|
||||
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
|
||||
software used on network servers, this result may fail to come about.
|
||||
The GNU General Public License permits making a modified version and
|
||||
letting the public access it on a server without ever releasing its
|
||||
source code to the public.</p>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is designed specifically to
|
||||
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
|
||||
to the community. It requires the operator of a network server to
|
||||
provide the source code of the modified version running there to the
|
||||
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
|
||||
a publicly accessible server, gives the public access to the source
|
||||
code of the modified version.</p>
|
||||
|
||||
<p>An older license, called the Affero General Public License and
|
||||
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
|
||||
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
|
||||
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
|
||||
this license.</p>
|
||||
|
||||
<p>The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="terms"></a>TERMS AND CONDITIONS</h3>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section0"></a>0. Definitions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds
|
||||
of works, such as semiconductor masks.</p>
|
||||
|
||||
<p>"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
|
||||
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
|
||||
"recipients" may be individuals or organizations.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
|
||||
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
|
||||
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
|
||||
earlier work or a work "based on" the earlier work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
|
||||
on the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "propagate" a work means to do anything with it that, without
|
||||
permission, would make you directly or secondarily liable for
|
||||
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
|
||||
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
|
||||
distribution (with or without modification), making available to the
|
||||
public, and in some countries other activities as well.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
|
||||
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
|
||||
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
|
||||
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
|
||||
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
|
||||
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
|
||||
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
|
||||
work under this License, and how to view a copy of this License. If
|
||||
the interface presents a list of user commands or options, such as a
|
||||
menu, a prominent item in the list meets this criterion.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section1"></a>1. Source Code.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The "source code" for a work means the preferred form of the work
|
||||
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
|
||||
form of a work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "Standard Interface" means an interface that either is an official
|
||||
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
|
||||
interfaces specified for a particular programming language, one that
|
||||
is widely used among developers working in that language.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "System Libraries" of an executable work include anything, other
|
||||
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
|
||||
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
|
||||
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
|
||||
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
|
||||
implementation is available to the public in source code form. A
|
||||
"Major Component", in this context, means a major essential component
|
||||
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
|
||||
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
|
||||
produce the work, or an object code interpreter used to run it.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
|
||||
the source code needed to generate, install, and (for an executable
|
||||
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
|
||||
control those activities. However, it does not include the work's
|
||||
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
|
||||
programs which are used unmodified in performing those activities but
|
||||
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
|
||||
includes interface definition files associated with source files for
|
||||
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
|
||||
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
|
||||
such as by intimate data communication or control flow between those
|
||||
subprograms and other parts of the work.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source need not include anything that users
|
||||
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
|
||||
Source.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source for a work in source code form is that
|
||||
same work.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section2"></a>2. Basic Permissions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>All rights granted under this License are granted for the term of
|
||||
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
|
||||
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
|
||||
permission to run the unmodified Program. The output from running a
|
||||
covered work is covered by this License only if the output, given its
|
||||
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
|
||||
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may make, run and propagate covered works that you do not
|
||||
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
|
||||
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
|
||||
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
|
||||
with facilities for running those works, provided that you comply with
|
||||
the terms of this License in conveying all material for which you do
|
||||
not control copyright. Those thus making or running the covered works
|
||||
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
|
||||
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
|
||||
your copyrighted material outside their relationship with you.</p>
|
||||
|
||||
<p>Conveying under any other circumstances is permitted solely under
|
||||
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
|
||||
makes it unnecessary.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section3"></a>3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.</h4>
|
||||
|
||||
<p>No covered work shall be deemed part of an effective technological
|
||||
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
|
||||
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
|
||||
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
|
||||
measures.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
|
||||
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
|
||||
is effected by exercising rights under this License with respect to
|
||||
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
|
||||
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
|
||||
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
|
||||
technological measures.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section4"></a>4. Conveying Verbatim Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
|
||||
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
|
||||
keep intact all notices stating that this License and any
|
||||
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
|
||||
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
|
||||
recipients a copy of this License along with the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may charge any price or no price for each copy that you convey,
|
||||
and you may offer support or warranty protection for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section5"></a>5. Conveying Modified Source Versions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a work based on the Program, or the modifications to
|
||||
produce it from the Program, in the form of source code under the
|
||||
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) The work must carry prominent notices stating that you modified
|
||||
it, and giving a relevant date.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) The work must carry prominent notices stating that it is
|
||||
released under this License and any conditions added under section
|
||||
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
|
||||
"keep intact all notices".</li>
|
||||
|
||||
<li>c) You must license the entire work, as a whole, under this
|
||||
License to anyone who comes into possession of a copy. This
|
||||
License will therefore apply, along with any applicable section 7
|
||||
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
|
||||
regardless of how they are packaged. This License gives no
|
||||
permission to license the work in any other way, but it does not
|
||||
invalidate such permission if you have separately received it.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) If the work has interactive user interfaces, each must display
|
||||
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
|
||||
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
|
||||
work need not make them do so.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A compilation of a covered work with other separate and independent
|
||||
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
|
||||
and which are not combined with it such as to form a larger program,
|
||||
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
|
||||
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
|
||||
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
|
||||
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
|
||||
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
|
||||
parts of the aggregate.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section6"></a>6. Conveying Non-Source Forms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a covered work in object code form under the terms
|
||||
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
|
||||
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
|
||||
in one of these ways:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by the
|
||||
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
|
||||
customarily used for software interchange.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by a
|
||||
written offer, valid for at least three years and valid for as
|
||||
long as you offer spare parts or customer support for that product
|
||||
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
|
||||
copy of the Corresponding Source for all the software in the
|
||||
product that is covered by this License, on a durable physical
|
||||
medium customarily used for software interchange, for a price no
|
||||
more than your reasonable cost of physically performing this
|
||||
conveying of source, or (2) access to copy the
|
||||
Corresponding Source from a network server at no charge.</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
|
||||
written offer to provide the Corresponding Source. This
|
||||
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
|
||||
only if you received the object code with such an offer, in accord
|
||||
with subsection 6b.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Convey the object code by offering access from a designated
|
||||
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
|
||||
Corresponding Source in the same way through the same place at no
|
||||
further charge. You need not require recipients to copy the
|
||||
Corresponding Source along with the object code. If the place to
|
||||
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
|
||||
may be on a different server (operated by you or a third party)
|
||||
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
|
||||
clear directions next to the object code saying where to find the
|
||||
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
|
||||
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
|
||||
available for as long as needed to satisfy these requirements.</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
|
||||
you inform other peers where the object code and Corresponding
|
||||
Source of the work are being offered to the general public at no
|
||||
charge under subsection 6d.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A separable portion of the object code, whose source code is excluded
|
||||
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
|
||||
included in conveying the object code work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
|
||||
tangible personal property which is normally used for personal, family,
|
||||
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
|
||||
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
|
||||
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
|
||||
product received by a particular user, "normally used" refers to a
|
||||
typical or common use of that class of product, regardless of the status
|
||||
of the particular user or of the way in which the particular user
|
||||
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
|
||||
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
|
||||
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
|
||||
the only significant mode of use of the product.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Installation Information" for a User Product means any methods,
|
||||
procedures, authorization keys, or other information required to install
|
||||
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
|
||||
a modified version of its Corresponding Source. The information must
|
||||
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
|
||||
code is in no case prevented or interfered with solely because
|
||||
modification has been made.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey an object code work under this section in, or with, or
|
||||
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
|
||||
part of a transaction in which the right of possession and use of the
|
||||
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
|
||||
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
|
||||
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
|
||||
by the Installation Information. But this requirement does not apply
|
||||
if neither you nor any third party retains the ability to install
|
||||
modified object code on the User Product (for example, the work has
|
||||
been installed in ROM).</p>
|
||||
|
||||
<p>The requirement to provide Installation Information does not include a
|
||||
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
|
||||
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
|
||||
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
|
||||
network may be denied when the modification itself materially and
|
||||
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
|
||||
protocols for communication across the network.</p>
|
||||
|
||||
<p>Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
|
||||
in accord with this section must be in a format that is publicly
|
||||
documented (and with an implementation available to the public in
|
||||
source code form), and must require no special password or key for
|
||||
unpacking, reading or copying.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section7"></a>7. Additional Terms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
|
||||
License by making exceptions from one or more of its conditions.
|
||||
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
|
||||
be treated as though they were included in this License, to the extent
|
||||
that they are valid under applicable law. If additional permissions
|
||||
apply only to part of the Program, that part may be used separately
|
||||
under those permissions, but the entire Program remains governed by
|
||||
this License without regard to the additional permissions.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a copy of a covered work, you may at your option
|
||||
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
|
||||
it. (Additional permissions may be written to require their own
|
||||
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
|
||||
additional permissions on material, added by you to a covered work,
|
||||
for which you have or can give appropriate copyright permission.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, for material you
|
||||
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
|
||||
that material) supplement the terms of this License with terms:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
|
||||
terms of sections 15 and 16 of this License; or</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
|
||||
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
|
||||
Notices displayed by works containing it; or</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
|
||||
requiring that modified versions of such material be marked in
|
||||
reasonable ways as different from the original version; or</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
|
||||
authors of the material; or</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
|
||||
trade names, trademarks, or service marks; or</li>
|
||||
|
||||
<li>f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
|
||||
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
|
||||
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
|
||||
any liability that these contractual assumptions directly impose on
|
||||
those licensors and authors.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>All other non-permissive additional terms are considered "further
|
||||
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
|
||||
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
|
||||
governed by this License along with a term that is a further restriction,
|
||||
you may remove that term. If a license document contains a further
|
||||
restriction but permits relicensing or conveying under this License, you
|
||||
may add to a covered work material governed by the terms of that license
|
||||
document, provided that the further restriction does not survive such
|
||||
relicensing or conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you add terms to a covered work in accord with this section, you
|
||||
must place, in the relevant source files, a statement of the
|
||||
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
|
||||
where to find the applicable terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
|
||||
form of a separately written license, or stated as exceptions;
|
||||
the above requirements apply either way.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section8"></a>8. Termination.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may not propagate or modify a covered work except as expressly
|
||||
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
|
||||
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
|
||||
this License (including any patent licenses granted under the third
|
||||
paragraph of section 11).</p>
|
||||
|
||||
<p>However, if you cease all violation of this License, then your
|
||||
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
||||
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
||||
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
|
||||
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
|
||||
prior to 60 days after the cessation.</p>
|
||||
|
||||
<p>Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
||||
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
||||
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
||||
received notice of violation of this License (for any work) from that
|
||||
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
|
||||
your receipt of the notice.</p>
|
||||
|
||||
<p>Termination of your rights under this section does not terminate the
|
||||
licenses of parties who have received copies or rights from you under
|
||||
this License. If your rights have been terminated and not permanently
|
||||
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
|
||||
material under section 10.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section9"></a>9. Acceptance Not Required for Having Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You are not required to accept this License in order to receive or
|
||||
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
|
||||
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
|
||||
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
|
||||
nothing other than this License grants you permission to propagate or
|
||||
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
|
||||
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
|
||||
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section10"></a>10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Each time you convey a covered work, the recipient automatically
|
||||
receives a license from the original licensors, to run, modify and
|
||||
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
|
||||
for enforcing compliance by third parties with this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
|
||||
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
|
||||
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
|
||||
work results from an entity transaction, each party to that
|
||||
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
|
||||
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
|
||||
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
|
||||
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
|
||||
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may not impose any further restrictions on the exercise of the
|
||||
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
|
||||
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
|
||||
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
|
||||
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
|
||||
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
|
||||
sale, or importing the Program or any portion of it.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section11"></a>11. Patents.</h4>
|
||||
|
||||
<p>A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
|
||||
License of the Program or a work on which the Program is based. The
|
||||
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".</p>
|
||||
|
||||
<p>A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
|
||||
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
|
||||
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
|
||||
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
|
||||
but do not include claims that would be infringed only as a
|
||||
consequence of further modification of the contributor version. For
|
||||
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
|
||||
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
|
||||
this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
|
||||
patent license under the contributor's essential patent claims, to
|
||||
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
|
||||
propagate the contents of its contributor version.</p>
|
||||
|
||||
<p>In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
|
||||
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
|
||||
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
|
||||
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
|
||||
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
|
||||
patent against the party.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
|
||||
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
|
||||
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
|
||||
publicly available network server or other readily accessible means,
|
||||
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
|
||||
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
|
||||
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
|
||||
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
|
||||
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
|
||||
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
|
||||
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
|
||||
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
|
||||
country that you have reason to believe are valid.</p>
|
||||
|
||||
<p>If, pursuant to or in connection with a single transaction or
|
||||
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
|
||||
covered work, and grant a patent license to some of the parties
|
||||
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
|
||||
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
|
||||
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
|
||||
work and works based on it.</p>
|
||||
|
||||
<p>A patent license is "discriminatory" if it does not include within
|
||||
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
|
||||
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
|
||||
specifically granted under this License. You may not convey a covered
|
||||
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
|
||||
in the business of distributing software, under which you make payment
|
||||
to the third party based on the extent of your activity of conveying
|
||||
the work, and under which the third party grants, to any of the
|
||||
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
|
||||
patent license (a) in connection with copies of the covered work
|
||||
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
|
||||
for and in connection with specific products or compilations that
|
||||
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
|
||||
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.</p>
|
||||
|
||||
<p>Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
|
||||
any implied license or other defenses to infringement that may
|
||||
otherwise be available to you under applicable patent law.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section12"></a>12. No Surrender of Others' Freedom.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
|
||||
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
|
||||
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
|
||||
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
|
||||
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
|
||||
License would be to refrain entirely from conveying the Program.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section13"></a>13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
|
||||
Program, your modified version must prominently offer all users
|
||||
interacting with it remotely through a computer network (if your version
|
||||
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
|
||||
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
|
||||
from a network server at no charge, through some standard or customary
|
||||
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
|
||||
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
|
||||
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
|
||||
following paragraph.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, you have permission
|
||||
to link or combine any covered work with a work licensed under version 3
|
||||
of the GNU General Public License into a single combined work, and to
|
||||
convey the resulting work. The terms of this License will continue to
|
||||
apply to the part which is the covered work, but the work with which it is
|
||||
combined will remain governed by version 3 of the GNU General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section14"></a>14. Revised Versions of this License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new
|
||||
versions will be similar in spirit to the present version, but may differ
|
||||
in detail to address new problems or concerns.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each version is given a distinguishing version number. If the
|
||||
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero
|
||||
General Public License "or any later version" applies to it, you have
|
||||
the option of following the terms and conditions either of that
|
||||
numbered version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number
|
||||
of the GNU Affero General Public License, you may choose any version
|
||||
ever published by the Free Software Foundation.</p>
|
||||
|
||||
<p>If the Program specifies that a proxy can decide which future
|
||||
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that
|
||||
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
|
||||
authorizes you to choose that version for the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>Later license versions may give you additional or different
|
||||
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
|
||||
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
|
||||
later version.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section15"></a>15. Disclaimer of Warranty.</h4>
|
||||
|
||||
<p>THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
|
||||
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
|
||||
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
|
||||
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
||||
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
|
||||
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
|
||||
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section16"></a>16. Limitation of Liability.</h4>
|
||||
|
||||
<p>IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
|
||||
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
|
||||
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
|
||||
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
|
||||
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
|
||||
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
SUCH DAMAGES.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section17"></a>17. Interpretation of Sections 15 and 16.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
|
||||
above cannot be given local legal effect according to their terms,
|
||||
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
|
||||
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
|
||||
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
|
||||
copy of the Program in return for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="howto"></a>How to Apply These Terms to Your New Programs</h3>
|
||||
|
||||
<p>If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.</p>
|
||||
|
||||
<pre> <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||
Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.</p>
|
||||
|
||||
<p>If your software can interact with users remotely through a computer
|
||||
network, you should also make sure that it provides a way for users to
|
||||
get its source. For example, if your program is a web application, its
|
||||
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
|
||||
of the code. There are many ways you could offer source, and different
|
||||
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
|
||||
specific requirements.</p>
|
||||
|
||||
<p>You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
|
||||
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
|
||||
<http://www.gnu.org/licenses/>.</p>
|
||||
|
||||
</body></html>
|
||||
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
/*
|
||||
InfoPlist.strings
|
||||
ONLYOFFICE
|
||||
|
||||
Created by Alexander Yuzhin on 12/29/15.
|
||||
Copyright © 2015 Ascensio System SIA. All rights reserved.
|
||||
*/
|
||||
688
macos/ONLYOFFICE/Resources/ONLYOFFICE-v8/bg-BG.lproj/EULA.html
Normal file
688
macos/ONLYOFFICE/Resources/ONLYOFFICE-v8/bg-BG.lproj/EULA.html
Normal file
@ -0,0 +1,688 @@
|
||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||
|
||||
<html><head>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
|
||||
<title>GNU Affero General Public License - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
|
||||
</head>
|
||||
<link rel="alternate" type="application/rdf+xml"
|
||||
href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.rdf" />
|
||||
<body style="width: 650px; margin: 50px auto; font-family: Arial; font-size: smaller;">
|
||||
<h3 style="text-align: center;">GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE</h3>
|
||||
<p style="text-align: center;">Version 3, 19 November 2007</p>
|
||||
|
||||
<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation,
|
||||
Inc. <http://fsf.org/>
|
||||
<br />
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="preamble"></a>Preamble</h3>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license
|
||||
for software and other kinds of works, specifically designed to ensure
|
||||
cooperation with the community in the case of network server software.</p>
|
||||
|
||||
<p>The licenses for most software and other practical works are
|
||||
designed to take away your freedom to share and change the works. By
|
||||
contrast, our General Public Licenses are intended to guarantee your
|
||||
freedom to share and change all versions of a program--to make sure it
|
||||
remains free software for all its users.</p>
|
||||
|
||||
<p>When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
|
||||
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
|
||||
free programs, and that you know you can do these things.</p>
|
||||
|
||||
<p>Developers that use our General Public Licenses protect your rights
|
||||
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
|
||||
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
|
||||
and/or modify the software.</p>
|
||||
|
||||
<p>A secondary benefit of defending all users' freedom is that
|
||||
improvements made in alternate versions of the program, if they
|
||||
receive widespread use, become available for other developers to
|
||||
incorporate. Many developers of free software are heartened and
|
||||
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
|
||||
software used on network servers, this result may fail to come about.
