mirror of
https://github.com/infiniflow/ragflow.git
synced 2025-12-08 20:42:30 +08:00
Docs: Initial editorial pass to MCP server (#7359)
### What problem does this PR solve? ### Type of change - [x] Documentation Update
This commit is contained in:
@ -334,7 +334,7 @@ export default {
|
||||
`,
|
||||
useRaptor: 'RAPTOR zur Verbesserung des Abrufs verwenden',
|
||||
useRaptorTip:
|
||||
'Rekursive Abstrakte Verarbeitung für Baumorganisierten Abruf, weitere Informationen unter https://huggingface.co/papers/2401.18059.',
|
||||
'RAPTOR für Multi-Hop-Frage-Antwort-Aufgaben aktivieren. Details unter https://ragflow.io/docs/dev/enable_raptor.',
|
||||
prompt: 'Prompt',
|
||||
promptTip:
|
||||
'Verwenden Sie den Systemprompt, um die Aufgabe für das LLM zu beschreiben, festzulegen, wie es antworten soll, und andere verschiedene Anforderungen zu skizzieren. Der Systemprompt wird oft in Verbindung mit Schlüsseln (Variablen) verwendet, die als verschiedene Dateninputs für das LLM dienen. Verwenden Sie einen Schrägstrich `/` oder die (x)-Schaltfläche, um die zu verwendenden Schlüssel anzuzeigen.',
|
||||
|
||||
@ -327,7 +327,7 @@ export default {
|
||||
`,
|
||||
useRaptor: 'Use RAPTOR to enhance retrieval',
|
||||
useRaptorTip:
|
||||
'Recursive Abstractive Processing for Tree-Organized Retrieval, see https://huggingface.co/papers/2401.18059 for more information.',
|
||||
'Enable RAPTOR for multi-hop question-answering tasks. See https://ragflow.io/docs/dev/enable_raptor for details.',
|
||||
prompt: 'Prompt',
|
||||
promptTip:
|
||||
'Use the system prompt to describe the task for the LLM, specify how it should respond, and outline other miscellaneous requirements. The system prompt is often used in conjunction with keys (variables), which serve as various data inputs for the LLM. Use a forward slash `/` or the (x) button to show the keys to use.',
|
||||
|
||||
@ -290,7 +290,7 @@ export default {
|
||||
Perhatikan jenis entitas yang perlu Anda tentukan.</p>`,
|
||||
useRaptor: 'Gunakan RAPTOR untuk meningkatkan pengambilan',
|
||||
useRaptorTip:
|
||||
'Pemrosesan Abstraktif Rekursif untuk Pengambilan Terorganisasi Pohon, silakan merujuk ke https://huggingface.co/papers/2401.18059',
|
||||
'Aktifkan RAPTOR untuk tugas tanya jawab multi-langkah. Lihat https://ragflow.io/docs/dev/enable_raptor untuk informasi lebih lanjut.',
|
||||
prompt: 'Prompt',
|
||||
promptTip:
|
||||
'Gunakan prompt sistem untuk menjelaskan tugas untuk LLM, tentukan bagaimana harus merespons, dan menguraikan persyaratan lainnya. Prompt sistem sering digunakan bersama dengan kunci (variabel), yang berfungsi sebagai berbagai input data untuk LLM. Gunakan garis miring `/` atau tombol (x) untuk menampilkan kunci yang digunakan.',
|
||||
|
||||
@ -285,7 +285,7 @@ export default {
|
||||
<p><b>エンティティタイプ</b>を設定することを忘れないでください。</p>`,
|
||||
useRaptor: 'RAPTORを使用して検索を強化',
|
||||
useRaptorTip:
|
||||
'ツリー構造化検索のための再帰的抽象処理(RAPTOR)については、詳細はhttps://huggingface.co/papers/2401.18059をご覧ください',
|
||||
