mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
1143 lines
48 KiB
XML
1143 lines
48 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="zh_TW">
|
||
<context>
|
||
<name>CAscApplicationManagerWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1354"/>
|
||
<source>Presenter View</source>
|
||
<translation>簡報者檢視畫面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to close all editor windows?</source>
|
||
<translation type="vanished">您想關閉所有編輯器的視窗嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update is running. Break update and close the app?</source>
|
||
<translation type="vanished">正在進行更新。取消更新並關閉應用程式?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close all editors windows?</source>
|
||
<translation type="vanished">所有編輯器視窗將會關閉。您要繼續嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save As</source>
|
||
<translation type="obsolete">另存新檔</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1888"/>
|
||
<source>You must restart the application for the settings to take effect.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2177"/>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2179"/>
|
||
<source>Document%1.docx</source>
|
||
<translation>文件%1.docx</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2183"/>
|
||
<source>Book%1.xlsx</source>
|
||
<translation>書%1.xlsx</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2185"/>
|
||
<source>Presentation%1.pptx</source>
|
||
<translation>簡報%1.pptx</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A new version of %1 is available!</source>
|
||
<translation type="vanished">新版本的%1已推出!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 %2 is now available (you have %3). Would you like to download it now?</source>
|
||
<translation type="vanished">%1 %2現已可用(您的版本為%3),您是否要立即下載?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 %2 is now downloaded (you have %3). Would you like to install it now?</source>
|
||
<translation type="vanished">%1 %2現已下載(您的版本為%3)。 您是否要立即安裝?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to install a new version %1 of the program?</source>
|
||
<translation type="vanished">是否要安裝新%1版本的程式?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CAscTabWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="903"/>
|
||
<location filename="../src/components/asctabwidget.cpp" line="661"/>
|
||
<source>Document</source>
|
||
<translation>開啟中...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDialogCertificateInfo</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Certificate Details</source>
|
||
<translation>認證詳細內容</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDialogCertificateInfo::Intf</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="20"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>好</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDialogOpenSsl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Select certificate</source>
|
||
<translation>選擇憑證</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="105"/>
|
||
<source>select certificate file...</source>
|
||
<translation>選擇憑證檔案...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Certificate password:</source>
|
||
<translation>憑證密碼:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="107"/>
|
||
<source>select key file...</source>
|
||
<translation>選擇金鑰檔案...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Key password:</source>
|
||
<translation>金鑰密碼:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Open Document</source>
|
||
<translation type="vanished">開啟文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Enter certificate path</source>
|
||
<translation>輸入憑證路徑</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Certificate is not supported</source>
|
||
<translation>不支持憑證</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Enter certificate password</source>
|
||
<translation>輸入憑證密碼</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Wrong certificate password.<br>Please enter again</source>
|
||
<translation>憑證密碼錯誤<br>請再輸入一次</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="235"/>
|
||
<source>Enter valid private key</source>
|
||
<translation>輸入有效的私密金鑰</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="245"/>
|
||
<source>Key is not supported</source>
|
||
<translation>不支持金鑰</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="250"/>
|
||
<source>Enter key password</source>
|
||
<translation>輸入金鑰密碼</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDownloadWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Downloads</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>清除</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="278"/>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="387"/>
|
||
<source>kBps</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="306"/>
|
||
<source>Canceled</source>
|
||
<translation>以取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>開啟</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="359"/>
|
||
<source>Show in folder</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CEditorWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow.cpp" line="122"/>
|
||
<source>%1 has been changed. Save changes?</source>
|
||
<translation>%1 已經被修改。<br>您要儲存變更嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="406"/>
|
||
<source>Some data will lost.<br>Continue?</source>
|
||
<translation>如您繼續以此格式儲存,除了文字以外的所有功能都將會遺失。<br>您確定要繼續嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="153"/>
|
||
<source>Open main window</source>
|
||
<translation>開啟主視窗</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="571"/>
|
||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||
<translation>必須先儲存文件才能繼續。<br>儲存文件?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="661"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>列印文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="870"/>
|
||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||
<translation>必須先儲存文件。</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CEditorWindowPrivate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="612"/>
|
||
<source>There are no printers available</source>
|
||
<translation>沒有可用的印表機</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="727"/>
|
||
<source>There are no pages set to print.</source>
|
||
