Files
desktop-apps/macos/Localization/uk.xliff
2025-11-20 12:13:43 +02:00

1395 lines
76 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" version="1.2" xsi:schemaLocation="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2 http://docs.oasis-open.org/xliff/v1.2/os/xliff-core-1.2-strict.xsd">
<file original="ONLYOFFICE/Base.lproj/Document-Sign.storyboard" source-language="en" target-language="uk-UA" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="11.5" build-num="11E608c"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="1Fy-mg-aq9.title" xml:space="preserve">
<source>Enter the password for the digital signature.</source>
<target>Введіть пароль до цифрового підпису.</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the digital signature."; ObjectID = "1Fy-mg-aq9";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="1dL-nN-bJI.title" xml:space="preserve">
<source>Enter the password for the private key.</source>
<target>Введіть пароль до закритого ключа.</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the private key."; ObjectID = "1dL-nN-bJI";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="2Ck-6y-ygx.title" xml:space="preserve">
<source>Specify the digital signature file for the document.</source>
<target>Укажіть файл цифрового підпису для документа.</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify the digital signature file for the document."; ObjectID = "2Ck-6y-ygx";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="4gA-s8-Lne.placeholderString" xml:space="preserve">
<source>Enter Password</source>
<target>Введіть пароль</target>
<note>Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "4gA-s8-Lne";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="GOU-av-TC1.title" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Відмінити</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "GOU-av-TC1";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="P3k-kI-w22.title" xml:space="preserve">
<source>Load a Private Key</source>
<target>Завантажте закритий ключ</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "Load a Private Key"; ObjectID = "P3k-kI-w22";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RbM-Dq-A3K.title" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Відмінити</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "RbM-Dq-A3K";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Tfc-EF-VnS.title" xml:space="preserve">
<source>Specify a private key for the digital signature.</source>
<target>Укажіть закритий ключ для цифрового підпису.</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify a private key for the digital signature."; ObjectID = "Tfc-EF-VnS";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Zj5-0h-hpW.placeholderString" xml:space="preserve">
<source>Enter Password</source>
<target>Введіть пароль</target>
<note>Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "Zj5-0h-hpW";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="jpH-3g-Gt5.title" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Відмінити</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "jpH-3g-Gt5";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="qZ4-0O-L0G.title" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Відмінити</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "qZ4-0O-L0G";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="tTF-wa-eJp.title" xml:space="preserve">
<source>Load Signature</source>
<target>Завантажте підпис</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "Load Signature"; ObjectID = "tTF-wa-eJp";</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="ONLYOFFICE/Base.lproj/Localizable.strings" source-language="en" target-language="uk-UA" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="11.5" build-num="11E608c"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="%@ Help" xml:space="preserve">
<source>%@ Help</source>
<target>Довідка %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="%@ Reporter Window" xml:space="preserve">
<source>%@ Reporter Window</source>
<target state="translated">Вікно доповідача %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="About %@" xml:space="preserve">
<source>About %@</source>
<target>Про %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Acknowledgments" xml:space="preserve">
<source>Acknowledgments</source>
<target>Подяки</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Before signing the document, it must be saved." xml:space="preserve">
<source>Before signing the document, it must be saved.</source>
<target state="translated">Перш ніж підписувати документ, його необхідно зберегти.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cancel" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Відмінити</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cannot open file of Digital Signature" xml:space="preserve">
<source>Cannot open file of Digital Signature</source>
<target state="translated">Неможливо відкрити файл цифрового підпису</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cannot open file of Private Key" xml:space="preserve">
<source>Cannot open file of Private Key</source>
<target state="translated">Неможливо відкрити файл закритого ключа</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Cannot open folder of the file location." xml:space="preserve">
<source>Cannot open folder of the file location.</source>
<target state="translated">Неможливо відкрити папку, де знаходиться файл.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Comma-Separated Values" xml:space="preserve">
<source>Comma-Separated Values</source>
<target state="translated">Значення, розділені комами</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Create portal" xml:space="preserve">
<source>Create portal</source>
<target state="translated">Створити портал</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Delete and Quit" xml:space="preserve">
<source>Delete and Quit</source>
<target>Видалити та вийти</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DjVu File" xml:space="preserve">
<source>DjVu File</source>
<target state="translated">Цифровий документ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do you want to save the changes made to the document &quot;%@&quot;?" xml:space="preserve">
<source>Do you want to save the changes made to the document "%@"?</source>
<target>Зберегти зміни, внесені до документа "%@"?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Document %ld.docx" xml:space="preserve">
<source>Document %ld.docx</source>
<target>Документ %ld.docx</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Document %ld.pdf" xml:space="preserve">
<source>Document %ld.pdf</source>
<target>Документ %ld.pdf</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Document template" xml:space="preserve">
<source>Document template</source>
<target state="translated">Шаблон документа Word Open XML</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Excel 97-2003 Spreadsheet" xml:space="preserve">
<source>Excel 97-2003 Spreadsheet</source>
<target state="translated">Електронна таблиця Excel 97-2003</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Excel 2007 Spreadsheet" xml:space="preserve">
<source>Excel 2007 Spreadsheet</source>
<target state="translated">Електронна таблиця Office Open XML</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="File &quot;%@&quot; can not be open or not exist." xml:space="preserve">
<source>File "%@" can not be open or not exist.</source>
<target>Файл "%@" неможливо відкрити або він не існує.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="File Format:" xml:space="preserve">
<source>File Format:</source>
<target>Формат файлу:</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="File can not be open." xml:space="preserve">
<source>File can not be open.</source>
<target>Файл неможливо відкрити.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Hide %@" xml:space="preserve">
<source>Hide %@</source>
<target>Сховати %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="If you don't review your documents, all your changeses will be lost." xml:space="preserve">
<source>If you don't review your documents, all your changes will be lost.</source>
<target>Якщо ви не переглянете документи, усі зміни будуть втрачені.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="If you have already purchased %@, you should find your activation key in an email confirmation." xml:space="preserve">
<source>If you have already purchased %@, you should find your activation key in an email confirmation.</source>
