From 27a1f96972b460e73a3032bc3774cea49796013a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Maria-Sukhova Date: Mon, 13 Jan 2025 15:44:02 +0300 Subject: [PATCH] added sq --- common/loginpage/locale/sq.js | 118 ++ macos/Localization/sq.xliff | 1444 +++++++++++++++++ .../fi-FI.lproj/sq.lproj/Localizable.strings | 96 ++ macos/ONLYOFFICE/sq.lproj/Localizable.strings | 96 ++ .../online-installer/res/langs/langs.iss | 1074 +++++++++++- .../extras/update-daemon/res/langs/langs.iss | 19 + win-linux/langs/sq.ts | 1024 ++++++++++++ win-linux/package/windows/associate_page.iss | 67 +- win-linux/package/windows/common.iss | 13 + win-linux/package/windows/uninstall_page.iss | 2 + 10 files changed, 3929 insertions(+), 24 deletions(-) create mode 100644 common/loginpage/locale/sq.js create mode 100644 macos/Localization/sq.xliff create mode 100644 macos/ONLYOFFICE/fi-FI.lproj/sq.lproj/Localizable.strings create mode 100644 macos/ONLYOFFICE/sq.lproj/Localizable.strings create mode 100644 win-linux/langs/sq.ts diff --git a/common/loginpage/locale/sq.js b/common/loginpage/locale/sq.js new file mode 100644 index 000000000..d2bf2d503 --- /dev/null +++ b/common/loginpage/locale/sq.js @@ -0,0 +1,118 @@ +l10n.sq = { + welWelcome: 'Mirësevini në ONLYOFFICE Desktop Editors!', + welDescr: 'Punoni me dokumente jashtë linje ose lidhni paketën me renë tuaj kompjuterike: ONLYOFFICE, ownCloud, Nextcloud.', + btnConnect: 'Lidhuni tani', + textHavePortal: 'Tashmë përdor një re?', + btnCreatePortal: 'Krijoni një re ONLYOFFICE', + btnAddPortal: 'Shtoni një re', + btnLogin: 'Hyni', + btnBrowse: 'Shfletoni', + btnNext: 'Tjetri', + portalEmptyTitle: 'Lidhuni me renë tuaj', + portalEmptyDescr: 'Ruani dokumentet tuaja në renë kompjuterike dhe aksesojini ato në çdo kohë, nga kudo. Shpërndajeni dhe bashkëpunoni në to. Bisedoni në dokumentin tuaj, shtoni komente ose ndajeni atë për shqyrtim.', + portalEmptyAdv1: 'Nuk keni ende një llogari reje? Shkoni në linjë me servisin e resë së ONLYOFFICE dhe
provoni aftësitë e bashkëpunimit falas.', + portalListTitle: 'Retë e lidhura', + textNoFiles: 'Nuk ka skedarë', + listRecoveryTitle: 'Rikuperoni skedarët', + listRecentFileTitle: 'Skedarët e fundit', + listRecentDirTitle: 'Dosjet e fundit', + menuFileOpen: 'Hapni', + menuFileExplore: 'Shfaqni në dosje', + menuRemoveModel: 'Fshini nga lista', + menuClear: 'Qartë', + menuLogout: 'Dilni', + textMyComputer: 'Kompjuteri im', + textThrough: 'përmes', + linkForgotPass: 'Keni harruar fjalëkalimin?', + linkCreatePortal: 'Krijoni një re ONLYOFFICE', + linkResend: 'Dërgojeni këtë kod përsëri', + linkChangePhone: 'Ndryshoni numrin e telefonit', + loginTitleStart: 'Lidhuni me zyrën e resë', + loginTitleConnectTo: 'Hyni në $1', + loginTitleAssignPhone: 'Futni numrin e telefonit', + loginTitleApplyCode: 'Konfirmoni numrin e telefonit', + errLogin: 'Email ose fjalëkalim i gabuar', + errLoginPortal: 'Kontrolloni URL e zyrës së resë', + errLoginEmail: 'Kontrolloni adresën e email-it', + errLoginServer: 'Përgjigjja e gabuar e serverit gjatë hyrjes', + errLoginAuth: 'Gabim në pyetjen e informacionit të përdoruesit', + errLoginPass: 'Kontrolloni fjalëkalimin', + errLoginWrongPhone: 'Format i gabuar i numrit të telefonit', + pshPortal: 'URL e zyrës së resë', + pshEmail: 'email', + pshPass: 'fjalëkalim', + pshPhone: 'numër telefoni', + pshCode: 'kodi nga mesazhi me tekst', + loginNoteAssignPhone: 'Autentifikimi me dy faktorë aktivizohet për të foruar siguri shtesë në renë kompjuterike ONLYOFFICE. Futni numrin tuaj të telefonit për të vazhduar punën në zyrën e resë. NUmri i telefonit duhet të futet duke përdorur një format ndërkombëtar me kodin e shtetit.', + loginNoteApplyCode: 'Autentifikimi me dy faktorë është i aktivizuar. Kodi është dërguar me mesazh në numrin $1.', + newDoc: 'Dokument', + newXlsx: 'Fletëllogaritëse', + newPptx: 'Prezantim', + newForm: 'Form PDF', + actCreateNew: 'Krijoni një të re', + actRecentFiles: 'Skedarët e fundit', + actOpenLocal: 'Hapni skedarin lokal', + actConnectTo: 'Lidhuni me renë', + actActivate: 'Aktivizoni', + actAbout: 'Për', + actSettings: 'Cilësimet', + actTemplates: 'Shabllone', + licKeyHolder: 'futni çelësi i aktivizimit', + btnActivate: 'Aktivizoni', + licGetLicense: 'Merrni licensën tani', + licPanelTitle: 'Futni çelësin e produktit', + licPanelDescr: 'Çelësi juaj i produktit u dërgua në adresën e postës elektronike të specifikuar gjatë blerjes.', + checkUpdates: 'Kontrolloni për përditësime', + strVersion: 'versioni', + emptySlide1Title: 'Shpërndajeni & përshkruani', + emptySlide1Text: 'Zgjidhni midis bashkëpunimit në kohë reale të Shpejtë ose të Rreptë, bisedoni në dokumentin tuaj, shtoni komente ose shpërndajeni atë për shqyrtim.', + emptySlide2Title: 'Shikoni ose rivendosni versionet e mëparshme', + emptySlide2Text: 'Rivendosni ose thjesht shikoni versionet e mëparshme të dokumentit tuaj, ndiqni ndryshimet dhe autorët e tyre.', + emptySlide3Title: 'Ruani në re', + emptySlide3Text: 'Ruani dokumentet tuaja në re ONLYOFFICE dhe askesojini në çdo kohë, nga kudo.', + settUserName: 'Emri i përdoruesit', + settResetUserName: 'Rivendosni në parazgjedhje', + settOpenMode: 'Hapni dokumentin në modalitetin e shikimit paraprak', + setBtnApply: 'Aplikoni', + settLanguage: 'Gjuha e ndërfaqes', + settAfterRestart: 'Opsioni do të aplikohet pas rinisjes së aplikacionit', + settShowEncryptOpts: 'Testoni enkriptimin nga fundi në fund', + settCheckUpdates: 'Kontrolloni për përditësime automatikisht', + settOptCheckNever: 'Kurrë', + settOptCheckDay: 'Çdo ditë', + settOptCheckWeek: 'Çdo javë', + settScaling: 'Shkallëzimi i ndërfaqes', + settOptScalingAuto: 'Automatik', + aboutProFeaturesAvailable: 'Me akses në veçoritë profesionale', + settUITheme: 'Tema e ndërfaqes', + settOptThemeLight: 'Dritë', + settOptThemeClassicLight: 'Drita klasike', + settOptThemeDark: 'Errët', + settOptThemeGray: 'Gri', + settOptLaunchMode: 'Hapni skedarin', + settOptLaunchInTab: 'Në skedën e vet', + settOptLaunchInWindow: 'Në dritaren e vet', + settSpellcheckDetection: 'Dedektimi i gjuhës drejtshkrimore', + settOptDisabled: 'Çaktivizuar', + settOptEnabled: 'Aktivizuar', + aboutChangelog: 'Ditari i ndryshimeve', + updateNoUpdates: 'Aplikacioni është i përditësuar', + updateAvialable: 'Versioni $1 është i disponueshëm. Klikoni për ta shkarkuar.', + settOptThemeSystem: 'Njëlloj si sistemi', + settOptThemeAddLocal: 'Shtoni temë lokale', + settOptThemeContrastDark: 'Kontrast i errët', + settAUpdateMode: 'Përditësimet', + settOptAUpdateSilent: 'Automatik', + settOptAUpdateAsk: 'Njoftoj', + settOptAUpdateDisabled: 'Manual', + updateDownloadFinished: 'Shkarkimi përfundoj. Klikoni për ta instaluar', + updateDownloadCanceled: 'Shkarkimi u ndërpre', + updateDownloadProgress: 'Shkarkimi $1%. Klikoni për ta ndaluar', + settOptDescDisabled: "Përditësimet e kontrollit automatik do të çaktivizohen", + settOptDescAUpdateSilent: "Shkarkoni dhe instaloni përditësimet në sfond", + settOptDescAUpdateAsk: "Ju do të njëftoheni për të gjitha hapat e përditësimeve", + settRtlMode: "RTL Ndërfaqe", + settGpuUseMode: "Përdorni përshpejtimin grafik kur është i disponueshëm", + tplPanelLocal: "Lokal", + tplPanelCloud: "Re", +} diff --git a/macos/Localization/sq.xliff b/macos/Localization/sq.xliff new file mode 100644 index 000000000..4a78b9080 --- /dev/null +++ b/macos/Localization/sq.xliff @@ -0,0 +1,1444 @@ + + + +
+ +