<translation>尚未設定要列印的頁面</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFileDialogWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="64"/>
|
||
<source>All files (*.*)</source>
|
||
<translation>所有檔案 (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DOCX Document (*.docx)</source>
|
||
<translation type="vanished">Office Open XML 文件(*.docx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Document template (*.dotx)</source>
|
||
<translation type="vanished">Word Open XML 文件範本(*.dotx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="68"/>
|
||
<source>DOC Document (*.doc)</source>
|
||
<translation>Word 97-2003 文件(*.doc)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="69"/>
|
||
<source>ODT Document (*.odt)</source>
|
||
<translation>OpenDocument文件(*.odt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenDocument Document template (*.ott)</source>
|
||
<translation type="vanished">OpenDocument文件範本(*.ott)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>RTF File (*.rtf)</source>
|
||
<translation>RTF 檔案(*.rtf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="72"/>
|
||
<source>TXT File (*.txt)</source>
|
||
<translation>純文字(*.txt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="73"/>
|
||
<source>HTML File (*.html)</source>
|
||
<translation>HTML 檔案(*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="74"/>
|
||
<source>MHT File (*.mht)</source>
|
||
<translation>MHT 檔案 (*.mht)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="75"/>
|
||
<source>EPUB File (*.epub)</source>
|
||
<translation>EPUB 檔案(*.epub)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>FB2 File (*.fb2)</source>
|
||
<translation>FB2 檔案(*.fb2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="77"/>
|
||
<source>MOBI File (*.mobi)</source>
|
||
<translation>Mobipocket 電子書(*.mobi)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OFORM Document (*.oform)</source>
|
||
<translation type="vanished">ONLYOFFICE可填写的在线表格(*.oform)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="79"/>
|
||
<source>DOCXF Document (*.docxf)</source>
|
||
<translation>ONLYOFFICE 文档表单模板(*.docxf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="81"/>
|
||
<source>PPTX File (*.pptx)</source>
|
||
<translation>Office Open XML 簡報(*.pptx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="82"/>
|
||
<source>PPT File (*.ppt)</source>
|
||
<translation>PowerPoint 97-2003 簡報(*.ppt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Presentation template (*.potx)</source>
|
||
<translation type="vanished">PowerPoint Open XML 簡報範本(*.potx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="84"/>
|
||
<source>ODP File (*.odp)</source>
|
||
<translation>OpenDocument簡報(*.odp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenDocument Presentation Template (*.otp)</source>
|
||
<translation type="vanished">OpenDocument簡報範本(*.otp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="86"/>
|
||
<source>PPSX File (*.ppsx)</source>
|
||
<translation>Office Open XML 投影片(*.ppsx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Macro-enabled Presentation File (*.pptm)</source>
|
||
<translation>啟用巨集的簡報檔案 (*.pptm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="89"/>
|
||
<source>XLSX File (*.xlsx)</source>
|
||
<translation>Office Open XML 試算表(*.xlsx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spreadsheet template (*.xltx)</source>
|
||
<translation type="vanished">Excel Open XML 試算表範本(*.xltx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="93"/>
|
||
<source>XLS File (*.xls)</source>
|
||
<translation>Excel 97-2003 試算表(*.xls)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
||
<source>ODS File (*.ods)</source>
|
||
<translation>OpenDocument 試算表(*.ods)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template (*.ots)</source>
|
||
<translation type="vanished">OpenDocument試算表範本(*.ots)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="66"/>
|
||
<source>DOCX Document</source>
|
||
<translation>Office Open XML 文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="70"/>
|
||
<source>OpenDocument Document template</source>
|
||
<translation>OpenDocument文件範本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="78"/>
|
||
<source>ONLYOFFICE Form Document (*.pdf)</source>
|
||
<translation type="unfinished">PDF 表格 (*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="85"/>
|
||
<source>OpenDocument Presentation Template</source>
|
||
<translation>OpenDocument簡報範本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Macro-enabled spreadsheet template</source>
|
||
<translation>啟用巨集的試算表範本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="92"/>
|
||
<source>XLSB File (*.xlsb)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
|
||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template</source>
|
||
<translation>OpenDocument試算表範本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="96"/>
|
||
<source>CSV File (*.csv)</source>
|
||
<translation>逗點分隔值(*.csv)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="98"/>
|
||
<source>PDF File (*.pdf)</source>
|
||
<translation>PDF 檔案(*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="99"/>
|
||
<source>PDFA File (*.pdf)</source>
|
||
<translation>PDF/單一檔案(*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="100"/>
|
||
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
|
||
<translation>DjVu 檔案(*.djvu)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
|
||
<source>XPS File (*.xps)</source>
|
||
<translation>OpenXPS 檔案(*.xps)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="102"/>
|
||
<source>SVG Image (*.svg)</source>
|
||
<translation>SVG圖像 (*.svg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
||
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||
<translation>JPG圖像 (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="105"/>
|
||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||
<translation>PNG圖像 (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Save As</source>
|
||
<translation>另存新檔</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="199"/>
|
||
<source>%1 already exists.<br>Do you want to replace it?</source>
|
||
<translation>%1 已經存在。<br>您要取代它嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Word Document</source>
|
||
<translation>Word 文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="228"/>
|
