mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
577 lines
24 KiB
XML
577 lines
24 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="ga_IE">
|
||
<context>
|
||
<name>CAscApplicationManagerWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1068"/>
|
||
<source>Presenter View</source>
|
||
<translation>Amharc an Láithreora</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Do you want to close all editor windows?</source>
|
||
<translation type="vanished">Ar mhaith leat gach fuinneog eagarthóra a dhúnadh?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1619"/>
|
||
<source>Update is running. Break update and close the app?</source>
|
||
<translation>Tá nuashonrú ar siúl. An nuashonrú a chealú agus an feidhmchlár a dhúnadh?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Close all editors windows?</source>
|
||
<translation type="vanished">Dúnfar na fuinneoga eagarthóra go léir. Ar mhaith leat leanúint ar aghaidh?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1821"/>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1822"/>
|
||
<source>Document%1.docx</source>
|
||
<translation>Doiciméad%1.docx</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1823"/>
|
||
<source>Book%1.xlsx</source>
|
||
<translation>Book%1.xlsx</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1824"/>
|
||
<source>Presentation%1.pptx</source>
|
||
<translation>Cur i láthair%1.pptx</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CAscTabWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/asctabwidget.cpp" line="670"/>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="722"/>
|
||
<source>Document</source>
|
||
<translation>Ag oscailt...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDialogCertificateInfo</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Certificate Details</source>
|
||
<translation>Sonraí an Teastais</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDialogCertificateInfo::Intf</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogcertificateinfo.cpp" line="20"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDialogOpenSsl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Select certificate</source>
|
||
<translation>Roghnaigh deimhniú</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="106"/>
|
||
<source>select certificate file...</source>
|
||
<translation>roghnaigh comhad teastais...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Certifacate password:</source>
|
||
<translation>Pasfhocal teastais:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="108"/>
|
||
<source>select key file...</source>
|
||
<translation>roghnaigh eochairchomhad...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Key password:</source>
|
||
<translation>Príomhfhocal faire:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="233"/>
|
||
<source>Enter certificate path</source>
|
||
<translation>Iontráil cosán an teastais</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="242"/>
|
||
<source>Certificate is not supported</source>
|
||
<translation>Ní thacaítear leis an teastas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="248"/>
|
||
<source>Enter certificate password</source>
|
||
<translation>Iontráil pasfhocal teastais</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="249"/>
|
||
<source>Wrong certificate password.<br>Please enter again</source>
|
||
<translation>Pasfhocal mícheart teastas.<br>Cuir isteach arís é</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="258"/>
|
||
<source>Enter valid private key</source>
|
||
<translation>Iontráil eochair phríobháideach bhailí</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="268"/>
|
||
<source>Key is not supported</source>
|
||
<translation>Ní thacaítear le heochair</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/linux/cdialogopenssl.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Enter key password</source>
|
||
<translation>Iontráil eochairfhocal</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CDownloadWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cdownloadwidget.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Cealaigh</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CEditorWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditorwindow.cpp" line="159"/>
|
||
<source>%1 has been changed. Save changes?</source>
|
||
<translation>Mionathraíodh %1.<br>Ar mhaith leat na hathruithe a shábháil?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="303"/>
|
||
<source>Some data will lost.<br>Continue?</source>
|
||
<translation>Má leanann tú ar aghaidh ag sábháil san fhormáid seo caillfear gach gné seachas an téacs.<br> An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat leanúint ar aghaidh?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="184"/>
|
||
<source>Open main window</source>
|
||
<translation>Oscail an phríomhfhuinneog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="416"/>
|
||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||
<translation>Caithfear an doiciméad a shábháil chun leanúint ar aghaidh.<br>Sábháil an doiciméad?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="484"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>Doiciméad a phriontáil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditorwindow_p.h" line="651"/>
|
||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||
<translation>Caithfear an doiciméad a shábháil ar dtús.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CFileDialogWrapper</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="219"/>
|
||
<source>All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Gach comhad (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="221"/>
|
||
<source>DOCX Document (*.docx)</source>
|
||
<translation>Doiciméad Office Open XML (*.docx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="222"/>
|
||
<source>Document template (*.dotx)</source>
|
||
<translation>Teimpléad doiciméad Word Open XML (*.dotx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="223"/>
