Files
desktop-apps/win-linux/langs/tr.ts
2021-11-05 00:43:19 +03:00

553 lines
22 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="tr">
<context>
<name>CAscApplicationManagerWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1054"/>
<source>Presenter View</source>
<translation>Sunucu Görünümü</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1089"/>
<source>Do you want to close all editor windows?</source>
<translation>Tüm editor pencerelerini kapatmak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1574"/>
<source>Update is running. Break update and close the app?</source>
<translation>Güncelleme çalışma halinde. Güncelleme iptal edilip uygulama kapatılsın mı?</translation>
</message>
<message>
<source>Close all editors windows?</source>
<translation type="vanished">Tüm editor pencereleri kapatılacaktır. Devam etmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1774"/>
<source>Document%1.docx</source>
<translation>Belge%1.docx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1775"/>
<source>Book%1.xlsx</source>
<translation>Kitağ%1.xlsx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1776"/>
<source>Presentation%1.pptx</source>
<translation>Sunum%1.pptx</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAscTabWidget</name>
<message>
<location filename="../src/asctabwidget.cpp" line="779"/>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="724"/>
<source>Document</source>
<translation>ılıyor...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDialogCertificateInfo</name>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="35"/>
<source>Certificate Details</source>
<translation>Sertifika Detayları</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDialogCertificateInfo::Intf</name>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="20"/>
<source>OK</source>
<translation>Tamam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDialogOpenSsl</name>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="101"/>
<source>Select certificate</source>
<translation>Sertifika seç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="105"/>
<source>select certificate file...</source>
<translation>sertifika dosyası seç...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="106"/>
<source>Certifacate password:</source>
<translation>Sertifika şifresi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="107"/>
<source>select key file...</source>
<translation>anahtar dosyası seç...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="108"/>
<source>Key password:</source>
<translation>Anahtar şifresi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="215"/>
<source>Enter certificate path</source>
<translation>Sertifika yolu gir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="224"/>
<source>Certificate is not supported</source>
<translation>Sertifika desteklenmiyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="230"/>
<source>Enter certificate password</source>
<translation>Sertifika şifresi gir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="231"/>
<source>Wrong certificate password.&lt;br&gt;Please enter again</source>
<translation>Yanlış sertifika şifresi.&lt;br&gt;Lütfen yeniden deneyin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="240"/>
<source>Enter valid private key</source>
<translation>Geçerli özel anahtar gir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="250"/>
<source>Key is not supported</source>
<translation>Anahtar desteklenmiyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="255"/>
<source>Enter key password</source>
<translation>Anahtar şifresi gir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDownloadWidget</name>
<message>
<location filename="../src/cdownloadwidget.cpp" line="148"/>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CEditorWindow</name>
<message>
<location filename="../src/ceditorwindow.cpp" line="152"/>
<source>%1 has been changed. Save changes?</source>
<translation>%1 değiştirildi.&lt;br&gt;Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="282"/>
<source>Some data will lost.&lt;br&gt;Continue?</source>
<translation>Bu formatta kaydetmeye devam ederseniz, metin haricindeki tüm özellikler kaybedilecektir.&lt;br&gt;;Devam etmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="192"/>
<source>Open main window</source>
<translation>Ana pencereyi aç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="413"/>
<source>Document must be saved to continue.&lt;br&gt;Save the document?</source>
<translation>Devam edebilmek için belgenin kaydedilmesi gerekli.&lt;br&gt;Belgeyi kaydet?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="470"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Belgeyi yazdır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="623"/>
<source>Document must be saved firstly.</source>
<translation>Belge önce kaydedilmelidir.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileDialogWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="219"/>
<source>All files (*.*)</source>
<translation>Tüm dosyalar (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="221"/>
<source>DOCX Document (*.docx)</source>
<translation>DOCX Belgesi (*.docx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="222"/>
<source>Document template (*.dotx)</source>
<translation>Belge şablonu (*.dotx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="223"/>
<source>DOC Document (*.doc)</source>
<translation>DOC Belgesi (*.doc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="224"/>
<source>ODT Document (*.odt)</source>
<translation>ODT Belgesi (*.odt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="225"/>
<source>OpenDocument Document template (*.ott)</source>
<translation>OpenDocument Belge Şablonu (*.ott)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="226"/>
<source>RTF File (*.rtf)</source>
<translation>RTF Dosyası (*.rtf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="227"/>
<source>TXT File (*.txt)</source>
<translation>TXT Dosyası (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="228"/>
<source>HTML File (*.html)</source>
<translation>HTML Dosyası (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="229"/>
<source>MHT File (*.mht)</source>
<translation>MHT Dosyası (*.mht)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="230"/>
<source>EPUB File (*.epub)</source>
<translation>EPUB Dosyası (*.epub)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="231"/>
<source>FB2 File (*.fb2)</source>
<translation>FB2 Dosyası (*.fb2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="232"/>
<source>MOBI File (*.mobi)</source>
<translation>MOBI Dosyası (*.mobi)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="234"/>
<source>PPTX File (*.pptx)</source>
<translation>PPTX Dosyası (*.pptx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="235"/>
<source>PPT File (*.ppt)</source>
<translation>PPT Dosyası (*.ppt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="236"/>
<source>Presentation template (*.potx)</source>
<translation>Sunum Şablonu (*.potx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="237"/>
<source>ODP File (*.odp)</source>
<translation>ODP Dosyası (*.odp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="238"/>
<source>OpenDocument Presentation Template (*.otp)</source>
<translation>OpenDocument Sunum Şablonu (*.otp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="239"/>
<source>PPSX File (*.ppsx)</source>
<translation>PPSX Dosyası (*.ppsx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="241"/>
<source>XLSX File (*.xlsx)</source>
<translation>XLSX Dosyası (*.xlsx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="242"/>
<source>Spreadsheet template (*.xltx)</source>
<translation>Tablo Şablonu (*.xltx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="243"/>
