Files
desktop-apps/win-linux/langs/sv.ts
Maria-Sukhova 67955d8c73 added sv
2024-05-22 18:01:02 +03:00

1056 lines
45 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="sv_SE">
<context>
<name>CAscApplicationManagerWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1303"/>
<source>Presenter View</source>
<translation>Presentationsvy</translation>
</message>
<message>
<source>Do you want to close all editor windows?</source>
<translation type="vanished">Vill du stänga alla redigeringsfönster?</translation>
</message>
<message>
<source>Update is running. Break update and close the app?</source>
<translation type="vanished">Uppdatering pågår. Avbryt uppdatering och stäng applikationen?</translation>
</message>
<message>
<source>Close all editors windows?</source>
<translation type="vanished">Alla redigeringsfönster kommer att stängas. Vill du fortsätta?</translation>
</message>
<message>
<source>Save As</source>
<translation type="obsolete">Spara som</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2124"/>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2126"/>
<source>Document%1.docx</source>
<translation>Dokument%1.docx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2129"/>
<source>Book%1.xlsx</source>
<translation>Kalkylblad%1.xlsx</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2130"/>
<source>Presentation%1.pptx</source>
<translation>Presentation%1.pptx</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CAscTabWidget</name>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="870"/>
<location filename="../src/components/asctabwidget.cpp" line="651"/>
<source>Document</source>
<translation>Öppnar...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDialogCertificateInfo</name>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="35"/>
<source>Certificate Details</source>
<translation>Certifikatinformation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDialogCertificateInfo::Intf</name>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="20"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDialogOpenSsl</name>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="102"/>
<source>Select certificate</source>
<translation>Välj certifikat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="106"/>
<source>select certificate file...</source>
<translation>välj certifikatfil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="107"/>
<source>Certificate password:</source>
<translation>Certifikat-lösenord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="108"/>
<source>select key file...</source>
<translation>välj nyckelfil...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="109"/>
<source>Key password:</source>
<translation>Nyckellösenord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="191"/>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="194"/>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="223"/>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="226"/>
<source>Open Document</source>
<translation>Öppna dokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="245"/>
<source>Enter certificate path</source>
<translation>Ange certifikatets filsökväg</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="254"/>
<source>Certificate is not supported</source>
<translation>Certifikat stöds inte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="260"/>
<source>Enter certificate password</source>
<translation>Ange certifikatlösenord</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="261"/>
<source>Wrong certificate password.&lt;br&gt;Please enter again</source>
<translation>Felaktigt certifikatlösenord.&lt;br&gt;Var vänlig försök igen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="270"/>
<source>Enter valid private key</source>
<translation>Ange giltig privatnyckel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="280"/>
<source>Key is not supported</source>
<translation>Nyckel stöds inte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="285"/>
<source>Enter key password</source>
<translation>Ange nyckellösenord</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CDownloadWidget</name>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="175"/>
<source>Downloads</source>
<translation>Nedladdningar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="178"/>
<source>Clear</source>
<translation>Rensa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="259"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="278"/>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="387"/>
<source>kBps</source>
<translation>kBps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="306"/>
<source>Canceled</source>
<translation>Avbruten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="343"/>
<source>Open</source>
<translation>Öppna</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="359"/>
<source>Show in folder</source>
<translation>Visa i mapp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CEditorWindow</name>
<message>
<location filename="../src/windows/ceditorwindow.cpp" line="121"/>
<source>%1 has been changed. Save changes?</source>
<translation>%1 har ändrats.&lt;br&gt;Vill du spara ändringarna?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="404"/>
<source>Some data will lost.&lt;br&gt;Continue?</source>
<translation>Om du fortsätter med att spara i detta format så kommer alla funktioner utom texten att gå förlorade.&lt;br&gt;Är du säker på att du vill fortsätta?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="130"/>
<source>Open main window</source>
<translation>Öppna huvudfönster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="513"/>
<source>Document must be saved to continue.&lt;br&gt;Save the document?</source>
<translation>Dokumentet måste sparas för att fortsätta.&lt;br&gt;Spara dokument?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="603"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Skriv ut dokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="809"/>
<source>Document must be saved firstly.</source>
<translation>Dokumentet måste sparas först.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CEditorWindowPrivate</name>
<message>
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="554"/>
<source>There are no printers available</source>