|
||
<source>DOC Document (*.doc)</source>
|
||
<translation>Doiciméad Word 97-2003 (*.doc)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="224"/>
|
||
<source>ODT Document (*.odt)</source>
|
||
<translation>Comhad Téacs OpenDocument (*.odt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="225"/>
|
||
<source>OpenDocument Document template (*.ott)</source>
|
||
<translation>Teimpléad doiciméad OpenDocument (*.ott)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="226"/>
|
||
<source>RTF File (*.rtf)</source>
|
||
<translation>Doiciméad méith-théacs (*.rtf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="227"/>
|
||
<source>TXT File (*.txt)</source>
|
||
<translation>Téacs Plain (*.txt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="228"/>
|
||
<source>HTML File (*.html)</source>
|
||
<translation>Comhad HTML (*.html)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="229"/>
|
||
<source>MHT File (*.mht)</source>
|
||
<translation>Comhad MHT (*.mht)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="230"/>
|
||
<source>EPUB File (*.epub)</source>
|
||
<translation>Comhad EPUB (*.epub)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="231"/>
|
||
<source>FB2 File (*.fb2)</source>
|
||
<translation>Comhad FB2 (*.fb2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="232"/>
|
||
<source>MOBI File (*.mobi)</source>
|
||
<translation>Mobipocket e-book (*.mobi)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="233"/>
|
||
<source>OFORM Document (*.oform)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="234"/>
|
||
<source>DOCXF Document (*.docxf)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="236"/>
|
||
<source>PPTX File (*.pptx)</source>
|
||
<translation>Cur i láthair PowerPoint Open XML (*.pptx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="237"/>
|
||
<source>PPT File (*.ppt)</source>
|
||
<translation>Cur i láthair PowerPoint 97-2003 (*.ppt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Presentation template (*.potx)</source>
|
||
<translation>Teimpléad cur i láthair PowerPoint Open XML (*.potx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="239"/>
|
||
<source>ODP File (*.odp)</source>
|
||
<translation>Láithreoireacht OpenDocument (*.odp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="240"/>
|
||
<source>OpenDocument Presentation Template (*.otp)</source>
|
||
<translation>Teimpléad cur i láthair OpenDocument (*.otp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="241"/>
|
||
<source>PPSX File (*.ppsx)</source>
|
||
<translation>Taispeántas sleamhnán Office Open XML (*.ppsx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="243"/>
|
||
<source>XLSX File (*.xlsx)</source>
|
||
<translation>Scarbhileog Office Open XML (*.xlsx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="244"/>
|
||
<source>Spreadsheet template (*.xltx)</source>
|
||
<translation>Teimpléad scarbhileog Excel Open XML (*.xltx)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="245"/>
|
||
<source>XLS File (*.xls)</source>
|
||
<translation>Scarbhileog Excel 97-2003 (*.xls)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="246"/>
|
||
<source>ODS File (*.ods)</source>
|
||
<translation>Scarbhileog OpenDocument (*.ods)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="247"/>
|
||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template (*.ots)</source>
|
||
<translation>Teimpléad scarbhileog OpenDocument (*.ots)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="248"/>
|
||
<source>CSV File (*.csv)</source>
|
||
<translation>Luachanna Scartha le Coma (*.csv)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="250"/>
|
||
<source>PDF File (*.pdf)</source>
|
||
<translation>Comhad PDF (*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="251"/>
|
||
<source>PDFA File (*.pdf)</source>
|
||
<translation>Comhad PDFA (*.pdf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="252"/>
|
||
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
|
||
<translation>Comhad DjVu (*.djvu)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="253"/>
|
||
<source>XPS File (*.xps)</source>
|
||
<translation>OpenXPS Cáipéis (*.xps)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="255"/>
|
||
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>JPG Image (*.jpg, *.jpeg)</source>
|
||
<translation type="vanished">Íomha JPG (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="256"/>
|
||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||
<translation>Íomha PNG (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="340"/>
|
||
<source>Save As</source>
|
||
<translation>Sábháil mar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="371"/>
|
||
<source>%1 already exists.<br>Do you want to replace it?</source>
|
||
<translation>%1 ann cheana.<br>Ar mhaith leat ceann eile a chur ina ionad?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="397"/>
|
||
<source>Word Document</source>
|
||
<translation>Doiciméad Word</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="400"/>
|
||
<source>Excel Workbook</source>
|
||
<translation>Comhad scarbhileoige Excel</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="403"/>
|
||
<source>PowerPoint Presentation</source>
|
||
<translation>Cur i Láthair PowerPoint</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="406"/>
|
||
<source>%1 File (*.%2)</source>
|
||
<translation>Comhad %1 (*.%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="416"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="524"/>
|
||
<source>Text documents</source>
|
||
<translation>Doiciméid téacs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="417"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="532"/>
|
||
<source>Spreadsheets</source>
|
||
<translation>Scarbhileoga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="418"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="540"/>
|
||
<source>Presentations</source>
|
||
<translation>Cur i láthair</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="419"/>