'マルチホップ質問応答タスクでRAPTORを有効にしてください。詳細は https://ragflow.io/docs/dev/enable_raptor をご覧ください。',
|
||||
prompt: 'プロンプト',
|
||||
promptTip:
|
||||
'LLMのタスクを説明し、どのように応答すべきかを指定し、他のさまざまな要件を概説するためにシステムプロンプトを使用します。システムプロンプトは、LLMのさまざまなデータ入力として機能するキー(変数)と共に使用されることがよくあります。使用するキーを表示するには、スラッシュ `/` または (x) ボタンを使用します。',
|
||||
|
||||
@ -262,7 +262,7 @@ export default {
|
||||
<p><i>Linhas de texto que não seguirem essas regras serão ignoradas, e cada par de Pergunta & Resposta será tratado como um fragmento distinto.</i></p>`,
|
||||
useRaptor: 'Usar RAPTOR para melhorar a recuperação',
|
||||
useRaptorTip:
|
||||
'Processamento Abstrativo Recursivo para Recuperação Organizada em Árvore. Veja mais em https://huggingface.co/papers/2401.18059.',
|
||||
'Ative o RAPTOR para tarefas de perguntas e respostas multi-hop. Veja https://ragflow.io/docs/dev/enable_raptor para mais detalhes.',
|
||||
prompt: 'Prompt',
|
||||
promptTip:
|
||||
'Use o prompt do sistema para descrever a tarefa para o LLM, especificar como ele deve responder e esboçar outros requisitos diversos. O prompt do sistema é frequentemente usado em conjunto com chaves (variáveis), que servem como várias entradas de dados para o LLM. Use uma barra `/` ou o botão (x) para mostrar as chaves a serem usadas.',
|
||||
|
||||
@ -295,7 +295,7 @@ export default {
|
||||
<p>Đảm bảo bạn đã đặt <b>Loại thực thể</b>.</p>`,
|
||||
useRaptor: 'Sử dụng RAPTOR để cải thiện truy xuất',
|
||||
useRaptorTip:
|
||||
'Recursive Abstractive Processing for Tree-Organized Retrieval, xem https://huggingface.co/papers/2401.18059 để biết thêm thông tin',
|
||||
'Kích hoạt RAPTOR cho các tác vụ hỏi đáp đa bước. Xem chi tiết tại https://ragflow.io/docs/dev/enable_raptor.',
|
||||
prompt: 'Nhắc nhở',
|
||||
promptTip:
|
||||
'Sử dụng lời nhắc hệ thống để mô tả nhiệm vụ cho LLM, chỉ định cách nó nên phản hồi và phác thảo các yêu cầu khác nhau. Lời nhắc hệ thống thường được sử dụng kết hợp với các khóa (biến), đóng vai trò là các đầu vào dữ liệu khác nhau cho LLM. Sử dụng dấu gạch chéo `/` hoặc nút (x) để hiển thị các khóa cần sử dụng.',
|
||||
|
||||
@ -316,8 +316,8 @@ export default {
|
||||
<p>標籤欄中,標籤之間用英文逗號分隔。</p>
|
||||
<i>不符合上述規則的文字行將被忽略。</i>
|
||||
`,
|
||||
useRaptor: '使用RAPTOR文件增強策略',
|
||||
useRaptorTip: '請參考 https://huggingface.co/papers/2401.18059',
|
||||
useRaptor: '使用 RAPTOR 文件增強策略',
|
||||
useRaptorTip: '啟用 RAPTOR 以用於多跳問答任務。詳情請參見:https://ragflow.io/docs/dev/enable_raptor',
|
||||
prompt: '提示詞',
|
||||
promptMessage: '提示詞是必填項',
|
||||
promptText: `请請總結以下段落。 小心數字,不要編造。 段落如下:
|
||||
|
||||
@ -333,8 +333,8 @@ export default {
|
||||
<p>在标签列中,标签之间使用英文逗号分隔。</p>
|
||||
<i>不符合上述规则的文本行将被忽略。</i>
|
||||
`,
|
||||
useRaptor: '使用召回增强RAPTOR策略',
|
||||
useRaptorTip: '请参考 https://huggingface.co/papers/2401.18059',
|
||||
useRaptor: '使用召回增强 RAPTOR 策略',
|
||||
useRaptorTip: '为多跳问答任务启用 RAPTOR,详情请见 : https://ragflow.io/docs/dev/enable_raptor。',
|
||||
prompt: '提示词',
|
||||
promptMessage: '提示词是必填项',
|
||||
promptText: `请总结以下段落。 小心数字,不要编造。 段落如下:
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user