||
<source>Excel Workbook</source>
|
||
<translation>Excel 試算表</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="231"/>
|
||
<source>PowerPoint Presentation</source>
|
||
<translation>PowerPoint 簡報</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="234"/>
|
||
<source>%1 File (*.%2)</source>
|
||
<translation>%1 檔案 (*.%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="244"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="342"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="366"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="368"/>
|
||
<source>Text documents</source>
|
||
<translation>文字文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="250"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="350"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="370"/>
|
||
<source>Spreadsheets</source>
|
||
<translation>試算表</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="251"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="358"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="371"/>
|
||
<source>Presentations</source>
|
||
<translation>簡報</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="252"/>
|
||
<source>Web Page</source>
|
||
<translation>網頁</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="253"/>
|
||
<source>Text files</source>
|
||
<translation>文字檔</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="137"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="255"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="373"/>
|
||
<source>All supported files</source>
|
||
<translation>所有支援的檔案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="212"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Spreadsheet template</source>
|
||
<translation>Excel Open XML 試算表範本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="215"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Presentation template</source>
|
||
<translation>PowerPoint Open XML 簡報範本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="217"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Document template</source>
|
||
<translation>Word Open XML 文件範本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Theme file</source>
|
||
<translation>主題檔案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Open Document</source>
|
||
<translation>開啟文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="303"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="313"/>
|
||
<source>All Images</source>
|
||
<translation>所有影像</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="305"/>
|
||
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp);;Tiff (*.tiff *.tif)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="315"/>
|
||
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</source>
|
||
<translation>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="324"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="333"/>
|
||
<source>Plugin file (*.plugin)</source>
|
||
<translation>外掛程式檔案 (*.plugin)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="390"/>
|
||
<source>Video file</source>
|
||
<translation>影片檔案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="395"/>
|
||
<source>Audio file</source>
|
||
<translation>音訊檔案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="412"/>
|
||
<source>Select Folder</source>
|
||
<translation>選擇資料夾</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="280"/>
|
||
<source>More than one document is open.<br>Close the window anyway?</source>
|
||
<translation>有多個文件是開啟的。<br>仍要關閉視窗?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="282"/>
|
||
<source>Don't ask again.</source>
|
||
<translation>不再詢問。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="803"/>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="843"/>
|
||
<source>File format not supported.</source>
|
||
<translation>不支援檔案格式。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="827"/>
|
||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||
<translation>%1 無法使用。它可能已被重新命名、移動或刪除。<br>您要從清單中移除檔案嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="886"/>
|
||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||
<translation>文件必須先完成儲存。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1035"/>
|
||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||
<translation>必須先儲存文件才能繼續。<br>儲存文件?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1141"/>
|
||
<source>There are no printers available</source>
|
||
<translation>沒有可用的印表機</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1201"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>列印文件</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1267"/>
|
||
<source>There are no pages set to print.</source>
|
||
<translation>尚未設定要列印的頁面</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1403"/>
|
||
<source>Sign Up</source>
|
||
<translation>建立入口</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1502"/>
|
||
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
||
<translation>%1 已經被修改。<br>您要儲存變更嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMainWindowImpl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/prop/cmainwindowimpl.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Licensed under</source>
|
||
<translation>根據...許可</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation type="vanished">&好</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation type="vanished">是</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation type="vanished">否</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="vanished">取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="vanished">好</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Skip</source>
|
||
<translation type="vanished">跳過</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CPrintProgress</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Document is printing: page %1 of %2</source>
|
||
<translation>文件列印中:第 %1 頁,共 %2 頁</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Document is preparing</source>
|
||
<translation type="vanished">文件準備中</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation type="vanished">&取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Printing...</source>
|
||
<translation type="vanished">列印中...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CUpdateManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Check for updates</source>