+ + + Enter the password for the digital signature. + Futni fjalëkalimin për nënshkrimin dixhital. + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the digital signature."; ObjectID = "1Fy-mg-aq9"; + + + Enter the password for the private key. + Futni fjalëkalimin për çelësin privat. + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the private key."; ObjectID = "1dL-nN-bJI"; + + + Specify the digital signature file for the document. + Specifikoni skedarin e nënshkrimit dixhital për dokumentin. + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify the digital signature file for the document."; ObjectID = "2Ck-6y-ygx"; + + + Enter Password + Futni fjalëkalimin + Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "4gA-s8-Lne"; + + + Cancel + Anuloni + Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "GOU-av-TC1"; + + + Load a Private Key + Ngarkoni një çelës privat + Class = "NSButtonCell"; title = "Load a Private Key"; ObjectID = "P3k-kI-w22"; + + + Cancel + Anuloni + Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "RbM-Dq-A3K"; + + + Specify a private key for the digital signature. + Specifikoni një çelës privat për nënshkrimin dixhital. + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify a private key for the digital signature."; ObjectID = "Tfc-EF-VnS"; + + + Enter Password + Futni fjalëkalimin + Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "Zj5-0h-hpW"; + + + Cancel + Anuloni + Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "jpH-3g-Gt5"; + + + Cancel + Anuloni + Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "qZ4-0O-L0G"; + + + Load Signature + Ngarkoni nënshkrimin + Class = "NSButtonCell"; title = "Load Signature"; ObjectID = "tTF-wa-eJp"; + + + Window + Dritare + Class = "NSWindow"; title = "Window"; ObjectID = "uKp-p4-6uB"; + + +
+ +
+ +
+ + + %@ Help + Ndihmë + No comment provided by engineer. + + + About %@ + Për + No comment provided by engineer. + + + Acknowledgments + Mirënjohje + No comment provided by engineer. + + + Before signing the document, it must be saved. + Para nënshkrimit të dokumentit ai duhet të ruhet. + No comment provided by engineer. + + + Cancel + Anuloni + No comment provided by engineer. + + + Cannot open file of Digital Signature + Skedari i nënshkrimit dixhital nuk mund të hapet + No comment provided by engineer. + + + Cannot open file of Private Key + Skedari i çelësit privat nuk mund të hapet + No comment provided by engineer. + + + Cannot open folder of the file location. + Dosja e vendndodhjes së skedarit nuk mund të hapet. + No comment provided by engineer. + + + Comma-Separated Values + Vlerat e ndara me presje + No comment provided by engineer. + + + Create portal + Krijoni portal + No comment provided by engineer. + + + Delete and Quit + Fshini dhe hiqni dorë + No comment provided by engineer. + + + DjVu File + Skedari DjVu + No comment provided by engineer. + + + Do you want to save the changes made to the document "%@"? + Dëshironi të ruani ndryshimet e bëra në dokument "%@"? + No comment provided by engineer. + + + Document %ld.docx + Dokument %ld.docx + No comment provided by engineer. + + + Document %ld.pdf + Dokument %ld.pdf + No comment provided by engineer. + + + Document template + Shabllon dokumenti + No comment provided by engineer. + + + Don't Save + Mos e ruani + No comment provided by engineer. + + + Electronic Publication + Publikim elektronik + No comment provided by engineer. + + + Excel 97-2003 Spreadsheet + Fletëllogaritëse Excel 97-2003 + No comment provided by engineer. + + + Excel 2007 Spreadsheet + Fletëllogaritëse Excel 2007 + No comment provided by engineer. + + + Macro-enabled spreadsheet template + Shablloni i fletëllogaritëses i aktivizuar me makro + No comment provided by engineer. + + + FictionBook File + Skedari i FictionBook + No comment provided by engineer. + + + File "%@" can not be open or not exist. + Skedari "%@" nuk mund të jetë i hapur ose nuk ekziston. + No comment provided by engineer. + + + File Format: + Formati i skedarit: + No comment provided by engineer. + + + File can not be open. + Skedari nuk mund të hapet. + No comment provided by engineer. + + + HTML File + Skedari HTML + No comment provided by engineer. + + + Hide %@ + Fshihni %@ + No comment provided by engineer. + + + If you don't review your documents, all your changeses will be lost. + Në qoftë se nuk i rishikoni dokumentet tuaja, të gjitha ndryshimet tuaja do të humbasin. + No comment provided by engineer. + + + If you have already purchased %@, you should find your activation key in an email confirmation. + Në qoftë se e keni blerë tashmë %@, ju duhet të gjeni çelësin tuaj të aktivizimit në një konfigurim me email. + No comment provided by engineer. + + + License Agreement + Marrëveshje license + No comment provided by engineer. + + + MHT File + Skedari MHT + No comment provided by engineer. + + + Mobipocket e-book + E-libër Mobipocket + No comment provided by engineer. + + + No + Jo + No comment provided by engineer. + + + OK + OK + No comment provided by engineer. + + + ONLYOFFICE can not open the Digital Signature file. Try opening another file. + ONLYOFFICE nuk mund të hapë skedarin e nënshkrimit dixhital. Provoni të hapni një skedar tjetër. + No comment provided by engineer. + + + ONLYOFFICE can not open the Private Key. Try opening another file. + ONLYOFFICE nuk mund të hapë çelësin privat. Provoni të hapni një skedar tjetër. + No comment provided by engineer. + + + OpenDocument Document Template + Shabllon dokumenti OpenDocument + No comment provided by engineer. + + + OpenDocument Presentation Template + Shabllon prezantimi OpenDocument + No comment provided by engineer. + + + OpenDocument Spreadsheet Template + Shabllon fletëllogaritjes OpenDocument + No comment provided by engineer. + + + OpenOffice Document + Dokument OpenOffice + No comment provided by engineer. + + + OpenOffice Presentation + Prezantim OpenOffice + No comment provided by engineer. + + + OpenOffice Spreadsheet + Fletëllogaritëse OpenOffice + No comment provided by engineer. + + + Opening + Po hapet + No comment provided by engineer. + + + PDF File + Skedar PDF + No comment provided by engineer. + + + PDF/A File + Skedar PDF/A + No comment provided by engineer. + + + Plain Text + Tekst i thjeshtë + No comment provided by engineer. + + + PowerPoint 97-2003 Presentation + Prezantim PowerPoint 97-2003 + No comment provided by engineer. + + + PowerPoint 2007 Presentation + Prezantim PowerPoint 2007 + No comment provided by engineer. + + + Macro-enabled Presentation + Prezantim i aktivizuar me makro + No comment provided by engineer. + + + PowerPoint Slide Show + Shfaqje e slajdeve PowerPoint + No comment provided by engineer. + + + Preparing... + Po përgatitet... + No comment provided by engineer. + + + Presentation %ld.pptx + Prezantim %ld.pptx + No comment provided by engineer. + + + Presentation template + Shabllon prezantimi + No comment provided by engineer. + + + Presenter View + Pamja e prezantuesit + No comment provided by engineer. + + + Quit %@ + Hiqni dorë %@ + No comment provided by engineer. + + + Review Changes... + Rishikoni ndryshimet... + No comment provided by engineer. + + + Rich Text Document + Dokument me tekst të pasur + No comment provided by engineer. + + + Save + Ruani + No comment provided by engineer. + + + Save the document? + Ruani dokumentin? + No comment provided by engineer. + + + Signature Details + Detajet e nënshkrimit + No comment provided by engineer. + + + Spreadsheet %ld.xlsx + Fletëllogaritëse %ld.xlsx + No comment provided by engineer. + + + Spreadsheet template + Shabllon fletëllogaritjes + No comment provided by engineer. + + + Thank you for evaluating %@! + Ju faleminderit për vlerësimin %@! + No comment