|
||||
The GNU General Public License permits making a modified version and
|
||||
letting the public access it on a server without ever releasing its
|
||||
source code to the public.</p>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is designed specifically to
|
||||
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
|
||||
to the community. It requires the operator of a network server to
|
||||
provide the source code of the modified version running there to the
|
||||
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
|
||||
a publicly accessible server, gives the public access to the source
|
||||
code of the modified version.</p>
|
||||
|
||||
<p>An older license, called the Affero General Public License and
|
||||
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
|
||||
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
|
||||
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
|
||||
this license.</p>
|
||||
|
||||
<p>The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="terms"></a>TERMS AND CONDITIONS</h3>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section0"></a>0. Definitions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds
|
||||
of works, such as semiconductor masks.</p>
|
||||
|
||||
<p>"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
|
||||
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
|
||||
"recipients" may be individuals or organizations.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
|
||||
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
|
||||
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
|
||||
earlier work or a work "based on" the earlier work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
|
||||
on the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "propagate" a work means to do anything with it that, without
|
||||
permission, would make you directly or secondarily liable for
|
||||
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
|
||||
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
|
||||
distribution (with or without modification), making available to the
|
||||
public, and in some countries other activities as well.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
|
||||
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
|
||||
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
|
||||
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
|
||||
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
|
||||
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
|
||||
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
|
||||
work under this License, and how to view a copy of this License. If
|
||||
the interface presents a list of user commands or options, such as a
|
||||
menu, a prominent item in the list meets this criterion.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section1"></a>1. Source Code.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The "source code" for a work means the preferred form of the work
|
||||
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
|
||||
form of a work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "Standard Interface" means an interface that either is an official
|
||||
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
|
||||
interfaces specified for a particular programming language, one that
|
||||
is widely used among developers working in that language.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "System Libraries" of an executable work include anything, other
|
||||
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
|
||||
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
|
||||
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
|
||||
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
|
||||
implementation is available to the public in source code form. A
|
||||
"Major Component", in this context, means a major essential component
|
||||
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
|
||||
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
|
||||
produce the work, or an object code interpreter used to run it.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
|
||||
the source code needed to generate, install, and (for an executable
|
||||
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
|
||||
control those activities. However, it does not include the work's
|
||||
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
|
||||
programs which are used unmodified in performing those activities but
|
||||
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
|
||||
includes interface definition files associated with source files for
|
||||
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
|
||||
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
|
||||
such as by intimate data communication or control flow between those
|
||||
subprograms and other parts of the work.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source need not include anything that users
|
||||
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
|
||||
Source.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source for a work in source code form is that
|
||||
same work.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section2"></a>2. Basic Permissions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>All rights granted under this License are granted for the term of
|
||||
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
|
||||
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
|
||||
permission to run the unmodified Program. The output from running a
|
||||
covered work is covered by this License only if the output, given its
|
||||
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
|
||||
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may make, run and propagate covered works that you do not
|
||||
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
|
||||
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
|
||||
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
|
||||
with facilities for running those works, provided that you comply with
|
||||
the terms of this License in conveying all material for which you do
|
||||
not control copyright. Those thus making or running the covered works
|
||||
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
|
||||
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
|
||||
your copyrighted material outside their relationship with you.</p>
|
||||
|
||||
<p>Conveying under any other circumstances is permitted solely under
|
||||
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
|
||||
makes it unnecessary.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section3"></a>3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.</h4>
|
||||
|
||||
<p>No covered work shall be deemed part of an effective technological
|
||||
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
|
||||
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
|
||||
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
|
||||
measures.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
|
||||
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
|
||||
is effected by exercising rights under this License with respect to
|
||||
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
|
||||
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
|
||||
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
|
||||
technological measures.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section4"></a>4. Conveying Verbatim Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
|
||||
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
|
||||
keep intact all notices stating that this License and any
|
||||
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
|
||||
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
|
||||
recipients a copy of this License along with the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may charge any price or no price for each copy that you convey,
|
||||
and you may offer support or warranty protection for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section5"></a>5. Conveying Modified Source Versions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a work based on the Program, or the modifications to
|
||||
produce it from the Program, in the form of source code under the
|
||||
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) The work must carry prominent notices stating that you modified
|
||||
it, and giving a relevant date.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) The work must carry prominent notices stating that it is
|
||||
released under this License and any conditions added under section
|
||||
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
|
||||
"keep intact all notices".</li>
|
||||
|
||||
<li>c) You must license the entire work, as a whole, under this
|
||||
License to anyone who comes into possession of a copy. This
|
||||
License will therefore apply, along with any applicable section 7
|
||||
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
|
||||
regardless of how they are packaged. This License gives no
|
||||
permission to license the work in any other way, but it does not
|
||||
invalidate such permission if you have separately received it.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) If the work has interactive user interfaces, each must display
|
||||
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
|
||||
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
|
||||
work need not make them do so.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A compilation of a covered work with other separate and independent
|
||||
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
|
||||
and which are not combined with it such as to form a larger program,
|
||||
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
|
||||
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
|
||||
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
|
||||
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
|
||||
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
|
||||
parts of the aggregate.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section6"></a>6. Conveying Non-Source Forms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a covered work in object code form under the terms
|
||||
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
|
||||
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
|
||||
in one of these ways:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by the
|
||||
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
|
||||
customarily used for software interchange.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by a
|
||||
written offer, valid for at least three years and valid for as
|
||||
long as you offer spare parts or customer support for that product
|
||||
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
|
||||
copy of the Corresponding Source for all the software in the
|
||||
product that is covered by this License, on a durable physical
|
||||
medium customarily used for software interchange, for a price no
|
||||
more than your reasonable cost of physically performing this
|
||||
conveying of source, or (2) access to copy the
|
||||
Corresponding Source from a network server at no charge.</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
|
||||
written offer to provide the Corresponding Source. This
|
||||
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
|
||||
only if you received the object code with such an offer, in accord
|
||||
with subsection 6b.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Convey the object code by offering access from a designated
|
||||
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
|
||||
Corresponding Source in the same way through the same place at no
|
||||
further charge. You need not require recipients to copy the
|
||||
Corresponding Source along with the object code. If the place to
|
||||
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
|
||||
may be on a different server (operated by you or a third party)
|
||||
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
|
||||
clear directions next to the object code saying where to find the
|
||||
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
|
||||
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
|
||||
available for as long as needed to satisfy these requirements.</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
|
||||
you inform other peers where the object code and Corresponding
|
||||
Source of the work are being offered to the general public at no
|
||||
charge under subsection 6d.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A separable portion of the object code, whose source code is excluded
|
||||
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
|
||||
included in conveying the object code work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
|
||||
tangible personal property which is normally used for personal, family,
|
||||
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
|
||||
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
|
||||
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
|
||||
product received by a particular user, "normally used" refers to a
|
||||
typical or common use of that class of product, regardless of the status
|
||||
of the particular user or of the way in which the particular user
|
||||
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
|
||||
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
|
||||
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
|
||||
the only significant mode of use of the product.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Installation Information" for a User Product means any methods,
|
||||
procedures, authorization keys, or other information required to install
|
||||
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
|
||||
a modified version of its Corresponding Source. The information must
|
||||
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
|
||||
code is in no case prevented or interfered with solely because
|
||||
modification has been made.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey an object code work under this section in, or with, or
|
||||
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
|
||||
part of a transaction in which the right of possession and use of the
|
||||
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
|
||||
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
|
||||
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
|
||||
by the Installation Information. But this requirement does not apply
|
||||
if neither you nor any third party retains the ability to install
|
||||
modified object code on the User Product (for example, the work has
|
||||
been installed in ROM).</p>
|
||||
|
||||
<p>The requirement to provide Installation Information does not include a
|
||||
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
|
||||
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
|
||||
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
|
||||
network may be denied when the modification itself materially and
|
||||
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
|
||||
protocols for communication across the network.</p>
|
||||
|
||||
<p>Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
|
||||
in accord with this section must be in a format that is publicly
|
||||
documented (and with an implementation available to the public in
|
||||
source code form), and must require no special password or key for
|
||||
unpacking, reading or copying.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section7"></a>7. Additional Terms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
|
||||
License by making exceptions from one or more of its conditions.
|
||||
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
|
||||
be treated as though they were included in this License, to the extent
|
||||
that they are valid under applicable law. If additional permissions
|
||||
apply only to part of the Program, that part may be used separately
|
||||
under those permissions, but the entire Program remains governed by
|
||||
this License without regard to the additional permissions.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a copy of a covered work, you may at your option
|
||||
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
|
||||
it. (Additional permissions may be written to require their own
|
||||
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
|
||||
additional permissions on material, added by you to a covered work,
|
||||
for which you have or can give appropriate copyright permission.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, for material you
|
||||
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
|
||||
that material) supplement the terms of this License with terms:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
|
||||
terms of sections 15 and 16 of this License; or</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
|
||||
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
|
||||
Notices displayed by works containing it; or</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
|
||||
requiring that modified versions of such material be marked in
|
||||
reasonable ways as different from the original version; or</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
|
||||
authors of the material; or</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
|
||||
trade names, trademarks, or service marks; or</li>
|
||||
|
||||
<li>f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
|
||||
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
|
||||
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
|
||||
any liability that these contractual assumptions directly impose on
|
||||
those licensors and authors.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>All other non-permissive additional terms are considered "further
|
||||
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
|
||||
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
|
||||
governed by this License along with a term that is a further restriction,
|
||||
you may remove that term. If a license document contains a further
|
||||
restriction but permits relicensing or conveying under this License, you
|
||||
may add to a covered work material governed by the terms of that license
|
||||
document, provided that the further restriction does not survive such
|
||||
relicensing or conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you add terms to a covered work in accord with this section, you
|
||||
must place, in the relevant source files, a statement of the
|
||||
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
|
||||
where to find the applicable terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
|
||||
form of a separately written license, or stated as exceptions;
|
||||
the above requirements apply either way.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section8"></a>8. Termination.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may not propagate or modify a covered work except as expressly
|
||||
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
|
||||
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
|
||||
this License (including any patent licenses granted under the third
|
||||
paragraph of section 11).</p>
|
||||
|
||||
<p>However, if you cease all violation of this License, then your
|
||||
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
||||
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
||||
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
|
||||
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
|
||||
prior to 60 days after the cessation.</p>
|
||||
|
||||
<p>Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
||||
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
||||
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
||||
received notice of violation of this License (for any work) from that
|
||||
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
|
||||
your receipt of the notice.</p>
|
||||
|
||||
<p>Termination of your rights under this section does not terminate the
|
||||
licenses of parties who have received copies or rights from you under
|
||||
this License. If your rights have been terminated and not permanently
|
||||
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
|
||||
material under section 10.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section9"></a>9. Acceptance Not Required for Having Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You are not required to accept this License in order to receive or
|
||||
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
|
||||
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
|
||||
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
|
||||
nothing other than this License grants you permission to propagate or
|
||||
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
|
||||
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
|
||||
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section10"></a>10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Each time you convey a covered work, the recipient automatically
|
||||
receives a license from the original licensors, to run, modify and
|
||||
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
|
||||
for enforcing compliance by third parties with this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
|
||||
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
|
||||
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
|
||||
work results from an entity transaction, each party to that
|
||||
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
|
||||
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
|
||||
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
|
||||
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
|
||||
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may not impose any further restrictions on the exercise of the
|
||||
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
|
||||
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
|
||||
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
|
||||
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
|
||||
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
|
||||
sale, or importing the Program or any portion of it.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section11"></a>11. Patents.</h4>
|
||||
|
||||
<p>A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
|
||||
License of the Program or a work on which the Program is based. The
|
||||
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".</p>
|
||||
|
||||
<p>A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
|
||||
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
|
||||
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
|
||||
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
|
||||
but do not include claims that would be infringed only as a
|
||||
consequence of further modification of the contributor version. For
|
||||
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
|
||||
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
|
||||
this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
|
||||
patent license under the contributor's essential patent claims, to
|
||||
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
|
||||
propagate the contents of its contributor version.</p>
|
||||
|
||||
<p>In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
|
||||
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
|
||||
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
|
||||
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
|
||||
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
|
||||
patent against the party.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
|
||||
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
|
||||
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
|
||||
publicly available network server or other readily accessible means,
|
||||
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
|
||||
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
|
||||
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
|
||||
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
|
||||
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
|
||||
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
|
||||
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
|
||||
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
|
||||
country that you have reason to believe are valid.</p>
|
||||
|
||||
<p>If, pursuant to or in connection with a single transaction or
|
||||
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
|
||||
covered work, and grant a patent license to some of the parties
|
||||
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
|
||||
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
|
||||
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
|
||||
work and works based on it.</p>
|
||||
|
||||
<p>A patent license is "discriminatory" if it does not include within
|
||||
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
|
||||
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
|
||||
specifically granted under this License. You may not convey a covered
|
||||
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
|
||||
in the business of distributing software, under which you make payment
|
||||
to the third party based on the extent of your activity of conveying
|
||||
the work, and under which the third party grants, to any of the
|
||||
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
|
||||
patent license (a) in connection with copies of the covered work
|
||||
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
|
||||
for and in connection with specific products or compilations that
|
||||
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
|
||||
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.</p>
|
||||
|
||||
<p>Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
|
||||
any implied license or other defenses to infringement that may
|
||||
otherwise be available to you under applicable patent law.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section12"></a>12. No Surrender of Others' Freedom.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
|
||||
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
|
||||
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
|
||||
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
|
||||
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
|
||||
License would be to refrain entirely from conveying the Program.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section13"></a>13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
|
||||
Program, your modified version must prominently offer all users
|
||||
interacting with it remotely through a computer network (if your version
|
||||
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
|
||||
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
|
||||
from a network server at no charge, through some standard or customary
|
||||
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
|
||||
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
|
||||
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
|
||||
following paragraph.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, you have permission
|
||||
to link or combine any covered work with a work licensed under version 3
|
||||
of the GNU General Public License into a single combined work, and to
|
||||
convey the resulting work. The terms of this License will continue to
|
||||
apply to the part which is the covered work, but the work with which it is
|
||||
combined will remain governed by version 3 of the GNU General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section14"></a>14. Revised Versions of this License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new
|
||||
versions will be similar in spirit to the present version, but may differ
|
||||
in detail to address new problems or concerns.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each version is given a distinguishing version number. If the
|
||||
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero
|
||||
General Public License "or any later version" applies to it, you have
|
||||
the option of following the terms and conditions either of that
|
||||
numbered version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number
|
||||
of the GNU Affero General Public License, you may choose any version
|
||||
ever published by the Free Software Foundation.</p>
|
||||
|
||||
<p>If the Program specifies that a proxy can decide which future
|
||||
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that
|
||||
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
|
||||
authorizes you to choose that version for the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>Later license versions may give you additional or different
|
||||
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
|
||||
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
|
||||
later version.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section15"></a>15. Disclaimer of Warranty.</h4>
|
||||
|
||||
<p>THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
|
||||
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
|
||||
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
|
||||
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
||||
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
|
||||
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
|
||||
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section16"></a>16. Limitation of Liability.</h4>
|
||||
|
||||
<p>IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
|
||||
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
|
||||
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
|
||||
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
|
||||
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
|
||||
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
SUCH DAMAGES.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section17"></a>17. Interpretation of Sections 15 and 16.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
|
||||
above cannot be given local legal effect according to their terms,
|
||||
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
|
||||
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
|
||||
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
|
||||
copy of the Program in return for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="howto"></a>How to Apply These Terms to Your New Programs</h3>
|
||||
|
||||
<p>If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.</p>
|
||||
|
||||
<pre> <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||
Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.</p>
|
||||
|
||||
<p>If your software can interact with users remotely through a computer
|
||||
network, you should also make sure that it provides a way for users to
|
||||
get its source. For example, if your program is a web application, its
|
||||
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
|
||||
of the code. There are many ways you could offer source, and different
|
||||
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
|
||||
specific requirements.</p>
|
||||
|
||||
<p>You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
|
||||
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
|
||||
<http://www.gnu.org/licenses/>.</p>
|
||||
|
||||
</body></html>
|
||||
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
/*
|
||||
InfoPlist.strings
|
||||
ONLYOFFICE
|
||||
|
||||
Created by Alexander Yuzhin on 12/29/15.
|
||||
Copyright © 2015 Ascensio System SIA. All rights reserved.
|
||||
*/
|
||||
688
macos/ONLYOFFICE/Resources/ONLYOFFICE-v8/lv-LV.lproj/EULA.html
Normal file
688
macos/ONLYOFFICE/Resources/ONLYOFFICE-v8/lv-LV.lproj/EULA.html
Normal file
@ -0,0 +1,688 @@
|
||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||
|
||||
<html><head>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
|
||||
<title>GNU Affero General Public License - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
|
||||
</head>
|
||||
<link rel="alternate" type="application/rdf+xml"
|
||||
href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.rdf" />
|
||||
<body style="width: 650px; margin: 50px auto; font-family: Arial; font-size: smaller;">
|
||||
<h3 style="text-align: center;">GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE</h3>
|
||||
<p style="text-align: center;">Version 3, 19 November 2007</p>
|
||||
|
||||
<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation,
|
||||
Inc. <http://fsf.org/>
|
||||
<br />
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="preamble"></a>Preamble</h3>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license
|
||||
for software and other kinds of works, specifically designed to ensure
|
||||
cooperation with the community in the case of network server software.</p>
|
||||
|
||||
<p>The licenses for most software and other practical works are
|
||||
designed to take away your freedom to share and change the works. By
|
||||
contrast, our General Public Licenses are intended to guarantee your
|
||||
freedom to share and change all versions of a program--to make sure it
|
||||
remains free software for all its users.</p>
|
||||
|
||||
<p>When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
|
||||
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
|
||||
free programs, and that you know you can do these things.</p>
|
||||
|
||||
<p>Developers that use our General Public Licenses protect your rights
|
||||
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
|
||||
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
|
||||
and/or modify the software.</p>
|
||||
|
||||
<p>A secondary benefit of defending all users' freedom is that
|
||||
improvements made in alternate versions of the program, if they
|
||||
receive widespread use, become available for other developers to
|
||||
incorporate. Many developers of free software are heartened and
|
||||
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
|
||||
software used on network servers, this result may fail to come about.