<target>Якщо ви вже придбали %@, ключ активації можна знайти в електронному листі-підтвердженні.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="License Agreement" xml:space="preserve">
<source>License Agreement</source>
<target>Ліцензійна угода</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Mobipocket e-book" xml:space="preserve">
<source>Mobipocket e-book</source>
<target state="translated">Електронна книга Mobipocket</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="No" xml:space="preserve">
<source>No</source>
<target>Ні</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OK" xml:space="preserve">
<source>OK</source>
<target>OK</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ONLYOFFICE can not open the Digital Signature file. Try opening another file." xml:space="preserve">
<source>ONLYOFFICE can not open the Digital Signature file. Try opening another file.</source>
<target state="translated">ONLYOFFICE не може відкрити файл цифрового підпису. Спробуйте відкрити інший файл.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ONLYOFFICE can not open the Private Key. Try opening another file." xml:space="preserve">
<source>ONLYOFFICE can not open the Private Key. Try opening another file.</source>
<target state="translated">ONLYOFFICE не може відкрити файл закритого ключа. Спробуйте відкрити інший файл.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OpenDocument Document Template" xml:space="preserve">
<source>OpenDocument Document Template</source>
<target state="translated">Шаблон документа OpenDocument</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OpenDocument Presentation Template" xml:space="preserve">
<source>OpenDocument Presentation Template</source>
<target state="translated">Шаблон презентації OpenDocument</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OpenDocument Spreadsheet Template" xml:space="preserve">
<source>OpenDocument Spreadsheet Template</source>
<target state="translated">Шаблон електронної таблиці OpenDocument</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OpenOffice Document" xml:space="preserve">
<source>OpenOffice Document</source>
<target state="translated">Текстовий файл OpenDocument</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OpenOffice Presentation" xml:space="preserve">
<source>OpenOffice Presentation</source>
<target state="translated">Презентація OpenDocument</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OpenOffice Spreadsheet" xml:space="preserve">
<source>OpenOffice Spreadsheet</source>
<target state="translated">Електронна таблиця OpenDocument</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Opening" xml:space="preserve">
<source>Opening</source>
<target>Відкриття</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PDF File" xml:space="preserve">
<source>PDF File</source>
<target state="translated">Портативний документ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PDF/A File" xml:space="preserve">
<source>PDF/A File</source>
<target state="translated"> Портативний документ /A</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Plain Text" xml:space="preserve">
<source>Plain Text</source>
<target state="translated">Звичайний текстовий файл</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PowerPoint 97-2003 Presentation" xml:space="preserve">
<source>PowerPoint 97-2003 Presentation</source>
<target state="translated">Презентація PowerPoint 97-2003</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PowerPoint 2007 Presentation" xml:space="preserve">
<source>PowerPoint 2007 Presentation</source>
<target state="translated">Презентація Office Open XML</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="PowerPoint Slide Show" xml:space="preserve">
<source>PowerPoint Slide Show</source>
<target state="translated">Показ слайдів Office Open XML</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Preparing..." xml:space="preserve">
<source>Preparing...</source>
<target>Підготовка...</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Presentation %ld.pptx" xml:space="preserve">
<source>Presentation %ld.pptx</source>
<target>Презентація %ld.pptx</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Presentation template" xml:space="preserve">
<source>Presentation template</source>
<target state="translated">Шаблон презентації PowerPoint Open XML</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Quit %@" xml:space="preserve">
<source>Quit %@</source>
<target>Вийти з %@</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Review Changes..." xml:space="preserve">
<source>Review Changes...</source>
<target>Переглянути зміни...</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Rich Text Document" xml:space="preserve">
<source>Rich Text Document</source>
<target state="translated">Файл вдосконаленого текстового формату</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save" xml:space="preserve">
<source>Save</source>
<target state="translated">Зберегти</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Save the document?" xml:space="preserve">
<source>Save the document?</source>
<target state="translated">Зберегти документ?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Spreadsheet %ld.xlsx" xml:space="preserve">
<source>Spreadsheet %ld.xlsx</source>
<target>Електронна таблиця %ld.xlsx</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Spreadsheet template" xml:space="preserve">
<source>Spreadsheet template</source>
<target state="translated">Шаблон електронної таблиці Excel Open XML</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Thank you for evaluating %@!" xml:space="preserve">
<source>Thank you for evaluating %@!</source>
<target>Дякуємо за оцінку %@!</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="The document &quot;%@&quot; must be built. Continue?" xml:space="preserve">
<source>The document "%@" must be built. Continue?</source>
<target state="translated">Необхідно створити документ "%@". Продовжити?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="To open the file location, it must be saved." xml:space="preserve">
<source>To open the file location, it must be saved.</source>
<target state="translated">Щоб відкрити розташування файлу, його потрібно зберегти.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Unconfirmed" xml:space="preserve">
<source>Unconfirmed</source>
<target>Не підтверджено</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Untitled" xml:space="preserve">
<source>Untitled</source>
<target>Без назви</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Version %@ (%@)" xml:space="preserve">
<source>Version %1$@ (%2$@)</source>
<target state="translated">Версія %1$@ (%2$@)</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Web Page" xml:space="preserve">
<source>Web Page</source>
<target>Веб-сторінка</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Word 97-2003 Document" xml:space="preserve">
<source>Word 97-2003 Document</source>
<target state="translated">Документ Word 97-2003</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Word 2007 Document" xml:space="preserve">
<source>Word 2007 Document</source>
<target state="translated">Документ Office Open XML</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="XML Paper Specification" xml:space="preserve">
<source>XML Paper Specification</source>
<target state="translated">Документ OpenXPS</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Yes" xml:space="preserve">
<source>Yes</source>
<target>Так</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?" xml:space="preserve">
<source>You have %1$ld %2$@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
<target>У вас є документи %2$@ (%1$ld) з непідтвердженими змінами. Переглянути ці зміни, перш ніж вийти?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="You have successfully activated %@." xml:space="preserve">
<source>You have successfully activated %@.</source>
<target>%@ успішно активовано.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your changes will be lost if you dont save them." xml:space="preserve">
<source>Your changes will be lost if you dont save them.</source>
<target>Зміни будуть втрачені, якщо ви їх не збережете.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your subscription has expired.&#10;&#10;The program works in the non-activated mode.&#10;&#10;Now you can prolong or upgrade your subscription with a discount." xml:space="preserve">
<source>Your subscription has expired.