|
||
<translation>檢查更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Unable to check update: URL not defined.</source>
|
||
<translation>無法檢查更新:未定義的URL。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
|
||
<source>To finish updating, restart app</source>
|
||
<translation>若要完成更新,請重新啟動應用程式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Restart</source>
|
||
<translation>重新啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Checking for updates...</source>
|
||
<translation>正在檢查更新…</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||
<source>Updates are not allowed!</source>
|
||
<translation>不允許更新!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="497"/>
|
||
<source>This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be: </source>
|
||
<translation>此資料夾配置不允許進行更新!資料夾名稱應為: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>An error occurred while check updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation type="vanished">檢查更新時發生錯誤:找不到更新服務!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Downloading new version %1 (%2%)</source>
|
||
<translation>正在下載新版本%1(%2%)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>An error occurred while loading updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation type="vanished">載入更新時發生錯誤:找不到更新服務!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||
<source>An error occurred while loading updates: package Url is empty!</source>
|
||
<translation>載入更新時發生錯誤:套件URL為空白。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Update package error: md5 sum does not match the original.</source>
|
||
<translation>更新套件錯誤:md5摘要與原始檔不符。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Preparing update...</source>
|
||
<translation>正在準備更新...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>An error occurred while unzip updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation type="vanished">解壓縮更新時發生錯誤:找不到更新服務!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Update is available (version %1)</source>
|
||
<translation>有可用的更新(版本 %1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Download update</source>
|
||
<translation>下載更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Current version is up to date</source>
|
||
<translation>目前已是最新版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="79"/>
|
||
<source>An error occurred while unpacking the archive</source>
|
||
<translation>解壓縮存檔時發生錯誤</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Update download failed: out of memory!</source>
|
||
<translation>更新下載失敗:記憶體不足!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Update download failed: server connection error!</source>
|
||
<translation>更新下載失敗:伺服器連線錯誤!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Update download failed: wrong URL!</source>
|
||
<translation>更新下載失敗:錯誤的URL!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Update download failed: unable to create file!</source>
|
||
<translation>更新下載失敗:無法建立檔案!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Update download failed: network error!</source>
|
||
<translation>更新下載失敗:網路錯誤!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="85"/>
|
||
<source>A service error has occurred!</source>
|
||
<translation>發生服務錯誤!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Last check performed %1</source>
|
||
<translation>上次執行的檢查 %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Preparing update (%1%)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="98"/>
|
||
<source>An error occurred while check updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
|
||
<translation>檢查更新時發生錯誤:更新服務未安裝或未執行!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
|
||
<source>An error occurred while loading updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
|
||
<translation>載入更新時發生錯誤:更新服務未安裝或未執行!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="100"/>
|
||
<source>An error occurred while unzip updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
|
||
<translation>解壓縮更新時發生錯誤:更新服務未安裝或未運行!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Error opening JSON file.</source>
|
||
<translation>開啟JSON檔案時發生錯誤。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="886"/>
|
||
<source>The current version does not support installing this update directly. To install updates, you can download the required package from the official website.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="888"/>
|
||
<source>Update is available</source>
|
||
<translation>有可用的更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="889"/>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="918"/>
|
||
<source>Current version</source>
|
||
<translation>目前版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="890"/>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="919"/>
|
||
<source>New version</source>
|
||
<translation>更新版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="920"/>
|
||
<source>To finish updating, restart the app</source>
|
||
<translation>完成更新,請重新啟動該應用程式</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="885"/>
|
||
<source>Would you like to download update now?</source>
|
||
<translation>要立即下載更新嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="917"/>
|
||
<source>Update is ready to install</source>
|
||
<translation>已準備好安裝更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A new version of %1 is available!</source>
|
||
<translation type="obsolete">新版本的%1已推出!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 %2 is now available (you have %3). Would you like to download it now?</source>
|
||
<translation type="obsolete">%1 %2現已可用(您的版本為%3),您是否要立即下載?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 %2 is now downloaded (you have %3). Would you like to install it now?</source>
|
||
<translation type="obsolete">%1 %2現已下載(您的版本為%3)。 您是否要立即安裝?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="252"/>
|
||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||
<translation>%1 無法使用。它可能已被重新命名、移動或刪除。<br>您要從清單中移除檔案嗎?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="295"/>
|
||
<source>File %1 cannot be opened or doesn't exists.</source>
|
||
<translation>檔案%1無法開啟或不存在。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All supported files (*.txt *.csv)</source>