|
||||
The GNU General Public License permits making a modified version and
|
||||
letting the public access it on a server without ever releasing its
|
||||
source code to the public.</p>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is designed specifically to
|
||||
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
|
||||
to the community. It requires the operator of a network server to
|
||||
provide the source code of the modified version running there to the
|
||||
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
|
||||
a publicly accessible server, gives the public access to the source
|
||||
code of the modified version.</p>
|
||||
|
||||
<p>An older license, called the Affero General Public License and
|
||||
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
|
||||
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
|
||||
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
|
||||
this license.</p>
|
||||
|
||||
<p>The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="terms"></a>TERMS AND CONDITIONS</h3>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section0"></a>0. Definitions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds
|
||||
of works, such as semiconductor masks.</p>
|
||||
|
||||
<p>"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
|
||||
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
|
||||
"recipients" may be individuals or organizations.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
|
||||
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
|
||||
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
|
||||
earlier work or a work "based on" the earlier work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
|
||||
on the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "propagate" a work means to do anything with it that, without
|
||||
permission, would make you directly or secondarily liable for
|
||||
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
|
||||
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
|
||||
distribution (with or without modification), making available to the
|
||||
public, and in some countries other activities as well.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
|
||||
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
|
||||
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
|
||||
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
|
||||
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
|
||||
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
|
||||
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
|
||||
work under this License, and how to view a copy of this License. If
|
||||
the interface presents a list of user commands or options, such as a
|
||||
menu, a prominent item in the list meets this criterion.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section1"></a>1. Source Code.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The "source code" for a work means the preferred form of the work
|
||||
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
|
||||
form of a work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "Standard Interface" means an interface that either is an official
|
||||
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
|
||||
interfaces specified for a particular programming language, one that
|
||||
is widely used among developers working in that language.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "System Libraries" of an executable work include anything, other
|
||||
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
|
||||
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
|
||||
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
|
||||
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
|
||||
implementation is available to the public in source code form. A
|
||||
"Major Component", in this context, means a major essential component
|
||||
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
|
||||
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
|
||||
produce the work, or an object code interpreter used to run it.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
|
||||
the source code needed to generate, install, and (for an executable
|
||||
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
|
||||
control those activities. However, it does not include the work's
|
||||
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
|
||||
programs which are used unmodified in performing those activities but
|
||||
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
|
||||
includes interface definition files associated with source files for
|
||||
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
|
||||
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
|
||||
such as by intimate data communication or control flow between those
|
||||
subprograms and other parts of the work.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source need not include anything that users
|
||||
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
|
||||
Source.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source for a work in source code form is that
|
||||
same work.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section2"></a>2. Basic Permissions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>All rights granted under this License are granted for the term of
|
||||
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
|
||||
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
|
||||
permission to run the unmodified Program. The output from running a
|
||||
covered work is covered by this License only if the output, given its
|
||||
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
|
||||
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may make, run and propagate covered works that you do not
|
||||
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
|
||||
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
|
||||
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
|
||||
with facilities for running those works, provided that you comply with
|
||||
the terms of this License in conveying all material for which you do
|
||||
not control copyright. Those thus making or running the covered works
|
||||
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
|
||||
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
|
||||
your copyrighted material outside their relationship with you.</p>
|
||||
|
||||
<p>Conveying under any other circumstances is permitted solely under
|
||||
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
|
||||
makes it unnecessary.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section3"></a>3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.</h4>
|
||||
|
||||
<p>No covered work shall be deemed part of an effective technological
|
||||
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
|
||||
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
|
||||
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
|
||||
measures.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
|
||||
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
|
||||
is effected by exercising rights under this License with respect to
|
||||
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
|
||||
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
|
||||
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
|
||||
technological measures.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section4"></a>4. Conveying Verbatim Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
|
||||
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
|
||||
keep intact all notices stating that this License and any
|
||||
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
|
||||
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
|
||||
recipients a copy of this License along with the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may charge any price or no price for each copy that you convey,
|
||||
and you may offer support or warranty protection for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section5"></a>5. Conveying Modified Source Versions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a work based on the Program, or the modifications to
|
||||
produce it from the Program, in the form of source code under the
|
||||
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) The work must carry prominent notices stating that you modified
|
||||
it, and giving a relevant date.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) The work must carry prominent notices stating that it is
|
||||
released under this License and any conditions added under section
|
||||
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
|
||||
"keep intact all notices".</li>
|
||||
|
||||
<li>c) You must license the entire work, as a whole, under this
|
||||
License to anyone who comes into possession of a copy. This
|
||||
License will therefore apply, along with any applicable section 7
|
||||
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
|
||||
regardless of how they are packaged. This License gives no
|
||||
permission to license the work in any other way, but it does not
|
||||
invalidate such permission if you have separately received it.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) If the work has interactive user interfaces, each must display
|
||||
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
|
||||
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
|
||||
work need not make them do so.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A compilation of a covered work with other separate and independent
|
||||
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
|
||||
and which are not combined with it such as to form a larger program,
|
||||
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
|
||||
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
|
||||
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
|
||||
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
|
||||
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
|
||||
parts of the aggregate.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section6"></a>6. Conveying Non-Source Forms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a covered work in object code form under the terms
|
||||
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
|
||||
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
|
||||
in one of these ways:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by the
|
||||
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
|
||||
customarily used for software interchange.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by a
|
||||
written offer, valid for at least three years and valid for as
|
||||
long as you offer spare parts or customer support for that product
|
||||
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
|
||||
copy of the Corresponding Source for all the software in the
|
||||
product that is covered by this License, on a durable physical
|
||||
medium customarily used for software interchange, for a price no
|
||||
more than your reasonable cost of physically performing this
|
||||
conveying of source, or (2) access to copy the
|
||||
Corresponding Source from a network server at no charge.</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
|
||||
written offer to provide the Corresponding Source. This
|
||||
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
|
||||
only if you received the object code with such an offer, in accord
|
||||
with subsection 6b.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Convey the object code by offering access from a designated
|
||||
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
|
||||
Corresponding Source in the same way through the same place at no
|
||||
further charge. You need not require recipients to copy the
|
||||
Corresponding Source along with the object code. If the place to
|
||||
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
|
||||
may be on a different server (operated by you or a third party)
|
||||
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
|
||||
clear directions next to the object code saying where to find the
|
||||
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
|
||||
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
|
||||
available for as long as needed to satisfy these requirements.</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
|
||||
you inform other peers where the object code and Corresponding
|
||||
Source of the work are being offered to the general public at no
|
||||
charge under subsection 6d.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A separable portion of the object code, whose source code is excluded
|
||||
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
|
||||
included in conveying the object code work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
|
||||
tangible personal property which is normally used for personal, family,
|
||||
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
|
||||
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
|
||||
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
|
||||
product received by a particular user, "normally used" refers to a
|
||||
typical or common use of that class of product, regardless of the status
|
||||
of the particular user or of the way in which the particular user
|
||||
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
|
||||
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
|
||||
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
|
||||
the only significant mode of use of the product.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Installation Information" for a User Product means any methods,
|
||||
procedures, authorization keys, or other information required to install
|
||||
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
|
||||
a modified version of its Corresponding Source. The information must
|
||||
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
|
||||
code is in no case prevented or interfered with solely because
|
||||
modification has been made.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey an object code work under this section in, or with, or
|
||||
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
|
||||
part of a transaction in which the right of possession and use of the
|
||||
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
|
||||
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
|
||||
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
|
||||
by the Installation Information. But this requirement does not apply
|
||||
if neither you nor any third party retains the ability to install
|
||||
modified object code on the User Product (for example, the work has
|
||||
been installed in ROM).</p>
|
||||
|
||||
<p>The requirement to provide Installation Information does not include a
|
||||
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
|
||||
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
|
||||
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
|
||||
network may be denied when the modification itself materially and
|
||||
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
|
||||
protocols for communication across the network.</p>
|
||||
|
||||
<p>Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
|
||||
in accord with this section must be in a format that is publicly
|
||||
documented (and with an implementation available to the public in
|
||||
source code form), and must require no special password or key for
|
||||
unpacking, reading or copying.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section7"></a>7. Additional Terms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
|
||||
License by making exceptions from one or more of its conditions.
|
||||
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
|
||||
be treated as though they were included in this License, to the extent
|
||||
that they are valid under applicable law. If additional permissions
|
||||
apply only to part of the Program, that part may be used separately
|
||||
under those permissions, but the entire Program remains governed by
|
||||
this License without regard to the additional permissions.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a copy of a covered work, you may at your option
|
||||
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
|
||||
it. (Additional permissions may be written to require their own
|
||||
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
|
||||
additional permissions on material, added by you to a covered work,
|
||||
for which you have or can give appropriate copyright permission.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, for material you
|
||||
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
|
||||
that material) supplement the terms of this License with terms:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
|
||||
terms of sections 15 and 16 of this License; or</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
|
||||
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
|
||||
Notices displayed by works containing it; or</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
|
||||
requiring that modified versions of such material be marked in
|
||||
reasonable ways as different from the original version; or</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
|
||||
authors of the material; or</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
|
||||
trade names, trademarks, or service marks; or</li>
|
||||
|
||||
<li>f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
|
||||
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
|
||||
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
|
||||
any liability that these contractual assumptions directly impose on
|
||||
those licensors and authors.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>All other non-permissive additional terms are considered "further
|
||||
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
|
||||
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
|
||||
governed by this License along with a term that is a further restriction,
|
||||
you may remove that term. If a license document contains a further
|
||||
restriction but permits relicensing or conveying under this License, you
|
||||
may add to a covered work material governed by the terms of that license
|
||||
document, provided that the further restriction does not survive such
|
||||
relicensing or conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you add terms to a covered work in accord with this section, you
|
||||
must place, in the relevant source files, a statement of the
|
||||
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
|
||||
where to find the applicable terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
|
||||
form of a separately written license, or stated as exceptions;
|
||||
the above requirements apply either way.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section8"></a>8. Termination.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may not propagate or modify a covered work except as expressly
|
||||
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
|
||||
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
|
||||
this License (including any patent licenses granted under the third
|
||||
paragraph of section 11).</p>
|
||||
|
||||
<p>However, if you cease all violation of this License, then your
|
||||
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
||||
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
||||
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
|
||||
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
|
||||
prior to 60 days after the cessation.</p>
|
||||
|
||||
<p>Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
||||
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
||||
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
||||
received notice of violation of this License (for any work) from that
|
||||
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
|
||||
your receipt of the notice.</p>
|
||||
|
||||
<p>Termination of your rights under this section does not terminate the
|
||||
licenses of parties who have received copies or rights from you under
|
||||
this License. If your rights have been terminated and not permanently
|
||||
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
|
||||
material under section 10.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section9"></a>9. Acceptance Not Required for Having Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You are not required to accept this License in order to receive or
|
||||
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
|
||||
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
|
||||
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
|
||||
nothing other than this License grants you permission to propagate or
|
||||
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
|
||||
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
|
||||
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section10"></a>10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Each time you convey a covered work, the recipient automatically
|
||||
receives a license from the original licensors, to run, modify and
|
||||
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
|
||||
for enforcing compliance by third parties with this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
|
||||
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
|
||||
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
|
||||
work results from an entity transaction, each party to that
|
||||
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
|
||||
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
|
||||
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
|
||||
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
|
||||
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may not impose any further restrictions on the exercise of the
|
||||
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
|
||||
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
|
||||
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
|
||||
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
|
||||
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
|
||||
sale, or importing the Program or any portion of it.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section11"></a>11. Patents.</h4>
|
||||
|
||||
<p>A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
|
||||
License of the Program or a work on which the Program is based. The
|
||||
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".</p>
|
||||
|
||||
<p>A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
|
||||
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
|
||||
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
|
||||
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
|
||||
but do not include claims that would be infringed only as a
|
||||
consequence of further modification of the contributor version. For
|
||||
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
|
||||
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
|
||||
this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
|
||||
patent license under the contributor's essential patent claims, to
|
||||
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
|
||||
propagate the contents of its contributor version.</p>
|
||||
|
||||
<p>In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
|
||||
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
|
||||
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
|
||||
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
|
||||
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
|
||||
patent against the party.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
|
||||
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
|
||||
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
|
||||
publicly available network server or other readily accessible means,
|
||||
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
|
||||
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
|
||||
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
|
||||
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
|
||||
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
|
||||
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
|
||||
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
|
||||
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
|
||||
country that you have reason to believe are valid.</p>
|
||||
|
||||
<p>If, pursuant to or in connection with a single transaction or
|
||||
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
|
||||
covered work, and grant a patent license to some of the parties
|
||||
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
|
||||
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
|
||||
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
|
||||
work and works based on it.</p>
|
||||
|
||||
<p>A patent license is "discriminatory" if it does not include within
|
||||
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
|
||||
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
|
||||
specifically granted under this License. You may not convey a covered
|
||||
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
|
||||
in the business of distributing software, under which you make payment
|
||||
to the third party based on the extent of your activity of conveying
|
||||
the work, and under which the third party grants, to any of the
|
||||
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
|
||||
patent license (a) in connection with copies of the covered work
|
||||
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
|
||||
for and in connection with specific products or compilations that
|
||||
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
|
||||
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.</p>
|
||||
|
||||
<p>Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
|
||||
any implied license or other defenses to infringement that may
|
||||
otherwise be available to you under applicable patent law.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section12"></a>12. No Surrender of Others' Freedom.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
|
||||
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
|
||||
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
|
||||
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
|
||||
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
|
||||
License would be to refrain entirely from conveying the Program.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section13"></a>13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
|
||||
Program, your modified version must prominently offer all users
|
||||
interacting with it remotely through a computer network (if your version
|
||||
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
|
||||
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
|
||||
from a network server at no charge, through some standard or customary
|
||||
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
|
||||
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
|
||||
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
|
||||
following paragraph.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, you have permission
|
||||
to link or combine any covered work with a work licensed under version 3
|
||||
of the GNU General Public License into a single combined work, and to
|
||||
convey the resulting work. The terms of this License will continue to
|
||||
apply to the part which is the covered work, but the work with which it is
|
||||
combined will remain governed by version 3 of the GNU General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section14"></a>14. Revised Versions of this License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new
|
||||
versions will be similar in spirit to the present version, but may differ
|
||||
in detail to address new problems or concerns.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each version is given a distinguishing version number. If the
|
||||
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero
|
||||
General Public License "or any later version" applies to it, you have
|
||||
the option of following the terms and conditions either of that
|
||||
numbered version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number
|
||||
of the GNU Affero General Public License, you may choose any version
|
||||
ever published by the Free Software Foundation.</p>
|
||||
|
||||
<p>If the Program specifies that a proxy can decide which future
|
||||
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that
|
||||
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
|
||||
authorizes you to choose that version for the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>Later license versions may give you additional or different
|
||||
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
|
||||
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
|
||||
later version.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section15"></a>15. Disclaimer of Warranty.</h4>
|
||||
|
||||
<p>THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
|
||||
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
|
||||
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
|
||||
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
||||
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
|
||||
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
|
||||
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section16"></a>16. Limitation of Liability.</h4>
|
||||
|
||||
<p>IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
|
||||
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
|
||||
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
|
||||
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
|
||||
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
|
||||
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
SUCH DAMAGES.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section17"></a>17. Interpretation of Sections 15 and 16.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
|
||||
above cannot be given local legal effect according to their terms,
|
||||
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
|
||||
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
|
||||
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
|
||||
copy of the Program in return for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="howto"></a>How to Apply These Terms to Your New Programs</h3>
|
||||
|
||||
<p>If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.</p>
|
||||
|
||||
<pre> <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||
Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.</p>
|
||||
|
||||
<p>If your software can interact with users remotely through a computer
|
||||
network, you should also make sure that it provides a way for users to
|
||||
get its source. For example, if your program is a web application, its
|
||||
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
|
||||
of the code. There are many ways you could offer source, and different
|
||||
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
|
||||
specific requirements.</p>
|
||||
|
||||
<p>You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
|
||||
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
|
||||
<http://www.gnu.org/licenses/>.</p>
|
||||
|
||||
</body></html>
|
||||
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
/*
|
||||
InfoPlist.strings
|
||||
ONLYOFFICE
|
||||
|
||||
Created by Alexander Yuzhin on 12/29/15.
|
||||
Copyright © 2015 Ascensio System SIA. All rights reserved.
|
||||
*/
|
||||
@ -0,0 +1,688 @@
|
||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||
|
||||
<html><head>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
|
||||
<title>GNU Affero General Public License - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
|
||||
</head>
|
||||
<link rel="alternate" type="application/rdf+xml"
|
||||
href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.rdf" />
|
||||
<body style="width: 650px; margin: 50px auto; font-family: Arial; font-size: smaller;">
|
||||
<h3 style="text-align: center;">GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE</h3>
|
||||
<p style="text-align: center;">Version 3, 19 November 2007</p>
|
||||
|
||||
<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation,
|
||||
Inc. <http://fsf.org/>
|
||||
<br />
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="preamble"></a>Preamble</h3>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license
|
||||
for software and other kinds of works, specifically designed to ensure
|
||||
cooperation with the community in the case of network server software.</p>
|
||||
|
||||
<p>The licenses for most software and other practical works are
|
||||
designed to take away your freedom to share and change the works. By
|
||||
contrast, our General Public Licenses are intended to guarantee your
|
||||
freedom to share and change all versions of a program--to make sure it
|
||||
remains free software for all its users.</p>
|
||||
|
||||
<p>When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
|
||||
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
|
||||
free programs, and that you know you can do these things.</p>
|
||||
|
||||
<p>Developers that use our General Public Licenses protect your rights
|
||||
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
|
||||
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
|
||||
and/or modify the software.</p>
|
||||
|
||||
<p>A secondary benefit of defending all users' freedom is that
|
||||
improvements made in alternate versions of the program, if they
|
||||
receive widespread use, become available for other developers to
|
||||
incorporate. Many developers of free software are heartened and
|
||||
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
|
||||
software used on network servers, this result may fail to come about.
|
||||
The GNU General Public License permits making a modified version and
|
||||
letting the public access it on a server without ever releasing its
|
||||
source code to the public.</p>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is designed specifically to
|
||||
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
|
||||
to the community. It requires the operator of a network server to
|
||||
provide the source code of the modified version running there to the
|
||||
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
|
||||
a publicly accessible server, gives the public access to the source
|
||||
code of the modified version.</p>
|
||||
|
||||
<p>An older license, called the Affero General Public License and
|
||||
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
|
||||
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
|
||||
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
|
||||
this license.</p>
|
||||
|
||||
<p>The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="terms"></a>TERMS AND CONDITIONS</h3>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section0"></a>0. Definitions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds
|
||||
of works, such as semiconductor masks.</p>
|
||||
|
||||
<p>"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
|
||||
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
|
||||
"recipients" may be individuals or organizations.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
|
||||
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
|
||||
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
|
||||
earlier work or a work "based on" the earlier work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
|
||||
on the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "propagate" a work means to do anything with it that, without
|
||||
permission, would make you directly or secondarily liable for
|
||||
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
|
||||
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
|
||||
distribution (with or without modification), making available to the
|
||||
public, and in some countries other activities as well.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
|
||||
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
|
||||
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
|
||||
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
|
||||
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
|
||||
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
|
||||
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
|
||||
work under this License, and how to view a copy of this License. If
|
||||
the interface presents a list of user commands or options, such as a
|
||||
menu, a prominent item in the list meets this criterion.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section1"></a>1. Source Code.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The "source code" for a work means the preferred form of the work
|
||||
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
|
||||
form of a work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "Standard Interface" means an interface that either is an official
|
||||
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
|
||||
interfaces specified for a particular programming language, one that
|
||||
is widely used among developers working in that language.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "System Libraries" of an executable work include anything, other
|
||||
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
|
||||
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
|
||||
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
|
||||
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
|
||||
implementation is available to the public in source code form. A
|
||||
"Major Component", in this context, means a major essential component
|
||||
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
|
||||
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
|
||||
produce the work, or an object code interpreter used to run it.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
|
||||
the source code needed to generate, install, and (for an executable
|
||||
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
|
||||
control those activities. However, it does not include the work's
|
||||
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
|
||||
programs which are used unmodified in performing those activities but
|
||||
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
|
||||
includes interface definition files associated with source files for
|
||||
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
|
||||
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
|
||||
such as by intimate data communication or control flow between those
|
||||
subprograms and other parts of the work.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source need not include anything that users
|
||||
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
|
||||
Source.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source for a work in source code form is that
|
||||
same work.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section2"></a>2. Basic Permissions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>All rights granted under this License are granted for the term of
|
||||
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
|
||||
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
|
||||
permission to run the unmodified Program. The output from running a
|
||||
covered work is covered by this License only if the output, given its
|
||||
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
|
||||
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may make, run and propagate covered works that you do not
|
||||
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
|
||||
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
|
||||
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
|
||||
with facilities for running those works, provided that you comply with
|
||||
the terms of this License in conveying all material for which you do
|
||||
not control copyright. Those thus making or running the covered works
|
||||
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
|
||||
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
|
||||
your copyrighted material outside their relationship with you.</p>
|
||||
|
||||
<p>Conveying under any other circumstances is permitted solely under
|
||||
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
|
||||
makes it unnecessary.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section3"></a>3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.</h4>
|
||||
|
||||
<p>No covered work shall be deemed part of an effective technological
|
||||
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
|
||||
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
|
||||
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
|
||||
measures.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
|
||||
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
|
||||
is effected by exercising rights under this License with respect to
|
||||
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
|
||||
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
|
||||
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
|
||||
technological measures.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section4"></a>4. Conveying Verbatim Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
|
||||
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
|
||||
keep intact all notices stating that this License and any
|
||||
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
|
||||
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
|
||||
recipients a copy of this License along with the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may charge any price or no price for each copy that you convey,
|
||||
and you may offer support or warranty protection for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section5"></a>5. Conveying Modified Source Versions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a work based on the Program, or the modifications to
|
||||
produce it from the Program, in the form of source code under the
|
||||
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) The work must carry prominent notices stating that you modified
|
||||
it, and giving a relevant date.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) The work must carry prominent notices stating that it is
|
||||
released under this License and any conditions added under section
|
||||
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
|
||||
"keep intact all notices".</li>
|
||||
|
||||
<li>c) You must license the entire work, as a whole, under this
|
||||
License to anyone who comes into possession of a copy. This
|
||||
License will therefore apply, along with any applicable section 7
|
||||
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
|
||||
regardless of how they are packaged. This License gives no
|
||||
permission to license the work in any other way, but it does not
|
||||
invalidate such permission if you have separately received it.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) If the work has interactive user interfaces, each must display
|
||||
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
|
||||
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
|
||||
work need not make them do so.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A compilation of a covered work with other separate and independent
|
||||
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
|
||||
and which are not combined with it such as to form a larger program,
|
||||
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
|
||||
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
|
||||
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
|
||||
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
|
||||
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
|
||||
parts of the aggregate.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section6"></a>6. Conveying Non-Source Forms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a covered work in object code form under the terms
|
||||
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
|
||||
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
|
||||
in one of these ways:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by the
|
||||
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
|
||||
customarily used for software interchange.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by a
|
||||
written offer, valid for at least three years and valid for as
|
||||
long as you offer spare parts or customer support for that product
|
||||
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
|
||||
copy of the Corresponding Source for all the software in the
|
||||
product that is covered by this License, on a durable physical
|
||||
medium customarily used for software interchange, for a price no
|
||||
more than your reasonable cost of physically performing this
|
||||
conveying of source, or (2) access to copy the
|
||||
Corresponding Source from a network server at no charge.</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
|
||||
written offer to provide the Corresponding Source. This
|
||||
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
|
||||
only if you received the object code with such an offer, in accord
|
||||
with subsection 6b.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Convey the object code by offering access from a designated
|
||||
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
|
||||
Corresponding Source in the same way through the same place at no
|
||||
further charge. You need not require recipients to copy the
|
||||
Corresponding Source along with the object code. If the place to
|
||||
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
|
||||
may be on a different server (operated by you or a third party)
|
||||
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
|
||||
clear directions next to the object code saying where to find the
|
||||
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
|
||||
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
|
||||
available for as long as needed to satisfy these requirements.</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
|
||||
you inform other peers where the object code and Corresponding
|
||||
Source of the work are being offered to the general public at no
|
||||
charge under subsection 6d.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A separable portion of the object code, whose source code is excluded
|
||||
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
|
||||
included in conveying the object code work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
|
||||
tangible personal property which is normally used for personal, family,
|
||||
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
|
||||
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
|
||||
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
|
||||
product received by a particular user, "normally used" refers to a
|
||||
typical or common use of that class of product, regardless of the status
|
||||
of the particular user or of the way in which the particular user
|
||||
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
|
||||
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
|
||||
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
|
||||
the only significant mode of use of the product.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Installation Information" for a User Product means any methods,
|
||||
procedures, authorization keys, or other information required to install
|
||||
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
|
||||
a modified version of its Corresponding Source. The information must
|
||||
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
|
||||
code is in no case prevented or interfered with solely because
|
||||
modification has been made.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey an object code work under this section in, or with, or
|
||||
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
|
||||
part of a transaction in which the right of possession and use of the
|
||||
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
|
||||
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
|
||||
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
|
||||
by the Installation Information. But this requirement does not apply
|
||||
if neither you nor any third party retains the ability to install
|
||||
modified object code on the User Product (for example, the work has
|
||||
been installed in ROM).</p>
|
||||
|
||||
<p>The requirement to provide Installation Information does not include a
|
||||
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
|
||||
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
|
||||
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
|
||||
network may be denied when the modification itself materially and
|
||||
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
|
||||
protocols for communication across the network.</p>
|
||||
|
||||
<p>Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
|
||||
in accord with this section must be in a format that is publicly
|
||||
documented (and with an implementation available to the public in
|
||||
source code form), and must require no special password or key for
|
||||
unpacking, reading or copying.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section7"></a>7. Additional Terms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
|
||||
License by making exceptions from one or more of its conditions.