The program works in the non-activated mode.
Now you can prolong or upgrade your subscription with a discount.</source>
<target>Термін дії вашої підписки закінчився.
Програма працює в неактивованому режимі.
Зараз ви можете продовжити або оновити підписку зі знижкою.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Your subscription is about to expire&#10;(%d days left).&#10;&#10;We have a special offer for you." xml:space="preserve">
<source>Your subscription is about to expire
(%d days left).
We have a special offer for you.</source>
<target>Термін дії вашої підписки скоро закінчиться
(залишилося днів: %d).
У нас для вас є спеціальна пропозиція.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="new-document" xml:space="preserve">
<source>New Document</source>
<target state="translated">Новий документ</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="new-presentation" xml:space="preserve">
<source>New Presentation</source>
<target state="translated">Нова презентація</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="new-spreadsheet" xml:space="preserve">
<source>New Spreadsheet</source>
<target state="translated">Нова електронна таблиця</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="new-pdfform" xml:space="preserve">
<source>New PDF Form</source>
<target>Новий PDF</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="ONLYOFFICE/Base.lproj/Localizable.stringsdict" source-language="en" target-language="uk-UA" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="11.5" build-num="11E608c"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="/%d days are left until the license expiration.:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>%#@days@</source>
<target state="translated">%#@дн.@</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/%d days are left until the license expiration.:dict/days:dict/few:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>%d days are left until the license expiration.</source>
<target>До закінчення терміну дії ліцензії залишилося %d дн.</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/%d days are left until the license expiration.:dict/days:dict/many:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>%d days are left until the license expiration.</source>
<target>До закінчення терміну дії ліцензії залишилося %d дн.</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/%d days are left until the license expiration.:dict/days:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>%d day are left until the license expiration.</source>
<target>До закінчення терміну дії ліцензії залишився %d день.</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/%d days are left until the license expiration.:dict/days:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>%d days are left until the license expiration.</source>
<target>До закінчення терміну дії ліцензії залишилося %d дн.</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You are using a trial version of the application.&#10;The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>%#@days@</source>
<target state="translated">%#@дн.@</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You are using a trial version of the application.&#10;The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.:dict/days:dict/few:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>You are using a trial version of the application.
The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.</source>
<target>Ви використовуєте ознайомлювальну версію програми.
Ознайомлювальний період закінчується через %d дн., після чого ви не зможете створювати та редагувати документи.</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You are using a trial version of the application.&#10;The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.:dict/days:dict/many:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>You are using a trial version of the application.
The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.</source>
<target>Ви використовуєте ознайомлювальну версію програми.
Ознайомлювальний період закінчується через %d дн., після чого ви не зможете створювати та редагувати документи.</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You are using a trial version of the application.&#10;The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.:dict/days:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>You are using a trial version of the application.
The trial period will end in %d day, after that you will not be able to create and edit documents.</source>
<target>Ви використовуєте ознайомлювальну версію програми.
Ознайомлювальний період закінчується через %d день, після чого ви не зможете створювати та редагувати документи.</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You are using a trial version of the application.&#10;The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.:dict/days:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>You are using a trial version of the application.
The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.</source>
<target>Ви використовуєте ознайомлювальну версію програми.
Ознайомлювальний період закінчується через %d дн., після чого ви не зможете створювати та редагувати документи.</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?:dict/NSStringLocalizedFormatKey:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>%#@documents@</source>
<target>%#@documents@</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?:dict/documents:dict/few:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
<target>У вас є документи %@ (%ld) з непідтвердженими змінами. Переглянути ці зміни, перш ніж вийти?</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?:dict/documents:dict/many:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
<target>У вас є документи %@ (%ld ) з непідтвердженими змінами. Переглянути ці зміни, перш ніж вийти?</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?:dict/documents:dict/one:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>You have %ld %@ document with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
<target>У вас є %ld документ %@ з непідтвердженими змінами. Переглянути ці зміни, перш ніж вийти?</target>
<note/>
</trans-unit>
<trans-unit id="/You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?:dict/documents:dict/other:dict/:string" xml:space="preserve">
<source>You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?</source>
<target>У вас є документи %@ (%ld) з непідтвердженими змінами. Переглянути ці зміни, перш ніж вийти?</target>
<note/>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="ONLYOFFICE/Base.lproj/Main.storyboard" source-language="en" target-language="uk-UA" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="11.5" build-num="11E608c"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="1UK-8n-QPP.title" xml:space="preserve">
<source>Customize Toolbar…</source>
<target>Налаштувати панель інструментів…</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Customize Toolbar…"; ObjectID = "1UK-8n-QPP";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="1Xt-HY-uBw.title" xml:space="preserve">
<source>ONLYOFFICE</source>
<target>ONLYOFFICE</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "1Xt-HY-uBw";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="1b7-l0-nxx.title" xml:space="preserve">
<source>Find</source>
<target>Пошук</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Find"; ObjectID = "1b7-l0-nxx";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="1tx-W0-xDw.title" xml:space="preserve">