|
||
<translation type="vanished">所有支援的檔案(*.txt *.csv)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="137"/>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="146"/>
|
||
<source>All files (*.*)</source>
|
||
<translation>所有檔案 (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All supported files</source>
|
||
<translation type="obsolete">所有支援的檔案</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="146"/>
|
||
<source>XML File (*.xml)</source>
|
||
<translation>XML 檔案 (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="276"/>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="791"/>
|
||
<source>Access to file '%1' is denied!</source>
|
||
<translation>拒絕存取檔案 '%1'!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/casctabdata.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Read only</source>
|
||
<translation>只讀</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="44"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Skip this version</source>
|
||
<translation>跳過此版本</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="45"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Remind me later</source>
|
||
<translation>稍後提醒我</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="46"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Install update</source>
|
||
<translation>安裝更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="47"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Later</source>
|
||
<translation>稍後</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Restart Now</source>
|
||
<translation>立即重新啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Install on Next Start</source>
|
||
<translation type="vanished">下次啟動時安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Save and Restart Now</source>
|
||
<translation type="vanished">立即保存並重新啟動</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Save and Install Now</source>
|
||
<translation>儲存並立即安裝</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Download update</source>
|
||
<translation>下載更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Software Update</source>
|
||
<translation type="vanished">軟體更新</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="70"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Release notes</source>
|
||
<translation>發行說明</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>An error occurred while start install updates!</source>
|
||
<translation type="vanished">開始安裝更新時發生錯誤!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="751"/>
|
||
<source>An error occurred while start install updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="761"/>
|
||
<source>An error occurred while start replacing files: Update Service not found!</source>
|
||
<translation>開始替換檔案時發生錯誤:找不到更新服務!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="121"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="122"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>是</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="123"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>否</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="198"/>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="124"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>好</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="125"/>
|
||
<source>Skip</source>
|
||
<translation>跳過</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="126"/>
|
||
<source>Buy Now</source>
|
||
<translation>立即購買</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="127"/>
|
||
<source>Activate</source>
|
||
<translation>啟用</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="128"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>繼續</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/xdgdesktopportal.cpp" line="1225"/>
|
||
<source>An error occurred while opening the portal:<br>%1</source>
|
||
<translation>開啟入口時發生錯誤:<br>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">&好</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="380"/>
|
||
<source>File %1 is already loaded. Replace it?</source>
|
||
<translation>檔案 %1 已載入。是否取代?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="124"/>
|
||
<source>B</source>
|
||
<translation>位元組</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="127"/>
|
||
<source>kB</source>
|
||
<translation>千位元組</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="129"/>
|
||
<source>MB</source>
|
||
<translation>兆位元組</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="546"/>
|
||
<source>The syntaxis for the page range is invalid.<br>Enter one or more page ranges, for example: 1-3,7,11.</source>
|
||
<translation>頁面範圍的語法無效。<br>輸入一個或多個頁面範圍,例如:1-3,7,11。</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="586"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="527"/>
|
||
<source>Specified range %1-%2 exceeds document limits: maximum number of pages is %3</source>
|
||
<translation>指定的範圍 %1-%2 超出文件限制:頁數上限為 %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="485"/>
|
||
<source>Unable to open print dialog:<br>%1</source>
|
||
<translation>無法開啟列印對話視窗:<br>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Printing...</source>
|
||
<comment>CPrintProgress</comment>
|
||
<translation type="unfinished">列印中...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Document is preparing</source>
|
||
<comment>CPrintProgress</comment>
|
||
<translation type="unfinished">文件準備中</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="160"/>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<comment>CPrintProgress</comment>
|
||
<translation type="unfinished">&取消</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_win/association.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Do you want to make %1 your default application for extension: %2?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_win/association.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Do you want to make %1 your default application for all supported extensions?</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_win/association.cpp" line="218"/>
|
||
<source>Do not show this message again</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtMsg</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">&好</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|