provided by engineer. + + + The document "%@" must be built. Continue? + Dokumenti "%@" duhet të ndërtohet. Vazhdoni? + No comment provided by engineer. + + + To open the file location, it must be saved. + Për të hapur vendndodhjen e skedarit, ai duhet të ruhet. + No comment provided by engineer. + + + Unconfirmed + E pakonfirmuar + No comment provided by engineer. + + + Untitled + Pa titull + No comment provided by engineer. + + + Version %1$@ (%2$@) + Versioni %1$@ (%2$@) + No comment provided by engineer. + + + Web Page + Faqe interneti + No comment provided by engineer. + + + With access to pro features + Me akses në veçoritë pro + No comment provided by engineer. + + + Word 97-2003 Document + Dokument Word 97-2003 + No comment provided by engineer. + + + Word 2007 Document + Dokument Word 2007 + No comment provided by engineer. + + + XML Paper Specification + Letër specifikimi XML + No comment provided by engineer. + + + Yes + Po + No comment provided by engineer. + + + You have %1$ld %2$@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting? + Ju keni %1$ld %2$@ dokumente me ndryshime të pakonfirmuara. Dëshironi që t'i rishikoni këto ndryshime përpara se të largoheni? + No comment provided by engineer. + + + You have successfully activated %@. + Ju keni aktivizuar me sukses %@. + No comment provided by engineer. + + + Your changes will be lost if you don’t save them. + Ndryshimet tuaja do të humbasin në qoftë se nuk i ruani ato. + No comment provided by engineer. + + + Your subscription has expired. + +The program works in the non-activated mode. + +Now you can prolong or upgrade your subscription with a discount. + Abonimi juaj ka skaduar. + +Programi funksionon në modalitetin e paaktivizuar. + +Tani ju mund të zgjasni ose përmirësoni abonimin tuaj me një zbritje. + No comment provided by engineer. + + + Your subscription is about to expire +(%d days left). + +We have a special offer for you. + Abonimi juaj është gati të skadojë +(%d ditë të mbetura). + +Ne kemi një ofertë speciale për ju. + No comment provided by engineer. + + + New Document + Dokument i ri + No comment provided by engineer. + + + New Presentation + Prezantim i ri + No comment provided by engineer. + + + New Spreadsheet + Fletëllogaritëse e re + No comment provided by engineer. + + + New PDF Form + Format PDF i ri + No comment provided by engineer. + + +
+ +
+ +
+ + + %#@days@ + %#@ditë@ + + + + %d day are left until the license expiration. + %d ditë ka mbetur deri në skadimin e licencës. + + + + %d days are left until the license expiration. + %d ditë kanë mbetur deri në skadimin e licencës. + + + + %#@days@ + %#@ditë@ + + + + You are using a trial version of the application. +The trial period will end in %d day, after that you will not be able to create and edit documents. + Ju jeni duke përdorur një version provë të aplikacionit. +Periudha e provës do të përfundojë për %d ditë, pas kësaj nuk do të mund të krijoni dhe modifikoni dokumente. + + + + You are using a trial version of the application. +The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents. + Ju jeni duke përdorur një version provë të aplikacionit. +Periudha e provës do të përfundojë për %d ditë, pas kësaj ju nuk do të mund të krijoni dhe modifikoni dokumente. . + + + + %#@documents@ + %#@dokumente@ + + + + You have %ld %@ document with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting? + Ju keni %ld %@ dokument me ndryshime të pakonfirmuara. Dëshironi që t'i rishikoni këto ndryshime përpara se të hiqni dorë? + + + + You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting? + Ju keni %ld %@ dokumente me ndryshime të pakonfirmuara. Dëshironi që t'i rishikoni këto ndryshime përpara se të hiqni dorë? + + + +
+ +
+ +
+ + + Customize Toolbar… + Personalizoni shiritin e mjeteve… + Class = "NSMenuItem"; title = "Customize Toolbar…"; ObjectID = "1UK-8n-QPP"; + + + ONLYOFFICE + ONLYOFFICE + Class = "NSMenuItem"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "1Xt-HY-uBw"; + + + Find + Gjeni + Class = "NSMenu"; title = "Find"; ObjectID = "1b7-l0-nxx"; + + + Lower + Më të ulët + Class = "NSMenuItem"; title = "Lower"; ObjectID = "1tx-W0-xDw"; + + + Raise + Ngritje + Class = "NSMenuItem"; title = "Raise"; ObjectID = "2h7-ER-AoG"; + + + Transformations + Transformimet + Class = "NSMenuItem"; title = "Transformations"; ObjectID = "2oI-Rn-ZJC"; + + + Spelling + Drejtshkrimi + Class = "NSMenu"; title = "Spelling"; ObjectID = "3IN-sU-3Bg"; + + + Use Default + Përdorni parazgjedhjen + Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "3Om-Ey-2VK"; + + + Speech + Fjalim + Class = "NSMenu"; title = "Speech"; ObjectID = "3rS-ZA-NoH"; + + + Find + Gjeni + Class = "NSMenuItem"; title = "Find"; ObjectID = "4EN-yA-p0u"; + + + License Agreement + Marrëveshje license + Class = "NSMenuItem"; title = "License Agreement"; ObjectID = "4et-TX-a4m"; + + + Quit ONLYOFFICE + Hiqni dorë ONLYOFFICE + Class = "NSMenuItem"; title = "Quit ONLYOFFICE"; ObjectID = "4sb-4s-VLi"; + + + Edit + Editoni + Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "5QF-Oa-p0T"; + + + Copy Style + Stili i kopjimit + Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Style"; ObjectID = "5Vv-lz-BsD"; + + + About ONLYOFFICE + Rreth ONLYOFFICE + Class = "NSMenuItem"; title = "About ONLYOFFICE"; ObjectID = "5kV-Vb-QxS"; + + + Redo + Ribëni + Class = "NSMenuItem"; title = "Redo"; ObjectID = "6dh-zS-Vam"; + + + License agreement + Marrëveshje license + Class = "NSButtonCell"; title = "License agreement"; ObjectID = "8Ga-Cu-VGe"; + + + Writing Direction + Drejtimi i shkrimit + Class = "NSMenu"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "8mr-sm-Yjd"; + + + New + I/E re + Class = "NSMenuItem"; title = "New"; ObjectID = "9aQ-wl-gjS"; + + + none + Asnjë + Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "9i7-kj-42B"; + + + Substitutions + Zëvëndësimet + Class = "NSMenuItem"; title = "Substitutions"; ObjectID = "9ic-FL-obx"; + + + Smart Copy/Paste + Kopjim/Ngjitje e zgjuar + Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Copy/Paste"; ObjectID = "9yt-4B-nSM"; + + + Tighten + Shtrëngoni + Class = "NSMenuItem"; title = "Tighten"; ObjectID = "46P-cB-AYj"; + + + Correct Spelling Automatically + Korrigjoni drejtshkrimin automatikisht + Class = "NSMenuItem"; title = "Correct Spelling Automatically"; ObjectID = "78Y-hA-62v"; + + + Main Menu + Menuja kryesore + Class = "NSMenu"; title = "Main Menu"; ObjectID = "AYu-sK-qS6"; + + + Preferences… + Preferencat... + Class = "NSMenuItem"; title = "Preferences…"; ObjectID = "BOF-NM-1cW"; + + + Left to Right + Nga e majta në të djathtë + Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "BgM-ve-c93"; + + + Save As… + Ruani si... + Class = "NSMenuItem"; title = "Save As…"; ObjectID = "Bw7-FT-i3A"; + + + Acknowledgments + Mirënjohje + Class = "NSMenuItem"; title = "Acknowledgments"; ObjectID = "CJU-dx-a9l"; + + + Spreadsheet + Fletëllogaritëse + Class = "NSMenuItem"; title = "Spreadsheet"; ObjectID = "DOj-j9-dza"; + + + Close + Mbyllni + Class = "NSMenuItem"; title = "Close"; ObjectID = "DVo-aG-piG"; + + + Spelling and Grammar + Drejtshkrimi dhe gramatika + Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling and Grammar"; ObjectID = "Dv1-io-Yv7"; + + + Help + Ndihmë + Class = "NSMenu"; title = "Help"; ObjectID = "F2S-fz-NVQ"; + + + Product Help + Ndihmë për produktin + Class = "NSMenuItem"; title = "Product Help"; ObjectID = "FKE-Sm-Kum"; + + + Text + Tekst + Class = "NSMenuItem"; title = "Text"; ObjectID = "Fal-I4-PZk"; + + + Substitutions + Zëvëndësimet + Class = "NSMenu"; title = "Substitutions"; ObjectID = "FeM-D8-WVr"; + + + User Name + Emri i përdoruesit + Class = "NSTextFieldCell"; title = "User Name"; ObjectID = "FoF-wl-Dxi"; + + + Bold + E theksuar + Class = "NSMenuItem"; title = "Bold"; ObjectID = "GB9-OM-e27"; + + + Format + Format + Class = "NSMenu"; title = "Format"; ObjectID = "GEO-Iw-cKr"; + + + Use Default + Përdorni parazgjedhjen + Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "GUa-eO-cwY"; + + + Font + Font + Class = "NSMenuItem"; title = "Font"; ObjectID = "Gi5-1S-RQB"; + + + Writing Direction + Drejtimi i shkrimit + Class = "NSMenuItem"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "H1b-Si-o9J"; + + + View + Pamje + Class = "NSMenuItem"; title = "View"; ObjectID = "H8h-7b-M4v"; + + + Text Replacement + Zëvëndësimi i tekstit + Class = "NSMenuItem"; title = "Text Replacement"; ObjectID = "HFQ-gK-NFA"; + + + Show Spelling and Grammar + Shfaqni drejtshkrimin dhe gramatikën + Class = "NSMenuItem"; title = "Show Spelling and Grammar"; ObjectID = "HFo-cy-zxI"; + + + View + Pamje + Class = "NSMenu"; title = "View"; ObjectID = "HyV-fh-RgO"; + + + Subscript + Nënshkrim + Class = "NSMenuItem"; title = "Subscript"; ObjectID = "I0S-gh-46l"; + + + Open… + Hapni... + Class = "NSMenuItem"; title = "Open…"; ObjectID = "IAo-SY-fd9"; + + + ONLYOFFICE + ONLYOFFICE + Class = "NSWindow"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "IQv-IB-iLA"; + + + Justify + Justifikoni + Class = "NSMenuItem"; title = "Justify"; ObjectID = "J5U-5w-g23"; + + + Use None + Përdorni asnjë + Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "J7y-lM-qPV"; + + + Revert to Saved + Kthehuni te i/e ruajturi/a + Class = "NSMenuItem"; title = "Revert to Saved"; ObjectID = "KaW-ft-85H"; + + + Show All + Shfaqni të gjitha + Class = "NSMenuItem"; title = "Show All"; ObjectID = "Kd2-mp-pUS"; + + + Bring All to Front + Sillni të gjithë përpara + Class = "NSMenuItem"; title = "Bring All to Front"; ObjectID = "LE2-aR-0XJ"; + + + Paste Ruler + Ngjitni vizoren + Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Ruler"; ObjectID = "LVM-kO-fVI"; + + + Left to Right + Nga e majta në të djathtë + Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "Lbh-J2-qVU"; + + + Copy Ruler + Kopjoni vizoren + Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Ruler"; ObjectID = "MkV-Pr-PK5"; + + + Services + Shërbimet + Class = "NSMenuItem"; title = "Services"; ObjectID = "NMo-om-nkz"; + + + Default + Parazgjedhje + Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "Nop-cj-93Q"; + + + Minimize + Minimizoni + Class = "NSMenuItem"; title = "Minimize"; ObjectID = "OY7-WF-poV"; + + + Baseline + Bazë + Class = "NSMenuItem"; title = "Baseline"; ObjectID = "OaQ-X3-Vso"; + + + Hide ONLYOFFICE + Fshihni ONLYOFFICE + Class = "NSMenuItem"; title = "Hide ONLYOFFICE"; ObjectID = "Olw-nP-bQN"; + + + Find Previous + Gjeni të mëparshmen + Class = "NSMenuItem"; title = "Find Previous"; ObjectID = "OwM-mh-QMV"; + + + Stop Speaking + Ndaloni së foluri + Class = "NSMenuItem"; title = "Stop Speaking"; ObjectID = "Oyz-dy-DGm"; + + + Bigger + Më i madh + Class = "NSMenuItem"; title = "Bigger"; ObjectID = "Ptp-SP-VEL"; + + + Show Fonts + Shfaqni fontet + Class = "NSMenuItem"; title = "Show Fonts"; ObjectID = "Q5e-8K-NDq"; + + + Zoom + Zmadhoni + Class = "NSMenuItem"; title = "Zoom"; ObjectID = "R4o-n2-Eq4"; + + + Right to Left + Nga e djathta në të majtë + Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "RB4-Sm-HuC"; + + + Close + Mbyllni + Class = "NSButtonCell"; title = "Close"; ObjectID = "Riu-oE-8dj"; + + + none + Asnjë + Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "Rkd-xb-FRJ"; + + + Logout + Dilni + Class = "NSButtonCell"; title = "Logout"; ObjectID = "RmO-tv-UKh"; + + + Superscript + Mbishkrim + Class = "NSMenuItem"; title = "Superscript"; ObjectID = "Rqc-34-cIF"; + + + Select All + Selektoni të gjitha + Class = "NSMenuItem"; title = "Select All"; ObjectID = "Ruw-6m-B2m"; + + + Jump to Selection + Hidhuni në selektim + Class = "NSMenuItem"; title = "Jump to Selection"; ObjectID = "S0p-oC-mLd"; + + + Document + Dokument + Class = "NSMenuItem"; title = "Document"; ObjectID = "TEm-B8-gsH"; + + + Window + Dritare + Class = "NSMenu"; title = "Window"; ObjectID = "Td7-aD-5lo"; + + + Capitalize + Kapitalizoni + Class = "NSMenuItem"; title = "Capitalize"; ObjectID = "UEZ-Bs-lqG"; + + + Center + Qendër + Class = "NSMenuItem"; title = "Center"; ObjectID = "VIY-Ag-zcb"; + + + Hide Others + Fshihni të tjerat + Class = "NSMenuItem"; title = "Hide Others"; ObjectID = "Vdr-fp-XzO"; + + + Italic + Kursiv + Class = "NSMenuItem"; title = "Italic"; ObjectID = "Vjx-xi-njq"; + + + Edit + Editoni + Class = "NSMenu"; title = "Edit"; ObjectID = "W48-6f-4Dl"; + + + Underline + Nënvizoni + Class = "NSMenuItem"; title = "Underline"; ObjectID = "WRG-CD-K1S"; + + + Paste and Match Style + Stili i ngjitjes dhe përputhjes + Class = "NSMenuItem"; title = "Paste and Match Style"; ObjectID = "WeT-3V-zwk"; + + + Find… + Gjeni... + Class = "NSMenuItem"; title = "Find…"; ObjectID = "Xz5-n4-O0W"; + + + Find and Replace… + Gjeni dhe zëvendësoni... + Class = "NSMenuItem"; title = "Find and Replace…"; ObjectID = "YEy-JH-Tfz"; + + + Default + Parazgjedhje + Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "YGs-j5-SAR"; + + + Start Speaking + Filloni së foluri + Class = "NSMenuItem"; title = "Start Speaking"; ObjectID = "Ynk-f8-cLZ"; + + + Align Left + Rreshtoni majtas + Class = "NSMenuItem"; title = "Align Left"; ObjectID = "ZM1-6Q-yy1"; + + + Version + Versioni + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Version"; ObjectID = "ZbA-hc-8PE"; + + + Email: + Email: + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Email:"; ObjectID = "Zsi-3o-ASl"; + + + Paragraph + Paragraf + Class = "NSMenuItem"; title = "Paragraph"; ObjectID = "ZvO-Gk-QUH"; + + + Print… + Printoni... + Class = "NSMenuItem"; title = "Print…"; ObjectID = "aTl-1u-JFS"; + + + Window + Dritare + Class = "NSMenuItem"; title = "Window"; ObjectID = "aUF-d1-5bR"; + + + Font + Font + Class = "NSMenu"; title = "Font"; ObjectID = "aXa-aM-Jaq"; + + + Use Default + Përdorni parazgjedhjen + Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "agt-UL-0e3"; + + + Show Colors + Shfaqni ngjyrat + Class = "NSMenuItem"; title = "Show Colors"; ObjectID = "bgn-CT-cEk"; + + + File + Skedar + Class = "NSMenu"; title = "File"; ObjectID = "bib-Uj-vzu"; + + + Use Selection for Find + Përdorni selektimin për të gjetur + Class = "NSMenuItem"; title = "Use Selection for Find"; ObjectID = "buJ-ug-pKt"; + + + Transformations + Transformimet + Class = "NSMenu"; title = "Transformations"; ObjectID = "c8a-y6-VQd"; + + + Use None + Përdorni asnjë + Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "cDB-IK-hbR"; + + + Selection + Selektim + Class = "NSMenuItem"; title = "Selection"; ObjectID = "cqv-fj-IhA"; + + + Smart Links + Lidhje të zgjuara + Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Links"; ObjectID = "cwL-P1-jid"; + + + Make Lower Case + Bëj shkronjat e vogla + Class = "NSMenuItem"; title = "Make Lower Case"; ObjectID = "d9M-CD-aMd"; + + + Text + Tekst + Class = "NSMenu"; title = "Text"; ObjectID = "d9c-me-L2H"; + + + File + Skedar + Class = "NSMenuItem"; title = "File"; ObjectID = "dMs-cI-mzQ"; + + + Undo + Zhbëni + Class = "NSMenuItem"; title = "Undo"; ObjectID = "dRJ-4n-Yzg"; + + + Paste + Ngjitni + Class = "NSMenuItem"; title = "Paste"; ObjectID = "gVA-U4-sdL"; + + + File Name + Emri i skedarit + Class = "NSTextFieldCell"; title = "File Name"; ObjectID = "gm3-6i-EnL"; + + + New + I/E ri/e + Class = "NSMenu"; title = "New"; ObjectID = "hD5-Cz-ItX"; + + + Smart Quotes + Citat i zgjuar + Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Quotes"; ObjectID = "hQb-2v-fYv"; + + + Presentation + Prezantim + Class = "NSMenuItem"; title = "Presentation"; ObjectID = "hkB-TU-Ps1"; + + + Check Document Now + Kontrolloni dokumentin tani + Class = "NSMenuItem"; title = "Check Document Now"; ObjectID = "hz2-CU-CR7"; + + + Services + Shërbimet + Class = "NSMenu"; title = "Services"; ObjectID = "hz9-B4-Xy5"; + + + Smaller + Më i vogël + Class = "NSMenuItem"; title = "Smaller"; ObjectID = "i1d-Er-qST"; + + + Baseline + Bazë + Class = "NSMenu"; title = "Baseline"; ObjectID = "ijk-EB-dga"; + + + Kern + Kërn + Class = "NSMenuItem"; title = "Kern"; ObjectID = "jBQ-r6-VK2"; + + + Right to Left + Nga e djathta në të majtë + Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "jFq-tB-4Kx"; + + + Format + Format + Class = "NSMenuItem"; title = "Format"; ObjectID = "jxT-CU-nIS"; + + + ONLYOFFICE + ONLYOFFICE + Class = "NSTabViewItem"; label = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "kcg-El-49G"; + + + Cancel + Anuloni + Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "m0C-e9-0oc"; + + + Check Grammar With Spelling + Kontrolloni gramatikën me drejtshkrim + Class = "NSMenuItem"; title = "Check Grammar With Spelling"; ObjectID = "mK6-2p-4JG"; + + + Ligatures + Ligaturat + Class = "NSMenuItem"; title = "Ligatures"; ObjectID = "o6e-r0-MWq"; + + + Open Recent + Hapur së fundmi + Class = "NSMenu"; title = "Open Recent"; ObjectID = "oas-Oc-fiZ"; + + + Loosen + Liroj + Class = "NSMenuItem"; title = "Loosen"; ObjectID = "ogc-rX-tC1"; + + + Delete + Fshini + Class = "NSMenuItem"; title = "Delete"; ObjectID = "pa3-QI-u2k"; + + + Save + Ruani + Class = "NSMenuItem"; title = "Save"; ObjectID = "pxx-59-PXV"; + + + Find Next + Gjeni tjetrin + Class = "NSMenuItem"; title = "Find Next"; ObjectID = "q09-fT-Sye"; + + + Page Setup… + Konfigurimi i faqes... + Class = "NSMenuItem"; title = "Page Setup…"; ObjectID = "qIS-W8-SiK"; + + + Check Spelling While Typing + Kontrolloni drejtshkrimin gjatë shkrimit + Class = "NSMenuItem"; title = "Check Spelling While Typing"; ObjectID = "rbD-Rh-wIN"; + + + Smart Dashes + Viza të zgjuara + Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Dashes"; ObjectID = "rgM-f4-ycn"; + + + Copyright info + Informacion për të drejtën e autorit + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Copyright info"; ObjectID = "sGd-zc-V0B"; + + + Show Toolbar + Shfaqni shiritin e mjeteve + Class = "NSMenuItem"; title = "Show Toolbar"; ObjectID = "snW-S8-Cw5"; + + + Data Detectors + Dedektorë të të dhënave + Class = "NSMenuItem"; title = "Data Detectors"; ObjectID = "tRr-pd-1PS"; + + + Open Recent + Hapur së fundmi + Class = "NSMenuItem"; title = "Open Recent"; ObjectID = "tXI-mr-wws"; + + + Kern + Kërn + Class = "NSMenu"; title = "Kern"; ObjectID = "tlD-Oa-oAM"; + + + ONLYOFFICE + ONLYOFFICE + Class = "NSMenu"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "uQy-DD-JDr"; + + + Cut + Prisni + Class = "NSMenuItem"; title = "Cut"; ObjectID = "uRl-iY-unG"; + + + Check for Updates… + Kontrolloni për përditësime... + Class = "NSMenuItem"; title = "Check for Updates…"; ObjectID = "ud7-wC-A79"; + + + Paste Style + Stili i ngjitjes + Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Style"; ObjectID = "vKC-jM-MkH"; + + + Show Ruler + Shfaqni vizoren + Class = "NSMenuItem"; title = "Show Ruler"; ObjectID = "vLm-3I-IUL"; + + + Clear Menu + Pastroni menun + Class = "NSMenuItem"; title = "Clear Menu"; ObjectID = "vNY-rz-j42"; + + + Make Upper Case + Bëni shkronjat e mëdha + Class = "NSMenuItem"; title = "Make Upper Case"; ObjectID = "vmV-6d-7jI"; + + + Ligatures + Ligaturat + Class = "NSMenu"; title = "Ligatures"; ObjectID = "w0m-vy-SC9"; + + + Align Right + Rreshtoni djathtas + Class = "NSMenuItem"; title = "Align Right"; ObjectID = "wb2-vD-lq4"; + + + Text Cell + Qeliza e tekstit + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "wpe-8d-5DV"; + + + Help + Ndihmë + Class = "NSMenuItem"; title = "Help"; ObjectID = "wpr-3q-Mcd"; + + + Copy + Kopjoni + Class = "NSMenuItem"; title = "Copy"; ObjectID = "x3v-GG-iWU"; + + + Product + Produkt + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Product"; ObjectID = "xCO-ey-2lo"; + + + Use All + Përdorni të gjitha + Class = "NSMenuItem"; title = "Use All"; ObjectID = "xQD-1f-W4t"; + + + Speech + Fjalim + Class = "NSMenuItem"; title = "Speech"; ObjectID = "xrE-MZ-jX0"; + + + Show Substitutions + Shfaqni zëvëndësimet + Class = "NSMenuItem"; title = "Show Substitutions"; ObjectID = "z6F-FW-3nz"; + + + Portal: + Portal: + Class = "NSTextFieldCell"; title = "Portal:"; ObjectID = "zwS-9G-S0N"; + + +
+ +
+ +
+ + + Could not move to Applications folder + Nuk mund të kaloj në dosjen e aplikacioneve + No comment provided by engineer. + + + Do Not Move + Mos lëvizni + No comment provided by engineer. + + + I can move myself to the Applications folder if you'd like. + Unë mund të kaloj në dosjen e aplikacioneve nëse dëshironi + No comment provided by engineer. + + + Move to Applications Folder + Lëvizni në dosjen e aplikacioneve + No comment provided by engineer. + + + Move to Applications folder in your Home folder? + Dëshironi të kaloni në dosjen e aplikacioneve në dosjen tënde të Shtëpisë? + No comment provided by engineer. + + + Move to Applications folder? + Lëvizni në dosjen e aplikacioneve? + No comment provided by engineer. + + + Note that this will require an administrator password. + Vini re se kjo do të kërkojë një fjalëkalim administratori. + No comment provided by engineer. + + + This will keep your Downloads folder uncluttered. + Kjo do të mbajë dosjen e shkarkimeve pa kaos. + No comment provided by engineer. + + +
+ +
+ +
+ + + Reporter Window + Një dritare raportuesi + Class = "NSWindow"; title = "Reporter Window"; ObjectID = "Ygx-5K-Hn8"; + + +
+ +
+ +
+ + + ONLYOFFICE + ONLYOFFICE + Bundle name + + + Copyright © 2024 Ascensio System SIA. All rights reserved. + Të drejtat e autorit © 2024 Ascensio System SIA. Të gjitha të drejtat e rezervuara. + Copyright (human-readable) + + +
+ +
+ +
+ + + ONLYOFFICE + ONLYOFFICE + Bundle name + + + Copyright © 2024 Ascensio System SIA. All rights reserved. + Të drejtat e autorit © 2024 Ascensio System SIA. Të gjitha të drejtat e rezervuara. + Copyright (human-readable) + + +
+ +
+ +
+ + + ONLYOFFICE + ONLYOFFICE + Bundle name + + + Copyright © 2024 Ascensio System SIA. All rights reserved. + Të drejtat e autorit © 2024 Ascensio System SIA. Të gjitha të drejtat e rezervuara. + Copyright (human-readable) + + +
+
