mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
[win-linux] fix translations
This commit is contained in:
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CAscApplicationManagerWrapper</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1239"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1303"/>
|
||||
<source>Presenter View</source>
|
||||
<translation>Vista do presentador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -21,18 +21,22 @@
|
||||
<translation type="vanished">Pecharanse todas as xanelas do editor. Queres continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2012"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2013"/>
|
||||
<source>Save As</source>
|
||||
<translation type="obsolete">Gardar como</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2124"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2126"/>
|
||||
<source>Document%1.docx</source>
|
||||
<translation>Documento%1.docx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2014"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2129"/>
|
||||
<source>Book%1.xlsx</source>
|
||||
<translation>Libro%1.xlsx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2015"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2130"/>
|
||||
<source>Presentation%1.pptx</source>
|
||||
<translation>Presentación%1.pptx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -40,8 +44,8 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CAscTabWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/components/asctabwidget.cpp" line="626"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="870"/>
|
||||
<location filename="../src/components/asctabwidget.cpp" line="651"/>
|
||||
<source>Document</source>
|
||||
<translation>Abrindo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -90,45 +94,45 @@
|
||||
<translation>Contrasinal da clave:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="190"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="193"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="222"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="225"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="191"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="194"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="223"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="226"/>
|
||||
<source>Open Document</source>
|
||||
<translation>Abrir documento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>Enter certificate path</source>
|
||||
<translation>Inserir ruta do certificado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Certificate is not supported</source>
|
||||
<translation>Este certificado non está soportado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="259"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="260"/>
|
||||
<source>Enter certificate password</source>
|
||||
<translation>Inserir contrasinal do certificado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="261"/>
|
||||
<source>Wrong certificate password.<br>Please enter again</source>
|
||||
<translation>Contrasinal do certificado incorrecto.<br>Insira unha vez máis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Enter valid private key</source>
|
||||
<translation>Inserir unha clave privada válida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="280"/>
|
||||
<source>Key is not supported</source>
|
||||
<translation>A clave non está soportada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="284"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/cdialogopenssl.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Enter key password</source>
|
||||
<translation>Inserir o contrasinal da clave</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -136,38 +140,38 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CDownloadWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="174"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Downloads</source>
|
||||
<translation>Descargas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="177"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="178"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation>Limpar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="273"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="386"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="278"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>kBps</source>
|
||||
<translation>kBps</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="306"/>
|
||||
<source>Canceled</source>
|
||||
<translation>Cancelado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="343"/>
|
||||
<source>Open</source>
|
||||
<translation>Abrir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="354"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cdownloadwidget.cpp" line="359"/>
|
||||
<source>Show in folder</source>
|
||||
<translation>Mostrar no cartafol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -175,32 +179,32 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CEditorWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="140"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="130"/>
|
||||
<source>Open main window</source>
|
||||
<translation>Abrir xanela principal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="438"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="513"/>
|
||||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||||
<translation>O documento ten que gardarse para poder continuar.<br>Gardar o documento?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="528"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="603"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation>Imprimir documento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="722"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="809"/>
|
||||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||||
<translation>O documento débese gardar primeiro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow.cpp" line="135"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>%1 has been changed. Save changes?</source>
|
||||
<translation>Modificouse %1.<br>Queres gardar os cambios?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="384"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Some data will lost.<br>Continue?</source>
|
||||
<translation>Se continúas gardando neste formato todas as características excepto o texto, perderanse.<br>Ten a certeza de querer continuar?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -208,12 +212,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CEditorWindowPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="479"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="554"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation>Non hai impresoras dispoñibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="594"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="669"/>
|
||||
<source>There are no pages set to print.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -334,12 +338,12 @@
|
||||
<translation type="vanished">Modelo de folla de cálculo Excel Open XML (*.xltx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>XLS File (*.xls)</source>
|
||||
<translation>Folla de cálculo Excel 97-2003 (*.xls)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>ODS File (*.ods)</source>
|
||||
<translation>Folla de cálculo de OpenDocument (*.ods)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -373,176 +377,182 @@
|
||||
<translation>Modelo de folla de cálculo habilitada para macros</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>XLSB File (*.xlsb)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template</source>
|
||||
<translation>Modelo de folla de cálculo OpenDocument</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>CSV File (*.csv)</source>
|
||||
<translation>Valores separados por comas (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>PDF File (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Documento portátil (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>PDFA File (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>Documento portátil /A (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
|
||||
<translation>Documento dixital (*.djvu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>XPS File (*.xps)</source>
|
||||
<translation>Documento OpenXPS (*.xps)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>SVG Image (*.svg)</source>
|
||||
<translation>Imaxe SVG (*.svg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||||
<translation>Imaxe JPG (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||||
<translation>Imaxe PNG (*.png)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="152"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="153"/>
|
||||
<source>Save As</source>
|
||||
<translation>Gardar como</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="198"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="199"/>
|
||||
<source>%1 already exists.<br>Do you want to replace it?</source>
|
||||
<translation>%1 xa existe.<br>Queres substituílo?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="224"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="225"/>
|
||||
<source>Word Document</source>
|
||||
<translation>Documento Word</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="227"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="228"/>
|
||||
<source>Excel Workbook</source>
|
||||