<source>Lower</source>
<target>Опустити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Lower"; ObjectID = "1tx-W0-xDw";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="2h7-ER-AoG.title" xml:space="preserve">
<source>Raise</source>
<target>Підняти</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Raise"; ObjectID = "2h7-ER-AoG";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="2oI-Rn-ZJC.title" xml:space="preserve">
<source>Transformations</source>
<target>Перетворення</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Transformations"; ObjectID = "2oI-Rn-ZJC";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="3IN-sU-3Bg.title" xml:space="preserve">
<source>Spelling</source>
<target>Орфографія</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Spelling"; ObjectID = "3IN-sU-3Bg";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="3Om-Ey-2VK.title" xml:space="preserve">
<source>Use Default</source>
<target>За замовчуванням</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "3Om-Ey-2VK";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="3rS-ZA-NoH.title" xml:space="preserve">
<source>Speech</source>
<target>Мовлення</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Speech"; ObjectID = "3rS-ZA-NoH";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="4EN-yA-p0u.title" xml:space="preserve">
<source>Find</source>
<target>Пошук</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Find"; ObjectID = "4EN-yA-p0u";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="4et-TX-a4m.title" xml:space="preserve">
<source>License Agreement</source>
<target>Ліцензійна угода</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "License Agreement"; ObjectID = "4et-TX-a4m";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="4sb-4s-VLi.title" xml:space="preserve">
<source>Quit ONLYOFFICE</source>
<target>Вийти з ONLYOFFICE</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Quit ONLYOFFICE"; ObjectID = "4sb-4s-VLi";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="5QF-Oa-p0T.title" xml:space="preserve">
<source>Edit</source>
<target>Редагувати</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "5QF-Oa-p0T";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="5Vv-lz-BsD.title" xml:space="preserve">
<source>Copy Style</source>
<target>Копіювати стиль</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Style"; ObjectID = "5Vv-lz-BsD";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="5kV-Vb-QxS.title" xml:space="preserve">
<source>About ONLYOFFICE</source>
<target>Про ONLYOFFICE</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "About ONLYOFFICE"; ObjectID = "5kV-Vb-QxS";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="6dh-zS-Vam.title" xml:space="preserve">
<source>Redo</source>
<target>Повторити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Redo"; ObjectID = "6dh-zS-Vam";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="8Ga-Cu-VGe.title" xml:space="preserve">
<source>License agreement</source>
<target>Ліцензійна угода</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "License agreement"; ObjectID = "8Ga-Cu-VGe";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="8mr-sm-Yjd.title" xml:space="preserve">
<source>Writing Direction</source>
<target>Напрямок письма</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "8mr-sm-Yjd";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="9aQ-wl-gjS.title" xml:space="preserve">
<source>New</source>
<target>Створити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "New"; ObjectID = "9aQ-wl-gjS";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="9i7-kj-42B.title" xml:space="preserve">
<source>none</source>
<target>не вибрано</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "9i7-kj-42B";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="9ic-FL-obx.title" xml:space="preserve">
<source>Substitutions</source>
<target>Заміни</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Substitutions"; ObjectID = "9ic-FL-obx";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="9yt-4B-nSM.title" xml:space="preserve">
<source>Smart Copy/Paste</source>
<target>Розумне копіювання/вставлення</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Copy/Paste"; ObjectID = "9yt-4B-nSM";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="46P-cB-AYj.title" xml:space="preserve">
<source>Tighten</source>
<target>Звузити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Tighten"; ObjectID = "46P-cB-AYj";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="78Y-hA-62v.title" xml:space="preserve">
<source>Correct Spelling Automatically</source>
<target>Автоматично виправляти орфографічні помилки</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Correct Spelling Automatically"; ObjectID = "78Y-hA-62v";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="AYu-sK-qS6.title" xml:space="preserve">
<source>Main Menu</source>
<target>Головне меню</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Main Menu"; ObjectID = "AYu-sK-qS6";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BOF-NM-1cW.title" xml:space="preserve">
<source>Preferences…</source>
<target>Параметри…</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Preferences…"; ObjectID = "BOF-NM-1cW";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="BgM-ve-c93.title" xml:space="preserve">
<source> Left to Right</source>
<target> Зліва направо</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "BgM-ve-c93";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Bw7-FT-i3A.title" xml:space="preserve">
<source>Save As…</source>
<target>Зберегти як…</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Save As…"; ObjectID = "Bw7-FT-i3A";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="CJU-dx-a9l.title" xml:space="preserve">
<source>Acknowledgments</source>
<target>Подяки</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Acknowledgments"; ObjectID = "CJU-dx-a9l";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DOj-j9-dza.title" xml:space="preserve">
<source>Spreadsheet</source>
<target>Електронна таблиця</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Spreadsheet"; ObjectID = "DOj-j9-dza";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="DVo-aG-piG.title" xml:space="preserve">
<source>Close</source>
<target>Закрити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Close"; ObjectID = "DVo-aG-piG";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Dv1-io-Yv7.title" xml:space="preserve">
<source>Spelling and Grammar</source>
<target>Орфографія та граматика</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling and Grammar"; ObjectID = "Dv1-io-Yv7";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="F2S-fz-NVQ.title" xml:space="preserve">
<source>Help</source>
<target>Довідка</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Help"; ObjectID = "F2S-fz-NVQ";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FKE-Sm-Kum.title" xml:space="preserve">
<source>Product Help</source>
<target>Довідка продукту</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Product Help"; ObjectID = "FKE-Sm-Kum";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Fal-I4-PZk.title" xml:space="preserve">
<source>Text</source>
<target>Текст</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Text"; ObjectID = "Fal-I4-PZk";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FeM-D8-WVr.title" xml:space="preserve">
<source>Substitutions</source>
