mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
679 lines
29 KiB
XML
679 lines
29 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="gl" sourcelanguage="en">
|
|
<context>
|
|
<name>CAscApplicationManagerWrapper</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1159"/>
|
|
<source>Presenter View</source>
|
|
<translation>Vista do presentador</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to close all editor windows?</source>
|
|
<translation type="vanished">Queres pechar todas as xanelas do editor?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Update is running. Break update and close the app?</source>
|
|
<translation type="vanished">A actualización está en curso. Queres cancelar a actualización e pechar o aplicativo?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close all editors windows?</source>
|
|
<translation type="vanished">Pecharanse todas as xanelas do editor. Queres continuar?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1887"/>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1888"/>
|
|
<source>Document%1.docx</source>
|
|
<translation>Documento%1.docx</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1889"/>
|
|
<source>Book%1.xlsx</source>
|
|
<translation>Libro%1.xlsx</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1890"/>
|
|
<source>Presentation%1.pptx</source>
|
|
<translation>Presentación%1.pptx</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1967"/>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2031"/>
|
|
<source>A new version of %1 is available!</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1968"/>
|
|
<source>%1 %2 is now available (you have %3). Would you like to download it now?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2032"/>
|
|
<source>%1 %2 is now downloaded (you have %3). Would you like to install it now?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1988"/>
|
|
<source>Do you want to install a new version %1 of the program?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CAscTabWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="818"/>
|
|
<location filename="../src/components/asctabwidget.cpp" line="679"/>
|
|
<source>Document</source>
|
|
<translation>Abrindo...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDialogCertificateInfo</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Certificate Details</source>
|
|
<translation>Detalles do certificado</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDialogCertificateInfo::Intf</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="20"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Vale</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDialogOpenSsl</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="104"/>
|
|
<source>Select certificate</source>
|
|
<translation>Seleccionar certificado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="108"/>
|
|
<source>select certificate file...</source>
|
|
<translation>seleccionar ficheiro do certificado...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="109"/>
|
|
<source>Certifacate password:</source>
|
|
<translation>Contrasinal do certificado:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="110"/>
|
|
<source>select key file...</source>
|
|
<translation>seleccionar o ficheiro da clave...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="111"/>
|
|
<source>Key password:</source>
|
|
<translation>Contrasinal da clave:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="192"/>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="195"/>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="224"/>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="227"/>
|
|
<source>Open Document</source>
|
|
<translation type="unfinished">Abrir documento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="246"/>
|
|
<source>Enter certificate path</source>
|
|
<translation>Inserir ruta do certificado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="255"/>
|
|
<source>Certificate is not supported</source>
|
|
<translation>Este certificado non está soportado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="261"/>
|
|
<source>Enter certificate password</source>
|
|
<translation>Inserir contrasinal do certificado</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Wrong certificate password.<br>Please enter again</source>
|
|
<translation>Contrasinal do certificado incorrecto.<br>Insira unha vez máis</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="271"/>
|
|
<source>Enter valid private key</source>
|
|
<translation>Inserir unha clave privada válida</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="281"/>
|
|
<source>Key is not supported</source>
|
|
<translation>A clave non está soportada</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="286"/>
|
|
<source>Enter key password</source>
|
|
<translation>Inserir o contrasinal da clave</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDownloadWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CEditorWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="186"/>
|
|
<source>Open main window</source>
|
|
<translation>Abrir xanela principal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="469"/>
|
|
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
|
<translation>O documento ten que gardarse para poder continuar.<br>Gardar o documento?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="544"/>
|
|
<source>Print Document</source>
|
|
<translation>Imprimir documento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="723"/>
|
|
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
|
<translation>O documento débese gardar primeiro.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/ceditorwindow.cpp" line="138"/>
|
|
<source>%1 has been changed. Save changes?</source>
|
|
<translation>Modificouse %1.<br>Queres gardar os cambios?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="309"/>
|
|
<source>Some data will lost.<br>Continue?</source>
|
|
<translation>Se continúas gardando neste formato todas as características excepto o texto, perderanse.<br>Ten a certeza de querer continuar?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CEditorWindowPrivate</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="510"/>
|
|
<source>There are no printers available</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CFileDialogWrapper</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="70"/>
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
<translation>Todos os ficheiros (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="72"/>
|
|
<source>DOCX Document (*.docx)</source>
|
|