|
||||
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
|
||||
be treated as though they were included in this License, to the extent
|
||||
that they are valid under applicable law. If additional permissions
|
||||
apply only to part of the Program, that part may be used separately
|
||||
under those permissions, but the entire Program remains governed by
|
||||
this License without regard to the additional permissions.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a copy of a covered work, you may at your option
|
||||
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
|
||||
it. (Additional permissions may be written to require their own
|
||||
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
|
||||
additional permissions on material, added by you to a covered work,
|
||||
for which you have or can give appropriate copyright permission.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, for material you
|
||||
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
|
||||
that material) supplement the terms of this License with terms:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
|
||||
terms of sections 15 and 16 of this License; or</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
|
||||
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
|
||||
Notices displayed by works containing it; or</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
|
||||
requiring that modified versions of such material be marked in
|
||||
reasonable ways as different from the original version; or</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
|
||||
authors of the material; or</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
|
||||
trade names, trademarks, or service marks; or</li>
|
||||
|
||||
<li>f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
|
||||
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
|
||||
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
|
||||
any liability that these contractual assumptions directly impose on
|
||||
those licensors and authors.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>All other non-permissive additional terms are considered "further
|
||||
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
|
||||
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
|
||||
governed by this License along with a term that is a further restriction,
|
||||
you may remove that term. If a license document contains a further
|
||||
restriction but permits relicensing or conveying under this License, you
|
||||
may add to a covered work material governed by the terms of that license
|
||||
document, provided that the further restriction does not survive such
|
||||
relicensing or conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you add terms to a covered work in accord with this section, you
|
||||
must place, in the relevant source files, a statement of the
|
||||
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
|
||||
where to find the applicable terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
|
||||
form of a separately written license, or stated as exceptions;
|
||||
the above requirements apply either way.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section8"></a>8. Termination.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may not propagate or modify a covered work except as expressly
|
||||
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
|
||||
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
|
||||
this License (including any patent licenses granted under the third
|
||||
paragraph of section 11).</p>
|
||||
|
||||
<p>However, if you cease all violation of this License, then your
|
||||
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
||||
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
||||
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
|
||||
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
|
||||
prior to 60 days after the cessation.</p>
|
||||
|
||||
<p>Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
||||
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
||||
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
||||
received notice of violation of this License (for any work) from that
|
||||
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
|
||||
your receipt of the notice.</p>
|
||||
|
||||
<p>Termination of your rights under this section does not terminate the
|
||||
licenses of parties who have received copies or rights from you under
|
||||
this License. If your rights have been terminated and not permanently
|
||||
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
|
||||
material under section 10.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section9"></a>9. Acceptance Not Required for Having Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You are not required to accept this License in order to receive or
|
||||
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
|
||||
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
|
||||
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
|
||||
nothing other than this License grants you permission to propagate or
|
||||
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
|
||||
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
|
||||
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section10"></a>10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Each time you convey a covered work, the recipient automatically
|
||||
receives a license from the original licensors, to run, modify and
|
||||
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
|
||||
for enforcing compliance by third parties with this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
|
||||
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
|
||||
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
|
||||
work results from an entity transaction, each party to that
|
||||
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
|
||||
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
|
||||
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
|
||||
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
|
||||
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may not impose any further restrictions on the exercise of the
|
||||
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
|
||||
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
|
||||
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
|
||||
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
|
||||
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
|
||||
sale, or importing the Program or any portion of it.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section11"></a>11. Patents.</h4>
|
||||
|
||||
<p>A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
|
||||
License of the Program or a work on which the Program is based. The
|
||||
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".</p>
|
||||
|
||||
<p>A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
|
||||
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
|
||||
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
|
||||
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
|
||||
but do not include claims that would be infringed only as a
|
||||
consequence of further modification of the contributor version. For
|
||||
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
|
||||
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
|
||||
this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
|
||||
patent license under the contributor's essential patent claims, to
|
||||
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
|
||||
propagate the contents of its contributor version.</p>
|
||||
|
||||
<p>In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
|
||||
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
|
||||
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
|
||||
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
|
||||
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
|
||||
patent against the party.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
|
||||
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
|
||||
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
|
||||
publicly available network server or other readily accessible means,
|
||||
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
|
||||
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
|
||||
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
|
||||
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
|
||||
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
|
||||
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
|
||||
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
|
||||
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
|
||||
country that you have reason to believe are valid.</p>
|
||||
|
||||
<p>If, pursuant to or in connection with a single transaction or
|
||||
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
|
||||
covered work, and grant a patent license to some of the parties
|
||||
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
|
||||
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
|
||||
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
|
||||
work and works based on it.</p>
|
||||
|
||||
<p>A patent license is "discriminatory" if it does not include within
|
||||
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
|
||||
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
|
||||
specifically granted under this License. You may not convey a covered
|
||||
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
|
||||
in the business of distributing software, under which you make payment
|
||||
to the third party based on the extent of your activity of conveying
|
||||
the work, and under which the third party grants, to any of the
|
||||
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
|
||||
patent license (a) in connection with copies of the covered work
|
||||
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
|
||||
for and in connection with specific products or compilations that
|
||||
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
|
||||
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.</p>
|
||||
|
||||
<p>Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
|
||||
any implied license or other defenses to infringement that may
|
||||
otherwise be available to you under applicable patent law.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section12"></a>12. No Surrender of Others' Freedom.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
|
||||
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
|
||||
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
|
||||
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
|
||||
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
|
||||
License would be to refrain entirely from conveying the Program.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section13"></a>13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
|
||||
Program, your modified version must prominently offer all users
|
||||
interacting with it remotely through a computer network (if your version
|
||||
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
|
||||
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
|
||||
from a network server at no charge, through some standard or customary
|
||||
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
|
||||
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
|
||||
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
|
||||
following paragraph.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, you have permission
|
||||
to link or combine any covered work with a work licensed under version 3
|
||||
of the GNU General Public License into a single combined work, and to
|
||||
convey the resulting work. The terms of this License will continue to
|
||||
apply to the part which is the covered work, but the work with which it is
|
||||
combined will remain governed by version 3 of the GNU General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section14"></a>14. Revised Versions of this License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new
|
||||
versions will be similar in spirit to the present version, but may differ
|
||||
in detail to address new problems or concerns.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each version is given a distinguishing version number. If the
|
||||
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero
|
||||
General Public License "or any later version" applies to it, you have
|
||||
the option of following the terms and conditions either of that
|
||||
numbered version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number
|
||||
of the GNU Affero General Public License, you may choose any version
|
||||
ever published by the Free Software Foundation.</p>
|
||||
|
||||
<p>If the Program specifies that a proxy can decide which future
|
||||
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that
|
||||
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
|
||||
authorizes you to choose that version for the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>Later license versions may give you additional or different
|
||||
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
|
||||
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
|
||||
later version.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section15"></a>15. Disclaimer of Warranty.</h4>
|
||||
|
||||
<p>THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
|
||||
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
|
||||
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
|
||||
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
||||
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
|
||||
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
|
||||
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section16"></a>16. Limitation of Liability.</h4>
|
||||
|
||||
<p>IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
|
||||
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
|
||||
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
|
||||
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
|
||||
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
|
||||
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
SUCH DAMAGES.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section17"></a>17. Interpretation of Sections 15 and 16.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
|
||||
above cannot be given local legal effect according to their terms,
|
||||
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
|
||||
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
|
||||
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
|
||||
copy of the Program in return for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="howto"></a>How to Apply These Terms to Your New Programs</h3>
|
||||
|
||||
<p>If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.</p>
|
||||
|
||||
<pre> <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||
Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.</p>
|
||||
|
||||
<p>If your software can interact with users remotely through a computer
|
||||
network, you should also make sure that it provides a way for users to
|
||||
get its source. For example, if your program is a web application, its
|
||||
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
|
||||
of the code. There are many ways you could offer source, and different
|
||||
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
|
||||
specific requirements.</p>
|
||||
|
||||
<p>You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
|
||||
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
|
||||
<http://www.gnu.org/licenses/>.</p>
|
||||
|
||||
</body></html>
|
||||
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
/*
|
||||
InfoPlist.strings
|
||||
ONLYOFFICE
|
||||
|
||||
Created by Alexander Yuzhin on 12/29/15.
|
||||
Copyright © 2015 Ascensio System SIA. All rights reserved.
|
||||
*/
|
||||
@ -0,0 +1,688 @@
|
||||
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
|
||||
|
||||
<html><head>
|
||||
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
|
||||
<title>GNU Affero General Public License - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title>
|
||||
</head>
|
||||
<link rel="alternate" type="application/rdf+xml"
|
||||
href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0.rdf" />
|
||||
<body style="width: 650px; margin: 50px auto; font-family: Arial; font-size: smaller;">
|
||||
<h3 style="text-align: center;">GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE</h3>
|
||||
<p style="text-align: center;">Version 3, 19 November 2007</p>
|
||||
|
||||
<p>Copyright © 2007 Free Software Foundation,
|
||||
Inc. <http://fsf.org/>
|
||||
<br />
|
||||
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
|
||||
of this license document, but changing it is not allowed.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="preamble"></a>Preamble</h3>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license
|
||||
for software and other kinds of works, specifically designed to ensure
|
||||
cooperation with the community in the case of network server software.</p>
|
||||
|
||||
<p>The licenses for most software and other practical works are
|
||||
designed to take away your freedom to share and change the works. By
|
||||
contrast, our General Public Licenses are intended to guarantee your
|
||||
freedom to share and change all versions of a program--to make sure it
|
||||
remains free software for all its users.</p>
|
||||
|
||||
<p>When we speak of free software, we are referring to freedom, not
|
||||
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
|
||||
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
|
||||
them if you wish), that you receive source code or can get it if you
|
||||
want it, that you can change the software or use pieces of it in new
|
||||
free programs, and that you know you can do these things.</p>
|
||||
|
||||
<p>Developers that use our General Public Licenses protect your rights
|
||||
with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
|
||||
you this License which gives you legal permission to copy, distribute
|
||||
and/or modify the software.</p>
|
||||
|
||||
<p>A secondary benefit of defending all users' freedom is that
|
||||
improvements made in alternate versions of the program, if they
|
||||
receive widespread use, become available for other developers to
|
||||
incorporate. Many developers of free software are heartened and
|
||||
encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
|
||||
software used on network servers, this result may fail to come about.
|
||||
The GNU General Public License permits making a modified version and
|
||||
letting the public access it on a server without ever releasing its
|
||||
source code to the public.</p>
|
||||
|
||||
<p>The GNU Affero General Public License is designed specifically to
|
||||
ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
|
||||
to the community. It requires the operator of a network server to
|
||||
provide the source code of the modified version running there to the
|
||||
users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
|
||||
a publicly accessible server, gives the public access to the source
|
||||
code of the modified version.</p>
|
||||
|
||||
<p>An older license, called the Affero General Public License and
|
||||
published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
|
||||
a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
|
||||
released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
|
||||
this license.</p>
|
||||
|
||||
<p>The precise terms and conditions for copying, distribution and
|
||||
modification follow.</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="terms"></a>TERMS AND CONDITIONS</h3>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section0"></a>0. Definitions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds
|
||||
of works, such as semiconductor masks.</p>
|
||||
|
||||
<p>"The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
|
||||
License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
|
||||
"recipients" may be individuals or organizations.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
|
||||
in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
|
||||
exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
|
||||
earlier work or a work "based on" the earlier work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
|
||||
on the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "propagate" a work means to do anything with it that, without
|
||||
permission, would make you directly or secondarily liable for
|
||||
infringement under applicable copyright law, except executing it on a
|
||||
computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
|
||||
distribution (with or without modification), making available to the
|
||||
public, and in some countries other activities as well.</p>
|
||||
|
||||
<p>To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
|
||||
parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
|
||||
a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
|
||||
to the extent that it includes a convenient and prominently visible
|
||||
feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
|
||||
tells the user that there is no warranty for the work (except to the
|
||||
extent that warranties are provided), that licensees may convey the
|
||||
work under this License, and how to view a copy of this License. If
|
||||
the interface presents a list of user commands or options, such as a
|
||||
menu, a prominent item in the list meets this criterion.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section1"></a>1. Source Code.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The "source code" for a work means the preferred form of the work
|
||||
for making modifications to it. "Object code" means any non-source
|
||||
form of a work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "Standard Interface" means an interface that either is an official
|
||||
standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
|
||||
interfaces specified for a particular programming language, one that
|
||||
is widely used among developers working in that language.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "System Libraries" of an executable work include anything, other
|
||||
than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
|
||||
packaging a Major Component, but which is not part of that Major
|
||||
Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
|
||||
Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
|
||||
implementation is available to the public in source code form. A
|
||||
"Major Component", in this context, means a major essential component
|
||||
(kernel, window system, and so on) of the specific operating system
|
||||
(if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
|
||||
produce the work, or an object code interpreter used to run it.</p>
|
||||
|
||||
<p>The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
|
||||
the source code needed to generate, install, and (for an executable
|
||||
work) run the object code and to modify the work, including scripts to
|
||||
control those activities. However, it does not include the work's
|
||||
System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
|
||||
programs which are used unmodified in performing those activities but
|
||||
which are not part of the work. For example, Corresponding Source
|
||||
includes interface definition files associated with source files for
|
||||
the work, and the source code for shared libraries and dynamically
|
||||
linked subprograms that the work is specifically designed to require,
|
||||
such as by intimate data communication or control flow between those
|
||||
subprograms and other parts of the work.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source need not include anything that users
|
||||
can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
|
||||
Source.</p>
|
||||
|
||||
<p>The Corresponding Source for a work in source code form is that
|
||||
same work.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section2"></a>2. Basic Permissions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>All rights granted under this License are granted for the term of
|
||||
copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
|
||||
conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
|
||||
permission to run the unmodified Program. The output from running a
|
||||
covered work is covered by this License only if the output, given its
|
||||
content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
|
||||
rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may make, run and propagate covered works that you do not
|
||||
convey, without conditions so long as your license otherwise remains
|
||||
in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
|
||||
of having them make modifications exclusively for you, or provide you
|
||||
with facilities for running those works, provided that you comply with
|
||||
the terms of this License in conveying all material for which you do
|
||||
not control copyright. Those thus making or running the covered works
|
||||
for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
|
||||
and control, on terms that prohibit them from making any copies of
|
||||
your copyrighted material outside their relationship with you.</p>
|
||||
|
||||
<p>Conveying under any other circumstances is permitted solely under
|
||||
the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
|
||||
makes it unnecessary.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section3"></a>3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.</h4>
|
||||
|
||||
<p>No covered work shall be deemed part of an effective technological
|
||||
measure under any applicable law fulfilling obligations under article
|
||||
11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
|
||||
similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
|
||||
measures.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
|
||||
circumvention of technological measures to the extent such circumvention
|
||||
is effected by exercising rights under this License with respect to
|
||||
the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
|
||||
modification of the work as a means of enforcing, against the work's
|
||||
users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
|
||||
technological measures.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section4"></a>4. Conveying Verbatim Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
|
||||
receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
|
||||
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
|
||||
keep intact all notices stating that this License and any
|
||||
non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
|
||||
keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
|
||||
recipients a copy of this License along with the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may charge any price or no price for each copy that you convey,
|
||||
and you may offer support or warranty protection for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section5"></a>5. Conveying Modified Source Versions.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a work based on the Program, or the modifications to
|
||||
produce it from the Program, in the form of source code under the
|
||||
terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) The work must carry prominent notices stating that you modified
|
||||
it, and giving a relevant date.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) The work must carry prominent notices stating that it is
|
||||
released under this License and any conditions added under section
|
||||
7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
|
||||
"keep intact all notices".</li>
|
||||
|
||||
<li>c) You must license the entire work, as a whole, under this
|
||||
License to anyone who comes into possession of a copy. This
|
||||
License will therefore apply, along with any applicable section 7
|
||||
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
|
||||
regardless of how they are packaged. This License gives no
|
||||
permission to license the work in any other way, but it does not
|
||||
invalidate such permission if you have separately received it.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) If the work has interactive user interfaces, each must display
|
||||
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
|
||||
interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
|
||||
work need not make them do so.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A compilation of a covered work with other separate and independent
|
||||
works, which are not by their nature extensions of the covered work,
|
||||
and which are not combined with it such as to form a larger program,
|
||||
in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
|
||||
"aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
|
||||
used to limit the access or legal rights of the compilation's users
|
||||
beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
|
||||
in an aggregate does not cause this License to apply to the other
|
||||
parts of the aggregate.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section6"></a>6. Conveying Non-Source Forms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may convey a covered work in object code form under the terms
|
||||
of sections 4 and 5, provided that you also convey the
|
||||
machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
|
||||
in one of these ways:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by the
|
||||
Corresponding Source fixed on a durable physical medium
|
||||
customarily used for software interchange.</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
|
||||
(including a physical distribution medium), accompanied by a
|
||||
written offer, valid for at least three years and valid for as
|
||||
long as you offer spare parts or customer support for that product
|
||||
model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
|
||||
copy of the Corresponding Source for all the software in the
|
||||
product that is covered by this License, on a durable physical
|
||||
medium customarily used for software interchange, for a price no
|
||||
more than your reasonable cost of physically performing this
|
||||
conveying of source, or (2) access to copy the
|
||||
Corresponding Source from a network server at no charge.</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
|
||||
written offer to provide the Corresponding Source. This
|
||||
alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
|
||||
only if you received the object code with such an offer, in accord
|
||||
with subsection 6b.</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Convey the object code by offering access from a designated
|
||||
place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
|
||||
Corresponding Source in the same way through the same place at no
|
||||
further charge. You need not require recipients to copy the
|
||||
Corresponding Source along with the object code. If the place to
|
||||
copy the object code is a network server, the Corresponding Source
|
||||
may be on a different server (operated by you or a third party)
|
||||
that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
|
||||
clear directions next to the object code saying where to find the
|
||||
Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
|
||||
Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
|
||||
available for as long as needed to satisfy these requirements.</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
|
||||
you inform other peers where the object code and Corresponding
|
||||
Source of the work are being offered to the general public at no
|
||||
charge under subsection 6d.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>A separable portion of the object code, whose source code is excluded
|
||||
from the Corresponding Source as a System Library, need not be
|
||||
included in conveying the object code work.</p>
|
||||
|
||||
<p>A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
|
||||
tangible personal property which is normally used for personal, family,
|
||||
or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
|
||||
into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
|
||||
doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
|
||||
product received by a particular user, "normally used" refers to a
|
||||
typical or common use of that class of product, regardless of the status
|
||||
of the particular user or of the way in which the particular user
|
||||
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
|
||||
is a consumer product regardless of whether the product has substantial
|
||||
commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
|
||||
the only significant mode of use of the product.</p>
|
||||
|
||||
<p>"Installation Information" for a User Product means any methods,
|
||||
procedures, authorization keys, or other information required to install
|
||||
and execute modified versions of a covered work in that User Product from
|
||||
a modified version of its Corresponding Source. The information must
|
||||
suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
|
||||
code is in no case prevented or interfered with solely because
|
||||
modification has been made.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey an object code work under this section in, or with, or
|
||||
specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
|
||||
part of a transaction in which the right of possession and use of the
|
||||
User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
|
||||
fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
|
||||
Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
|
||||
by the Installation Information. But this requirement does not apply
|
||||
if neither you nor any third party retains the ability to install
|
||||
modified object code on the User Product (for example, the work has
|
||||
been installed in ROM).</p>
|
||||
|
||||
<p>The requirement to provide Installation Information does not include a
|
||||
requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
|
||||
for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
|
||||
the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
|
||||
network may be denied when the modification itself materially and
|
||||
adversely affects the operation of the network or violates the rules and
|
||||
protocols for communication across the network.</p>
|
||||
|
||||
<p>Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
|
||||
in accord with this section must be in a format that is publicly
|
||||
documented (and with an implementation available to the public in
|
||||
source code form), and must require no special password or key for
|
||||
unpacking, reading or copying.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section7"></a>7. Additional Terms.</h4>
|
||||
|
||||
<p>"Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
|
||||
License by making exceptions from one or more of its conditions.