<translation>Folla de cálculo Excel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="230"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="231"/>
|
||||
<source>PowerPoint Presentation</source>
|
||||
<translation>Presentación de PowerPoint</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="234"/>
|
||||
<source>%1 File (*.%2)</source>
|
||||
<translation>Ficheiro %1 (*.%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="243"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="338"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="361"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="339"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="365"/>
|
||||
<source>Text documents</source>
|
||||
<translation>Documentos de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="249"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="362"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="347"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="367"/>
|
||||
<source>Spreadsheets</source>
|
||||
<translation>Follas de cálculo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="354"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="363"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="355"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Presentations</source>
|
||||
<translation>Presentacións</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="252"/>
|
||||
<source>Web Page</source>
|
||||
<translation>Páxina web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="252"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="253"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>Ficheiros de texto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="254"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="365"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="370"/>
|
||||
<source>All supported files</source>
|
||||
<translation>Todos os arquivos compatibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="211"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Spreadsheet template</source>
|
||||
<translation>Modelo de folla de cálculo Excel Open XML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Presentation template</source>
|
||||
<translation>Modelo de presentación PowerPoint Open XML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Document template</source>
|
||||
<translation>Modelo do documento Word Open XML</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="237"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>Theme file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>Open Document</source>
|
||||
<translation>Abrir documento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="309"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="300"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="310"/>
|
||||
<source>All Images</source>
|
||||
<translation>Todas as imaxes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="301"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="302"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</source>
|
||||
<translation>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="320"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="329"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="330"/>
|
||||
<source>Plugin file (*.plugin)</source>
|
||||
<translation>Ficheiro do complemento (*.plugin)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Video file</source>
|
||||
<translation>Ficheiro de vídeo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="387"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="392"/>
|
||||
<source>Audio file</source>
|
||||
<translation>Todas as imaxes</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="404"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="409"/>
|
||||
<source>Select Folder</source>
|
||||
<translation>Seleccione Cartafol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -550,58 +560,58 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CMainWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>More than one document is open.<br>Close the window anyway?</source>
|
||||
<translation>Hai máis dun documento aberto.<br>Pechar a xanela de todos os xeitos?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="267"/>
|
||||
<source>Don't ask again.</source>
|
||||
<translation>Non volver preguntar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="770"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="810"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="783"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="823"/>
|
||||
<source>File format not supported.</source>
|
||||
<translation>O formato ficheiro non está soportado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="794"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="807"/>
|
||||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||||
<translation>%1 non está dispoñible. Puido ser renomeado, movio ou eliminado.<br>Quere eliminar o ficheiro da lista?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="853"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="866"/>
|
||||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||||
<translation>O documento débese gardar primeiro.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="995"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1015"/>
|
||||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||||
<translation>O documento ten que gardarse para poder continuar.<br>Gardar o documento?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1101"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1122"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation>Non hai impresoras dispoñibles</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1161"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1182"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation>Imprimir documento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1227"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1248"/>
|
||||
<source>There are no pages set to print.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1363"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1384"/>
|
||||
<source>Sign Up</source>
|
||||
<translation>Crear portal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1449"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1479"/>
|
||||
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
||||
<translation>Modificouse %1<br>Queres gardar os cambios?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -640,22 +650,22 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CPrintProgress</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Document is printing: page %1 of %2</source>
|
||||
<translation>Imprimindo documento: páxina %1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="103"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Document is preparing</source>
|
||||
<translation>Preparando o documento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>&Cancel</source>
|
||||
<translation>&Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="119"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cprintprogress.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>Printing...</source>
|
||||
<translation>Imprimindo...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -663,184 +673,191 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CUpdateManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>Buscar actualizacións</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Unable to check update: URL not defined.</source>
|
||||
<translation>Non se pode verificar a actualización: URL non definida.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>To finish updating, restart app</source>
|
||||
<translation>Para finalizar a actualización, reinicie a aplicación</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation>Renovar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Checking for updates...</source>
|
||||
<translation>Comprobando actualizacións...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>Updates are not allowed!</source>
|
||||
<translation>Non se permiten actualizacións!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="501"/>
|
||||
<source>This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be: </source>
|
||||
<translation>Esta configuración de cartafol non permite actualizacións! O nome do cartafol debe ser: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>An error occurred while check updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro ao verificar as actualizacións: Non se atopou o servizo de actualización!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Produciuse un erro ao verificar as actualizacións: Non se atopou o servizo de actualización!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Downloading new version %1 (%2%)</source>
|
||||
<translation>Descargando nova versión %1 (%2%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro ao cargar as actualizacións: Servizo de actualización non atopado!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Produciuse un erro ao cargar as actualizacións: Servizo de actualización non atopado!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: package Url is empty!</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro ao cargar as actualizacións: a URL do paquete está baleira!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Update package error: md5 sum does not match the original.</source>
|
||||