|
||
<source>Web Page</source>
|
||
<translation>Leathanach gréasáin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="420"/>
|
||
<source>Text files</source>
|
||
<translation>Comhaid téacs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="447"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="448"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="453"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="473"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="474"/>
|
||
<source>Open Document</source>
|
||
<translation>Oscail doiciméad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="487"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="496"/>
|
||
<source>All Images</source>
|
||
<translation>Gach íomhá</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="489"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="498"/>
|
||
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</source>
|
||
<translation>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="506"/>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="515"/>
|
||
<source>Plugin file (*.plugin)</source>
|
||
<translation>Comhad plugin (*.plugin)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="555"/>
|
||
<source>Video file</source>
|
||
<translation>Comhad físe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cfiledialog.cpp" line="560"/>
|
||
<source>Audio file</source>
|
||
<translation>Comhad fuaime</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMainPanel</name>
|
||
<message>
|
||
<source>FILE</source>
|
||
<translation type="vanished">TOSAIGH</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="555"/>
|
||
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="599"/>
|
||
<source>File format not supported.</source>
|
||
<translation>Ní thacaítear le formáid comhaid.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="583"/>
|
||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||
<translation>Níl %1 ar fáil.D’fhéadfaí é a athainmniú, a bhogadh nó a scriosadh.<br>Ar mhaith leat an comhad a bhaint den liosta?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="643"/>
|
||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||
<translation>Caithfear an doiciméad a shábháil ar dtús.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="799"/>
|
||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||
<translation>Caithfear doiciméad a shábháil chun leanúint ar aghaidh.<br>Sábháil an doiciméad?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="940"/>
|
||
<source>Print Document</source>
|
||
<translation>Doiciméad a phriontáil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<source>Some data will lost.<br>Continue?</source>
|
||
<translation type="vanished">Má leanann tú ar aghaidh ag sábháil san fhormáid seo caillfear gach gné seachas an téacs.<br>An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat leanúint ar aghaidh?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="1162"/>
|
||
<source>Sign Up</source>
|
||
<translation>Cruthaigh tairseach</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmainpanel.cpp" line="1230"/>
|
||
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
||
<translation>Mionathraíodh %1.<br>Ar mhaith leat na hathruithe a shábháil?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMainWindowImpl</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/prop/cmainpanelimpl.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Licensed under</source>
|
||
<translation>Ceadúnaithe faoi</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="189"/>
|
||
<source>&OK</source>
|
||
<translation>&OK</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="297"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="298"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="299"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="300"/>
|
||
<source>Yes</source>
|
||
<translation>Tá</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="297"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="298"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="299"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="300"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>Níl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="299"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="300"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="301"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="302"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Cealaigh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="301"/>
|
||
<location filename="../src/cmessage.cpp" line="302"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>OK</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CPrintProgress</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Document is printing: page %1 of %2</source>
|
||
<translation>Doiciméad priontála; leathanach %1 de %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Document is preparing</source>
|
||
<translation>Doiciméad a ullmhú</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="120"/>
|
||
<source>&Cancel</source>
|
||
<translation>&Cealaigh</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cprintprogress.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Printing...</source>
|
||
<translation>Priontáil...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="183"/>
|
||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||
<translation>Níl %1 ar fáil.D’fhéadfaí é a athainmniú, a bhogadh nó a scriosadh.<br>Ar mhaith leat an comhad a bhaint den liosta?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="229"/>
|
||
<source>File %1 cannot be opened or doesn't exists.</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="131"/>
|
||
<source>All supported files (*.txt *.csv)</source>
|
||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="131"/>
|
||
<source>All files (*.*)</source>
|
||
<translation>Gach comhad (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|