<translation>Det finns inga tillgängliga skrivare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="669"/>
<source>There are no pages set to print.</source>
<translation>Det finns inga sidor inställda för utskrift.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CFileDialogWrapper</name>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="64"/>
<source>All files (*.*)</source>
<translation>Alla filer (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>DOCX Document (*.docx)</source>
<translation type="vanished">Office Open XML-document (*.docx)</translation>
</message>
<message>
<source>Document template (*.dotx)</source>
<translation type="vanished">Word Open XML-dokumentmall (*.dotx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="68"/>
<source>DOC Document (*.doc)</source>
<translation>Word 97-2003-dokument (*.doc)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="69"/>
<source>ODT Document (*.odt)</source>
<translation>OpenDocument-textfil (*.odt)</translation>
</message>
<message>
<source>OpenDocument Document template (*.ott)</source>
<translation type="vanished">OpenDocument-dokumentmall (*.ott)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="71"/>
<source>RTF File (*.rtf)</source>
<translation>Rich Text Format-fil (*.rtf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="72"/>
<source>TXT File (*.txt)</source>
<translation>Oformaterad text (*.txt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="73"/>
<source>HTML File (*.html)</source>
<translation>HTML-fil (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="74"/>
<source>MHT File (*.mht)</source>
<translation>HTML-fil (*.html)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="75"/>
<source>EPUB File (*.epub)</source>
<translation>EPUB-fil (*.epub)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="76"/>
<source>FB2 File (*.fb2)</source>
<translation>FB2-fil (*.fb2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="77"/>
<source>MOBI File (*.mobi)</source>
<translation>Mobipocket e-bokl (*.mobi)</translation>
</message>
<message>
<source>OFORM Document (*.oform)</source>
<translation type="vanished">ONLYOFFICE ifyllbart onlineformulär (*.oform)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="79"/>
<source>DOCXF Document (*.docxf)</source>
<translation>ONLYOFFICE formulärmall (*.docxf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="81"/>
<source>PPTX File (*.pptx)</source>
<translation>Office Open XML-presentation (*.pptx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="82"/>
<source>PPT File (*.ppt)</source>
<translation>PowerPoint 97-2003-presentation (*.ppt)</translation>
</message>
<message>
<source>Presentation template (*.potx)</source>
<translation type="vanished">PowerPoint Open XML-presentationsmall (*.potx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="84"/>
<source>ODP File (*.odp)</source>
<translation>OpenDocument-presentation (*.odp)</translation>
</message>
<message>
<source>OpenDocument Presentation Template (*.otp)</source>
<translation type="vanished">OpenDocument-presentationsmall (*.otp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="86"/>
<source>PPSX File (*.ppsx)</source>
<translation>Office Open XML-bildspel (*.ppsx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="87"/>
<source>Macro-enabled Presentation File (*.pptm)</source>
<translation>Makroaktiverad presentationsfil (*.pptm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="89"/>
<source>XLSX File (*.xlsx)</source>
<translation>Office Open XML-kalkylblad (*.xlsx)</translation>
</message>
<message>
<source>Spreadsheet template (*.xltx)</source>
<translation type="vanished">Excel Open XML-kalkylbladsmall (*.xltx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="93"/>
<source>XLS File (*.xls)</source>
<translation>Excel 97-2003-kalkylblad (*.xls)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
<source>ODS File (*.ods)</source>
<translation>OpenDocument-kalkylblad (*.ods)</translation>
</message>
<message>
<source>OpenDocument Spreadsheet Template (*.ots)</source>
<translation type="vanished">OpenDocument-kalkylbladsmall (*.ots)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="66"/>
<source>DOCX Document</source>
<translation>Office Open XML-document</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="70"/>
<source>OpenDocument Document template</source>
<translation>OpenDocument-dokumentmall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="78"/>
<source>ONLYOFFICE Form Document (*.pdf)</source>
<translation>ONLYOFFICE-formulärdokument (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="85"/>
<source>OpenDocument Presentation Template</source>
<translation>OpenDocument-presentationsmall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="91"/>
<source>Macro-enabled spreadsheet template</source>
<translation>Makroaktiverad kalkylbladsmall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="92"/>
<source>XLSB File (*.xlsb)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
<source>OpenDocument Spreadsheet Template</source>
<translation>OpenDocument-kalkylbladsmall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="96"/>
<source>CSV File (*.csv)</source>
<translation>Kommaavgränsade värden (*.csv)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="98"/>
<source>PDF File (*.pdf)</source>
<translation>Portabelt dokumentformat (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="99"/>
<source>PDFA File (*.pdf)</source>
<translation>Portabelt dokumentformat /A-fil (*.pdf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="100"/>
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
<translation>Digitalt document (*.djvu)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
<source>XPS File (*.xps)</source>
<translation>OpenXPS-dokument (*.xps)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="102"/>
<source>SVG Image (*.svg)</source>
<translation>SVG-bild (*.svg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
<translation>JPG-bild (*.jpg *.jpeg)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="105"/>
<source>PNG Image (*.png)</source>
<translation>PNG-bild (*.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="153"/>
<source>Save As</source>
<translation>Spara som</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="199"/>
<source>%1 already exists.&lt;br&gt;Do you want to replace it?</source>