<translation>Documento Office Open XML (*.docx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="73"/>
|
|
<source>Document template (*.dotx)</source>
|
|
<translation>Modelo do documento Word Open XML (*.dotx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="74"/>
|
|
<source>DOC Document (*.doc)</source>
|
|
<translation>Documento Word 97-2003 (*.doc)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="75"/>
|
|
<source>ODT Document (*.odt)</source>
|
|
<translation>Ficheiro de texto OpenDocument (*.odt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="76"/>
|
|
<source>OpenDocument Document template (*.ott)</source>
|
|
<translation>Modelo do documento de OpenDocument (*.ott)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="77"/>
|
|
<source>RTF File (*.rtf)</source>
|
|
<translation>Ficheiro con formato de texto enriquecido (*.rtf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="78"/>
|
|
<source>TXT File (*.txt)</source>
|
|
<translation>Texto plano (*.txt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="79"/>
|
|
<source>HTML File (*.html)</source>
|
|
<translation>Ficheiro HTML (*.html)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="80"/>
|
|
<source>MHT File (*.mht)</source>
|
|
<translation>Ficheiro MHT (*.mht)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="81"/>
|
|
<source>EPUB File (*.epub)</source>
|
|
<translation>Publicación electronica (*.epub)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="82"/>
|
|
<source>FB2 File (*.fb2)</source>
|
|
<translation>Ficheiro de libros de ficción (*.fb2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
|
|
<source>MOBI File (*.mobi)</source>
|
|
<translation>Libro electrónico Mobipocket (*.mobi)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="84"/>
|
|
<source>OFORM Document (*.oform)</source>
|
|
<translation>Formulario en liña encheble ONLYOFFICE (*.oform)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="85"/>
|
|
<source>DOCXF Document (*.docxf)</source>
|
|
<translation>ONLYOFFICE Modelo de Formulario (*.docxf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="87"/>
|
|
<source>PPTX File (*.pptx)</source>
|
|
<translation>Presentación do Office Open XML (*.pptx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="88"/>
|
|
<source>PPT File (*.ppt)</source>
|
|
<translation>Presentación de Powerpoint 97-2003 (*.ppt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="89"/>
|
|
<source>Presentation template (*.potx)</source>
|
|
<translation>Modelo de presentación PowerPoint Open XML (*.potx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
|
|
<source>ODP File (*.odp)</source>
|
|
<translation>Presentación de OpenDocument (*.odp)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="91"/>
|
|
<source>OpenDocument Presentation Template (*.otp)</source>
|
|
<translation>Modelo de presentación de OpenDocument (*.otp)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="92"/>
|
|
<source>PPSX File (*.ppsx)</source>
|
|
<translation>Presentación de diapositivas de Office Open XML (*.ppsx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
|
<source>XLSX File (*.xlsx)</source>
|
|
<translation>Folla de cálcula Office Open XML (*.xlsx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
|
|
<source>Spreadsheet template (*.xltx)</source>
|
|
<translation>Modelo de folla de cálculo Excel Open XML (*.xltx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="96"/>
|
|
<source>XLS File (*.xls)</source>
|
|
<translation>Folla de cálculo Excel 97-2003 (*.xls)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="97"/>
|
|
<source>ODS File (*.ods)</source>
|
|
<translation>Folla de cálculo de OpenDocument (*.ods)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="98"/>
|
|
<source>OpenDocument Spreadsheet Template (*.ots)</source>
|
|
<translation>Modelo de folla de cálculo OpenDocument (*.ots)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="99"/>
|
|
<source>CSV File (*.csv)</source>
|
|
<translation>Valores separados por comas (*.csv)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
|
|
<source>PDF File (*.pdf)</source>
|
|
<translation>Documento portátil (*.pdf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="102"/>
|
|
<source>PDFA File (*.pdf)</source>
|
|
<translation>Documento portátil /A (*.pdf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="103"/>
|
|
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
|
|
<translation>Documento dixital (*.djvu)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
|
<source>XPS File (*.xps)</source>
|
|
<translation>Documento OpenXPS (*.xps)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="106"/>
|
|
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="107"/>
|
|
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
|
<translation>Imaxe PNG (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="158"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="161"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="168"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="174"/>
|
|
<source>Save As</source>
|
|
<translation>Gardar como</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="198"/>
|
|
<source>%1 already exists.<br>Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation>%1 xa existe.<br>Queres substituílo?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="223"/>
|
|
<source>Word Document</source>
|
|
<translation>Documento Word</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="226"/>
|
|
<source>Excel Workbook</source>
|
|
<translation>Folla de cálculo Excel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="229"/>
|
|
<source>PowerPoint Presentation</source>
|
|
<translation>Presentación de PowerPoint</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="232"/>
|
|
<source>%1 File (*.%2)</source>
|
|
<translation>Ficheiro %1 (*.%2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="242"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="327"/>
|
|
<source>Text documents</source>
|
|
<translation>Documentos de texto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="243"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="335"/>
|
|
<source>Spreadsheets</source>
|
|
<translation>Follas de cálculo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="244"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="343"/>
|
|
<source>Presentations</source>
|
|
<translation>Presentacións</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="245"/>
|
|
<source>Web Page</source>
|
|
<translation>Páxina web</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="246"/>
|
|
<source>Text files</source>
|
|