diff --git a/macos/ONLYOFFICE/fi-FI.lproj/sq.lproj/Localizable.strings b/macos/ONLYOFFICE/fi-FI.lproj/sq.lproj/Localizable.strings new file mode 100644 index 000000000..26f2c1ebd --- /dev/null +++ b/macos/ONLYOFFICE/fi-FI.lproj/sq.lproj/Localizable.strings @@ -0,0 +1,96 @@ +/* No comment provided by engineer. */ +"Comma-Separated Values" = "Vlerat e ndara me presje (*.csv)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"DjVu File" = "Dokument dixhital (*.djvu)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Document template" = "Shabllon dokumenti Word Open XML (*.dotx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Excel 97-2003 Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse Excel 97-2003 (*.xls)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Excel 2007 Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse Office Open XML (*.xlsx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"FictionBook File" = "FictionBook 2 File (*.fb2)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"If you don't review your documents, all your changeses will be lost." = "Në qoftë se nuk i rishikoni dokumentet tuaja, të gjitha ndryshimet tuaja do të humbasin."; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Macro-enabled Presentation" = "Prezantim i aktivizuar me makro (*.pptm)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Macro-enabled spreadsheet template" = "Shablloni i fletëllogaritjes i aktivizuar me makro (*.xltm)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Mobipocket e-book" = "Skedari Mobipocket (*.mobi)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"new-document" = "Dokument i ri"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"new-pdfform" = "Format PDF i ri"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"new-presentation" = "Prezantim i ri"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"new-spreadsheet" = "Fletëllogaritëse e re"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenDocument Document Template" = "Shabllon dokumenti OpenDocument (*.ott)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenDocument Presentation Template" = "Shabllon prezantimi OpenDocument (*.otp)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenDocument Spreadsheet Template" = "Shabllon i fletëllogaritjes OpenDocument (*.ots)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenOffice Document" = "Skedar teksti OpenDocument (*.odt)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenOffice Presentation" = "Prezantim OpenDocument (*.odp)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenOffice Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse OpenDocument (*.ods)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PDF File" = "Dokument portativ (*.pdf)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PDF/A File" = "Dokument portativ /A (*.pdf)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Plain Text" = "Skedar teksti i thjeshtë (*.txt)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PowerPoint 97-2003 Presentation" = "Prezantim PowerPoint 97-2003 (*.ppt)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PowerPoint 2007 Presentation" = "Prezantim Office Open XML (*.pptx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PowerPoint Slide Show" = "Shfaqje e slajdeve Office Open XML (*.ppsx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Presentation template" = "Shabllon prezantimi PowerPoint Open XML (*.potx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Rich Text Document" = "Skedar i formatit të tekstit të pasur (*.rtf)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Spreadsheet template" = "Shabllon fletëllogaritjes Excel Open XML (*.xltx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Word 97-2003 Document" = "Dokument Word 97-2003 (*.doc)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Word 2007 Document" = "Dokument Office Open XML (*.docx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"XML Paper Specification" = "Dokument OpenXPS (*.xps)"; + diff --git a/macos/ONLYOFFICE/sq.lproj/Localizable.strings b/macos/ONLYOFFICE/sq.lproj/Localizable.strings new file mode 100644 index 000000000..26f2c1ebd --- /dev/null +++ b/macos/ONLYOFFICE/sq.lproj/Localizable.strings @@ -0,0 +1,96 @@ +/* No comment provided by engineer. */ +"Comma-Separated Values" = "Vlerat e ndara me presje (*.csv)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"DjVu File" = "Dokument dixhital (*.djvu)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Document template" = "Shabllon dokumenti Word Open XML (*.dotx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Excel 97-2003 Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse Excel 97-2003 (*.xls)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Excel 2007 Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse Office Open XML (*.xlsx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"FictionBook File" = "FictionBook 2 File (*.fb2)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"If you don't review your documents, all your changeses will be lost." = "Në qoftë se nuk i rishikoni dokumentet tuaja, të gjitha ndryshimet tuaja do të humbasin."; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Macro-enabled Presentation" = "Prezantim i aktivizuar me makro (*.pptm)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Macro-enabled spreadsheet template" = "Shablloni i fletëllogaritjes i aktivizuar me makro (*.xltm)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Mobipocket e-book" = "Skedari Mobipocket (*.mobi)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"new-document" = "Dokument i ri"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"new-pdfform" = "Format PDF i ri"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"new-presentation" = "Prezantim i ri"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"new-spreadsheet" = "Fletëllogaritëse e re"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenDocument Document Template" = "Shabllon dokumenti OpenDocument (*.ott)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenDocument Presentation Template" = "Shabllon prezantimi OpenDocument (*.otp)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenDocument Spreadsheet Template" = "Shabllon i fletëllogaritjes OpenDocument (*.ots)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenOffice Document" = "Skedar teksti OpenDocument (*.odt)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenOffice Presentation" = "Prezantim OpenDocument (*.odp)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"OpenOffice Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse OpenDocument (*.ods)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PDF File" = "Dokument portativ (*.pdf)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PDF/A File" = "Dokument portativ /A (*.pdf)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Plain Text" = "Skedar teksti i thjeshtë (*.txt)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PowerPoint 97-2003 Presentation" = "Prezantim PowerPoint 97-2003 (*.ppt)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PowerPoint 2007 Presentation" = "Prezantim Office Open XML (*.pptx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"PowerPoint Slide Show" = "Shfaqje e slajdeve Office Open XML (*.ppsx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Presentation template" = "Shabllon prezantimi PowerPoint Open XML (*.potx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Rich Text Document" = "Skedar i formatit të tekstit të pasur (*.rtf)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Spreadsheet template" = "Shabllon fletëllogaritjes Excel Open XML (*.xltx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Word 97-2003 Document" = "Dokument Word 97-2003 (*.doc)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"Word 2007 Document" = "Dokument Office Open XML (*.docx)"; + +/* No comment provided by engineer. */ +"XML Paper Specification" = "Dokument OpenXPS (*.xps)"; + diff --git a/win-linux/extras/online-installer/res/langs/langs.iss b/win-linux/extras/online-installer/res/langs/langs.iss index fb98c3155..3746b81e1 100644 --- a/win-linux/extras/online-installer/res/langs/langs.iss +++ b/win-linux/extras/online-installer/res/langs/langs.iss @@ -19,6 +19,7 @@ ko.CAPTION =ONLYOFFICE 온라인 설치 프로그램 lv.CAPTION =ONLYOFFICE tiešsaistes instalētājs nl.CAPTION =ONLYOFFICE Online Installatieprogramma pl.CAPTION =Instalator ONLYOFFICE online +pt_BR.CAPTION =Instalador on-line do