|
||||
Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
|
||||
be treated as though they were included in this License, to the extent
|
||||
that they are valid under applicable law. If additional permissions
|
||||
apply only to part of the Program, that part may be used separately
|
||||
under those permissions, but the entire Program remains governed by
|
||||
this License without regard to the additional permissions.</p>
|
||||
|
||||
<p>When you convey a copy of a covered work, you may at your option
|
||||
remove any additional permissions from that copy, or from any part of
|
||||
it. (Additional permissions may be written to require their own
|
||||
removal in certain cases when you modify the work.) You may place
|
||||
additional permissions on material, added by you to a covered work,
|
||||
for which you have or can give appropriate copyright permission.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, for material you
|
||||
add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
|
||||
that material) supplement the terms of this License with terms:</p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
|
||||
<li>a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
|
||||
terms of sections 15 and 16 of this License; or</li>
|
||||
|
||||
<li>b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
|
||||
author attributions in that material or in the Appropriate Legal
|
||||
Notices displayed by works containing it; or</li>
|
||||
|
||||
<li>c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
|
||||
requiring that modified versions of such material be marked in
|
||||
reasonable ways as different from the original version; or</li>
|
||||
|
||||
<li>d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
|
||||
authors of the material; or</li>
|
||||
|
||||
<li>e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
|
||||
trade names, trademarks, or service marks; or</li>
|
||||
|
||||
<li>f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
|
||||
material by anyone who conveys the material (or modified versions of
|
||||
it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
|
||||
any liability that these contractual assumptions directly impose on
|
||||
those licensors and authors.</li>
|
||||
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<p>All other non-permissive additional terms are considered "further
|
||||
restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
|
||||
received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
|
||||
governed by this License along with a term that is a further restriction,
|
||||
you may remove that term. If a license document contains a further
|
||||
restriction but permits relicensing or conveying under this License, you
|
||||
may add to a covered work material governed by the terms of that license
|
||||
document, provided that the further restriction does not survive such
|
||||
relicensing or conveying.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you add terms to a covered work in accord with this section, you
|
||||
must place, in the relevant source files, a statement of the
|
||||
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
|
||||
where to find the applicable terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
|
||||
form of a separately written license, or stated as exceptions;
|
||||
the above requirements apply either way.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section8"></a>8. Termination.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You may not propagate or modify a covered work except as expressly
|
||||
provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
|
||||
modify it is void, and will automatically terminate your rights under
|
||||
this License (including any patent licenses granted under the third
|
||||
paragraph of section 11).</p>
|
||||
|
||||
<p>However, if you cease all violation of this License, then your
|
||||
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
|
||||
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
|
||||
finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
|
||||
holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
|
||||
prior to 60 days after the cessation.</p>
|
||||
|
||||
<p>Moreover, your license from a particular copyright holder is
|
||||
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
|
||||
violation by some reasonable means, this is the first time you have
|
||||
received notice of violation of this License (for any work) from that
|
||||
copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
|
||||
your receipt of the notice.</p>
|
||||
|
||||
<p>Termination of your rights under this section does not terminate the
|
||||
licenses of parties who have received copies or rights from you under
|
||||
this License. If your rights have been terminated and not permanently
|
||||
reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
|
||||
material under section 10.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section9"></a>9. Acceptance Not Required for Having Copies.</h4>
|
||||
|
||||
<p>You are not required to accept this License in order to receive or
|
||||
run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
|
||||
occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
|
||||
to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
|
||||
nothing other than this License grants you permission to propagate or
|
||||
modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
|
||||
not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
|
||||
covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section10"></a>10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Each time you convey a covered work, the recipient automatically
|
||||
receives a license from the original licensors, to run, modify and
|
||||
propagate that work, subject to this License. You are not responsible
|
||||
for enforcing compliance by third parties with this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
|
||||
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
|
||||
organization, or merging organizations. If propagation of a covered
|
||||
work results from an entity transaction, each party to that
|
||||
transaction who receives a copy of the work also receives whatever
|
||||
licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
|
||||
give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
|
||||
Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
|
||||
the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.</p>
|
||||
|
||||
<p>You may not impose any further restrictions on the exercise of the
|
||||
rights granted or affirmed under this License. For example, you may
|
||||
not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
|
||||
rights granted under this License, and you may not initiate litigation
|
||||
(including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
|
||||
any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
|
||||
sale, or importing the Program or any portion of it.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section11"></a>11. Patents.</h4>
|
||||
|
||||
<p>A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
|
||||
License of the Program or a work on which the Program is based. The
|
||||
work thus licensed is called the contributor's "contributor version".</p>
|
||||
|
||||
<p>A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
|
||||
owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
|
||||
hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
|
||||
by this License, of making, using, or selling its contributor version,
|
||||
but do not include claims that would be infringed only as a
|
||||
consequence of further modification of the contributor version. For
|
||||
purposes of this definition, "control" includes the right to grant
|
||||
patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
|
||||
this License.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
|
||||
patent license under the contributor's essential patent claims, to
|
||||
make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
|
||||
propagate the contents of its contributor version.</p>
|
||||
|
||||
<p>In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
|
||||
agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
|
||||
(such as an express permission to practice a patent or covenant not to
|
||||
sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
|
||||
party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
|
||||
patent against the party.</p>
|
||||
|
||||
<p>If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
|
||||
and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
|
||||
to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
|
||||
publicly available network server or other readily accessible means,
|
||||
then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
|
||||
available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
|
||||
patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
|
||||
consistent with the requirements of this License, to extend the patent
|
||||
license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
|
||||
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
|
||||
covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
|
||||
in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
|
||||
country that you have reason to believe are valid.</p>
|
||||
|
||||
<p>If, pursuant to or in connection with a single transaction or
|
||||
arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
|
||||
covered work, and grant a patent license to some of the parties
|
||||
receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
|
||||
or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
|
||||
you grant is automatically extended to all recipients of the covered
|
||||
work and works based on it.</p>
|
||||
|
||||
<p>A patent license is "discriminatory" if it does not include within
|
||||
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
|
||||
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
|
||||
specifically granted under this License. You may not convey a covered
|
||||
work if you are a party to an arrangement with a third party that is
|
||||
in the business of distributing software, under which you make payment
|
||||
to the third party based on the extent of your activity of conveying
|
||||
the work, and under which the third party grants, to any of the
|
||||
parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
|
||||
patent license (a) in connection with copies of the covered work
|
||||
conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
|
||||
for and in connection with specific products or compilations that
|
||||
contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
|
||||
or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.</p>
|
||||
|
||||
<p>Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
|
||||
any implied license or other defenses to infringement that may
|
||||
otherwise be available to you under applicable patent law.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section12"></a>12. No Surrender of Others' Freedom.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
|
||||
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
|
||||
excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
|
||||
covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
|
||||
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
|
||||
not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
|
||||
to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
|
||||
the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
|
||||
License would be to refrain entirely from conveying the Program.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section13"></a>13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
|
||||
Program, your modified version must prominently offer all users
|
||||
interacting with it remotely through a computer network (if your version
|
||||
supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
|
||||
Source of your version by providing access to the Corresponding Source
|
||||
from a network server at no charge, through some standard or customary
|
||||
means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
|
||||
shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
|
||||
of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
|
||||
following paragraph.</p>
|
||||
|
||||
<p>Notwithstanding any other provision of this License, you have permission
|
||||
to link or combine any covered work with a work licensed under version 3
|
||||
of the GNU General Public License into a single combined work, and to
|
||||
convey the resulting work. The terms of this License will continue to
|
||||
apply to the part which is the covered work, but the work with which it is
|
||||
combined will remain governed by version 3 of the GNU General Public
|
||||
License.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section14"></a>14. Revised Versions of this License.</h4>
|
||||
|
||||
<p>The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
|
||||
the GNU Affero General Public License from time to time. Such new
|
||||
versions will be similar in spirit to the present version, but may differ
|
||||
in detail to address new problems or concerns.</p>
|
||||
|
||||
<p>Each version is given a distinguishing version number. If the
|
||||
Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero
|
||||
General Public License "or any later version" applies to it, you have
|
||||
the option of following the terms and conditions either of that
|
||||
numbered version or of any later version published by the Free
|
||||
Software Foundation. If the Program does not specify a version number
|
||||
of the GNU Affero General Public License, you may choose any version
|
||||
ever published by the Free Software Foundation.</p>
|
||||
|
||||
<p>If the Program specifies that a proxy can decide which future
|
||||
versions of the GNU Affero General Public License can be used, that
|
||||
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
|
||||
authorizes you to choose that version for the Program.</p>
|
||||
|
||||
<p>Later license versions may give you additional or different
|
||||
permissions. However, no additional obligations are imposed on any
|
||||
author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
|
||||
later version.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section15"></a>15. Disclaimer of Warranty.</h4>
|
||||
|
||||
<p>THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
|
||||
APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
|
||||
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
|
||||
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
|
||||
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
|
||||
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
|
||||
IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
|
||||
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section16"></a>16. Limitation of Liability.</h4>
|
||||
|
||||
<p>IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
|
||||
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
|
||||
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
|
||||
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
|
||||
USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
|
||||
DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
|
||||
PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
|
||||
EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
|
||||
SUCH DAMAGES.</p>
|
||||
|
||||
<h4><a name="section17"></a>17. Interpretation of Sections 15 and 16.</h4>
|
||||
|
||||
<p>If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
|
||||
above cannot be given local legal effect according to their terms,
|
||||
reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
|
||||
an absolute waiver of all civil liability in connection with the
|
||||
Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
|
||||
copy of the Program in return for a fee.</p>
|
||||
|
||||
<p>END OF TERMS AND CONDITIONS</p>
|
||||
|
||||
<h3><a name="howto"></a>How to Apply These Terms to Your New Programs</h3>
|
||||
|
||||
<p>If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
|
||||
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
|
||||
free software which everyone can redistribute and change under these terms.</p>
|
||||
|
||||
<p>To do so, attach the following notices to the program. It is safest
|
||||
to attach them to the start of each source file to most effectively
|
||||
state the exclusion of warranty; and each file should have at least
|
||||
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.</p>
|
||||
|
||||
<pre> <one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
|
||||
Copyright (C) <year> <name of author>
|
||||
|
||||
This program is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||||
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
|
||||
published by the Free Software Foundation, either version 3 of the
|
||||
License, or (at your option) any later version.
|
||||
|
||||
This program is distributed in the hope that it will be useful,
|
||||
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||||
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||||
GNU Affero General Public License for more details.
|
||||
|
||||
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
|
||||
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
|
||||
</pre>
|
||||
|
||||
<p>Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.</p>
|
||||
|
||||
<p>If your software can interact with users remotely through a computer
|
||||
network, you should also make sure that it provides a way for users to
|
||||
get its source. For example, if your program is a web application, its
|
||||
interface could display a "Source" link that leads users to an archive
|
||||
of the code. There are many ways you could offer source, and different
|
||||
solutions will be better for different programs; see section 13 for the
|
||||
specific requirements.</p>
|
||||
|
||||
<p>You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
|
||||
if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
|
||||
For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
|
||||
<http://www.gnu.org/licenses/>.</p>
|
||||
|
||||
</body></html>
|
||||
@ -0,0 +1,7 @@
|
||||
/*
|
||||
InfoPlist.strings
|
||||
ONLYOFFICE
|
||||
|
||||
Created by Alexander Yuzhin on 12/29/15.
|
||||
Copyright © 2015 Ascensio System SIA. All rights reserved.
|
||||
*/
|
||||
36
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/Document-Sign.strings
Normal file
36
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/Document-Sign.strings
Normal file
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the private key."; ObjectID = "1dL-nN-bJI"; */
|
||||
"1dL-nN-bJI.title" = "Въведете паролата за частния ключ.";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the digital signature."; ObjectID = "1Fy-mg-aq9"; */
|
||||
"1Fy-mg-aq9.title" = "Въведете паролата за цифровия подпис.";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify the digital signature file for the document."; ObjectID = "2Ck-6y-ygx"; */
|
||||
"2Ck-6y-ygx.title" = "Посочете файла с цифровия подпис за документа.";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "4gA-s8-Lne"; */
|
||||
"4gA-s8-Lne.placeholderString" = "Въведете парола";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "GOU-av-TC1"; */
|
||||
"GOU-av-TC1.title" = "Отказ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "jpH-3g-Gt5"; */
|
||||
"jpH-3g-Gt5.title" = "Отказ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Load a Private Key"; ObjectID = "P3k-kI-w22"; */
|
||||
"P3k-kI-w22.title" = "Зареди частен ключ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "qZ4-0O-L0G"; */
|
||||
"qZ4-0O-L0G.title" = "Отказ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "RbM-Dq-A3K"; */
|
||||
"RbM-Dq-A3K.title" = "Отказ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify a private key for the digital signature."; ObjectID = "Tfc-EF-VnS"; */
|
||||
"Tfc-EF-VnS.title" = "Посочете частен ключ за цифровия подпис.";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Load Signature"; ObjectID = "tTF-wa-eJp"; */
|
||||
"tTF-wa-eJp.title" = "Зареди подпис";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "Zj5-0h-hpW"; */
|
||||
"Zj5-0h-hpW.placeholderString" = "Въведете парола";
|
||||
|
||||
213
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/Localizable.strings
Normal file
213
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/Localizable.strings
Normal file
@ -0,0 +1,213 @@
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"%@ Help" = "%@ Помощ";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"About %@" = "Около %@";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Acknowledgments" = "Потвърждения";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Before signing the document, it must be saved." = "Преди да подпишете документа, той трябва да бъде записан.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Cancel" = "Отказ";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Cannot open file of Digital Signature" = "Не може да се отвори файла на цифровия подпис";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Cannot open file of Private Key" = "Не може да се отвори файла на частния ключ";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Cannot open folder of the file location." = "Не може да се отвори папка с местоположението на файла.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Comma-Separated Values" = "Стойности, разделени със запетая";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Create portal" = "Създаване на портал";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Delete and Quit" = "Изтриване и Изход";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"DjVu File" = "DjVu файл";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Do you want to save the changes made to the document \"%@\"?" = "Искате ли да запазите промените, направени в документа \"%@\"?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Document %ld.docx" = "Документ %ld.docx";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Document template" = "Шаблон за документ";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Excel 97-2003 Spreadsheet" = "Excel 97-2003 електронна таблица";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Excel 2007 Spreadsheet" = "Excel 2007 електронна таблица";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"File \"%@\" can not be open or not exist." = "Файлът \"%@\" не може да се отвори или не съществува.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"File can not be open." = "Файлът не може да се отвори.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"File Format:" = "Формат на файл:";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Hide %@" = "Скрий %@";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"If you don't review your documents, all your changeses will be lost." = "Ако не прегледате документите си, всички ваши промени ще бъдат загубени.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"If you have already purchased %@, you should find your activation key in an email confirmation." = "Ако вече сте закупили %@, трябва да намерите ключа си за активиране в потвърждението по имейл.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"License Agreement" = "Лицензионно споразумение";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Mobipocket e-book" = "Mobipocket електронна книга";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"new-document" = "Нов документ";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"new-presentation" = "Нова презентация";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"new-spreadsheet" = "Нова електронна таблица";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"No" = "Не";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OK" = "ОК";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"ONLYOFFICE can not open the Digital Signature file. Try opening another file." = "ONLYOFFICE не може да отвори файла с цифровия подпис.Опитайте да отворите друг файл.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"ONLYOFFICE can not open the Private Key. Try opening another file." = "ONLYOFFICE не може да отвори частния ключ.Опитайте да отворите друг файл.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenDocument Document Template" = "Шаблон за документ на OpenDocument";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenDocument Presentation Template" = "Шаблон за презентация на OpenDocument";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenDocument Spreadsheet Template" = "Шаблон за електронна таблица на OpenDocument";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Opening" = "Отваряне";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenOffice Document" = "OpenOffice документ";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenOffice Presentation" = "OpenOffice презентация";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenOffice Spreadsheet" = "OpenOffice електронна таблица";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PDF File" = "PDF файл";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PDF/A File" = "PDF/A файл";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Plain Text" = "Обикновен текст";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PowerPoint 97-2003 Presentation" = "Презентация на PowerPoint 97-2003";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PowerPoint 2007 Presentation" = "Презентация на PowerPoint 2007";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PowerPoint Slide Show" = "Слайдшоу на PowerPoint";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Preparing..." = "Подготовка...";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Presentation %ld.pptx" = "Презентация %ld.pptx";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Presentation template" = "Шаблон за презентация";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Quit %@" = "Изход %@";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Review Changes..." = "Преглед на промени...";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Rich Text Document" = "Rich Text документ";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Save" = "Запиши";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Save the document?" = "Запазване на документа?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Spreadsheet %ld.xlsx" = "Електронна таблица %ld.xlsx";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Spreadsheet template" = "Шаблон за електронна таблица";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Thank you for evaluating %@!" = "Благодарим Ви за оценката %@!";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"The document \"%@\" must be built. Continue?" = "Документът \"%@\" трябва да бъде създаден.Продължи?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"To open the file location, it must be saved." = "За да отворите местоположението на файла, той трябва да бъде запазен.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Unconfirmed" = "Непотвърден";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Untitled" = "Неозаглавен";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Version %@ (%@)" = "Версия %1$@ (%2$@)";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Web Page" = "Уеб страница";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Word 97-2003 Document" = "Документ на Word 97-2003";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Word 2007 Document" = "Документ на Word 2007";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"XML Paper Specification" = "Спецификация за XML хартия";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Yes" = "Да";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?" = "Имате %1$ld %2$@ документи с непотвърдени промени. Искате ли да прегледате тези промени, преди да излезете?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"You have successfully activated %@." = "Активирахте успешно %@.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Your changes will be lost if you don’t save them." = "Вашите промени ще бъдат загубени, ако не ги запазите.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Your subscription has expired.\n\nThe program works in the non-activated mode.\n\nNow you can prolong or upgrade your subscription with a discount." = "Абонаментът Ви е изтекъл.\n\nПрограмата работи в неактивиран режим.\n\nСега можете да удължите или надстроите Вашия абонамент с отстъпка.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Your subscription is about to expire\n(%d days left).\n\nWe have a special offer for you." = "Вашият абонамент скоро изтича\n(Остават %d дни).\n\nИмаме специална оферта за Вас.";
|
||||
|
||||
57
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/Localizable.stringsdict
Normal file
57
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/Localizable.stringsdict
Normal file
@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
|
||||
<plist version="1.0">
|
||||
<dict>
|
||||
<key>%d days are left until the license expiration.</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
|
||||
<string>%#@days@</string>
|
||||
<key>days</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
|
||||
<string>NSStringPluralRuleType</string>
|
||||
<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
|
||||
<string>d</string>
|
||||
<key>one</key>
|
||||
<string>Остава %d ден до изтичане на лиценза.</string>
|
||||
<key>other</key>
|
||||
<string>Остават %d дни до изтичане на лиценза.</string>
|
||||
</dict>
|
||||
</dict>
|
||||
<key>You are using a trial version of the application.
