mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
1004 lines
44 KiB
XML
1004 lines
44 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="fr_FR">
|
||
<context>
|
||
<name>CAscApplicationManagerWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1176"/>
|
||
<source>Presenter View</source>
|
||
<translation>Mode présentateur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to close all editor windows?</source>
|
||
<translation type="vanished">Voulez-vous fermer toutes les fenêtres de l'éditeur ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Update is running. Break update and close the app?</source>
|
||
<translation type="vanished">La mise à jour est en cours. Annuler la mise à jour et fermer l'application ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close all editors windows?</source>
|
||
<translation type="vanished">Toutes les fenêtres de l'éditeur seront fermées. Voulez-vous continuer ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1942"/>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1943"/>
|
||
<source>Document%1.docx</source>
|
||
<translation>Document%1.docx</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1944"/>
|
||
<source>Book%1.xlsx</source>
|
||
<translation>Livre%1.xlsx</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1945"/>
|
||
<source>Presentation%1.pptx</source>
|
||
<translation>Diaporama%1.pptx</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A new version of %1 is available!</source>
|
||
<translation type="vanished">La nouvelle version de %1 est disponible !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 %2 is now available (you have %3). Would you like to download it now?</source>
|
||
<translation type="vanished">%1 %2 est disponible (vous avez %3). Voulez-vous le télécharger maintenant ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 %2 is now downloaded (you have %3). Would you like to install it now?</source>
|
||
<translation type="vanished">%1 %2 est téléchargé (vous avez %3). Voulez-vous l'installer maintenant ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to install a new version %1 of the program?</source>
|
||
<translation type="vanished">Voulez-vous installer une nouvelle version %1 de l'application ?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CAscTabWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="801"/>
|
||
<location filename="../src/components/asctabwidget.cpp" line="622"/>
|
||
<source>Document</source>
|
||
<translation>Ouverture...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDialogCertificateInfo</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Certificate Details</source>
|
||
<translation>Détails du certificat</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDialogCertificateInfo::Intf</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="20"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDialogOpenSsl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Select certificate</source>
|
||
<translation>Sélectionnez le certificat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="106"/>
|
||
<source>select certificate file...</source>
|
||
<translation>sélectionnez le fichier de certificat...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Certificate password:</source>
|
||
<translation>Mot de passe du certificat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="108"/>
|
||
<source>select key file...</source>
|
||
<translation>sélectionnez le fichier de clé...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Key password:</source>
|
||
<translation>Mot de passe clé:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="190"/>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="193"/>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="222"/>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Open Document</source>
|
||
<translation>Ouvrir le document</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Enter certificate path</source>
|
||
<translation>Entrez le chemin du certificat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="253"/>
|
||
<source>Certificate is not supported</source>
|
||
<translation>Le certificat n'est pas pris en charge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="259"/>
|
||
<source>Enter certificate password</source>
|
||
<translation>Entrez le mot de passe du certificat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Wrong certificate password.<br>Please enter again</source>
|
||
<translation>Mot de passe de certificat incorrect.<br>Veuillez l’entrer à nouveau</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="269"/>
|
||
<source>Enter valid private key</source>
|
||
<translation>Entrez une clé privée valide</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="279"/>
|
||
<source>Key is not supported</source>
|
||
<translation>La clé n'est pas supportée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="284"/>
|
||
<source>Enter key password</source>
|
||
<translation>Entrez le mot de passe clé</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDownloadWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CEditorWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="136"/>
|
||
<source>Open main window</source>
|
||
<translation>Ouvrir la fenêtre principale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="431"/>
|
||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||
<translation>Le document doit être enregistré pour continuer.<br>Enregistrer le document ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="520"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>Imprimer document</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="701"/>
|
||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||
<translation>Le document doit d’abord être enregistré.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow.cpp" line="137"/>
|
||
<source>%1 has been changed. Save changes?</source>
|
||
<translation>%1 a été modifié.<br>Voulez-vous enregistrer les changements ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="364"/>
|
||
<source>Some data will lost.<br>Continue?</source>
|
||
<translation>Si vous continuez à enregistrer dans ce format toutes les fonctions sauf le texte seront perdues.<br>Êtes-vous sûr de vouloir continuer ?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CEditorWindowPrivate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="472"/>
|
||
<source>There are no printers available</source>
|
||