<target>Заміни</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Substitutions"; ObjectID = "FeM-D8-WVr";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="FoF-wl-Dxi.title" xml:space="preserve">
<source>User Name</source>
<target>Ім’я користувача</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "User Name"; ObjectID = "FoF-wl-Dxi";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="GB9-OM-e27.title" xml:space="preserve">
<source>Bold</source>
<target>Жирний</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Bold"; ObjectID = "GB9-OM-e27";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="GEO-Iw-cKr.title" xml:space="preserve">
<source>Format</source>
<target>Формат</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Format"; ObjectID = "GEO-Iw-cKr";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="GUa-eO-cwY.title" xml:space="preserve">
<source>Use Default</source>
<target>За замовчуванням</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "GUa-eO-cwY";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Gi5-1S-RQB.title" xml:space="preserve">
<source>Font</source>
<target>Шрифт</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Font"; ObjectID = "Gi5-1S-RQB";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="H1b-Si-o9J.title" xml:space="preserve">
<source>Writing Direction</source>
<target>Напрямок письма</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "H1b-Si-o9J";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="H8h-7b-M4v.title" xml:space="preserve">
<source>View</source>
<target>Переглянути</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "View"; ObjectID = "H8h-7b-M4v";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="HFQ-gK-NFA.title" xml:space="preserve">
<source>Text Replacement</source>
<target>Заміна тексту</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Text Replacement"; ObjectID = "HFQ-gK-NFA";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="HFo-cy-zxI.title" xml:space="preserve">
<source>Show Spelling and Grammar</source>
<target>Показувати орфографію та граматику</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Show Spelling and Grammar"; ObjectID = "HFo-cy-zxI";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="HyV-fh-RgO.title" xml:space="preserve">
<source>View</source>
<target>Переглянути</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "View"; ObjectID = "HyV-fh-RgO";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="I0S-gh-46l.title" xml:space="preserve">
<source>Subscript</source>
<target>Підрядковий</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Subscript"; ObjectID = "I0S-gh-46l";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="IAo-SY-fd9.title" xml:space="preserve">
<source>Open…</source>
<target>Відкрити…</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Open…"; ObjectID = "IAo-SY-fd9";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="IQv-IB-iLA.title" xml:space="preserve">
<source>ONLYOFFICE</source>
<target>ONLYOFFICE</target>
<note>Class = "NSWindow"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "IQv-IB-iLA";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="J5U-5w-g23.title" xml:space="preserve">
<source>Justify</source>
<target>Вирівняти за шириною</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Justify"; ObjectID = "J5U-5w-g23";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="J7y-lM-qPV.title" xml:space="preserve">
<source>Use None</source>
<target>Не використовувати</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "J7y-lM-qPV";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="KaW-ft-85H.title" xml:space="preserve">
<source>Revert to Saved</source>
<target>Повернути до збереженого</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Revert to Saved"; ObjectID = "KaW-ft-85H";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Kd2-mp-pUS.title" xml:space="preserve">
<source>Show All</source>
<target>Показати всі</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Show All"; ObjectID = "Kd2-mp-pUS";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="LE2-aR-0XJ.title" xml:space="preserve">
<source>Bring All to Front</source>
<target>Перенести все на передній план</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Bring All to Front"; ObjectID = "LE2-aR-0XJ";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="LVM-kO-fVI.title" xml:space="preserve">
<source>Paste Ruler</source>
<target>Вставити лінійку</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Ruler"; ObjectID = "LVM-kO-fVI";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Lbh-J2-qVU.title" xml:space="preserve">
<source> Left to Right</source>
<target> Зліва направо</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "Lbh-J2-qVU";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="MkV-Pr-PK5.title" xml:space="preserve">
<source>Copy Ruler</source>
<target>Копіювати лінійку</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Ruler"; ObjectID = "MkV-Pr-PK5";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NMo-om-nkz.title" xml:space="preserve">
<source>Services</source>
<target>Сервіси</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Services"; ObjectID = "NMo-om-nkz";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Nop-cj-93Q.title" xml:space="preserve">
<source> Default</source>
<target> За замовчуванням</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "Nop-cj-93Q";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OY7-WF-poV.title" xml:space="preserve">
<source>Minimize</source>
<target>Згорнути</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Minimize"; ObjectID = "OY7-WF-poV";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OaQ-X3-Vso.title" xml:space="preserve">
<source>Baseline</source>
<target>Базова лінія</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Baseline"; ObjectID = "OaQ-X3-Vso";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Olw-nP-bQN.title" xml:space="preserve">
<source>Hide ONLYOFFICE</source>
<target>Сховати ONLYOFFICE</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Hide ONLYOFFICE"; ObjectID = "Olw-nP-bQN";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="OwM-mh-QMV.title" xml:space="preserve">
<source>Find Previous</source>
<target>Знайти попереднє</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Find Previous"; ObjectID = "OwM-mh-QMV";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Oyz-dy-DGm.title" xml:space="preserve">
<source>Stop Speaking</source>
<target>Припинити вимовляння</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Stop Speaking"; ObjectID = "Oyz-dy-DGm";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ptp-SP-VEL.title" xml:space="preserve">
<source>Bigger</source>
<target>Збільшити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Bigger"; ObjectID = "Ptp-SP-VEL";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Q5e-8K-NDq.title" xml:space="preserve">
<source>Show Fonts</source>
<target>Відобразити шрифти</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Show Fonts"; ObjectID = "Q5e-8K-NDq";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="R4o-n2-Eq4.title" xml:space="preserve">
<source>Zoom</source>
<target>Масштабування</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Zoom"; ObjectID = "R4o-n2-Eq4";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RB4-Sm-HuC.title" xml:space="preserve">
<source> Right to Left</source>
<target> Справа наліво</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "RB4-Sm-HuC";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Riu-oE-8dj.title" xml:space="preserve">
<source>Close</source>