|
||||
The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
|
||||
<string>%#@days@</string>
|
||||
<key>days</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
|
||||
<string>NSStringPluralRuleType</string>
|
||||
<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
|
||||
<string>d</string>
|
||||
<key>one</key>
|
||||
<string>Използвате пробна версия на приложението.
|
||||
Пробният период ще приключи след %d ден, след което няма да можете да създавате и редактирате документи.</string>
|
||||
<key>other</key>
|
||||
<string>Използвате пробна версия на приложението.
|
||||
Пробният период ще приключи след %d дни, след което няма да можете да създавате и редактирате документи.</string>
|
||||
</dict>
|
||||
</dict>
|
||||
<key>You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
|
||||
<string>%#@documents@</string>
|
||||
<key>documents</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
|
||||
<string>NSStringPluralRuleType</string>
|
||||
<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
|
||||
<string>ld</string>
|
||||
<key>one</key>
|
||||
<string>Имате %ld %@ документ с непотвърдени промени. Искате ли да прегледате тези промени, преди да излезете?</string>
|
||||
<key>other</key>
|
||||
<string>Имате %ld %@ документи с непотвърдени промени. Искате ли да прегледате тези промени, преди да излезете?</string>
|
||||
</dict>
|
||||
</dict>
|
||||
</dict>
|
||||
</plist>
|
||||
456
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/Main.strings
Normal file
456
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/Main.strings
Normal file
@ -0,0 +1,456 @@
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Find"; ObjectID = "1b7-l0-nxx"; */
|
||||
"1b7-l0-nxx.title" = "Намери";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Lower"; ObjectID = "1tx-W0-xDw"; */
|
||||
"1tx-W0-xDw.title" = "Намаляване";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Customize Toolbar…"; ObjectID = "1UK-8n-QPP"; */
|
||||
"1UK-8n-QPP.title" = "Персонализиране на лента с инструменти…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "1Xt-HY-uBw"; */
|
||||
"1Xt-HY-uBw.title" = "ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Raise"; ObjectID = "2h7-ER-AoG"; */
|
||||
"2h7-ER-AoG.title" = "Увеличаване";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Transformations"; ObjectID = "2oI-Rn-ZJC"; */
|
||||
"2oI-Rn-ZJC.title" = "Трансформации";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Spelling"; ObjectID = "3IN-sU-3Bg"; */
|
||||
"3IN-sU-3Bg.title" = "Правопис";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "3Om-Ey-2VK"; */
|
||||
"3Om-Ey-2VK.title" = "Употреба по подразбиране";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Speech"; ObjectID = "3rS-ZA-NoH"; */
|
||||
"3rS-ZA-NoH.title" = "Реч";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find"; ObjectID = "4EN-yA-p0u"; */
|
||||
"4EN-yA-p0u.title" = "Намери";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "License Agreement"; ObjectID = "4et-TX-a4m"; */
|
||||
"4et-TX-a4m.title" = "Лицензионно споразумение";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Quit ONLYOFFICE"; ObjectID = "4sb-4s-VLi"; */
|
||||
"4sb-4s-VLi.title" = "Изход от ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "About ONLYOFFICE"; ObjectID = "5kV-Vb-QxS"; */
|
||||
"5kV-Vb-QxS.title" = "За ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "5QF-Oa-p0T"; */
|
||||
"5QF-Oa-p0T.title" = "Редактирай";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Style"; ObjectID = "5Vv-lz-BsD"; */
|
||||
"5Vv-lz-BsD.title" = "Копирай стил";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Redo"; ObjectID = "6dh-zS-Vam"; */
|
||||
"6dh-zS-Vam.title" = "Повторение";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "License agreement"; ObjectID = "8Ga-Cu-VGe"; */
|
||||
"8Ga-Cu-VGe.title" = "Лицензионно споразумение";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "8mr-sm-Yjd"; */
|
||||
"8mr-sm-Yjd.title" = "Посока на писане";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "New"; ObjectID = "9aQ-wl-gjS"; */
|
||||
"9aQ-wl-gjS.title" = "Нов";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "9i7-kj-42B"; */
|
||||
"9i7-kj-42B.title" = "Няма";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Substitutions"; ObjectID = "9ic-FL-obx"; */
|
||||
"9ic-FL-obx.title" = "Замествания";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Copy/Paste"; ObjectID = "9yt-4B-nSM"; */
|
||||
"9yt-4B-nSM.title" = "Смарт копиране/поставяне";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Tighten"; ObjectID = "46P-cB-AYj"; */
|
||||
"46P-cB-AYj.title" = "Стегнат";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Correct Spelling Automatically"; ObjectID = "78Y-hA-62v"; */
|
||||
"78Y-hA-62v.title" = "Автоматично коригиране на правопис";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "agt-UL-0e3"; */
|
||||
"agt-UL-0e3.title" = "Употреба по подразбиране";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Print…"; ObjectID = "aTl-1u-JFS"; */
|
||||
"aTl-1u-JFS.title" = "Печат...";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Window"; ObjectID = "aUF-d1-5bR"; */
|
||||
"aUF-d1-5bR.title" = "Прозорец";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Font"; ObjectID = "aXa-aM-Jaq"; */
|
||||
"aXa-aM-Jaq.title" = "Шрифт";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Main Menu"; ObjectID = "AYu-sK-qS6"; */
|
||||
"AYu-sK-qS6.title" = "Главно меню";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "BgM-ve-c93"; */
|
||||
"BgM-ve-c93.title" = "\tЛяво на Дясно";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Colors"; ObjectID = "bgn-CT-cEk"; */
|
||||
"bgn-CT-cEk.title" = "Покажи цветове";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "File"; ObjectID = "bib-Uj-vzu"; */
|
||||
"bib-Uj-vzu.title" = "Файл";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Preferences…"; ObjectID = "BOF-NM-1cW"; */
|
||||
"BOF-NM-1cW.title" = "Предпочитания…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Selection for Find"; ObjectID = "buJ-ug-pKt"; */
|
||||
"buJ-ug-pKt.title" = "Избери селекция за намиране";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Save As…"; ObjectID = "Bw7-FT-i3A"; */
|
||||
"Bw7-FT-i3A.title" = "Запиши като...";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Transformations"; ObjectID = "c8a-y6-VQd"; */
|
||||
"c8a-y6-VQd.title" = "Трансформации";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "cDB-IK-hbR"; */
|
||||
"cDB-IK-hbR.title" = "Използвай Няма";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Acknowledgments"; ObjectID = "CJU-dx-a9l"; */
|
||||
"CJU-dx-a9l.title" = "Потвърждения";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Selection"; ObjectID = "cqv-fj-IhA"; */
|
||||
"cqv-fj-IhA.title" = "Селекция";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Links"; ObjectID = "cwL-P1-jid"; */
|
||||
"cwL-P1-jid.title" = "Смарт връзки";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Text"; ObjectID = "d9c-me-L2H"; */
|
||||
"d9c-me-L2H.title" = "Текст";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Make Lower Case"; ObjectID = "d9M-CD-aMd"; */
|
||||
"d9M-CD-aMd.title" = "Направи малки букви";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "File"; ObjectID = "dMs-cI-mzQ"; */
|
||||
"dMs-cI-mzQ.title" = "Файл";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Spreadsheet"; ObjectID = "DOj-j9-dza"; */
|
||||
"DOj-j9-dza.title" = "Електронна таблица";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Undo"; ObjectID = "dRJ-4n-Yzg"; */
|
||||
"dRJ-4n-Yzg.title" = "Върни";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling and Grammar"; ObjectID = "Dv1-io-Yv7"; */
|
||||
"Dv1-io-Yv7.title" = "Правопис и граматика";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Close"; ObjectID = "DVo-aG-piG"; */
|
||||
"DVo-aG-piG.title" = "Затвори";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Help"; ObjectID = "F2S-fz-NVQ"; */
|
||||
"F2S-fz-NVQ.title" = "Помощ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Text"; ObjectID = "Fal-I4-PZk"; */
|
||||
"Fal-I4-PZk.title" = "Текст";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Substitutions"; ObjectID = "FeM-D8-WVr"; */
|
||||
"FeM-D8-WVr.title" = "Замествания";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Product Help"; ObjectID = "FKE-Sm-Kum"; */
|
||||
"FKE-Sm-Kum.title" = "Помощ за продукта";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "User Name"; ObjectID = "FoF-wl-Dxi"; */
|
||||
"FoF-wl-Dxi.title" = "Потребителско име";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Bold"; ObjectID = "GB9-OM-e27"; */
|
||||
"GB9-OM-e27.title" = "Получер";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Format"; ObjectID = "GEO-Iw-cKr"; */
|
||||
"GEO-Iw-cKr.title" = "Формат";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Font"; ObjectID = "Gi5-1S-RQB"; */
|
||||
"Gi5-1S-RQB.title" = "Шрифт";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "File Name"; ObjectID = "gm3-6i-EnL"; */
|
||||
"gm3-6i-EnL.title" = "Име на файл";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "GUa-eO-cwY"; */
|
||||
"GUa-eO-cwY.title" = "Употреба по подразбиране";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste"; ObjectID = "gVA-U4-sdL"; */
|
||||
"gVA-U4-sdL.title" = "Постави";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "H1b-Si-o9J"; */
|
||||
"H1b-Si-o9J.title" = "Посока на писане";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "View"; ObjectID = "H8h-7b-M4v"; */
|
||||
"H8h-7b-M4v.title" = "Преглед";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "New"; ObjectID = "hD5-Cz-ItX"; */
|
||||
"hD5-Cz-ItX.title" = "Нов";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Spelling and Grammar"; ObjectID = "HFo-cy-zxI"; */
|
||||
"HFo-cy-zxI.title" = "Покажи Правопис и граматика";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Text Replacement"; ObjectID = "HFQ-gK-NFA"; */
|
||||
"HFQ-gK-NFA.title" = "Замяна на текст";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Presentation"; ObjectID = "hkB-TU-Ps1"; */
|
||||
"hkB-TU-Ps1.title" = "Презентация";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Quotes"; ObjectID = "hQb-2v-fYv"; */
|
||||
"hQb-2v-fYv.title" = "Смарт кавички";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "View"; ObjectID = "HyV-fh-RgO"; */
|
||||
"HyV-fh-RgO.title" = "Преглед";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Document Now"; ObjectID = "hz2-CU-CR7"; */
|
||||
"hz2-CU-CR7.title" = "Провери документ сега";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Services"; ObjectID = "hz9-B4-Xy5"; */
|
||||
"hz9-B4-Xy5.title" = "Услуги";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Subscript"; ObjectID = "I0S-gh-46l"; */
|
||||
"I0S-gh-46l.title" = "Долен индекс";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smaller"; ObjectID = "i1d-Er-qST"; */
|
||||
"i1d-Er-qST.title" = "По-малък";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Open…"; ObjectID = "IAo-SY-fd9"; */
|
||||
"IAo-SY-fd9.title" = "Отвари...";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Baseline"; ObjectID = "ijk-EB-dga"; */
|
||||
"ijk-EB-dga.title" = "Основна линия";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSWindow"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "IQv-IB-iLA"; */
|
||||
"IQv-IB-iLA.title" = "ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Justify"; ObjectID = "J5U-5w-g23"; */
|
||||
"J5U-5w-g23.title" = "Подравняване";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "J7y-lM-qPV"; */
|
||||
"J7y-lM-qPV.title" = "Използвай Няма";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Kern"; ObjectID = "jBQ-r6-VK2"; */
|
||||
"jBQ-r6-VK2.title" = "Опашка";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "jFq-tB-4Kx"; */
|
||||
"jFq-tB-4Kx.title" = "Дясно към Ляво";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Format"; ObjectID = "jxT-CU-nIS"; */
|
||||
"jxT-CU-nIS.title" = "Формат";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Revert to Saved"; ObjectID = "KaW-ft-85H"; */
|
||||
"KaW-ft-85H.title" = "Връщане към Запазено";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTabViewItem"; label = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "kcg-El-49G"; */
|
||||
"kcg-El-49G.label" = "ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show All"; ObjectID = "Kd2-mp-pUS"; */
|
||||
"Kd2-mp-pUS.title" = "Покажи всички";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "Lbh-J2-qVU"; */
|
||||
"Lbh-J2-qVU.title" = "Ляво на Дясно";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Bring All to Front"; ObjectID = "LE2-aR-0XJ"; */
|
||||
"LE2-aR-0XJ.title" = "Изведи всички отпред";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Ruler"; ObjectID = "LVM-kO-fVI"; */
|
||||
"LVM-kO-fVI.title" = "Поставяне на линия";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "m0C-e9-0oc"; */
|
||||
"m0C-e9-0oc.title" = "Отказ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Grammar With Spelling"; ObjectID = "mK6-2p-4JG"; */
|
||||
"mK6-2p-4JG.title" = "Провери граматика с правопис";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Ruler"; ObjectID = "MkV-Pr-PK5"; */
|
||||
"MkV-Pr-PK5.title" = "Копиране на линия";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Services"; ObjectID = "NMo-om-nkz"; */
|
||||
"NMo-om-nkz.title" = "Услуги";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "Nop-cj-93Q"; */
|
||||
"Nop-cj-93Q.title" = "\tПо подразбиране";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Ligatures"; ObjectID = "o6e-r0-MWq"; */
|
||||
"o6e-r0-MWq.title" = "Лигатури";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Baseline"; ObjectID = "OaQ-X3-Vso"; */
|
||||
"OaQ-X3-Vso.title" = "Основна линия";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Open Recent"; ObjectID = "oas-Oc-fiZ"; */
|
||||
"oas-Oc-fiZ.title" = "Отвори последен";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Loosen"; ObjectID = "ogc-rX-tC1"; */
|
||||
"ogc-rX-tC1.title" = "Разхлабен";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Hide ONLYOFFICE"; ObjectID = "Olw-nP-bQN"; */
|
||||
"Olw-nP-bQN.title" = "Скрий ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find Previous"; ObjectID = "OwM-mh-QMV"; */
|
||||
"OwM-mh-QMV.title" = "Намери предходен";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Minimize"; ObjectID = "OY7-WF-poV"; */
|
||||
"OY7-WF-poV.title" = "Минимизиране";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Stop Speaking"; ObjectID = "Oyz-dy-DGm"; */
|
||||
"Oyz-dy-DGm.title" = "Спиране на говор";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Delete"; ObjectID = "pa3-QI-u2k"; */
|
||||
"pa3-QI-u2k.title" = "Изтриване";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Bigger"; ObjectID = "Ptp-SP-VEL"; */
|
||||
"Ptp-SP-VEL.title" = "По-голям";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Save"; ObjectID = "pxx-59-PXV"; */
|
||||
"pxx-59-PXV.title" = "Запиши";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Fonts"; ObjectID = "Q5e-8K-NDq"; */
|
||||
"Q5e-8K-NDq.title" = "Покажи шрифтове";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find Next"; ObjectID = "q09-fT-Sye"; */
|
||||
"q09-fT-Sye.title" = "Намери следващ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Page Setup…"; ObjectID = "qIS-W8-SiK"; */
|
||||
"qIS-W8-SiK.title" = "Настройка на страница…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Zoom"; ObjectID = "R4o-n2-Eq4"; */
|
||||
"R4o-n2-Eq4.title" = "Увеличаване";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "RB4-Sm-HuC"; */
|
||||
"RB4-Sm-HuC.title" = "\tДясно към Ляво";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Spelling While Typing"; ObjectID = "rbD-Rh-wIN"; */
|
||||
"rbD-Rh-wIN.title" = "Проверка на правопис при писане";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Dashes"; ObjectID = "rgM-f4-ycn"; */
|
||||
"rgM-f4-ycn.title" = "Смарт тирета";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Close"; ObjectID = "Riu-oE-8dj"; */
|
||||
"Riu-oE-8dj.title" = "Затвори";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "Rkd-xb-FRJ"; */
|
||||
"Rkd-xb-FRJ.title" = "Няма";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Logout"; ObjectID = "RmO-tv-UKh"; */
|
||||
"RmO-tv-UKh.title" = "Изход";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Superscript"; ObjectID = "Rqc-34-cIF"; */
|
||||
"Rqc-34-cIF.title" = "Горен индекс";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Select All"; ObjectID = "Ruw-6m-B2m"; */
|
||||
"Ruw-6m-B2m.title" = "Избери всички";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Jump to Selection"; ObjectID = "S0p-oC-mLd"; */
|
||||
"S0p-oC-mLd.title" = "Прескочи към селекция";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Copyright info"; ObjectID = "sGd-zc-V0B"; */
|
||||
"sGd-zc-V0B.title" = "Информация за авторско право";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Toolbar"; ObjectID = "snW-S8-Cw5"; */
|
||||
"snW-S8-Cw5.title" = "Покажи лента с инструменти";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Window"; ObjectID = "Td7-aD-5lo"; */
|
||||
"Td7-aD-5lo.title" = "Прозорец";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Document"; ObjectID = "TEm-B8-gsH"; */
|
||||
"TEm-B8-gsH.title" = "Документ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Kern"; ObjectID = "tlD-Oa-oAM"; */
|
||||
"tlD-Oa-oAM.title" = "Опашка";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Data Detectors"; ObjectID = "tRr-pd-1PS"; */
|
||||
"tRr-pd-1PS.title" = "Детектори за данни";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Recent"; ObjectID = "tXI-mr-wws"; */
|
||||
"tXI-mr-wws.title" = "Отвори последен";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Check for Updates…"; ObjectID = "ud7-wC-A79"; */
|
||||