<translation>Erro de actualización do paquete: a suma md5 non coincide co orixinal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Preparing update...</source>
|
||||
<translation>Preparando actualización...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred while unzip updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro ao descomprimir as actualizacións: Non se atopou o servizo de actualización!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Produciuse un erro ao descomprimir as actualizacións: Non se atopou o servizo de actualización!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Update is available (version %1)</source>
|
||||
<translation>A actualización está dispoñible (versión %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>Download update</source>
|
||||
<translation>Descarga da actualización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Current version is up to date</source>
|
||||
<translation>A versión actual está actualizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>An error occured while unpacking the archive</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro ao descomprimir o arquivo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Update download failed: out of memory!</source>
|
||||
<translation>Fallou a descarga da actualización: sen memoria!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Update download failed: server connection error!</source>
|
||||
<translation>Erro na descarga da actualización: erro de conexión ao servidor!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Update download failed: wrong URL!</source>
|
||||
<translation>Fallou a descarga da actualización: URL incorrecta!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Update download failed: unable to create file!</source>
|
||||
<translation>Erro na descarga da actualización: non se pode crear o arquivo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Update download failed: network error!</source>
|
||||
<translation>Fallou a descarga da actualización: erro de rede!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>A service error has occurred!</source>
|
||||
<translation>Ocorreu un erro de servizo!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="88"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Last check performed %1</source>
|
||||
<translation>Última comprobación realizada %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>Preparing update (%1%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>An error occurred while check updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>An error occurred while unzip updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Error opening JSON file.</source>
|
||||
<translation>Erro ao abrir o arquivo JSON.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="819"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="947"/>
|
||||
<source>The current version does not support installing this update directly. To install updates, you can download the required package from the official website.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="949"/>
|
||||
<source>Update is available</source>
|
||||
<translation>A actualización está dispoñible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="820"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="843"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="950"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>Current version</source>
|
||||
<translation>Versión actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="821"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="844"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="951"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="980"/>
|
||||
<source>New version</source>
|
||||
<translation>Versión actualizada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="845"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="981"/>
|
||||
<source>To finish updating, restart the app</source>
|
||||
<translation>Queres descargar a actualización agora?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="822"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="946"/>
|
||||
<source>Would you like to download update now?</source>
|
||||
<translation>A actualización esta lista para instalarse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="842"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="978"/>
|
||||
<source>Update is ready to install</source>
|
||||
<translation>Queres reiniciar a aplicación agora?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -848,98 +865,96 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="188"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="189"/>
|
||||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||||
<translation>%1 non está dispoñible. Puido ser renomeado, movio ou eliminado.<br>Quere eliminar o ficheiro da lista?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="233"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="232"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be opened or doesn't exists.</source>
|
||||
<translation>O arquivo %1 non se pode abrir ou non existe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Todos os ficheiros (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="145"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>XML File (*.xml)</source>
|
||||
<translation>Arquivo XML (*.xml)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="274"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="756"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="275"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="771"/>
|
||||
<source>Access to file '%1' is denied!</source>
|
||||
<translation>O acceso ao arquivo '%1' está denegado!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/casctabdata.cpp" line="178"/>
|
||||
<location filename="../src/casctabdata.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>Read only</source>
|
||||
<translation>Só lectura</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Skip this version</source>
|
||||
<translation>Omitir esta versión</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Remind me later</source>
|
||||
<translation>Lémbrame máis tarde</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="46"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<source>Install update</source>
|
||||
<translation>Instalar actualización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="47"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Later</source>
|
||||
<translation>Instalar despois</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="52"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="48"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Restart Now</source>
|
||||
<translation>Gardar e reiniciar agora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="49"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<source>Save and Install Now</source>
|
||||
<translation>Gardar e instalar agora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="51"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="54"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="50"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="55"/>
|
||||
<source>Download update</source>
|
||||
<translation>Descarga da actualización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>Software Update</source>
|
||||
<translation>Actualización de software</translation>
|
||||
<translation type="vanished">Actualización de software</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/updatedialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/updatedialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Release notes</source>
|
||||
<translation>Notas de lanzamento</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="664"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="759"/>
|
||||
<source>An error occurred while start install updates!</source>
|
||||
<translation>Ocorreu un erro ao comezar a instalar as actualizacións!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="674"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="770"/>
|
||||
<source>An error occurred while start replacing files: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation>Produciuse un erro ao comezar a substituír arquivos: Non se atopou o servizo de actualización!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -994,7 +1009,7 @@
|
||||
<translation type="obsolete">&Vale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="336"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="347"/>
|
||||
<source>File %1 is already loaded. Replace it?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1014,18 +1029,18 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="543"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="547"/>
|
||||
<source>The syntaxis for the page range is invalid.<br>Enter one or more page ranges, for example: 1-3,7,11.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="583"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="525"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="587"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="527"/>
|
||||
<source>Specified range %1-%2 exceeds document limits: maximum number of pages is %3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="484"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="485"/>
|
||||
<source>Unable to open print dialog:<br>%1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user