ONLYOFFICE pt_PT.CAPTION =Instalador on-line do ONLYOFFICE sk.CAPTION =Online inštalátor ONLYOFFICE sl.CAPTION =ONLYOFFICE Spletni namestitveni program @@ -41,10 +42,51 @@ hi.CAPTION =ओनलीऑफिस ऑनलाइन इंस्टॉलर sv.CAPTION =ONLYOFFICE onlineinstallationsprogram sr_Cyrl_RS.CAPTION =ONLYOFFICE Онлајн Инсталатер he.CAPTION_TEXT =תוכנת ההתקנה המקוונת של ONLYOFFICE +sq.CAPTION =Instaluesi i ONLYOFFICE Onlie - -en.MSG_ERR_SYSTEM =The current version of the operating system is not supported. %1 requires Microsoft Windows 7 or newer. -ru.MSG_ERR_SYSTEM =Текущая версия операционной системы не поддерживается. Для работы %1 требуется Microsoft Windows 7 или более новая версия. +en.MSG_ERR_ARCH =The application cannot continue because this architecture is not supported. +en_GB.MSG_ERR_ARCH =The application cannot continue because this architecture is not supported. +ru.MSG_ERR_ARCH =Приложение не может продолжить работу, так как эта архитектура не поддерживается. +de.MSG_ERR_ARCH =Die Anwendung kann nicht fortgesetzt werden, da diese Architektur nicht unterstützt wird. +fr.MSG_ERR_ARCH =L'application ne peut pas continuer car cette architecture n'est pas prise en charge. +es.MSG_ERR_ARCH =La aplicación no puede continuar porque esta arquitectura no es compatible. +it.MSG_ERR_ARCH =L'applicazione non può continuare perché questa architettura non è supportata. +ja.MSG_ERR_ARCH =このアーキテクチャがサポートされていないため、アプリケーションを続行できません。 +zh_CN.MSG_ERR_ARCH =应用程序无法继续,因为此架构不受支持。 +ro.MSG_ERR_ARCH =Procesul aplicației nu poate continua deoarece această arhitectură nu este acceptată. +ar_SA.MSG_ERR_ARCH =لا يمكن متابعة التطبيق لأن هذه البنية غير معتمدة. +bg.MSG_ERR_ARCH =Приложението не може да продължи, защото тази архитектура не се поддържа. +cs.MSG_ERR_ARCH =Aplikace nemůže pokračovat, protože tato architektura není podporována. +el.MSG_ERR_ARCH =Η εφαρμογή δεν μπορεί να συνεχιστεί επειδή αυτή η αρχιτεκτονική δεν υποστηρίζεται. +fi.MSG_ERR_ARCH =Sovellus ei toimi, koska tätä arkkitehtuuria ei tueta. +hy.MSG_ERR_ARCH =Հավելվածը չի կարող շարունակվել, քանի որ այս ճարտարապետությունը չի աջակցվում: +ko.MSG_ERR_ARCH =이 아키텍처는 지원되지 않으므로 애플리케이션을 계속할 수 없습니다. +lv.MSG_ERR_ARCH =Lietojumprogrammu nevar turpināt, jo šī arhitektūra netiek atbalstīta. +nl.MSG_ERR_ARCH =De toepassing kan niet doorgaan omdat deze architectuur niet wordt ondersteund. +pl.MSG_ERR_ARCH =Aplikacja nie może zostać uruchomiona, ponieważ dana architektura nie jest obsługiwana. +pt_BR.MSG_ERR_ARCH =O aplicativo não pode continuar porque essa arquitetura não é suportada. +pt_PT.MSG_ERR_ARCH =O aplicativo não pode continuar porque esta arquitetura não é suportada. +sk.MSG_ERR_ARCH =Aplikácia nemôže pokračovať, pretože táto architektúra nie je podporovaná. +sl.MSG_ERR_ARCH =Aplikacija ne more nadaljevati, ker ta arhitektura ni podprta. +tr.MSG_ERR_ARCH =Bu mimari desteklenmediği için uygulama devam edemiyor. +uk.MSG_ERR_ARCH =Застосунок не може продовжити роботу, оскільки ця архітектура не підтримується. +vi.MSG_ERR_ARCH =Ứng dụng không thể tiếp tục vì cấu trúc này không được hỗ trợ. +sr_Latn_RS.MSG_ERR_ARCH =Aplikacija ne može nastaviti jer ova arhitektura nije podržana. +si.MSG_ERR_ARCH =මෙම නිර්මාණ ශිල්පයට සහාය නොදක්වන නිසා මෘදුකාංගයට ඉදිරියට යාමට නොහැකිය. +be.MSG_ERR_ARCH =Прыкладанне не можа далей працаваць, бо гэтая архітэктура не падтрымліваецца. +ca.MSG_ERR_ARCH =L'aplicació no pot continuar perquè aquesta arquitectura no és compatible. +da.MSG_ERR_ARCH =Applikationen kan ikke fortsætte, da denne arkitektur ikke er understøttet. +gl.MSG_ERR_ARCH =A aplicación non pode continuar porque esta arquitectura non é compatible. +hu.MSG_ERR_ARCH =Az alkalmazás nem folytatódhat, mert ez az architektúra nem támogatott. +id.MSG_ERR_ARCH =Aplikasi tidak bisa dilanjutkan karena arsitektur tidak mendukung. +no.MSG_ERR_ARCH =Applikasjonen kan ikke fortsette fordi denne arkitekturen støttes ikke. +et.MSG_ERR_ARCH =Rakendusega ei saa jätkata, sest seda arhitektuuri ei toetata. +lt.MSG_ERR_ARCH =Programa negali būti tęsiama, nes ši architektūra nepalaikoma. +hr.MSG_ERR_ARCH =Aplikacija ne može nastaviti jer ova arhitektura nije podržana. +hi.MSG_ERR_ARCH =यह एप्लिकेशन जारी नहीं रह सकती क्योंकि यह आर्किटेक्चर समर्थित नहीं है। +sv.MSG_ERR_ARCH =Applikationen kan inte fortsätta eftersom denna arkitektur inte stöds. +sr_Cyrl_RS.MSG_ERR_ARCH =Апликација не може наставити јер ова архитектура није подржана. +he.MSG_ERR_ARCH =היישום אינו יכול להמשיך מכיוון שארכיטקטורה זו אינה נתמכת. en.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =The application is already running. en_GB.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =The application is already running. @@ -66,6 +108,7 @@ ko.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =애플리케이션이 이미 실행 중입니다. lv.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Lietojumprogramma jau darbojas. nl.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =De toepassing draait al. pl.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Aplikacja jest już uruchomiona. +pt_BR.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =O aplicativo já está em execução. pt_PT.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =O aplicativo já está em execução. sk.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Aplikácia je už spustená. sl.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Aplikacija se že izvaja. @@ -88,81 +131,807 @@ hi.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =एप्लीकेशन पहले से ह sv.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Applikationen körs redan. sr_Cyrl_RS.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Апликација већ ради. he.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =היישום כבר פועל. +sq.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Aplikacioni tashmë po funksionon. en.MSG_ERR_CLOSE_APP =Setup has detected that %1 is currently running. Please close all instances of it. +en_GB.MSG_ERR_CLOSE_APP =Setup has detected that %1 is currently running. Please close all instances of it. ru.MSG_ERR_CLOSE_APP =Обнаружен запущенный экземпляр %1. Пожалуйста, закройте все экземпляры приложения. +de.MSG_ERR_CLOSE_APP =Setup hat festgestellt, dass %1 derzeit ausgeführt wird. Bitte schließen Sie alle Instanzen des Programms. +fr.MSG_ERR_CLOSE_APP =L'installateur a détecté que %1 est en cours d'exécution. Veuillez fermer toutes les fenêtres de cette application. +es.MSG_ERR_CLOSE_APP =La instalación ha detectado que %1 está actualmente funcionando. Por favor, cierre todas sus instancias. +it.MSG_ERR_CLOSE_APP =L'installazione ha rilevato che %1 è attualmente in esecuzione. Chiudi tutte le istanze. +ja.MSG_ERR_CLOSE_APP =セットアップにより、%1 が現在実行中であることが検出されました。すべてのインスタンスを閉じてください。 +zh_CN.MSG_ERR_CLOSE_APP =安装程序检测到%1正在运行。请关闭所有实例。 +ro.MSG_ERR_CLOSE_APP =Programul de instalare a detectat că %1 rulează acum. Închideți toate instanțele asociate. +hy.MSG_ERR_CLOSE_APP =Կարգավորումը հայտնաբերել է, որ %1-ը ներկայումս աշխատում է: Խնդրում ենք փակել դրա բոլոր օրինակները: +PT_BR.MSG_ERR_CLOSE_APP =A instalação detectou que %1 está em execução no momento. Feche todas as instâncias dele. +sr_Latn_RS.MSG_ERR_CLOSE_APP =Instalacija je otkrila da je %1 trenutno pokrenut. Molimo vas da zatvorite sve njegove primere. +sr_Cyrl_RS.MSG_ERR_CLOSE_APP =Инсталација је открила да је %1 тренутно покренут. Молимо вас да затворите све његове примере. +ar_SA.MSG_ERR_CLOSE_APP =اكتشف برنامج الإعداد أن %1 قيد التشغيل حاليًا. الرجاء إغلاق كافة الحالات منه. +nl.MSG_ERR_CLOSE_APP =Setup heeft geconstateerd dat %1 momenteel actief is. Sluit alle instanties hiervan. +sl.MSG_ERR_CLOSE_APP =Namestitev je zaznala, da se %1 trenutno izvaja. Zaprite vse njegove instance. +bg.MSG_ERR_CLOSE_APP =Настройващата програма откри, че %1 работи в момента. Моля, затворете всичките му екземпляри. +cs.MSG_ERR_CLOSE_APP =Nastavení zjistilo, že %1 je právě spuštěno. Ukončete prosím všechny jeho instance. +el.MSG_ERR_CLOSE_APP =Η εγκατάσταση εντόπισε ότι εκτελείται το %1 επί του παρόντος. Κλείστε όλες τις λειτουργίες του. +fi.MSG_ERR_CLOSE_APP =Asetusohjelma on havainnut, että %1 on parhaillaan käynnissä. Ole hyvä ja sulje kaikki sen esiintymät. +ko.MSG_ERR_CLOSE_APP =설치 프로그램에서 현재 %1이/가 실행 중임을 감지했습니다. 