"ud7-wC-A79.title" = "Проверка за актуализации…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Capitalize"; ObjectID = "UEZ-Bs-lqG"; */
|
||||
"UEZ-Bs-lqG.title" = "Големи букви";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "uQy-DD-JDr"; */
|
||||
"uQy-DD-JDr.title" = "ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Cut"; ObjectID = "uRl-iY-unG"; */
|
||||
"uRl-iY-unG.title" = "Изрежи";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Hide Others"; ObjectID = "Vdr-fp-XzO"; */
|
||||
"Vdr-fp-XzO.title" = "Скрий Други";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Center"; ObjectID = "VIY-Ag-zcb"; */
|
||||
"VIY-Ag-zcb.title" = "Център";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Italic"; ObjectID = "Vjx-xi-njq"; */
|
||||
"Vjx-xi-njq.title" = "Курсив";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Style"; ObjectID = "vKC-jM-MkH"; */
|
||||
"vKC-jM-MkH.title" = "Стил на поставяне";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Ruler"; ObjectID = "vLm-3I-IUL"; */
|
||||
"vLm-3I-IUL.title" = "Покажи линия";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Make Upper Case"; ObjectID = "vmV-6d-7jI"; */
|
||||
"vmV-6d-7jI.title" = "Направи големи букви";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Clear Menu"; ObjectID = "vNY-rz-j42"; */
|
||||
"vNY-rz-j42.title" = "Изчисти меню";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Ligatures"; ObjectID = "w0m-vy-SC9"; */
|
||||
"w0m-vy-SC9.title" = "Лигатури";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Edit"; ObjectID = "W48-6f-4Dl"; */
|
||||
"W48-6f-4Dl.title" = "Редактирай";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Align Right"; ObjectID = "wb2-vD-lq4"; */
|
||||
"wb2-vD-lq4.title" = "Подравни вдясно";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste and Match Style"; ObjectID = "WeT-3V-zwk"; */
|
||||
"WeT-3V-zwk.title" = "Поставяне и съвпадане на стил";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "wpe-8d-5DV"; */
|
||||
"wpe-8d-5DV.title" = "Текстова клетка";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Help"; ObjectID = "wpr-3q-Mcd"; */
|
||||
"wpr-3q-Mcd.title" = "Помощ";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Underline"; ObjectID = "WRG-CD-K1S"; */
|
||||
"WRG-CD-K1S.title" = "Подчертаване";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Copy"; ObjectID = "x3v-GG-iWU"; */
|
||||
"x3v-GG-iWU.title" = "Копирай";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Product"; ObjectID = "xCO-ey-2lo"; */
|
||||
"xCO-ey-2lo.title" = "Продукт";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use All"; ObjectID = "xQD-1f-W4t"; */
|
||||
"xQD-1f-W4t.title" = "Използвай всички";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Speech"; ObjectID = "xrE-MZ-jX0"; */
|
||||
"xrE-MZ-jX0.title" = "Реч";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find…"; ObjectID = "Xz5-n4-O0W"; */
|
||||
"Xz5-n4-O0W.title" = "Намери...";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find and Replace…"; ObjectID = "YEy-JH-Tfz"; */
|
||||
"YEy-JH-Tfz.title" = "Намиране и заместване…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "YGs-j5-SAR"; */
|
||||
"YGs-j5-SAR.title" = "По подразбиране";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Start Speaking"; ObjectID = "Ynk-f8-cLZ"; */
|
||||
"Ynk-f8-cLZ.title" = "Старт на говор";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Substitutions"; ObjectID = "z6F-FW-3nz"; */
|
||||
"z6F-FW-3nz.title" = "Покажи замествания";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Version"; ObjectID = "ZbA-hc-8PE"; */
|
||||
"ZbA-hc-8PE.title" = "Версия";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Align Left"; ObjectID = "ZM1-6Q-yy1"; */
|
||||
"ZM1-6Q-yy1.title" = "Подравни вляво";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Email:"; ObjectID = "Zsi-3o-ASl"; */
|
||||
"Zsi-3o-ASl.title" = "Имейл:";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paragraph"; ObjectID = "ZvO-Gk-QUH"; */
|
||||
"ZvO-Gk-QUH.title" = "Абзац";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Portal:"; ObjectID = "zwS-9G-S0N"; */
|
||||
"zwS-9G-S0N.title" = "Портал:";
|
||||
|
||||
24
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/MoveApplication.strings
Normal file
24
macos/ONLYOFFICE/bg-BG.lproj/MoveApplication.strings
Normal file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Could not move to Applications folder" = "Не може да се премести в папка Приложения";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Do Not Move" = "Не премествай";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"I can move myself to the Applications folder if you'd like." = "Мога да се преместя в папката Приложения, ако желаете.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Move to Applications Folder" = "Премести в папка Приложения";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Move to Applications folder in your Home folder?" = "Да се премести ли в папка Приложения в папка Начало?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Move to Applications folder?" = "Премести в папка Приложения?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Note that this will require an administrator password." = "Обърнете внимание, че за това ще е необходима администраторска парола.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"This will keep your Downloads folder uncluttered." = "Това ще запази папката ви Изтегляния неклъстерирана.";
|
||||
|
||||
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
/* Class = "NSWindow"; title = "Reporter Window"; ObjectID = "Ygx-5K-Hn8"; */
|
||||
"Ygx-5K-Hn8.title" = "Прозорец за отчитане";
|
||||
|
||||
36
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/Document-Sign.strings
Normal file
36
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/Document-Sign.strings
Normal file
@ -0,0 +1,36 @@
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the private key."; ObjectID = "1dL-nN-bJI"; */
|
||||
"1dL-nN-bJI.title" = "Ievadiet paroli privātajai atslēgai.";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the digital signature."; ObjectID = "1Fy-mg-aq9"; */
|
||||
"1Fy-mg-aq9.title" = "Ievadiet paroli elektroniskajam parakstam.";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify the digital signature file for the document."; ObjectID = "2Ck-6y-ygx"; */
|
||||
"2Ck-6y-ygx.title" = "Precizējiet elektroniskā paraksta failu dokumentam.";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "4gA-s8-Lne"; */
|
||||
"4gA-s8-Lne.placeholderString" = "Ievadiet paroli";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "GOU-av-TC1"; */
|
||||
"GOU-av-TC1.title" = "Atcelt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "jpH-3g-Gt5"; */
|
||||
"jpH-3g-Gt5.title" = "Atcelt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Load a Private Key"; ObjectID = "P3k-kI-w22"; */
|
||||
"P3k-kI-w22.title" = "Ielādējiet Privātu Atslēgu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "qZ4-0O-L0G"; */
|
||||
"qZ4-0O-L0G.title" = "Atcelt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "RbM-Dq-A3K"; */
|
||||
"RbM-Dq-A3K.title" = "Atcelt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify a private key for the digital signature."; ObjectID = "Tfc-EF-VnS"; */
|
||||
"Tfc-EF-VnS.title" = "Precizējiet privātu atsēgu elektroniskajam parakstam.";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Load Signature"; ObjectID = "tTF-wa-eJp"; */
|
||||
"tTF-wa-eJp.title" = "Ielādēt Parakstu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "Zj5-0h-hpW"; */
|
||||
"Zj5-0h-hpW.placeholderString" = "Ievadiet paroli";
|
||||
|
||||
213
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/Localizable.strings
Normal file
213
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/Localizable.strings
Normal file
@ -0,0 +1,213 @@
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"%@ Help" = "%@ Palīdzība";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"About %@" = "Par %@";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Acknowledgments" = "Atzinības";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Before signing the document, it must be saved." = "Dokuments pirms parakstīšanas jāsaglabā.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Cancel" = "Atcelt";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Cannot open file of Digital Signature" = "Nevar atvērt Digitālā Paraksta failu";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Cannot open file of Private Key" = "Nevar atvērt Privātās Atslēgas failu";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Cannot open folder of the file location." = "Nevar atvērt faila atrašanās vietas mapi.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Comma-Separated Values" = "Ar Komatiem Atdalītas Vērtības";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Create portal" = "Izveidot portālu";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Delete and Quit" = "Dzēst un Iziet";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"DjVu File" = "DjVu Fails";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Do you want to save the changes made to the document \"%@\"?" = "Vai jūs vēlaties saglabāt dokumentā \"%@\" veiktās izmaiņas?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Document %ld.docx" = "Dokuments %ld.docx";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Document template" = "Dokumenta veidne";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Excel 97-2003 Spreadsheet" = "Excel 97-2003 Izklājlapa";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Excel 2007 Spreadsheet" = "Excel 2007 Izklājlapa";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"File \"%@\" can not be open or not exist." = "Failu \"%@\" nevar atvērt vai tas nepastāv.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"File can not be open." = "Failu nevar atvērt.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"File Format:" = "Faila Formāts:";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Hide %@" = "Paslēpt %@";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"If you don't review your documents, all your changeses will be lost." = "Ja nepārskatīsiet savus dokumentus, visas jūsu veiktās izmaiņas tiks zaudētas.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"If you have already purchased %@, you should find your activation key in an email confirmation." = "Ja esat jau iegādājies %@, jums vajadzētu atrast jūsu aktivizācijas atslēgu apstiprinājuma e-pastā.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"License Agreement" = "Licences Līgums";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Mobipocket e-book" = "Mobipocket e-grāmata";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"new-document" = "Jauns Dokuments";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"new-presentation" = "Jauna Prezentācija";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"new-spreadsheet" = "Jauna Izklājlapa";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"No" = "Nē";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OK" = "Labi";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"ONLYOFFICE can not open the Digital Signature file. Try opening another file." = "ONLYOFFICE nevar atvērt Digitālā Paraksta failu. Mēģiniet atvērt citu failu.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"ONLYOFFICE can not open the Private Key. Try opening another file." = "ONLYOFFICE nevar atvērt Privāto Atslēgu. Mēģiniet atvērt citu failu.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenDocument Document Template" = "OpenDocument Dokumenta Veidne";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenDocument Presentation Template" = "OpenDocument Prezentācijas Veidne";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenDocument Spreadsheet Template" = "OpenDocument Izklājlapas Veidne";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Opening" = "Notiek atvēršana";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenOffice Document" = "OpenOffice Dokuments";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenOffice Presentation" = "OpenOffice Prezentācija";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"OpenOffice Spreadsheet" = "OpenOffice Izklājlapa";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PDF File" = "PDF Fails";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PDF/A File" = "PDF/A Fails";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Plain Text" = "Parasts Teksts";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PowerPoint 97-2003 Presentation" = "PowerPoint 97-2003 Prezentācija";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PowerPoint 2007 Presentation" = "PowerPoint 2007 Prezentācija";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"PowerPoint Slide Show" = "PowerPoint Slaidrāde";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Preparing..." = "Notiek sagatavošana...";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Presentation %ld.pptx" = "Prezentācija %ld.pptx";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Presentation template" = "Prezentācijas veidne";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Quit %@" = "Iziet %@";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Review Changes..." = "Apskatīt Izmaiņas...";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Rich Text Document" = "Bagātināta Teksta Dokuments";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Save" = "Saglabāt";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Save the document?" = "Vai saglabāt dokumentu?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Spreadsheet %ld.xlsx" = "Izklājlapa %ld.xlsx";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Spreadsheet template" = "Izklājlapas veidne";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Thank you for evaluating %@!" = "Paldies, ka novērtējāt %@!";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"The document \"%@\" must be built. Continue?" = "Dokumentam \"%@\" jābūt izveidotam. Turpināt?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"To open the file location, it must be saved." = "Lai atvērtu faila atrašanās vietu, tam jābūt saglabātam.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Unconfirmed" = "Neapstiprināts";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Untitled" = "Bez nosaukuma";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Version %@ (%@)" = "Versija %1$@ (%2$@)";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Web Page" = "Web Lapa";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Word 97-2003 Document" = "Word 97-2003 Dokuments";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Word 2007 Document" = "Word 2007 Dokuments";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"XML Paper Specification" = "XML Papīra Specifikācija";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Yes" = "Jā";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?" = "Jums ir %1$ld %2$@ dokumenti ar neapstiprinātām izmaiņām. Vai vēlaties apskatīt šīs izmaiņas pirms iziešanas?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"You have successfully activated %@." = "Jūs esat veiksmīgi aktivizējis %@.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Your changes will be lost if you don’t save them." = "Jūsu veiktās izmaiņas būs zaudētas, ja tās nesaglabāsiet.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Your subscription has expired.\n\nThe program works in the non-activated mode.\n\nNow you can prolong or upgrade your subscription with a discount." = "Jūsu abonementa termiņš ir beidzies.\n\nProgramma darbojas neaktivizētā režīmā.\n\nTagad varat pagarināt vai uzlabot savu abonementu ar atlaidi.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Your subscription is about to expire\n(%d days left).\n\nWe have a special offer for you." = "Jūsu abonements tūlīt beigsies\n(palikušas %d dienas).\n\nMums jums ir īpašs piedāvājums.";
|
||||
|
||||
64
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/Localizable.stringsdict
Normal file
64
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/Localizable.stringsdict
Normal file
@ -0,0 +1,64 @@
|
||||
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||||
<!DOCTYPE plist PUBLIC "-//Apple//DTD PLIST 1.0//EN" "http://www.apple.com/DTDs/PropertyList-1.0.dtd">
|
||||
<plist version="1.0">
|
||||
<dict>
|
||||
<key>%d days are left until the license expiration.</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
|
||||
<string>%#@dienas@</string>
|
||||
<key>days</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
|
||||
<string>NSStringPluralRuleType</string>
|
||||
<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
|
||||
<string>d</string>
|
||||
<key>one</key>
|
||||
<string>%d dienas palikušas līdz licences termiņa beigām.</string>
|
||||
<key>other</key>
|
||||
<string>%d dienas palikušas līdz licences termiņa beigām.</string>
|
||||
<key>zero</key>
|
||||
<string>%d dienas palikušas līdz licences termiņa beigām.</string>
|
||||
</dict>
|
||||
</dict>
|
||||
<key>You are using a trial version of the application.
|
||||
The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
|
||||
<string>%#@dienas@</string>
|
||||
<key>days</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
|
||||
<string>NSStringPluralRuleType</string>
|
||||
<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
|
||||
<string>d</string>
|
||||
<key>one</key>
|
||||
<string>Jūs lietojat aplikācijas izmēģinājuma versiju.
|
||||
Izmēģinājuma periods beigsies pēc %d dienām, un pēc tam jūs nevarēsiet veidot un rediģēt dokumentus.</string>
|
||||
<key>other</key>
|
||||
<string>Jūs lietojat aplikācijas izmēģinājuma versiju.
|
||||
Izmēģinājuma periods beigsies pēc %d dienām, un pēc tam jūs nevarēsiet veidot un rediģēt dokumentus.</string>
|
||||
<key>zero</key>
|
||||
<string>Jūs lietojat aplikācijas izmēģinājuma versiju.
