mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
578 lines
24 KiB
XML
578 lines
24 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="pl_PL">
|
|
<context>
|
|
<name>CAscApplicationManagerWrapper</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1085"/>
|
|
<source>Presenter View</source>
|
|
<translation>Widok Prezentera</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Do you want to close all editor windows?</source>
|
|
<translation type="vanished">Czy chcesz zamknąć wszystkie okna edytora?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1627"/>
|
|
<source>Update is running. Break update and close the app?</source>
|
|
<translation>Aktualizacja jest w toku. Anuluj aktualizację i zamknij aplikację?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Close all editors windows?</source>
|
|
<translation type="vanished">Wszystkie okna edytora zostaną zamknięte. Czy chcesz kontynuować?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1827"/>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1828"/>
|
|
<source>Document%1.docx</source>
|
|
<translation>Dokument%1.docx</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1829"/>
|
|
<source>Book%1.xlsx</source>
|
|
<translation>Skoroszyt%1.xlsx</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1830"/>
|
|
<source>Presentation%1.pptx</source>
|
|
<translation>Prezentacja%1.pptx</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CAscTabWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/asctabwidget.cpp" line="729"/>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="763"/>
|
|
<source>Document</source>
|
|
<translation>Otwieranie...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDialogCertificateInfo</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="35"/>
|
|
<source>Certificate Details</source>
|
|
<translation>Szczegóły certyfikatu</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDialogCertificateInfo::Intf</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="20"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDialogOpenSsl</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="101"/>
|
|
<source>Select certificate</source>
|
|
<translation>Wybierz certyfikat</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="105"/>
|
|
<source>select certificate file...</source>
|
|
<translation>wybierz plik certyfikatu...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="106"/>
|
|
<source>Certifacate password:</source>
|
|
<translation>Hasło certyfikatu:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="107"/>
|
|
<source>select key file...</source>
|
|
<translation>wybierz plik klucza...</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="108"/>
|
|
<source>Key password:</source>
|
|
<translation>Hasło klucza:</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="215"/>
|
|
<source>Enter certificate path</source>
|
|
<translation>Wprowadź ścieżkę certyfikatu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="224"/>
|
|
<source>Certificate is not supported</source>
|
|
<translation>Certyfikat nie jest obsługiwany</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="230"/>
|
|
<source>Enter certificate password</source>
|
|
<translation>Wpisz hasło certyfikatu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="231"/>
|
|
<source>Wrong certificate password.<br>Please enter again</source>
|
|
<translation>Błędne hasło certyfikatu.<br>Prosimy wpisać ponownie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="240"/>
|
|
<source>Enter valid private key</source>
|
|
<translation>Wprowadź prawidłowy klucz prywatny</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="250"/>
|
|
<source>Key is not supported</source>
|
|
<translation>Klucz nie jest obsługiwany</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="255"/>
|
|
<source>Enter key password</source>
|
|
<translation>Wpisz hasło klucza</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CDownloadWidget</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cdownloadwidget.cpp" line="148"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Anuluj</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CEditorWindow</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="192"/>
|
|
<source>Open main window</source>
|
|
<translation>Otwórz okno główne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="421"/>
|
|
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
|
<translation>Dokument musi być zapisany, aby kontynuować.<br>Zapisać dokument?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="478"/>
|
|
<source>Print Document</source>
|
|
<translation>Drukuj dokument</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="631"/>
|
|
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
|
<translation>Dokument musi być najpierw zapisany.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditorwindow.cpp" line="159"/>
|
|
<source>%1 has been changed. Save changes?</source>
|
|
<translation>%1 został zmieniony.<br>Czy chcesz zapisać zmiany?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="299"/>
|
|
<source>Some data will lost.<br>Continue?</source>
|
|
<translation>Jeśli będziesz kontynuować zapisywanie w tym formacie, wszystkie funkcje z wyjątkiem tekstu zostaną utracone.<br>Czy na pewno chcesz kontynuować?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CFileDialogWrapper</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="219"/>
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
<translation>Wszystkie pliki (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="221"/>
|
|
<source>DOCX Document (*.docx)</source>
|
|
<translation>Dokument Open Office XML (*.docx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="222"/>
|
|
<source>Document template (*.dotx)</source>
|
|
<translation>Szablon dokumentu Word Open XML (*.dotx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="223"/>
|
|
<source>DOC Document (*.doc)</source>
|
|
<translation>Dokument Word 97-2003 (*.doc)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="224"/>
|
|
<source>ODT Document (*.odt)</source>
|
|