<translation>Il n'y a pas d'imprimantes disponibles</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFileDialogWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="64"/>
|
||
<source>All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Tous les fichiers (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>DOCX Document (*.docx)</source>
|
||
<translation type="vanished">Document Office Open XML (*.docx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Document template (*.dotx)</source>
|
||
<translation type="vanished">Modèle de document Word Open XML (*.dotx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="68"/>
|
||
<source>DOC Document (*.doc)</source>
|
||
<translation>Document Word 97-2003 (*.doc)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="69"/>
|
||
<source>ODT Document (*.odt)</source>
|
||
<translation>Fichier texte OpenDocument (*.odt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenDocument Document template (*.ott)</source>
|
||
<translation type="vanished">Modèle de document OpenDocument (*.ott)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>RTF File (*.rtf)</source>
|
||
<translation>Fichier au format de texte enrichi (*.rtf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="72"/>
|
||
<source>TXT File (*.txt)</source>
|
||
<translation>Fichier texte brut (*.txt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="73"/>
|
||
<source>HTML File (*.html)</source>
|
||
<translation>Fichier HyperText Markup Language (*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="74"/>
|
||
<source>MHT File (*.mht)</source>
|
||
<translation>Fichier d'archives de pages Web (*.mht)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="75"/>
|
||
<source>EPUB File (*.epub)</source>
|
||
<translation>Fichier de publication électronique (*.epub)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>FB2 File (*.fb2)</source>
|
||
<translation>Fichier FictionBook 2 (*.fb2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="77"/>
|
||
<source>MOBI File (*.mobi)</source>
|
||
<translation>Livre électronique Mobipocket (*.mobi)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="78"/>
|
||
<source>OFORM Document (*.oform)</source>
|
||
<translation>Formulaire ONLYOFFICE en ligne remplissable (*.oform)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="79"/>
|
||
<source>DOCXF Document (*.docxf)</source>
|
||
<translation>Modèle de formulaire ONLYOFFICE (*.docxf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="81"/>
|
||
<source>PPTX File (*.pptx)</source>
|
||
<translation>Présentation Office Open XML (*.pptx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="82"/>
|
||
<source>PPT File (*.ppt)</source>
|
||
<translation>Présentation PowerPoint 97-2003 (*.ppt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Presentation template (*.potx)</source>
|
||
<translation type="vanished">Modèle de présentation PowerPoint Open XML (*.potx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="84"/>
|
||
<source>ODP File (*.odp)</source>
|
||
<translation>Présentation OpenDocument (*.odp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenDocument Presentation Template (*.otp)</source>
|
||
<translation type="vanished">Modèle de présentation OpenDocument (*.otp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="86"/>
|
||
<source>PPSX File (*.ppsx)</source>
|
||
<translation>Diaporama Office Open XML (*.ppsx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Macro-enabled Presentation File (*.pptm)</source>
|
||
<translation>Présentation avec les macros activées (*.pptm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="89"/>
|
||
<source>XLSX File (*.xlsx)</source>
|
||
<translation>Classeur Office Open XML (*.xlsx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Spreadsheet template (*.xltx)</source>
|
||
<translation type="vanished">Modèle de classeur Excel Open XML (*.xltx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Macro-enabled spreadsheet template (*.xltm)</source>
|
||
<translation type="vanished">Modèle de feuille de calcul avec les macros activées (*.xltm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="92"/>
|
||
<source>XLS File (*.xls)</source>
|
||
<translation>Classeur Excel 97-2003 (*.xls)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="93"/>
|
||
<source>ODS File (*.ods)</source>
|
||
<translation>Classeur OpenDocument (*.ods)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template (*.ots)</source>
|
||
<translation type="vanished">Modèle de classeur OpenDocument (*.ots)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="66"/>
|
||
<source>DOCX Document</source>
|
||
<translation>Document DOCX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="70"/>
|
||
<source>OpenDocument Document template</source>
|
||
<translation>Modèle de document OpenDocument</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="85"/>
|
||
<source>OpenDocument Presentation Template</source>
|
||
<translation>Modèle de présentation OpenDocument</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Macro-enabled spreadsheet template</source>
|
||
<translation>Modèle de feuille de calcul avec les macros activées</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template</source>
|
||
<translation>Modèle de feuille de calcul OpenDocument</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
|
||
<source>CSV File (*.csv)</source>
|
||
<translation>Valeurs séparées par des virgules (*.csv)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="97"/>
|
||
<source>PDF File (*.pdf)</source>
|
||
<translation>Document portable (*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="98"/>
|
||
<source>PDFA File (*.pdf)</source>
|
||
<translation>Document portable /A (*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="99"/>
|
||
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
|
||
<translation>Document numérique (*.djvu)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="100"/>
|
||
<source>XPS File (*.xps)</source>
|
||
<translation>Document OpenXPS (*.xps)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
|
||
<source>SVG Image (*.svg)</source>
|
||
<translation>Image SVG (*.svg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="103"/>
|
||
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||
<translation>Image JPG (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||
<translation>Image PNG (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Save As</source>
|
||