<translation>%1 finns redan.&lt;br&gt;Vill du ersätta den?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="225"/>
<source>Word Document</source>
<translation>Word-document</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="228"/>
<source>Excel Workbook</source>
<translation>Excel-kalkylblad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="231"/>
<source>PowerPoint Presentation</source>
<translation>PowerPoint-presentation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="234"/>
<source>%1 File (*.%2)</source>
<translation>%1-fil (*.%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="244"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="339"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="363"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="365"/>
<source>Text documents</source>
<translation>Textdokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="250"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="347"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="367"/>
<source>Spreadsheets</source>
<translation>Kalkylblad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="251"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="355"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="368"/>
<source>Presentations</source>
<translation>Presentationer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="252"/>
<source>Web Page</source>
<translation>Webbsida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="253"/>
<source>Text files</source>
<translation>Textfiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="255"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="370"/>
<source>All supported files</source>
<translation>Alla filer som stöds</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="212"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
<source>Spreadsheet template</source>
<translation>Excel Open XML-kalkylbladsmall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="215"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
<source>Presentation template</source>
<translation>PowerPoint Open XML-presentationsmall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="217"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="67"/>
<source>Document template</source>
<translation>Word Open XML-dokumentmall</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="238"/>
<source>Theme file</source>
<translation>Temafil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="270"/>
<source>Open Document</source>
<translation>Öppna dokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="300"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="310"/>
<source>All Images</source>
<translation>Alla Bilder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="302"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="312"/>
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</source>
<translation>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="330"/>
<source>Plugin file (*.plugin)</source>
<translation>Plugin-fil (*.plugin)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="387"/>
<source>Video file</source>
<translation>Videofil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="392"/>
<source>Audio file</source>
<translation>Ljudfil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="409"/>
<source>Select Folder</source>
<translation>Välj mapp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMainWindow</name>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="265"/>
<source>More than one document is open.&lt;br&gt;Close the window anyway?</source>
<translation>Fler än ett dokument är öppet. Stäng fönstret ändå?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="267"/>
<source>Don&apos;t ask again.</source>
<translation>Fråga inte igen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="783"/>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="823"/>
<source>File format not supported.</source>
<translation>Filformatet stöds inte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="807"/>
<source>%1 doesn&apos;t exists!&lt;br&gt;Remove file from the list?</source>
<translation>%1 är inte tillgänlig. Det är möjligt att filen har bytt namn, flyttats eller tagits bort.&lt;br&gt;Vill du ta bort filen från listan?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="866"/>
<source>Document must be saved firstly.</source>
<translation>Dokumentet måste sparas först.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1015"/>
<source>Document must be saved to continue.&lt;br&gt;Save the document?</source>
<translation>Dokumentet måste sparas för att fortsätta.&lt;br&gt;Spara dokument?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1122"/>
<source>There are no printers available</source>
<translation>Det finns inga tillgängliga skrivare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1182"/>
<source>Print Document</source>
<translation>Skriv ut dokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1248"/>
<source>There are no pages set to print.</source>
<translation>Det finns inga sidor inställda för utskrift.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1384"/>
<source>Sign Up</source>
<translation>Skapa portal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1479"/>
<source>%1 is modified.&lt;br&gt;Do you want to keep changes?</source>
<translation>%1 har ändrats.&lt;br&gt;Vill du spara ändringarna?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMainWindowImpl</name>
<message>
<location filename="../src/prop/cmainwindowimpl.cpp" line="52"/>
<source>Licensed under</source>
<translation>Licensierad enligt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMessage</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="vanished">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<source>Yes</source>
<translation type="vanished">Ja</translation>
</message>
<message>
<source>No</source>
<translation type="vanished">Nej</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation type="vanished">OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CPrintProgress</name>
<message>
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="95"/>
<source>Document is printing: page %1 of %2</source>
<translation>Skriver ut dokument: sida %1 av %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="97"/>