<translation>Plik tekstowy OpenDocument (*.odt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="225"/>
|
|
<source>OpenDocument Document template (*.ott)</source>
|
|
<translation>Szablon dokumentu OpenDocument (*.ott)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="226"/>
|
|
<source>RTF File (*.rtf)</source>
|
|
<translation>Plik w formacie Rich Text (*.rtf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="227"/>
|
|
<source>TXT File (*.txt)</source>
|
|
<translation>Zwykły Tekst (*.txt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="228"/>
|
|
<source>HTML File (*.html)</source>
|
|
<translation>Plik HyperText Markup Language (*.html)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="229"/>
|
|
<source>MHT File (*.mht)</source>
|
|
<translation>Plik Web Page Archive (*.mht)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="230"/>
|
|
<source>EPUB File (*.epub)</source>
|
|
<translation>Plik Electronic Publication (*.epub)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="231"/>
|
|
<source>FB2 File (*.fb2)</source>
|
|
<translation>Plik FictionBook 2 (*.fb2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="232"/>
|
|
<source>MOBI File (*.mobi)</source>
|
|
<translation>E-Book Mobipocket (*.mobi)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="233"/>
|
|
<source>OFORM Document (*.oform)</source>
|
|
<translation>Formularz ONLYOFFICE do wypełnienia online (*.oform)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="234"/>
|
|
<source>DOCXF Document (*.docxf)</source>
|
|
<translation>Szablon formularza ONLYOFFICE (*.docxf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="236"/>
|
|
<source>PPTX File (*.pptx)</source>
|
|
<translation>Prezentacja Open Office XML (*.pptx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="237"/>
|
|
<source>PPT File (*.ppt)</source>
|
|
<translation>Prezentacja PowerPoint 97-2003 (*.ppt)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="238"/>
|
|
<source>Presentation template (*.potx)</source>
|
|
<translation>Szablon prezentacji PowerPoint Open XML (*.potx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="239"/>
|
|
<source>ODP File (*.odp)</source>
|
|
<translation>Prezentacja OpenDocument (*.odp)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="240"/>
|
|
<source>OpenDocument Presentation Template (*.otp)</source>
|
|
<translation>Szablon prezentacji OpenDocument (*.otp)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="241"/>
|
|
<source>PPSX File (*.ppsx)</source>
|
|
<translation>Pokaz slajdów Open Office XML (*.ppsx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="243"/>
|
|
<source>XLSX File (*.xlsx)</source>
|
|
<translation>Arkusz kalkulacyjny Open Office XML (*.xlsx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="244"/>
|
|
<source>Spreadsheet template (*.xltx)</source>
|
|
<translation>Szablon arkusza kalkulacyjnego Excel Open XML (*.xltx)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="245"/>
|
|
<source>XLS File (*.xls)</source>
|
|
<translation>Arkusz kalkulacyjny Excel 97-2003 (*.xls)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="246"/>
|
|
<source>ODS File (*.ods)</source>
|
|
<translation>Arkusz Kalkulacyjny OpenDocument (*.ods)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="247"/>
|
|
<source>OpenDocument Spreadsheet Template (*.ots)</source>
|
|
<translation>Szablon arkusza kalkulacyjnego OpenDocument (*.ots)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="248"/>
|
|
<source>CSV File (*.csv)</source>
|
|
<translation>Wartości rozdzielone przecinkiem (*.csv)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="250"/>
|
|
<source>PDF File (*.pdf)</source>
|
|
<translation>Przenośny document (*.pdf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="251"/>
|
|
<source>PDFA File (*.pdf)</source>
|
|
<translation>Przenośny document /A (*.pdf)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="252"/>
|
|
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
|
|
<translation>Dokument cyfrowy (*.djvu)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="253"/>
|
|
<source>XPS File (*.xps)</source>
|
|
<translation>Dokument OpenXPS (*.xps)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="255"/>
|
|
<source>Zip Archive (*.zip)</source>
|
|
<translation>Plik Zip Archive (*.zip)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="256"/>
|
|
<source>JPG Image (*.jpg, *.jpeg)</source>
|
|
<translation>Obraz JPG (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="257"/>
|
|
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
|
<translation>Obraz PNG (*.png)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="308"/>
|
|
<source>Save As</source>
|
|
<translation>Zapisz jako</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="344"/>
|
|
<source>%1 already exists.<br>Do you want to replace it?</source>
|
|
<translation>%1 już istnieje.<br>Czy chcesz go zastąpić?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="370"/>
|
|
<source>Word Document</source>
|
|
<translation>Dokument Word</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="373"/>
|
|
<source>Excel Workbook</source>
|
|
<translation>Arkusz Kalkulacyjny Excel</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="376"/>
|
|
<source>PowerPoint Presentation</source>
|
|
<translation>Prezentacja PowerPoint</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="379"/>
|
|
<source>%1 File (*.%2)</source>
|
|
<translation>%1 Plik (*.%2)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="389"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="496"/>
|
|
<source>Text documents</source>
|
|
<translation>Dokumenty tekstowe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="390"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="504"/>
|
|
<source>Spreadsheets</source>
|
|
<translation>Arkusze Kalkulacyjne</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="391"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="512"/>
|
|
<source>Presentations</source>
|
|
<translation>Prezentacje</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="392"/>
|