<translation>Ficheiros de texto</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="247"/>
|
|
<source>All supported files</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="265"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="268"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="273"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="278"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="279"/>
|
|
<source>Open Document</source>
|
|
<translation>Abrir documento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="290"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="299"/>
|
|
<source>All Images</source>
|
|
<translation>Todas as imaxes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="292"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="301"/>
|
|
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</source>
|
|
<translation>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="309"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="318"/>
|
|
<source>Plugin file (*.plugin)</source>
|
|
<translation>Ficheiro do complemento (*.plugin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="358"/>
|
|
<source>Video file</source>
|
|
<translation>Ficheiro de vídeo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="363"/>
|
|
<source>Audio file</source>
|
|
<translation>Todas as imaxes</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="385"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="388"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="395"/>
|
|
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="401"/>
|
|
<source>Select Folder</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CMainWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="753"/>
|
|
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="795"/>
|
|
<source>File format not supported.</source>
|
|
<translation type="unfinished">O formato ficheiro non está soportado.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="779"/>
|
|
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
|
<translation type="unfinished">%1 non está dispoñible. Puido ser renomeado, movio ou eliminado.<br>Quere eliminar o ficheiro da lista?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="839"/>
|
|
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
|
<translation type="unfinished">O documento débese gardar primeiro.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="979"/>
|
|
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1081"/>
|
|
<source>There are no printers available</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1126"/>
|
|
<source>Print Document</source>
|
|
<translation type="unfinished">Imprimir documento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1288"/>
|
|
<source>Sign Up</source>
|
|
<translation type="unfinished">Crear portal</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1351"/>
|
|
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
|
<translation type="unfinished">Modificouse %1<br>Queres gardar os cambios?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CMainWindowImpl</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/prop/cmainwindowimpl.cpp" line="52"/>
|
|
<source>Licensed under</source>
|
|
<translation>Baixo licenza</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="167"/>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&Vale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="256"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="257"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="258"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="259"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation>Si</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="256"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="257"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="258"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="259"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="262"/>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation>Non</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="258"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="259"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="260"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="261"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="260"/>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="261"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>Vale</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="262"/>
|
|
<source>Skip</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CPrintProgress</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Document is printing: page %1 of %2</source>
|
|
<translation>Imprimindo documento: páxina %1 de %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Document is preparing</source>
|
|
<translation>Preparando o documento</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="120"/>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Cancelar</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Printing...</source>
|
|
<translation>Imprimindo...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="188"/>
|
|
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
|
<translation>%1 non está dispoñible. Puido ser renomeado, movio ou eliminado.<br>Quere eliminar o ficheiro da lista?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="234"/>
|
|
<source>File %1 cannot be opened or doesn't exists.</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="137"/>
|
|
<source>All supported files (*.txt *.csv)</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="137"/>
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
<translation>Todos os ficheiros (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/casctabdata.cpp" line="177"/>
|
|
<source>Read only</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="43"/>
|
|
<source>Skip this version</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="44"/>
|
|
<source>Remind me later</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="45"/>
|
|
<source>Install update</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="46"/>
|
|
<source>Install on Next Start</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="47"/>
|
|
<source>Save and Restart Now</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
|
<source>Save and Install Now</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
|
<source>Download update</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="90"/>
|
|
<source>Software Update</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="93"/>
|
|
<source>Release notes</source>
|
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|