|
||||
Izmēģinājuma periods beigsies pēc %d dienām, un pēc tam jūs nevarēsiet veidot un rediģēt dokumentus.</string>
|
||||
</dict>
|
||||
</dict>
|
||||
<key>You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringLocalizedFormatKey</key>
|
||||
<string>%#@dokumenti@</string>
|
||||
<key>documents</key>
|
||||
<dict>
|
||||
<key>NSStringFormatSpecTypeKey</key>
|
||||
<string>NSStringPluralRuleType</string>
|
||||
<key>NSStringFormatValueTypeKey</key>
|
||||
<string>ld</string>
|
||||
<key>one</key>
|
||||
<string>Jums ir %ld %@ dokuments ar neapstiprinātām izmaiņām. Vai vēlaties pārskatīt šīs izmaiņas pirms iziešanas?</string>
|
||||
<key>other</key>
|
||||
<string>Jums ir %ld %@ dokuments ar neapstiprinātām izmaiņām. Vai vēlaties pārskatīt šīs izmaiņas pirms iziešanas?</string>
|
||||
<key>zero</key>
|
||||
<string>Jums ir %ld %@ dokuments ar neapstiprinātām izmaiņām. Vai vēlaties pārskatīt šīs izmaiņas pirms iziešanas?</string>
|
||||
</dict>
|
||||
</dict>
|
||||
</dict>
|
||||
</plist>
|
||||
456
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/Main.strings
Normal file
456
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/Main.strings
Normal file
@ -0,0 +1,456 @@
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Find"; ObjectID = "1b7-l0-nxx"; */
|
||||
"1b7-l0-nxx.title" = "Atrast";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Lower"; ObjectID = "1tx-W0-xDw"; */
|
||||
"1tx-W0-xDw.title" = "Zemāk";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Customize Toolbar…"; ObjectID = "1UK-8n-QPP"; */
|
||||
"1UK-8n-QPP.title" = "Pielāgot Rīkjoslu…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "1Xt-HY-uBw"; */
|
||||
"1Xt-HY-uBw.title" = "ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Raise"; ObjectID = "2h7-ER-AoG"; */
|
||||
"2h7-ER-AoG.title" = "Pacelt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Transformations"; ObjectID = "2oI-Rn-ZJC"; */
|
||||
"2oI-Rn-ZJC.title" = "Transformācijas";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Spelling"; ObjectID = "3IN-sU-3Bg"; */
|
||||
"3IN-sU-3Bg.title" = "Pareizrakstība";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "3Om-Ey-2VK"; */
|
||||
"3Om-Ey-2VK.title" = "Lietot Noklusējumu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Speech"; ObjectID = "3rS-ZA-NoH"; */
|
||||
"3rS-ZA-NoH.title" = "Runa";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find"; ObjectID = "4EN-yA-p0u"; */
|
||||
"4EN-yA-p0u.title" = "Atrast";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "License Agreement"; ObjectID = "4et-TX-a4m"; */
|
||||
"4et-TX-a4m.title" = "Licences Līgums";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Quit ONLYOFFICE"; ObjectID = "4sb-4s-VLi"; */
|
||||
"4sb-4s-VLi.title" = "Iziet no ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "About ONLYOFFICE"; ObjectID = "5kV-Vb-QxS"; */
|
||||
"5kV-Vb-QxS.title" = "Par ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "5QF-Oa-p0T"; */
|
||||
"5QF-Oa-p0T.title" = "Rediģēt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Style"; ObjectID = "5Vv-lz-BsD"; */
|
||||
"5Vv-lz-BsD.title" = "Kopēt Stilu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Redo"; ObjectID = "6dh-zS-Vam"; */
|
||||
"6dh-zS-Vam.title" = "Pārtaisīt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "License agreement"; ObjectID = "8Ga-Cu-VGe"; */
|
||||
"8Ga-Cu-VGe.title" = "Licences līgums";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "8mr-sm-Yjd"; */
|
||||
"8mr-sm-Yjd.title" = "Rakstīšanas Virziens";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "New"; ObjectID = "9aQ-wl-gjS"; */
|
||||
"9aQ-wl-gjS.title" = "Jauns";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "9i7-kj-42B"; */
|
||||
"9i7-kj-42B.title" = "neviens";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Substitutions"; ObjectID = "9ic-FL-obx"; */
|
||||
"9ic-FL-obx.title" = "Aizvietojumi";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Copy/Paste"; ObjectID = "9yt-4B-nSM"; */
|
||||
"9yt-4B-nSM.title" = "Gudrā Kopēšana/Ielīmēt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Tighten"; ObjectID = "46P-cB-AYj"; */
|
||||
"46P-cB-AYj.title" = "Savilkt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Correct Spelling Automatically"; ObjectID = "78Y-hA-62v"; */
|
||||
"78Y-hA-62v.title" = "Pareiza rakstība automātiski";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "agt-UL-0e3"; */
|
||||
"agt-UL-0e3.title" = "Lietot Noklusējumu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Print…"; ObjectID = "aTl-1u-JFS"; */
|
||||
"aTl-1u-JFS.title" = "Printēt…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Window"; ObjectID = "aUF-d1-5bR"; */
|
||||
"aUF-d1-5bR.title" = "Logs";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Font"; ObjectID = "aXa-aM-Jaq"; */
|
||||
"aXa-aM-Jaq.title" = "Fonts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Main Menu"; ObjectID = "AYu-sK-qS6"; */
|
||||
"AYu-sK-qS6.title" = "Galvenā Izvēlne";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "BgM-ve-c93"; */
|
||||
"BgM-ve-c93.title" = "\tNo Kreisās uz Labo";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Colors"; ObjectID = "bgn-CT-cEk"; */
|
||||
"bgn-CT-cEk.title" = "Rādīt Krāsas";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "File"; ObjectID = "bib-Uj-vzu"; */
|
||||
"bib-Uj-vzu.title" = "Fails";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Preferences…"; ObjectID = "BOF-NM-1cW"; */
|
||||
"BOF-NM-1cW.title" = "Preferences…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Selection for Find"; ObjectID = "buJ-ug-pKt"; */
|
||||
"buJ-ug-pKt.title" = "Izmantot Atlasi Meklēšanai";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Save As…"; ObjectID = "Bw7-FT-i3A"; */
|
||||
"Bw7-FT-i3A.title" = "Saglabāt Kā…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Transformations"; ObjectID = "c8a-y6-VQd"; */
|
||||
"c8a-y6-VQd.title" = "Transformācijas";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "cDB-IK-hbR"; */
|
||||
"cDB-IK-hbR.title" = "Nelietot Nevienu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Acknowledgments"; ObjectID = "CJU-dx-a9l"; */
|
||||
"CJU-dx-a9l.title" = "Atzinības";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Selection"; ObjectID = "cqv-fj-IhA"; */
|
||||
"cqv-fj-IhA.title" = "Atlase";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Links"; ObjectID = "cwL-P1-jid"; */
|
||||
"cwL-P1-jid.title" = "Gudrās Saites";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Text"; ObjectID = "d9c-me-L2H"; */
|
||||
"d9c-me-L2H.title" = "Teksts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Make Lower Case"; ObjectID = "d9M-CD-aMd"; */
|
||||
"d9M-CD-aMd.title" = "Padarīt par Mazajiem Burtiem";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "File"; ObjectID = "dMs-cI-mzQ"; */
|
||||
"dMs-cI-mzQ.title" = "Fails";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Spreadsheet"; ObjectID = "DOj-j9-dza"; */
|
||||
"DOj-j9-dza.title" = "Izklājlapa";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Undo"; ObjectID = "dRJ-4n-Yzg"; */
|
||||
"dRJ-4n-Yzg.title" = "Atsaukt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling and Grammar"; ObjectID = "Dv1-io-Yv7"; */
|
||||
"Dv1-io-Yv7.title" = "Pareizrakstība un Gramatika";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Close"; ObjectID = "DVo-aG-piG"; */
|
||||
"DVo-aG-piG.title" = "Aizvērt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Help"; ObjectID = "F2S-fz-NVQ"; */
|
||||
"F2S-fz-NVQ.title" = "Palīdzība";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Text"; ObjectID = "Fal-I4-PZk"; */
|
||||
"Fal-I4-PZk.title" = "Teksts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Substitutions"; ObjectID = "FeM-D8-WVr"; */
|
||||
"FeM-D8-WVr.title" = "Aizvietojumi";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Product Help"; ObjectID = "FKE-Sm-Kum"; */
|
||||
"FKE-Sm-Kum.title" = "Produkta Palīdzība";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "User Name"; ObjectID = "FoF-wl-Dxi"; */
|
||||
"FoF-wl-Dxi.title" = "Lietotājvārds";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Bold"; ObjectID = "GB9-OM-e27"; */
|
||||
"GB9-OM-e27.title" = "Treknraksts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Format"; ObjectID = "GEO-Iw-cKr"; */
|
||||
"GEO-Iw-cKr.title" = "Formāts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Font"; ObjectID = "Gi5-1S-RQB"; */
|
||||
"Gi5-1S-RQB.title" = "Fonts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "File Name"; ObjectID = "gm3-6i-EnL"; */
|
||||
"gm3-6i-EnL.title" = "Faila Nosaukums";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "GUa-eO-cwY"; */
|
||||
"GUa-eO-cwY.title" = "Lietot Noklusējumu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste"; ObjectID = "gVA-U4-sdL"; */
|
||||
"gVA-U4-sdL.title" = "Ielīmēt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "H1b-Si-o9J"; */
|
||||
"H1b-Si-o9J.title" = "Rakstīšanas Virziens";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "View"; ObjectID = "H8h-7b-M4v"; */
|
||||
"H8h-7b-M4v.title" = "Apskatīt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "New"; ObjectID = "hD5-Cz-ItX"; */
|
||||
"hD5-Cz-ItX.title" = "Jauns";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Spelling and Grammar"; ObjectID = "HFo-cy-zxI"; */
|
||||
"HFo-cy-zxI.title" = "Parādīt Pareizrakstību un Gramatiku";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Text Replacement"; ObjectID = "HFQ-gK-NFA"; */
|
||||
"HFQ-gK-NFA.title" = "Teksta Aizstājējs";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Presentation"; ObjectID = "hkB-TU-Ps1"; */
|
||||
"hkB-TU-Ps1.title" = "Prezentācija";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Quotes"; ObjectID = "hQb-2v-fYv"; */
|
||||
"hQb-2v-fYv.title" = "Gudrie Citāti";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "View"; ObjectID = "HyV-fh-RgO"; */
|
||||
"HyV-fh-RgO.title" = "Apskatīt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Document Now"; ObjectID = "hz2-CU-CR7"; */
|
||||
"hz2-CU-CR7.title" = "Pārbaudīt Dokumentu Tagad";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Services"; ObjectID = "hz9-B4-Xy5"; */
|
||||
"hz9-B4-Xy5.title" = "Pakalpojumi";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Subscript"; ObjectID = "I0S-gh-46l"; */
|
||||
"I0S-gh-46l.title" = "Abonēt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smaller"; ObjectID = "i1d-Er-qST"; */
|
||||
"i1d-Er-qST.title" = "Mazāki";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Open…"; ObjectID = "IAo-SY-fd9"; */
|
||||
"IAo-SY-fd9.title" = "Atvērt…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Baseline"; ObjectID = "ijk-EB-dga"; */
|
||||
"ijk-EB-dga.title" = "Sākuma pozīcija";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSWindow"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "IQv-IB-iLA"; */
|
||||
"IQv-IB-iLA.title" = "ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Justify"; ObjectID = "J5U-5w-g23"; */
|
||||
"J5U-5w-g23.title" = "Izlīdzināt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "J7y-lM-qPV"; */
|
||||
"J7y-lM-qPV.title" = "Nelietot Nevienu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Kern"; ObjectID = "jBQ-r6-VK2"; */
|
||||
"jBQ-r6-VK2.title" = "Mainīt attālumu starp rakstzīmēm";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "jFq-tB-4Kx"; */
|
||||
"jFq-tB-4Kx.title" = "\tNo Labās uz Kreiso";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Format"; ObjectID = "jxT-CU-nIS"; */
|
||||
"jxT-CU-nIS.title" = "Formāts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Revert to Saved"; ObjectID = "KaW-ft-85H"; */
|
||||
"KaW-ft-85H.title" = "Atgriezties pie Saglabātā";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTabViewItem"; label = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "kcg-El-49G"; */
|
||||
"kcg-El-49G.label" = "ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show All"; ObjectID = "Kd2-mp-pUS"; */
|
||||
"Kd2-mp-pUS.title" = "Parādīt Visu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "Lbh-J2-qVU"; */
|
||||
"Lbh-J2-qVU.title" = "\tNo Kreisās uz Labo";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Bring All to Front"; ObjectID = "LE2-aR-0XJ"; */
|
||||
"LE2-aR-0XJ.title" = "Novietot Visu Priekšā";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Ruler"; ObjectID = "LVM-kO-fVI"; */
|
||||
"LVM-kO-fVI.title" = "Ielīmēt Lineālu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "m0C-e9-0oc"; */
|
||||
"m0C-e9-0oc.title" = "Atcelt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Grammar With Spelling"; ObjectID = "mK6-2p-4JG"; */
|
||||
"mK6-2p-4JG.title" = "Pārbaudīt Gramatiku Ar Pareizrakstību";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Ruler"; ObjectID = "MkV-Pr-PK5"; */
|
||||
"MkV-Pr-PK5.title" = "Kopēt Lineālu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Services"; ObjectID = "NMo-om-nkz"; */
|
||||
"NMo-om-nkz.title" = "Pakalpojumi";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "Nop-cj-93Q"; */
|
||||
"Nop-cj-93Q.title" = "\tNoklusējums";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Ligatures"; ObjectID = "o6e-r0-MWq"; */
|
||||
"o6e-r0-MWq.title" = "Ligatūras";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Baseline"; ObjectID = "OaQ-X3-Vso"; */
|
||||
"OaQ-X3-Vso.title" = "Sākuma pozīcija";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Open Recent"; ObjectID = "oas-Oc-fiZ"; */
|
||||
"oas-Oc-fiZ.title" = "Atvērt Pēdējo";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Loosen"; ObjectID = "ogc-rX-tC1"; */
|
||||
"ogc-rX-tC1.title" = "Atraisīt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Hide ONLYOFFICE"; ObjectID = "Olw-nP-bQN"; */
|
||||
"Olw-nP-bQN.title" = "Paslēpt ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find Previous"; ObjectID = "OwM-mh-QMV"; */
|
||||
"OwM-mh-QMV.title" = "Atrast Iepriekšējo";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Minimize"; ObjectID = "OY7-WF-poV"; */
|
||||
"OY7-WF-poV.title" = "Minimizēt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Stop Speaking"; ObjectID = "Oyz-dy-DGm"; */
|
||||
"Oyz-dy-DGm.title" = "Beigt Runāt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Delete"; ObjectID = "pa3-QI-u2k"; */
|
||||
"pa3-QI-u2k.title" = "Dzēst";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Bigger"; ObjectID = "Ptp-SP-VEL"; */
|
||||
"Ptp-SP-VEL.title" = "Lielāks";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Save"; ObjectID = "pxx-59-PXV"; */
|
||||
"pxx-59-PXV.title" = "Saglabāt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Fonts"; ObjectID = "Q5e-8K-NDq"; */
|
||||
"Q5e-8K-NDq.title" = "Parādīt Fontus";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find Next"; ObjectID = "q09-fT-Sye"; */
|
||||
"q09-fT-Sye.title" = "Atrast Nākamo";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Page Setup…"; ObjectID = "qIS-W8-SiK"; */
|
||||
"qIS-W8-SiK.title" = "Lapas Uzstādījumi…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Zoom"; ObjectID = "R4o-n2-Eq4"; */
|
||||
"R4o-n2-Eq4.title" = "Pietuvināt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "RB4-Sm-HuC"; */
|
||||
"RB4-Sm-HuC.title" = "\tNo Labās uz Kreiso";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Check Spelling While Typing"; ObjectID = "rbD-Rh-wIN"; */
|
||||
"rbD-Rh-wIN.title" = "Pārbaudīt Pareizrakstību Rakstīšanas Laikā";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Dashes"; ObjectID = "rgM-f4-ycn"; */
|
||||
"rgM-f4-ycn.title" = "Gudrās Domuzīmes";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Close"; ObjectID = "Riu-oE-8dj"; */
|
||||
"Riu-oE-8dj.title" = "Aizvērt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "Rkd-xb-FRJ"; */
|
||||
"Rkd-xb-FRJ.title" = "neviens";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSButtonCell"; title = "Logout"; ObjectID = "RmO-tv-UKh"; */
|
||||
"RmO-tv-UKh.title" = "Izlogoties";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Superscript"; ObjectID = "Rqc-34-cIF"; */
|
||||
"Rqc-34-cIF.title" = "Virsraksts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Select All"; ObjectID = "Ruw-6m-B2m"; */
|
||||
"Ruw-6m-B2m.title" = "Izvēlēties Visu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Jump to Selection"; ObjectID = "S0p-oC-mLd"; */
|
||||
"S0p-oC-mLd.title" = "Doties uz Atlasi";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Copyright info"; ObjectID = "sGd-zc-V0B"; */
|
||||
"sGd-zc-V0B.title" = "Informācija par autortiesībām";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Toolbar"; ObjectID = "snW-S8-Cw5"; */
|
||||
"snW-S8-Cw5.title" = "Rādīt Rīkjoslu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Window"; ObjectID = "Td7-aD-5lo"; */
|
||||
"Td7-aD-5lo.title" = "Logs";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Document"; ObjectID = "TEm-B8-gsH"; */
|
||||
"TEm-B8-gsH.title" = "Dokuments";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Kern"; ObjectID = "tlD-Oa-oAM"; */
|
||||
"tlD-Oa-oAM.title" = "Mainīt attālumu starp rakstzīmēm";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Data Detectors"; ObjectID = "tRr-pd-1PS"; */
|
||||
"tRr-pd-1PS.title" = "Datu Detektori";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Open Recent"; ObjectID = "tXI-mr-wws"; */
|
||||
"tXI-mr-wws.title" = "Atvērt Pēdējo";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Check for Updates…"; ObjectID = "ud7-wC-A79"; */
|
||||
"ud7-wC-A79.title" = "Pārbaudīt Atjauninājumus…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Capitalize"; ObjectID = "UEZ-Bs-lqG"; */
|
||||
"UEZ-Bs-lqG.title" = "Rakstīt ar lielajiem burtiem";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "uQy-DD-JDr"; */
|
||||
"uQy-DD-JDr.title" = "ONLYOFFICE";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Cut"; ObjectID = "uRl-iY-unG"; */
|
||||
"uRl-iY-unG.title" = "Izgriezt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Hide Others"; ObjectID = "Vdr-fp-XzO"; */
|
||||
"Vdr-fp-XzO.title" = "Paslēpt Citus";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Center"; ObjectID = "VIY-Ag-zcb"; */
|
||||
"VIY-Ag-zcb.title" = "Centrēt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Italic"; ObjectID = "Vjx-xi-njq"; */
|
||||
"Vjx-xi-njq.title" = "Slīpraksts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Style"; ObjectID = "vKC-jM-MkH"; */
|
||||
"vKC-jM-MkH.title" = "Ielīmēt Stilu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Ruler"; ObjectID = "vLm-3I-IUL"; */
|
||||
"vLm-3I-IUL.title" = "Rādīt Lineālu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Make Upper Case"; ObjectID = "vmV-6d-7jI"; */
|
||||
"vmV-6d-7jI.title" = "Padarīt par Lielajiem Burtiem";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Clear Menu"; ObjectID = "vNY-rz-j42"; */
|
||||
"vNY-rz-j42.title" = "Notīrīt Izvēlni";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Ligatures"; ObjectID = "w0m-vy-SC9"; */
|
||||
"w0m-vy-SC9.title" = "Ligatūras";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenu"; title = "Edit"; ObjectID = "W48-6f-4Dl"; */
|
||||
"W48-6f-4Dl.title" = "Rediģēt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Align Right"; ObjectID = "wb2-vD-lq4"; */
|
||||
"wb2-vD-lq4.title" = "Līdzināt pa Labi";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paste and Match Style"; ObjectID = "WeT-3V-zwk"; */
|
||||
"WeT-3V-zwk.title" = "Ielīmēt un Pieskaņot Stilu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "wpe-8d-5DV"; */
|
||||
"wpe-8d-5DV.title" = "Teksta Šūna";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Help"; ObjectID = "wpr-3q-Mcd"; */
|
||||
"wpr-3q-Mcd.title" = "Palīdzība";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Underline"; ObjectID = "WRG-CD-K1S"; */
|
||||
"WRG-CD-K1S.title" = "Pasvītrot";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Copy"; ObjectID = "x3v-GG-iWU"; */
|
||||
"x3v-GG-iWU.title" = "Kopēt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Product"; ObjectID = "xCO-ey-2lo"; */
|
||||
"xCO-ey-2lo.title" = "Produkts";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Use All"; ObjectID = "xQD-1f-W4t"; */
|
||||
"xQD-1f-W4t.title" = "Lietot Visu";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Speech"; ObjectID = "xrE-MZ-jX0"; */
|
||||
"xrE-MZ-jX0.title" = "Runa";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find…"; ObjectID = "Xz5-n4-O0W"; */
|
||||
"Xz5-n4-O0W.title" = "Atrast…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Find and Replace…"; ObjectID = "YEy-JH-Tfz"; */
|
||||
"YEy-JH-Tfz.title" = "Atrast un Aizvietot…";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "YGs-j5-SAR"; */
|
||||
"YGs-j5-SAR.title" = "\tNoklusējums";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Start Speaking"; ObjectID = "Ynk-f8-cLZ"; */
|
||||
"Ynk-f8-cLZ.title" = "Sākt Runāt";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Show Substitutions"; ObjectID = "z6F-FW-3nz"; */
|
||||
"z6F-FW-3nz.title" = "Rādīt Aizvietojumus";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Version"; ObjectID = "ZbA-hc-8PE"; */
|
||||
"ZbA-hc-8PE.title" = "Versija";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Align Left"; ObjectID = "ZM1-6Q-yy1"; */
|
||||
"ZM1-6Q-yy1.title" = "Līdzināt pa kreisi";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Email:"; ObjectID = "Zsi-3o-ASl"; */
|
||||
"Zsi-3o-ASl.title" = "E-pasts:";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSMenuItem"; title = "Paragraph"; ObjectID = "ZvO-Gk-QUH"; */
|
||||
"ZvO-Gk-QUH.title" = "Rindkopa";
|
||||
|
||||
/* Class = "NSTextFieldCell"; title = "Portal:"; ObjectID = "zwS-9G-S0N"; */
|
||||
"zwS-9G-S0N.title" = "Portāls:";
|
||||
|
||||
24
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/MoveApplication.strings
Normal file
24
macos/ONLYOFFICE/lv-LV.lproj/MoveApplication.strings
Normal file
@ -0,0 +1,24 @@
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Could not move to Applications folder" = "Nevarēja pārvietot uz Lietojumprogrammu mapi";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Do Not Move" = "Nekustināt";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"I can move myself to the Applications folder if you'd like." = "Es varu sevi pārvietot uz Lietojumprogrammu mapi, ja jūs vēlaties.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Move to Applications Folder" = "Pārvietot uz Lietojumprogrammu Mapi";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Move to Applications folder in your Home folder?" = "Vai pārvietot uz Lietojumprogrammu mapi jūsu Sākuma mapē?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Move to Applications folder?" = "Pārvietot uz Lietojumprogrammu mapi?";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"Note that this will require an administrator password." = "Atcerieties, ka šim būs nepieciešama administratora parole.";
|
||||
|
||||
/* No comment provided by engineer. */
|
||||
"This will keep your Downloads folder uncluttered." = "Šis atstās jūsu Lejupielāžu mapi nepārblīvētu.";
|
||||
|
||||
@ -0,0 +1,3 @@
|
||||
/* Class = "NSWindow"; title = "Reporter Window"; ObjectID = "Ygx-5K-Hn8"; */
|
||||
"Ygx-5K-Hn8.title" = "Reportiera Logs";
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user