|
<source>Web Page</source>
|
|
<translation>Strona Internetowa</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="393"/>
|
|
<source>Text files</source>
|
|
<translation>Pliki tekstowe</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="419"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="420"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="425"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="445"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="446"/>
|
|
<source>Open Document</source>
|
|
<translation>Otwórz Dokument</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="459"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="468"/>
|
|
<source>All Images</source>
|
|
<translation>Wszystkie obrazy</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="461"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="470"/>
|
|
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</source>
|
|
<translation></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="478"/>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="487"/>
|
|
<source>Plugin file (*.plugin)</source>
|
|
<translation>Plik plugin (*.plugin)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="527"/>
|
|
<source>Video file</source>
|
|
<translation>Plik wideo</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="532"/>
|
|
<source>Audio file</source>
|
|
<translation>Plik audio</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CMainPanel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>FILE</source>
|
|
<translation type="vanished">ROZPOCZNIJ</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="592"/>
|
|
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="636"/>
|
|
<source>File format not supported.</source>
|
|
<translation>Nieobsługiwany format pliku.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="620"/>
|
|
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
|
<translation>%1 jest niedostępny. Został przeniesiony, usunięty lub zmieniono jego nazwę.<br>Czy chcesz usunąć plik z listy?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="680"/>
|
|
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
|
<translation>Dokument musi być najpierw zapisany.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="836"/>
|
|
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
|
<translation>Dokument musi być zapisany, aby kontynuować.<br>Zapisać dokument?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="973"/>
|
|
<source>Print Document</source>
|
|
<translation>Drukuj dokument</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Some data will lost.<br>Continue?</source>
|
|
<translation type="vanished">Jeśli będziesz kontynuować zapisywanie w tym formacie, wszystkie funkcje z wyjątkiem tekstu zostaną utracone.<br>Czy na pewno chcesz kontynuować?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="1178"/>
|
|
<source>Sign Up</source>
|
|
<translation>Utwórz pakiet w chmurze</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="1243"/>
|
|
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
|
<translation>%1 został zmieniony.<br>Czy chcesz zapisać zmiany?</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CMainWindowImpl</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/prop/cmainpanelimpl.cpp" line="54"/>
|
|
<source>Licensed under</source>
|
|
<translation>Na licencji</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CMessage</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="189"/>
|
|
<source>&OK</source>
|
|
<translation>&OK</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="297"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="298"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="299"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="300"/>
|
|
<source>Yes</source>
|
|
<translation>Tak</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="297"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="298"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="299"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="300"/>
|
|
<source>No</source>
|
|
<translation>Nie</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="299"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="300"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="301"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="302"/>
|
|
<source>Cancel</source>
|
|
<translation>Anuluj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="301"/>
|
|
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="302"/>
|
|
<source>OK</source>
|
|
<translation>OK</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>CPrintProgress</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="112"/>
|
|
<source>Document is printing: page %1 of %2</source>
|
|
<translation>Drukowanie dokumentu: strona %1 z %2</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="114"/>
|
|
<source>Document is preparing</source>
|
|
<translation>Przygotowywanie dokumentu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="120"/>
|
|
<source>&Cancel</source>
|
|
<translation>&Anuluj</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="130"/>
|
|
<source>Printing...</source>
|
|
<translation>Drukowanie...</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>QObject</name>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="177"/>
|
|
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
|
<translation>%1 jest niedostępny. Został przeniesiony, usunięty lub zmieniono jego nazwę.<br>Czy chcesz usunąć plik z listy?</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="223"/>
|
|
<source>File %1 cannot be opened or doesn't exists.</source>
|
|
<translation>Plik %1 nie może zostać otworzony lub nie istnieje.</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="126"/>
|
|
<source>All supported files (*.txt *.csv)</source>
|
|
<translation>Wszystkie obsługiwane pliki (*.txt *.csv)</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="126"/>
|
|
<source>All files (*.*)</source>
|
|
<translation>Wszystkie pliki (*.*)</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|