<target>Закрити</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "Close"; ObjectID = "Riu-oE-8dj";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Rkd-xb-FRJ.title" xml:space="preserve">
<source>none</source>
<target>не вибрано</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "Rkd-xb-FRJ";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="RmO-tv-UKh.title" xml:space="preserve">
<source>Logout</source>
<target>Вихід</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "Logout"; ObjectID = "RmO-tv-UKh";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Rqc-34-cIF.title" xml:space="preserve">
<source>Superscript</source>
<target>Надрядковий</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Superscript"; ObjectID = "Rqc-34-cIF";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ruw-6m-B2m.title" xml:space="preserve">
<source>Select All</source>
<target>Вибрати всі</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Select All"; ObjectID = "Ruw-6m-B2m";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="S0p-oC-mLd.title" xml:space="preserve">
<source>Jump to Selection</source>
<target>Перейти до виділеного</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Jump to Selection"; ObjectID = "S0p-oC-mLd";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="TEm-B8-gsH.title" xml:space="preserve">
<source>Document</source>
<target>Документ</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Document"; ObjectID = "TEm-B8-gsH";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Td7-aD-5lo.title" xml:space="preserve">
<source>Window</source>
<target>Вікно</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Window"; ObjectID = "Td7-aD-5lo";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="UEZ-Bs-lqG.title" xml:space="preserve">
<source>Capitalize</source>
<target>З великої літери</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Capitalize"; ObjectID = "UEZ-Bs-lqG";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="VIY-Ag-zcb.title" xml:space="preserve">
<source>Center</source>
<target>Вирівняти по центру</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Center"; ObjectID = "VIY-Ag-zcb";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Vdr-fp-XzO.title" xml:space="preserve">
<source>Hide Others</source>
<target>Сховати інші</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Hide Others"; ObjectID = "Vdr-fp-XzO";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Vjx-xi-njq.title" xml:space="preserve">
<source>Italic</source>
<target>Курсив</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Italic"; ObjectID = "Vjx-xi-njq";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="W48-6f-4Dl.title" xml:space="preserve">
<source>Edit</source>
<target>Редагувати</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Edit"; ObjectID = "W48-6f-4Dl";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="WRG-CD-K1S.title" xml:space="preserve">
<source>Underline</source>
<target>Підкреслення</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Underline"; ObjectID = "WRG-CD-K1S";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="WeT-3V-zwk.title" xml:space="preserve">
<source>Paste and Match Style</source>
<target>Вставити з відповідним стилем</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Paste and Match Style"; ObjectID = "WeT-3V-zwk";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Xz5-n4-O0W.title" xml:space="preserve">
<source>Find…</source>
<target>Пошук…</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Find…"; ObjectID = "Xz5-n4-O0W";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="YEy-JH-Tfz.title" xml:space="preserve">
<source>Find and Replace…</source>
<target>Пошук і заміна…</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Find and Replace…"; ObjectID = "YEy-JH-Tfz";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="YGs-j5-SAR.title" xml:space="preserve">
<source> Default</source>
<target> За замовчуванням</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "YGs-j5-SAR";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Ynk-f8-cLZ.title" xml:space="preserve">
<source>Start Speaking</source>
<target>Почати вимовляння</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Start Speaking"; ObjectID = "Ynk-f8-cLZ";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ZM1-6Q-yy1.title" xml:space="preserve">
<source>Align Left</source>
<target>Вирівняти за лівим краєм</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Align Left"; ObjectID = "ZM1-6Q-yy1";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ZbA-hc-8PE.title" xml:space="preserve">
<source>Version</source>
<target>Версія</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Version"; ObjectID = "ZbA-hc-8PE";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Zsi-3o-ASl.title" xml:space="preserve">
<source>Email:</source>
<target>Ел. пошта:</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Email:"; ObjectID = "Zsi-3o-ASl";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ZvO-Gk-QUH.title" xml:space="preserve">
<source>Paragraph</source>
<target>Абзац</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Paragraph"; ObjectID = "ZvO-Gk-QUH";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="aTl-1u-JFS.title" xml:space="preserve">
<source>Print…</source>
<target>Друк…</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Print…"; ObjectID = "aTl-1u-JFS";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="aUF-d1-5bR.title" xml:space="preserve">
<source>Window</source>
<target>Вікно</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Window"; ObjectID = "aUF-d1-5bR";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="aXa-aM-Jaq.title" xml:space="preserve">
<source>Font</source>
<target>Шрифт</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Font"; ObjectID = "aXa-aM-Jaq";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="agt-UL-0e3.title" xml:space="preserve">
<source>Use Default</source>
<target>За замовчуванням</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "agt-UL-0e3";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="bgn-CT-cEk.title" xml:space="preserve">
<source>Show Colors</source>
<target>Відобразити кольори</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Show Colors"; ObjectID = "bgn-CT-cEk";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="bib-Uj-vzu.title" xml:space="preserve">
<source>File</source>
<target>Файл</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "File"; ObjectID = "bib-Uj-vzu";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="buJ-ug-pKt.title" xml:space="preserve">
<source>Use Selection for Find</source>
<target>Використати виділене для пошуку</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Use Selection for Find"; ObjectID = "buJ-ug-pKt";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="c8a-y6-VQd.title" xml:space="preserve">
<source>Transformations</source>
<target>Перетворення</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Transformations"; ObjectID = "c8a-y6-VQd";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="cDB-IK-hbR.title" xml:space="preserve">
<source>Use None</source>
<target>Не використовувати</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "cDB-IK-hbR";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="cqv-fj-IhA.title" xml:space="preserve">
<source>Selection</source>
<target>Вибір</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Selection"; ObjectID = "cqv-fj-IhA";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="cwL-P1-jid.title" xml:space="preserve">
<source>Smart Links</source>
