Files
onlyoffice.github.io/sdkjs-plugins/content/ai/translations/ja-JA.json
2026-01-27 16:51:48 +03:00

175 lines
9.3 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"OK": "OK",
"Cancel": "キャンセル",
"Add and select AI models for different tasks.": "さまざまなタスクに対応するAIモデルを追加・選択します。",
"Edit AI models": "AIモデルを編集する",
"AI configuration": "AI設定",
"Available models": "利用可能なモデル",
"Text-Based": "テキストベース",
"Images": "画像",
"Embeddings": "埋め込み",
"Audio": "オーディオ",
"Moderations": "コンテンツモデレーション",
"Realtime": "リアルタイム",
"Code": "コード",
"Models": "モデル一覧",
"Models not found": "モデルが見つかりません",
"AI Models list" : "AIモデルリスト",
"Add" : "追加",
"Edit" : "編集",
"Delete" : "削除",
"Add AI Model" : "AIモデルを追加",
"Edit AI Model" : "AIモデルを編集",
"Model name" : "モデル名",
"Provider" : "プロバイダー",
"Name" : "名前",
"URL" : "URL",
"Key" : "キー",
"e.g. abc123...": "例abc123...",
"Update models list" : "モデルリストを更新",
"Use model for" : "モデルの用途",
"All": "すべて",
"Text": "テキスト",
"Audio Processing": "オーディオ処理",
"Content Moderation": "コンテンツモデレーション",
"Realtime Tasks": "リアルタイムタスク",
"Coding Help": "コード支援",
"Visual Analysis": "ビジュアル分析",
"Updating": "更新中",
"Your text" : "テキストを入力",
"Target language" : "翻訳先言語",
"Summary result" : "要約結果",
"Insert result" : "結果を挿入",
"Summarize" : "要約する",
"Insert" : "挿入",
"Summarization...": "要約中...",
"As review": "レビューとして",
"In comment": "コメントに挿入",
"Replace original text": "元のテキストを置き換える",
"To the end of document": "ドキュメントの末尾に挿入",
"Clear": "クリア",
"Insert your text here or select the part of the text": "ここにテキストを入力するか、テキストの一部を選択してください",
"The AI output will be shown here": "AIの出力結果はここに表示されます",
"Loading..." : "読み込み中...",
"Text analysis" : "テキスト解析",
"Summarization" : "要約",
"Keywords" : "キーワード",
"Word analysis" : "単語解析",
"Explain text in comment" : "テキストをコメントで解説",
"Explain text in hyperlink" : "テキストをハイパーリンクで解説",
"Translate" : "翻訳",
"Translation" : "翻訳",
"French" : "フランス語に翻訳",
"English" : "英語に翻訳",
"German" : "ドイツ語に翻訳",
"Chinese" : "中国語に翻訳",
"Japanese" : "日本語に翻訳",
"Russian" : "ロシア語に翻訳",
"Korean" : "韓国語に翻訳",
"Spanish" : "スペイン語に翻訳",
"Italian" : "イタリア語に翻訳",
"Generate image from text" : "テキストから画像を生成",
"Settings" : "設定",
"For work with this model we should save chat history and sent it into a request." : "このモデルを使用するには、チャット履歴を保存してリクエストに送信する必要があります。",
"But we have a limit on the number of tokens in the request." : "ただし、リクエストで使用できるトークン数には制限があります。",
"That's why sometimes you should clear your chat history." : "そのため、必要に応じてチャット履歴をクリアする必要があります。",
"Clear history" : "履歴をクリア",
"Tokens in the request about: " : "リクエストで使用しているトークン数: ",
"Total tokens are used in last request: " : "最後のリクエストで使用されたトークン数: ",
"Chat" : "チャット",
"Ask AI" : "AIに質問する",
"Model" : "モデル",
"tokens in your request." : "件のトークンを使用しています。",
"You exceeded your current quota, please check your plan and billing details." : "現在のクォータを超過しました。プランと課金の詳細をご確認ください。",
"Too many tokens in your request.": "トークンが多すぎます。",
"Error:" : "エラー:",
"Generate image variation" : "画像のバリエーションを生成",
"Show hyperlink content" : "ハイパーリンクの内容を表示",
"Fix spelling & grammar": "スペルと文法を修正",
"Rewrite differently": "別の表現に書き換える",
"Make longer": "長くする",
"Make shorter": "短くする",
"Chatbot": "チャットボット",
"Ask AI a question about something...": "AIに質問してみましょう...",
"Thinking": "思考中…",
"Welcome": "ようこそ",