<translation>Enregistrer sous</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="198"/>
|
||
<source>%1 already exists.<br>Do you want to replace it?</source>
|
||
<translation>%1 existe déjà.<br>Voulez-vous le remplacer ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="224"/>
|
||
<source>Word Document</source>
|
||
<translation>Document Word</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="227"/>
|
||
<source>Excel Workbook</source>
|
||
<translation>Feuille de calcul Excel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="230"/>
|
||
<source>PowerPoint Presentation</source>
|
||
<translation>Présentation PowerPoint</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="233"/>
|
||
<source>%1 File (*.%2)</source>
|
||
<translation>%1 Fichier (*.%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="243"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="336"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="359"/>
|
||
<source>Text documents</source>
|
||
<translation>Documents texte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="249"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="344"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="360"/>
|
||
<source>Spreadsheets</source>
|
||
<translation>Feuilles de calcul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="250"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="352"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="361"/>
|
||
<source>Presentations</source>
|
||
<translation>Présentations</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="251"/>
|
||
<source>Web Page</source>
|
||
<translation>Page web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="252"/>
|
||
<source>Text files</source>
|
||
<translation>Fichiers texte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="136"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="253"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="363"/>
|
||
<source>All supported files</source>
|
||
<translation>Tous les fichiers pris en charge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="211"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Spreadsheet template</source>
|
||
<translation>Modèle de feuille de calcul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="214"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Presentation template</source>
|
||
<translation>Modèle de présentation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="216"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Document template</source>
|
||
<translation>Modèle de document texte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="267"/>
|
||
<source>Open Document</source>
|
||
<translation>Ouvrir le document</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="297"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="307"/>
|
||
<source>All Images</source>
|
||
<translation>Toutes les images</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="299"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="309"/>
|
||
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</source>
|
||
<translation>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="318"/>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="327"/>
|
||
<source>Plugin file (*.plugin)</source>
|
||
<translation>Fichier plugin (* .plugin)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="380"/>
|
||
<source>Video file</source>
|
||
<translation>Fichier vidéo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="385"/>
|
||
<source>Audio file</source>
|
||
<translation>Fichier audio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="402"/>
|
||
<source>Select Folder</source>
|
||
<translation>Sélectionner dossier</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="258"/>
|
||
<source>More than one document is open.<br>Close the window anyway?</source>
|
||
<translation>Plus d'un document est ouvert.<br>Fermer de toute façon la fenêtre ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="260"/>
|
||
<source>Don't ask again.</source>
|
||
<translation>Ne plus demander.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="732"/>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="772"/>
|
||
<source>File format not supported.</source>
|
||
<translation>Format de fichier non pris en charge.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="756"/>
|
||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||
<translation>%1 n’est pas disponible. Il peut être renomé, supprimé ou déplacé.<br>Voulez-vous supprimer le fichier de la liste ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="815"/>
|
||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||
<translation>Le document doit d’abord être enregistré.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="957"/>
|
||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||
<translation>Le document doit être enregistré pour continuer.<br>Enregistrer le document ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1067"/>
|
||
<source>There are no printers available</source>
|
||
<translation>Il n'y a pas d'imprimantes disponibles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1126"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>Imprimer document</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1326"/>
|
||
<source>Sign Up</source>
|
||
<translation>Créer bureau de cloud</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1409"/>
|
||
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
||
<translation>%1 a été modifié.<br>Voulez-vous enregistrer les changements ?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMainWindowImpl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/prop/cmainwindowimpl.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Licensed under</source>
|
||
<translation>Sous licence de</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation type="vanished">&OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation type="vanished">Oui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation type="vanished">Non</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation type="vanished">Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation type="vanished">OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Skip</source>
|
||
<translation type="vanished">Ignorer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CPrintProgress</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Document is printing: page %1 of %2</source>
|
||