<target>Розумні посилання</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Links"; ObjectID = "cwL-P1-jid";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="d9M-CD-aMd.title" xml:space="preserve">
<source>Make Lower Case</source>
<target>У нижній регістр</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Make Lower Case"; ObjectID = "d9M-CD-aMd";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="d9c-me-L2H.title" xml:space="preserve">
<source>Text</source>
<target>Текст</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Text"; ObjectID = "d9c-me-L2H";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="dMs-cI-mzQ.title" xml:space="preserve">
<source>File</source>
<target>Файл</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "File"; ObjectID = "dMs-cI-mzQ";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="dRJ-4n-Yzg.title" xml:space="preserve">
<source>Undo</source>
<target>Скасувати</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Undo"; ObjectID = "dRJ-4n-Yzg";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="gVA-U4-sdL.title" xml:space="preserve">
<source>Paste</source>
<target>Вставити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Paste"; ObjectID = "gVA-U4-sdL";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="gm3-6i-EnL.title" xml:space="preserve">
<source>File Name</source>
<target>Ім'я файлу</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "File Name"; ObjectID = "gm3-6i-EnL";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="hD5-Cz-ItX.title" xml:space="preserve">
<source>New</source>
<target>Створити</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "New"; ObjectID = "hD5-Cz-ItX";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="hQb-2v-fYv.title" xml:space="preserve">
<source>Smart Quotes</source>
<target>Розумні лапки</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Quotes"; ObjectID = "hQb-2v-fYv";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="hkB-TU-Ps1.title" xml:space="preserve">
<source>Presentation</source>
<target>Презентація</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Presentation"; ObjectID = "hkB-TU-Ps1";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="hz2-CU-CR7.title" xml:space="preserve">
<source>Check Document Now</source>
<target>Перевірити документ зараз</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Check Document Now"; ObjectID = "hz2-CU-CR7";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="hz9-B4-Xy5.title" xml:space="preserve">
<source>Services</source>
<target>Сервіси</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Services"; ObjectID = "hz9-B4-Xy5";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="i1d-Er-qST.title" xml:space="preserve">
<source>Smaller</source>
<target>Зменшити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Smaller"; ObjectID = "i1d-Er-qST";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ijk-EB-dga.title" xml:space="preserve">
<source>Baseline</source>
<target>Базова лінія</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Baseline"; ObjectID = "ijk-EB-dga";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="jBQ-r6-VK2.title" xml:space="preserve">
<source>Kern</source>
<target>Кернінг</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Kern"; ObjectID = "jBQ-r6-VK2";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="jFq-tB-4Kx.title" xml:space="preserve">
<source> Right to Left</source>
<target> Справа наліво</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "jFq-tB-4Kx";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="jxT-CU-nIS.title" xml:space="preserve">
<source>Format</source>
<target>Формат</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Format"; ObjectID = "jxT-CU-nIS";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="kcg-El-49G.label" xml:space="preserve">
<source>ONLYOFFICE</source>
<target>ONLYOFFICE</target>
<note>Class = "NSTabViewItem"; label = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "kcg-El-49G";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="m0C-e9-0oc.title" xml:space="preserve">
<source>Cancel</source>
<target>Відмінити</target>
<note>Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "m0C-e9-0oc";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="mK6-2p-4JG.title" xml:space="preserve">
<source>Check Grammar With Spelling</source>
<target>Перевіряти граматику разом з орфографією</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Check Grammar With Spelling"; ObjectID = "mK6-2p-4JG";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="o6e-r0-MWq.title" xml:space="preserve">
<source>Ligatures</source>
<target>Лігатури</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Ligatures"; ObjectID = "o6e-r0-MWq";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="oas-Oc-fiZ.title" xml:space="preserve">
<source>Open Recent</source>
<target>Відкрити останні</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Open Recent"; ObjectID = "oas-Oc-fiZ";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ogc-rX-tC1.title" xml:space="preserve">
<source>Loosen</source>
<target>Розширити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Loosen"; ObjectID = "ogc-rX-tC1";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="pa3-QI-u2k.title" xml:space="preserve">
<source>Delete</source>
<target>Видалити</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Delete"; ObjectID = "pa3-QI-u2k";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="pxx-59-PXV.title" xml:space="preserve">
<source>Save</source>
<target>Зберегти</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Save"; ObjectID = "pxx-59-PXV";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="q09-fT-Sye.title" xml:space="preserve">
<source>Find Next</source>
<target>Знайти далі</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Find Next"; ObjectID = "q09-fT-Sye";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="qIS-W8-SiK.title" xml:space="preserve">
<source>Page Setup…</source>
<target>Параметри сторінки…</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Page Setup…"; ObjectID = "qIS-W8-SiK";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="rbD-Rh-wIN.title" xml:space="preserve">
<source>Check Spelling While Typing</source>
<target>Перевіряти орфографію під час введення тексту</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Check Spelling While Typing"; ObjectID = "rbD-Rh-wIN";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="rgM-f4-ycn.title" xml:space="preserve">
<source>Smart Dashes</source>
<target>Розумні тире</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Dashes"; ObjectID = "rgM-f4-ycn";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="sGd-zc-V0B.title" xml:space="preserve">
<source>Copyright info</source>
<target>Інформація про авторські права</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Copyright info"; ObjectID = "sGd-zc-V0B";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="snW-S8-Cw5.title" xml:space="preserve">
<source>Show Toolbar</source>
<target>Показати панель інструментів</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Show Toolbar"; ObjectID = "snW-S8-Cw5";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="tRr-pd-1PS.title" xml:space="preserve">
<source>Data Detectors</source>
<target>Розпізнавання даних</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Data Detectors"; ObjectID = "tRr-pd-1PS";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="tXI-mr-wws.title" xml:space="preserve">
<source>Open Recent</source>