"I'm here to assist you with all your text creation and editing needs. Feel free to ask me anything about your document or anything else that's on your mind.": "テキストの作成や編集に関するあらゆるご要望をサポートします。ドキュメントについてでも、ご質問やご相談はお気軽にどうぞ。",
"Lets make your content shine together!": "一緒にあなたのコンテンツを輝かせましょう!",
"Copy": "コピー",
"Blog post about": "ブログ記事のテーマ",
"Blog post": "ブログ記事",
"Press release about": "プレスリリースのテーマ",
"Press release": "プレスリリース",
"Social media post about": "SNS投稿のテーマ",
"Social media post": "SNS投稿",
"Brainstorm ideas for": "アイデア出し",
"Brainstorm ideas": "アイデア出し",
"Project proposal about": "企画書のテーマ",
"Project proposal": "企画書",
"An essay about": "エッセイのテーマ",
"An essay": "エッセイ",
"Creative story about": "クリエイティブストーリーのテーマ",
"Creative story": "クリエイティブストーリー",
"Make a plan about": "計画を立てる",
"Make a plan": "計画を立てる",
"Get advice about": "相談する",
"Get advice": "相談する",
"Ask AI anything": "AIに何でも聞く",
"Generate new": "新規生成",
"Something went wrong": "何らかの問題が発生しました",
"Please try reloading the conversation": "会話を再読み込みしてみてください",
"This field is required": "この項目は必須です",
"Custom providers": "カスタムプロバイダー",
"Back": "戻る",
"Connected custom providers": "接続されたカスタムプロバイダー",
"The list is empty, press + to add the file": "リストが空です。+ボタンを押してファイルを追加してください",
"Enter the configuration for the AI model API in JS format. Provide the model name, endpoint URLs, and headers.": "AIモデルAPIの設定をJS形式で入力してください。モデル名、エンドポイントURL、ヘッダーを指定します。",
"Download template": "テンプレートをダウンロード",
"Invalid file format, please upload the .js file": "ファイル形式が無効です。.jsファイルをアップロードしてください",
"Error adding provider from file, please try again": "ファイルからプロバイダーの追加中にエラーが発生しました。もう一度お試しください",
"Translation settings": "翻訳設定",
"Select language for AI translation.": "AI翻訳の言語を選択してください",
"Image": "画像",
"Image to Text": "画像からテキストへ",
"Text to Image": "テキストから画像へ",
"Image generation": "画像生成",
"OCR": "OCR",
"Vision": "ビジョン",
"Grammar & Spelling": "文法&スペル",
"Accept": "承認",
"Reject": "却下",
"Spelling suggestion": "スペル修正提案",
"Grammar suggestion": "文法修正提案",
"Check all": "すべてチェック",
"Check current text": "現在のテキストをチェック",
"Suggested correction": "修正提案",
"Explanation": "説明",
"Turn any repetitive text task into a custom button on your toolbar. Automate specific editing, checking, or rewriting tasks using the power of AI.": "重複するテキストタスクをカスタムボタンで置き換えます。AIの力を使って特定の編集、チェック、または再書き込みタスクを自動化します。",
"Create a new assistant": "新しいアシスタントを作成",
"Save": "保存",
"Create": "作成",
"Delete Assistant": "アシスタントを削除",
"Yes": "はい",
"No": "いいえ",
"Are you sure you want to delete this assistant?": "このアシスタントを削除してもよろしいですか?",
"This action cannot be undone.": "この操作は元に戻せません。",
"Warning!": "警告!",
"Custom assistant is not available. Please check your configuration.": "カスタムアシスタントは利用できません。設定を確認してください。",
"Not able to perform this action. Please use prompts related to text analysis, editing, or formatting.": "この操作は実行できません。テキスト分析、編集、またはフォーマットに関連するプロンプトを使用してください。",
"Processing selection...": "選択を処理中...",
"Processing document...": "文書を処理中...",
"Action": "アクション",
"Prompt": "プロンプト",
"Give your tool a short name for the toolbar": "ツールバーに短い名前をつけてください",
"Tell the AI what to do with the selected text (e.g., \"Find factual errors\" or \"Summarize\")": "選択したテキストに対してAIに何をすべきかを教える (例: \"事実上の誤りを見つけ\"または\"要約\")"
}