Files
desktop-apps/win-linux/langs/ru.ts
2016-10-03 18:20:53 +03:00

254 lines
9.6 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>CAscTabWidget</name>
<message>
<location filename="../src/asctabwidget.cpp" line="458"/>
<source>Document</source>
<translatorcomment>надпись на табе при открытии файла с портала. потом приходит имя файла</translatorcomment>
<translation>Открытие...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDownloadWidget</name>
<message>
<location filename="../src/cdownloadwidget.cpp" line="125"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Стоп</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileDialogWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="140"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="141"/>
<source>All files (*.*)</source>
<translation>Все файлы (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="50"/>
<source>DOCX Document (*.docx)</source>
<translation>Документ DOCX (*.docx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="51"/>
<source>DOC Document (*.doc)</source>
<translation>Документ DOC (*.doc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="52"/>
<source>ODT Document (*.odt)</source>
<translation>Документ ODT (*.odt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="53"/>
<source>RTF File (*.rtf)</source>
<translation>Файл RTF (*.rtf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="54"/>
<source>TXT File (*.txt)</source>
<translation>Файл TXT (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="55"/>
<source>HTML File (*.html)</source>
<translation>Файл HTML (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="56"/>
<source>MHT File (*.mht)</source>
<translation>Файл MHT (*.mht)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="57"/>
<source>EPUB File (*.epub)</source>
<translation>Файл EPUB (*.epub)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="59"/>
<source>PPTX File (*.pptx)</source>
<translation>Файл PPTX (*.pptx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="60"/>
<source>PPT File (*.ppt)</source>
<translation>Файл PPT (*.ppt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="61"/>
<source>ODP File (*.odp)</source>
<translation>Файл ODP (*.odp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="62"/>
<source>PPSX File (*.ppsx)</source>
<translation>Файл PPSX (*.ppsx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="64"/>
<source>XLSX File (*.xlsx)</source>
<translation>Файл XLSX (*.xlsx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="65"/>
<source>XLS File (*.xls)</source>
<translation>Файл XLS (*.xls)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="66"/>
<source>ODS File (*.ods)</source>
<translation>Файл ODS (*.ods)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="67"/>
<source>CSV File (*.csv)</source>
<translation>Файл CSV (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="69"/>
<source>PDF File (*.pdf)</source>
<translation>Файл PDF (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="70"/>
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
<translation>Файл DJVU (*.djvu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="71"/>
<source>XPS File (*.xps)</source>
<translation>Файл XPS (*.xps)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="108"/>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="110"/>
<source>Save As</source>
<translation>Сохранить как</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="125"/>
<source>Word Document</source>
<translation>Документ Word</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="128"/>
<source>Excel Workbook</source>
<translation>Книга Excel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="131"/>
<source>PowerPoint Presentation</source>
<translation>Презентация PowerPoint</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="134"/>
<source>%1 File (*.%2)</source>
<translation>%1 Файл (*.%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="150"/>
<source>Open Document</source>
<translation>Открыть документ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="156"/>
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp);;</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMainPanel</name>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="148"/>
<source>FILE</source>
<translation>ФАЙЛ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="269"/>
<source>%1 is modified.&lt;br&gt;Do you want to keep changes?</source>
<translation>Файл %1 был изменен.&lt;br&gt;Вы хотите сохранить изменения?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="503"/>
<source>Yes</source>
<translation>Да</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="503"/>
<source>No</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="503"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Стоп</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="664"/>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="697"/>
<source>File format not supported.</source>
<translation>Формат файла не поддерживается.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="682"/>
<source>File doesn&apos;t exists</source>
<translation>Файл не существует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="710"/>
<source>Document%1.docx</source>
<translatorcomment>дефолтное название документа при создании. %1 заменяется числом</translatorcomment>
<translation>Документ%1.docx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="711"/>
<source>Book%1.xlsx</source>
<translation>Книга%1.xlsx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="712"/>
<source>Presentation%1.pptx</source>
<translation>Презентация%1.pptx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="916"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Печать документа</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CPrintProgress</name>
<message>
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="97"/>
<source>Document is printing: page %1 of %2</source>
<translation>Печать документа: страница %1 из %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="99"/>
<source>Document is preparing</source>
<translation>Подготовка документа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="105"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="115"/>
<source>Printing...</source>
<translation>Печать...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="84"/>
<source>&amp;OK</source>
<translation>&amp;OK</translation>
</message>
</context>
</TS>