<target>Відкрити останні</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Open Recent"; ObjectID = "tXI-mr-wws";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="tlD-Oa-oAM.title" xml:space="preserve">
<source>Kern</source>
<target>Кернінг</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Kern"; ObjectID = "tlD-Oa-oAM";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="uQy-DD-JDr.title" xml:space="preserve">
<source>ONLYOFFICE</source>
<target>ONLYOFFICE</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "uQy-DD-JDr";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="uRl-iY-unG.title" xml:space="preserve">
<source>Cut</source>
<target>Вирізати</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Cut"; ObjectID = "uRl-iY-unG";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="ud7-wC-A79.title" xml:space="preserve">
<source>Check for Updates…</source>
<target>Перевірити наявність оновлень…</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Check for Updates…"; ObjectID = "ud7-wC-A79";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="vKC-jM-MkH.title" xml:space="preserve">
<source>Paste Style</source>
<target>Вставити стиль</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Style"; ObjectID = "vKC-jM-MkH";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="vLm-3I-IUL.title" xml:space="preserve">
<source>Show Ruler</source>
<target>Показати лінійку</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Show Ruler"; ObjectID = "vLm-3I-IUL";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="vNY-rz-j42.title" xml:space="preserve">
<source>Clear Menu</source>
<target>Очистити меню</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Clear Menu"; ObjectID = "vNY-rz-j42";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="vmV-6d-7jI.title" xml:space="preserve">
<source>Make Upper Case</source>
<target>У верхній регістр</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Make Upper Case"; ObjectID = "vmV-6d-7jI";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="w0m-vy-SC9.title" xml:space="preserve">
<source>Ligatures</source>
<target>Лігатури</target>
<note>Class = "NSMenu"; title = "Ligatures"; ObjectID = "w0m-vy-SC9";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="wb2-vD-lq4.title" xml:space="preserve">
<source>Align Right</source>
<target>Вирівняти за правим краєм</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Align Right"; ObjectID = "wb2-vD-lq4";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="wpe-8d-5DV.title" xml:space="preserve">
<source>Text Cell</source>
<target>Текстова клітинка</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "wpe-8d-5DV";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="wpr-3q-Mcd.title" xml:space="preserve">
<source>Help</source>
<target>Довідка</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Help"; ObjectID = "wpr-3q-Mcd";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="x3v-GG-iWU.title" xml:space="preserve">
<source>Copy</source>
<target>Копіювати</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Copy"; ObjectID = "x3v-GG-iWU";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="xCO-ey-2lo.title" xml:space="preserve">
<source>Product</source>
<target>Продукт</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Product"; ObjectID = "xCO-ey-2lo";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="xQD-1f-W4t.title" xml:space="preserve">
<source>Use All</source>
<target>Використовувати всі</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Use All"; ObjectID = "xQD-1f-W4t";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="xrE-MZ-jX0.title" xml:space="preserve">
<source>Speech</source>
<target>Мовлення</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Speech"; ObjectID = "xrE-MZ-jX0";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="z6F-FW-3nz.title" xml:space="preserve">
<source>Show Substitutions</source>
<target>Показати заміни</target>
<note>Class = "NSMenuItem"; title = "Show Substitutions"; ObjectID = "z6F-FW-3nz";</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="zwS-9G-S0N.title" xml:space="preserve">
<source>Portal:</source>
<target>Портал:</target>
<note>Class = "NSTextFieldCell"; title = "Portal:"; ObjectID = "zwS-9G-S0N";</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="ONLYOFFICE/Base.lproj/MoveApplication.strings" source-language="en" target-language="uk-UA" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="11.5" build-num="11E608c"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Could not move to Applications folder" xml:space="preserve">
<source>Could not move to Applications folder</source>
<target>Не вдалося перемістити до папки програм</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Do Not Move" xml:space="preserve">
<source>Do Not Move</source>
<target>Не переміщувати</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="I can move myself to the Applications folder if you'd like." xml:space="preserve">
<source>I can move myself to the Applications folder if you'd like.</source>
<target>Якщо хочете, я можу переміститися до папки програм.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Move to Applications Folder" xml:space="preserve">
<source>Move to Applications Folder</source>
<target>Перемістити до папки програм</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Move to Applications folder in your Home folder?" xml:space="preserve">
<source>Move to Applications folder in your Home folder?</source>
<target>Перемістити до папки програм у домашній папці?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Move to Applications folder?" xml:space="preserve">
<source>Move to Applications folder?</source>
<target>Перемістити до папки програм?</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="Note that this will require an administrator password." xml:space="preserve">
<source>Note that this will require an administrator password.</source>
<target>Зауважте, що для цього знадобиться пароль адміністратора.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="This will keep your Downloads folder uncluttered." xml:space="preserve">
<source>This will keep your Downloads folder uncluttered.</source>
<target>Це дозволить не загромаджувати папку завантажень.</target>
<note>No comment provided by engineer.</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="ONLYOFFICE/Base.lproj/Presentation-Reporter.storyboard" source-language="en" target-language="uk-UA" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="11.5" build-num="11E608c"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="Ygx-5K-Hn8.title" xml:space="preserve">
<source>Reporter Window</source>
<target>Вікно доповідача</target>
<note>Class = "NSWindow"; title = "Reporter Window"; ObjectID = "Ygx-5K-Hn8";</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
<file original="ONLYOFFICE/Resources/ONLYOFFICE/Base.lproj/InfoPlist.strings" source-language="en" target-language="uk-UA" datatype="plaintext">
<header>
<tool tool-id="com.apple.dt.xcode" tool-name="Xcode" tool-version="11.5" build-num="11E608c"/>
</header>
<body>
<trans-unit id="CFBundleName" xml:space="preserve">
<source>ONLYOFFICE</source>
<target state="translated">ONLYOFFICE</target>
<note>Bundle name</note>
</trans-unit>
<trans-unit id="NSHumanReadableCopyright" xml:space="preserve">
<source>Copyright © 2025 Ascensio System SIA. All rights reserved.</source>
<target state="translated">Авторські права © 2025 Ascensio System SIA. Усі права захищені.</target>
<note>Copyright (human-readable)</note>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>