<source>Document is preparing</source>
<translation>Förbereder dokument</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Cancel</source>
<translation>&amp;Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="113"/>
<source>Printing...</source>
<translation>Skriver ut...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CUpdateManager</name>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="109"/>
<source>Check for updates</source>
<translation>Sök efter uppdateringar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
<source>Unable to check update: URL not defined.</source>
<translation>Kan inte söka efter uppdateringar: Odefinierad URL.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
<source>To finish updating, restart app</source>
<translation>För att slutföra uppdateringen, starta om appen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="111"/>
<source>Restart</source>
<translation>Starta om</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
<source>Checking for updates...</source>
<translation>Söker efter uppdateringar...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="100"/>
<source>Updates are not allowed!</source>
<translation>Uppdateringar är inte tillåtna!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="501"/>
<source>This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be: </source>
<translation>Denna mappkonfiguration tillåter inte uppdateringar! Mappens namn bör vara: </translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred while check updates: Update Service not found!</source>
<translation type="vanished">Ett fel uppstod vid sökning efter uppdateringar: Uppdateringstjänsten hittades inte!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
<source>Downloading new version %1 (%2%)</source>
<translation>Laddar ner ny version %1 (%2%)</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred while loading updates: Update Service not found!</source>
<translation type="vanished">Ett fel inträffade vid inläsning av uppdateringar: Uppdateringstjänsten hittades inte!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="112"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
<source>An error occurred while loading updates: package Url is empty!</source>
<translation>Ett fel inträffade vid inläsning av uppdateringar: Paketets URL är tomt!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="107"/>
<source>Update package error: md5 sum does not match the original.</source>
<translation>Fel i uppdateringspaket: md5-summan stämmer inte överens med originalet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
<source>Preparing update...</source>
<translation>Förbereder uppdatering...</translation>
</message>
<message>
<source>An error occurred while unzip updates: Update Service not found!</source>
<translation type="vanished">Ett fel inträffade vid extraktion av uppdateringar: Uppdateringstjänsten hittades inte!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
<source>Update is available (version %1)</source>
<translation>Uppdatering är tillgänglig (version %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="110"/>
<source>Download update</source>
<translation>Ladda ner uppdatering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
<source>Current version is up to date</source>
<translation>Nuvarande version är uppdaterad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="84"/>
<source>An error occured while unpacking the archive</source>
<translation>Ett fel inträffade vid extraktion av arkivet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="85"/>
<source>Update download failed: out of memory!</source>
<translation>Uppdateringsnedladdningen misslyckades: Otillräckligt minne!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="86"/>
<source>Update download failed: server connection error!</source>
<translation>Uppdateringsnedladdningen misslyckades: Serveranslutningsfel!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="87"/>
<source>Update download failed: wrong URL!</source>
<translation>Uppdateringsnedladdningen misslyckades: Felaktig URL!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="88"/>
<source>Update download failed: unable to create file!</source>
<translation>Uppdateringsnedladdningen misslyckades: Kan inte skapa fil!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="89"/>
<source>Update download failed: network error!</source>
<translation>Uppdateringsnedladdningen misslyckades: Nätverksfel!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="90"/>
<source>A service error has occurred!</source>
<translation>Ett servicefel har inträffat!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="92"/>
<source>Last check performed %1</source>
<translation>Senaste sökning utförd %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="98"/>
<source>Preparing update (%1%)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="103"/>
<source>An error occurred while check updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
<translation>Ett fel inträffade vid kontroll av uppdateringar: Uppdateringstjänsten är inte installerad eller körs inte!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
<source>An error occurred while loading updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
<translation>Ett fel inträffade vid inläsning av uppdateringar: Uppdateringstjänsten är inte installerad eller körs inte!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="105"/>
<source>An error occurred while unzip updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
<translation>Ett fel inträffade vid uppackning av uppdateringar: Uppdateringstjänsten är inte installerad eller körs inte!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="106"/>
<source>Error opening JSON file.</source>
<translation>Fel vid öppning av JSON-fil.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="947"/>
<source>The current version does not support installing this update directly. To install updates, you can download the required package from the official website.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="949"/>
<source>Update is available</source>
<translation>Uppdatering är tillgänglig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="950"/>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="979"/>
<source>Current version</source>