<source>XLS File (*.xls)</source>
<translation>XLS Dosyası (*.xls)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="244"/>
<source>ODS File (*.ods)</source>
<translation>ODS Dosyası (*.ods)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="245"/>
<source>OpenDocument Spreadsheet Template (*.ots)</source>
<translation>OpenDocument Tablo Şablonu (*.ots)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="246"/>
<source>CSV File (*.csv)</source>
<translation>CSV Dosyası (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="248"/>
<source>PDF File (*.pdf)</source>
<translation>PDF Dosyası (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="249"/>
<source>PDFA File (*.pdf)</source>
<translation>PDFA Dosyası (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="250"/>
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
<translation>DJVU Dosyası (*.djvu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="251"/>
<source>XPS File (*.xps)</source>
<translation>XPS Dosyası (*.xps)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="297"/>
<source>Save As</source>
<translation>Farklı Kaydet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="333"/>
<source>%1 already exists.&lt;br&gt;Do you want to replace it?</source>
<translation>%1 zaten var.&lt;br&gt;Üzerine yazmak istiyor musunuz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="359"/>
<source>Word Document</source>
<translation>Word Belgesi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="362"/>
<source>Excel Workbook</source>
<translation>Excel Tablosu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="365"/>
<source>PowerPoint Presentation</source>
<translation>PowerPoint Sunumu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="368"/>
<source>%1 File (*.%2)</source>
<translation>%1 Dosyası (*.%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="378"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="485"/>
<source>Text documents</source>
<translation>Metin Belgeleri</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="379"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="493"/>
<source>Spreadsheets</source>
<translation>Tablolar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="380"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="501"/>
<source>Presentations</source>
<translation>Sunumlar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="381"/>
<source>Web Page</source>
<translation>Web Sayfası</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="382"/>
<source>Text files</source>
<translation>Text Dosyaları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="408"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="409"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="414"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="434"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="435"/>
<source>Open Document</source>
<translation>Belge Aç</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="448"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="457"/>
<source>All Images</source>
<translation>Tüm Resimler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="450"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="459"/>
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</source>
<translation>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="467"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="476"/>
<source>Plugin file (*.plugin)</source>
<translation>Plugin Dosyası (*.plugin)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="516"/>
<source>Video file</source>
<translation>Video Dosyası</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="521"/>
<source>Audio file</source>
<translation>Ses Dosyası</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMainPanel</name>
<message>
<source>FILE</source>
<translation type="vanished">BAŞLA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="594"/>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="638"/>
<source>File format not supported.</source>
<translation>Dosya format desteklenmiyor.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="622"/>
<source>%1 doesn&apos;t exists!&lt;br&gt;Remove file from the list?</source>
<translation>%1 mevcut değil. Yeniden isimlendirilmiş, taşınmış veya silimiş olabilir.&lt;br&gt;Dosyayı listeden kaldırmak istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="682"/>
<source>Document must be saved firstly.</source>
<translation>Belge önce kaydedilmeli.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="838"/>
<source>Document must be saved to continue.&lt;br&gt;Save the document?</source>
<translation>Devam etmek için belge kaydedilmelidir.&lt;br&gt;Belgeyi kaydet?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="975"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Belgeyi yazdır</translation>
</message>
<message>
<source>Some data will lost.&lt;br&gt;Continue?</source>
<translation type="vanished">Bu formatta kaydetmeye devam ederseniz, metin haricindeki tüm özellikler kaybedilecektir.&lt;br&gt;Devam etmek istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="1180"/>
<source>Sign Up</source>
<translation>Portal oluştur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="1245"/>
<source>%1 is modified.&lt;br&gt;Do you want to keep changes?</source>
<translation>%1 değiştirildi.&lt;br&gt;Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMainPanelImpl</name>
<message>
<location filename="../src/prop/cmainpanelimpl.cpp" line="54"/>
<source>Licensed under</source>
<translation>Lisans:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMessage</name>
<message>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="189"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;Tamam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="294"/>
<source>Yes</source>
<translation>Evet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="292"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="294"/>
<source>No</source>
<translation>Hayır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="294"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="295"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="296"/>
<source>Cancel</source>
<translation>İptal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="295"/>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="296"/>
<source>OK</source>
<translation>Tamam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CPrintProgress</name>
<message>
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="112"/>
<source>Document is printing: page %1 of %2</source>
<translation>Belge yazdırılıyor: sayfa %2nin %1i</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="114"/>
<source>Document is preparing</source>
<translation>Belge hazırlanıyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="120"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;İptal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="130"/>
<source>Printing...</source>
<translation>Yazdırılıyor...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="172"/>
<source>%1 doesn&apos;t exists!&lt;br&gt;Remove file from the list?</source>
<translation>%1 mevcut değil. Yeniden isimlendirilmiş, taşınmış veya silimiş olabilir.&lt;br&gt;Dosyayı listeden kaldırmak istediğinize emin misiniz?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="214"/>
<source>File %1 cannot be opened or doesn&apos;t exists.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="126"/>
<source>All supported files (*.txt *.csv)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="126"/>
<source>All files (*.*)</source>
<translation type="unfinished">Tüm dosyalar (*.*)</translation>
</message>
</context>
</TS>