<translation>Impression du document: page %1 sur %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Document is preparing</source>
|
||
<translation>Préparation du document</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="109"/>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation>&Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Printing...</source>
|
||
<translation>Impression...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CUpdateManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Check for updates</source>
|
||
<translation>Vérification des mises à jour</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Unable to check update: URL not defined.</source>
|
||
<translation>Impossible de vérifier la mise à jour : URL non définie.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="91"/>
|
||
<source>To finish updating, restart app</source>
|
||
<translation>Pour terminer la mise à jour, redémarrez l'application</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Restart</source>
|
||
<translation>Redémarrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Checking for updates...</source>
|
||
<translation>Vérification des mises à jour...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Updates are not allowed!</source>
|
||
<translation>Les mises à jour ne sont pas autorisées !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="402"/>
|
||
<source>This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be: </source>
|
||
<translation>Cette configuration de dossier ne permet pas les mises à jour ! Le nom du dossier doit être : </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||
<source>An error occurred while check updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation>Une erreur s'est produite lors de la vérification des mises à jour : Service de mise à jour introuvable !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Downloading new version %1 (%2%)</source>
|
||
<translation>Téléchargement de la nouvelle version %1 (%2%)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||
<source>An error occurred while loading updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation>Une erreur s'est produite lors du chargement des mises à jour : Service de mise à jour introuvable !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
|
||
<source>An error occurred while loading updates: package Url is empty!</source>
|
||
<translation>Une erreur s'est produite lors du chargement des mises à jour : l'URL du paquet est vide !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Update package error: md5 sum does not match the original.</source>
|
||
<translation>Erreur de mise à jour du paquet : la somme md5 ne correspond pas à l'original.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Preparing update...</source>
|
||
<translation>Préparation de la mise à jour...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||
<source>An error occurred while unzip updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation>Une erreur s'est produite lors de la décompression des mises à jour : Service de mise à jour introuvable !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Update is available (version %1)</source>
|
||
<translation>La mise à jour est disponible (version %1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Download update</source>
|
||
<translation>Télécharger la mise à jour</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Current version is up to date</source>
|
||
<translation>La version actuelle est à jour</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="77"/>
|
||
<source>An error occured while unpacking the archive</source>
|
||
<translation>Une erreur s'est produite lors de la décompression de l'archive</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Update download failed: out of memory!</source>
|
||
<translation>Le téléchargement de la mise à jour a échoué : manque de mémoire !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Update download failed: server connection error!</source>
|
||
<translation>Le téléchargement de la mise à jour a échoué : erreur de connexion au serveur !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Update download failed: wrong URL!</source>
|
||
<translation>Le téléchargement de la mise à jour a échoué : URL incorrecte !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Update download failed: unable to create file!</source>
|
||
<translation>Le téléchargement de la mise à jour a échoué : impossible de créer un fichier !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Update download failed: network error!</source>
|
||
<translation>Le téléchargement de la mise à jour a échoué : erreur de connexion au réseau !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="83"/>
|
||
<source>A service error has occurred!</source>
|
||
<translation>Une erreur de service s'est produite !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Last check performed %1</source>
|
||
<translation>Dernière vérification effectuée %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Error opening JSON file.</source>
|
||
<translation>Erreur d'ouverture du fichier JSON.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="795"/>
|
||
<source>Update is available</source>
|
||
<translation>La mise à jour est disponible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="796"/>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="819"/>
|
||
<source>Current version</source>
|
||
<translation>Version actuelle</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="797"/>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="820"/>
|
||
<source>Update version</source>
|
||
<translation>Version actualisée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="798"/>
|
||
<source>Would you like to download update now?</source>
|
||
<translation>Souhaitez-vous télécharger la mise à jour maintenant ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="818"/>
|
||
<source>Update is ready to install</source>
|
||
<translation>La mise à jour est prête à être installée</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="821"/>
|
||
<source>Would you like to restart app now?</source>
|
||
<translation>Souhaitez-vous redémarrer l'application maintenant ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>A new version of %1 is available!</source>
|
||
<translation type="vanished">La nouvelle version de %1 est disponible !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 %2 is now available (you have %3). Would you like to download it now?</source>