<translation>Nuvarande version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="951"/>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="980"/>
<source>New version</source>
<translation>Uppdateringsversion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="981"/>
<source>To finish updating, restart the app</source>
<translation>För att slutföra uppdateringen, starta om appen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="946"/>
<source>Would you like to download update now?</source>
<translation>Vill du ladda ner uppdateringen nu?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="978"/>
<source>Update is ready to install</source>
<translation>Uppdatering är redo för installation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="189"/>
<source>%1 doesn&apos;t exists!&lt;br&gt;Remove file from the list?</source>
<translation>%1 är inte tillgänlig. Det är möjligt att filen har bytt namn, flyttats eller tagits bort.&lt;br&gt;Vill du ta bort filen från listan?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="232"/>
<source>File %1 cannot be opened or doesn&apos;t exists.</source>
<translation>Fil %1 kan inte öppnas eller finns inte.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="137"/>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="146"/>
<source>All files (*.*)</source>
<translation>Alla filer (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="146"/>
<source>XML File (*.xml)</source>
<translation>XML-fil (*.xml)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="275"/>
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="771"/>
<source>Access to file &apos;%1&apos; is denied!</source>
<translation>Åtkomst till filen &apos;%1&apos; är nekad!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/casctabdata.cpp" line="219"/>
<source>Read only</source>
<translation>Skrivskyddad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="44"/>
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="49"/>
<source>Skip this version</source>
<translation>Hoppa över denna version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="45"/>
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="50"/>
<source>Remind me later</source>
<translation>Påminn mig senare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="46"/>
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="51"/>
<source>Install update</source>
<translation>Installera uppdatering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="47"/>
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="52"/>
<source>Later</source>
<translation>Installera senare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="53"/>
<source>Restart Now</source>
<translation>Spara och starta om nu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="54"/>
<source>Save and Install Now</source>
<translation>Spara och installera nu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="55"/>
<source>Download update</source>
<translation>Ladda ner uppdatering</translation>
</message>
<message>
<source>Software Update</source>
<translation type="vanished">Mjukvaruuppdatering</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="70"/>
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="103"/>
<source>Release notes</source>
<translation>Viktig information</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="759"/>
<source>An error occurred while start install updates!</source>
<translation>Ett fel inträffade vid installation av uppdateringar!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="770"/>
<source>An error occurred while start replacing files: Update Service not found!</source>
<translation>Ett fel inträffade vid filersättning: Uppdateringstjänsten hittades inte!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/defines.h" line="129"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Avbryt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/defines.h" line="130"/>
<source>Yes</source>
<translation>Ja</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/defines.h" line="131"/>
<source>No</source>
<translation>Nej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="198"/>
<location filename="../src/defines.h" line="132"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/defines.h" line="133"/>
<source>Skip</source>
<translation>Hoppa över</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/defines.h" line="134"/>
<source>Buy Now</source>
<translation>Köp nu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/defines.h" line="135"/>
<source>Activate</source>
<translation>Aktivera</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/defines.h" line="136"/>
<source>Continue</source>
<translation>Fortsätt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/xdgdesktopportal.cpp" line="1221"/>
<source>An error occurred while opening the portal:&lt;br&gt;%1</source>
<translation>Ett fel inträffade vid öppning av portalen: &lt;br&gt;%1</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="347"/>
<source>File %1 is already loaded. Replace it?</source>
<translation>Filen %1 är redan inläst. Vill du ersätta den?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="124"/>
<source>B</source>
<translation>B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="127"/>
<source>kB</source>
<translation>kB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="129"/>
<source>MB</source>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="547"/>
<source>The syntaxis for the page range is invalid.&lt;br&gt;Enter one or more page ranges, for example: 1-3,7,11.</source>
<translation>Syntaxen för sidintervallet är ogiltig.&lt;br&gt;Ange ett eller flera sidintervall, till exempel: 1-3,7,11.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="587"/>
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="527"/>
<source>Specified range %1-%2 exceeds document limits: maximum number of pages is %3</source>
<translation>Angivet intervall %1-%2 överskrider dokumentgränserna: maximalt antal sidor är %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="485"/>
<source>Unable to open print dialog:&lt;br&gt;%1</source>
<translation>Kan inte öppna utskriftsdialog:&lt;br&gt;%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtMsg</name>
<message>
<source>&amp;OK</source>
<translation type="obsolete">&amp;OK</translation>
</message>
</context>
</TS>