|
||
<translation type="vanished">%1 %2 est disponible (vous avez %3). Voulez-vous le télécharger maintenant ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>%1 %2 is now downloaded (you have %3). Would you like to install it now?</source>
|
||
<translation type="vanished">%1 %2 est téléchargé (vous avez %3). Voulez-vous l'installer maintenant ?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="188"/>
|
||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||
<translation>%1 n’est pas disponible. Il peut être renomé, supprimé ou déplacé.<br>Voulez-vous supprimer le fichier de la liste ?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="233"/>
|
||
<source>File %1 cannot be opened or doesn't exists.</source>
|
||
<translation>Le fichier %1 ne peut pas être ouvert ou n'existe pas.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All supported files (*.txt *.csv)</source>
|
||
<translation type="vanished">Tous les fichiers pris en charge (*.txt *.csv)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="136"/>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="145"/>
|
||
<source>All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Tous les fichiers (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>All supported files</source>
|
||
<translation type="obsolete">Tous les fichiers pris en charge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="145"/>
|
||
<source>XML File (*.xml)</source>
|
||
<translation>Fichier XML (*.xml)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="254"/>
|
||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="721"/>
|
||
<source>Access to file '%1' is denied!</source>
|
||
<translation>L'accès au fichier '%1' est refusé !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/casctabdata.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Read only</source>
|
||
<translation>Lecture seule</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="45"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Skip this version</source>
|
||
<translation>Ignorer cette version</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="46"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Remind me later</source>
|
||
<translation>Me rappeler plus tard</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="47"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Install update</source>
|
||
<translation>Installer la mise à jour</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Install on Next Start</source>
|
||
<translation type="vanished">Installer au prochain démarrage</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Install later</source>
|
||
<translation>Installer ultérieurement</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Save and Restart Now</source>
|
||
<translation>Enregistrer et redémarrer maintenant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Save and Install Now</source>
|
||
<translation>Installer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Download update</source>
|
||
<translation>Télécharger la mise à jour</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="68"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Software Update</source>
|
||
<translation>Mise à jour de l'application</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="71"/>
|
||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Release notes</source>
|
||
<translation>Notes de mise à jour</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>An error occurred while check updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation type="vanished">Une erreur s'est produite lors de la vérification des mises à jour : Service de mise à jour introuvable !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>An error occurred while loading updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation type="vanished">Une erreur s'est produite lors du chargement des mises à jour : Service de mise à jour introuvable !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>An error occurred while unzip updates: Update Service not found!</source>
|
||
<translation type="vanished">Une erreur s'est produite lors de la décompression des mises à jour : Service de mise à jour introuvable !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="643"/>
|
||
<source>An error occurred while start install updates!</source>
|
||
<translation>Une erreur s'est produite lors de l'installation des mises à jour !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="653"/>
|
||
<source>An error occurred while start replacing files: Update Service not found!</source>
|
||
<translation>Une erreur s'est produite lors du lancement du remplacement des fichiers : Service de mise à jour introuvable !</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="131"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Annuler</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="132"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Oui</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="133"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Non</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="199"/>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="134"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="135"/>
|
||
<source>Skip</source>
|
||
<translation>Ignorer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="136"/>
|
||
<source>Buy Now</source>
|
||
<translation>Acheter maintenant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="137"/>
|
||
<source>Activate</source>
|
||
<translation>Activer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/defines.h" line="138"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Continuer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/platform_linux/xdgdesktopportal.cpp" line="1217"/>
|
||
<source>An error occurred while opening the portal:<br>%1</source>
|
||
<translation>Une erreur s'est produite lors de l'ouverture du portail : <br>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>App can't working correctly under admin rights.</source>
|
||
<translation type="vanished">L'application ne peut pas fonctionner correctement avec des droits d'administrateur.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtMsg</name>
|
||
<message>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation type="obsolete">&OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|