모든 인스턴스를 종료해 주세요. +pt_PT.MSG_ERR_CLOSE_APP =O programa de instalação detetou que %1 está em execução no momento. Feche todas as instâncias. +tr.MSG_ERR_CLOSE_APP =Kurulum, %1'in şu anda çalıştığını tespit etti. Lütfen tüm örneklerini kapatın. +uk.MSG_ERR_CLOSE_APP =Виявлено, що зараз запущено %1. Закрийте всі екземпляри. +pl.MSG_ERR_CLOSE_APP =Instalator wykrył, że %1 jest aktualnie uruchomiona. Zamknij wszystkie jej instancje. +sk.MSG_ERR_CLOSE_APP =Nastavenie zistilo, že momentálne je spustené %1. Zatvorte všetky jeho kópie. +vi.MSG_ERR_CLOSE_APP =Thiết lập đã phát hiện ra rằng %1 hiện đang chạy. Vui lòng đóng tất cả các bản sao đang hoạt động. +he.MSG_ERR_CLOSE_APP =ההתקנה זיהתה ש-%1 פועל כרגע. אנא סגור את כל המופעים הפתוחים שלו. +lv.MSG_ERR_CLOSE_APP =Sistēma ir konstatējusi, ka pašlaik darbojas programma %1. Lūdzu, aizveriet visus tās logus. +sq.MSG_ERR_CLOSE_APP =Konfigurimi ka zbuluar se %1 po ekzekutohet aktualisht. Ju lutem mbyllni të gjitha rastet e tij. en.MSG_REMOVE =This will remove %1 and its components. +en_GB.MSG_REMOVE =This will remove %1 and its components. ru.MSG_REMOVE =Это приведет к удалению %1 и его компонентов. +de.MSG_REMOVE =Dadurch werden %1 und die Komponenten entfernt. +fr.MSG_REMOVE =Cette opération supprimera %1 et ses composants. +es.MSG_REMOVE =Esto eliminará %1 y sus componentes. +it.MSG_REMOVE =Questo rimuoverà %1 e i suoi componenti. +ja.MSG_ERR_CLOSE_APP =これにより、%1 およびそのコンポーネントが削除されます。 +zh_CN.MSG_ERR_CLOSE_APP =此操作将移除%1及其组件。 +ro.MSG_REMOVE =%1 și componentele sale vor fi eliminate. +hy.MSG_REMOVE =Սա կհեռացնի %1-ը և դրա բաղադրիչները: +PT_BR.MSG_REMOVE =Isso removerá %1 e seus componentes. +sr_Latn_RS.MSG_REMOVE =Ovo će ukloniti %1 i njegove komponente. +sr_Cyrl_RS.MSG_REMOVE =Ово ће уклонити %1 и његове компоненте. +ar_SA.MSG_REMOVE =سيؤدي هذا إلى إزالة %1 ومكوناته. +nl.MSG_REMOVE =Dit zal %1 en haar componenten verwijderen. +sl.MSG_REMOVE =S tem boste odstranili %1 in njegove komponente. +bg.MSG_REMOVE =Това ще премахне %1 и компонентите му. +cs.MSG_REMOVE =Tímto se odstraní %1 a jeho součásti. +el.MSG_REMOVE =Η διαδικασία αυτή θα αφαιρέσει το %1 και τα στοιχεία του. +fi.MSG_REMOVE =Tämä poistaa %1:n ja sen komponentit. +ko.MSG_REMOVE =이렇게 하면 %1 및 컴포넌트가 제거됩니다. +pt_PT.MSG_REMOVE =Isso removerá %1 e seus componentes. +tr.MSG_REMOVE =Bu, %1'i ve bileşenlerini kaldıracaktır. +uk.MSG_REMOVE =Буде видалено %1 з компонентами. +pl.MSG_REMOVE =Spowoduje to usunięcie %1 i jej komponentów. +sk.MSG_REMOVE =Tým sa odstráni %1 a jeho komponenty. +vi.MSG_REMOVE =Thao tác này sẽ xóa %1 và các thành phần của nó. +he.MSG_REMOVE =פעולה זו תסיר את %1 ואת כל הרכיבים שלו. +lv.MSG_REMOVE =Tādējādi %1 un tās sastāvdaļas tiks dzēstas. +sq.MSG_REMOVE =Kjo do të heqë %1 dhe përbërësit e tij. en.MSG_REPAIR =This will repair the current version of %1. +en_GB.MSG_REPAIR =This will repair the current version of %1. ru.MSG_REPAIR =Это восстановит текущую версию %1. +de.MSG_REPAIR =Dadurch wird die aktuelle Version von %1 repariert. +fr.MSG_REPAIR =Cette opération répare la version actuelle de %1. +es.MSG_REPAIR =Esto reparará la versión actual de %1. +it.MSG_REPAIR =Questo riparerà la versione corrente di %1. +ja.MSG_REPAIR =これにより、%1 の現在のバージョンが修復されます。 +zh_CN.MSG_REPAIR =此操作将修复当前版本的%1。 +ro.MSG_REPAIR =Versiunea actuală a %1 va fi reparată. +hy.MSG_REPAIR =Սա կվերականգնի %1-ի ընթացիկ տարբերակը: +PT_BR.MSG_REPAIR =Isso reparará a versão atual de %1. +sr_Latn_RS.MSG_REPAIR =Ovo će popraviti trenutnu verziju %1. +sr_Cyrl_RS.MSG_REPAIR =Ово ће поправити тренутну верзију %1. +ar_SA.MSG_REPAIR =سيؤدي هذا إلى إصلاح الإصدار الحالي من %1. +nl.MSG_REPAIR =Dit repareert de huidige versie van %1. +sl.MSG_REPAIR =To bo popravilo trenutno različico %1. +bg.MSG_REPAIR =Това ще поправи текущата версия на %1. +cs.MSG_REPAIR =Tímto se opraví aktuální verze %1. +el.MSG_REPAIR =Η διαδικασία αυτή θα επιδιορθώσει την τρέχουσα έκδοση του %1. +fi.MSG_REPAIR =Tämä korjaa %1:n nykyisen version. +ko.MSG_REPAIR =이렇게 하면 %1의 현재 버전이 복구됩니다. +pt_PT.MSG_REPAIR =Isso reparará a versão atual de %1. +tr.MSG_REPAIR =Bu, %1'in geçerli sürümünü onaracaktır. +uk.MSG_REPAIR =Буде відновлено поточну версію %1. +pl.MSG_REPAIR =Spowoduje to naprawę aktualnej wersji %1. +sk.MSG_REPAIR =Tým sa opraví aktuálna verzia %1. +vi.MSG_REPAIR =Thao tác này sẽ sửa chữa phiên bản hiện tại của %1. +he.MSG_REPAIR =פעולה זו תתקן את הגרסה הנוכחית של %1. +lv.MSG_REPAIR =Tādējādi pašreizējā %1 versija tiks salabota. +sq.MSG_REPAIR =Kjo do të riparojë versionin aktual të %1. en.MSG_UPDATE =This will update %1 to the latest version available. +en_GB.MSG_UPDATE =This will update %1 to the latest version available. ru.MSG_UPDATE =Это обновит %1 до последней доступной версии. +de.MSG_UPDATE =Dadurch wird %1 auf die neueste verfügbare Version aktualisiert. +fr.MSG_UPDATE =Cette opération met à jour %1 vers la dernière version disponible. +es.MSG_UPDATE =Esto actualizará %1 a la última versión disponible. +it.MSG_UPDATE =Questo aggiornerà %1 all'ultima versione disponibile. +ja.MSG_UPDATE =これにより、%1 が利用可能な最新バージョンに更新されます。 +zh_CN.MSG_UPDATE =此操作将更新%1到最新可用版本。 +ro.MSG_UPDATE =%1 va fi actualizată la cea mai recentă versiune disponibilă. +hy.MSG_UPDATE =Սա կթարմացնի %1-ը հասանելի վերջին տարբերակով: +PT_BR.MSG_UPDATE =Isso atualizará %1 para a versão mais recente disponível. +sr_Latn_RS.MSG_UPDATE =Ovo će ažurirati %1 na najnoviju dostupnu verziju. +sr_Cyrl_RS.MSG_UPDATE =Ово ће ажурирати %1 на најновију доступну верзију. +ar_SA.MSG_UPDATE =سيؤدي هذا إلى تحديث %1 إلى الإصدار الأحدث المتوفر. +nl.MSG_UPDATE =Dit zal %1 bijwerken naar de laatst beschikbare versie. +sl.MSG_UPDATE =To bo posodobilo %1 na najnovejšo razpoložljivo različico. +bg.MSG_UPDATE =Това ще актуализира %1 до най-новата налична версия. +cs.MSG_UPDATE =Tímto se aktualizuje %1 na nejnovější dostupnou verzi. +el.MSG_UPDATE =Η διαδικασία αυτή θα ενημερώσει την %1 στην τελευταία διαθέσιμη έκδοση. +fi.MSG_UPDATE =Tämä päivittää %1:n viimeisimpään saatavilla olevaan versioon. +ko.MSG_UPDATE =이렇게 하면 사용 가능한 %1의 최신 버전으로 업데이트됩니다. +pt_PT.MSG_UPDATE =Isso atualizará %1 para a versão mais recente disponível. +tr.MSG_UPDATE =Bu, %1'i mevcut en son sürüme güncelleyecektir. +uk.MSG_UPDATE =%1 буде оновлено до останньої доступної версії. +pl.MSG_UPDATE =Spowoduje to aktualizację %1 do najnowszej dostępnej wersji. +sk.MSG_UPDATE =Týmto sa %1 aktualizuje na najnovšiu dostupnú verziu. +vi.MSG_UPDATE =Thao tác này sẽ cập nhật %1 lên phiên bản mới nhất hiện có. +he.MSG_UPDATE =פעולה זו תעדכן את %1 לגרסה העדכנית ביותר הזמינה. +lv.MSG_UPDATE =Tādējādi %1 tiks atjaunināta uz jaunāko pieejamo versiju. +sq.MSG_UPDATE =Kjo do të përditësojë %1 në versionin më të fundit të disponueshëm. en.LABEL_DOWNLOAD =Downloading +en_GB.LABEL_DOWNLOAD =Downloading ru.LABEL_DOWNLOAD =Загрузка +de.LABEL_DOWNLOAD =Downloadvorgang +fr.LABEL_DOWNLOAD =Téléchargement +es.LABEL_DOWNLOAD =Descargando +it.LABEL_DOWNLOAD =Download in corso +ja.LABEL_DOWNLOAD =ダウンロード中 +zh_CN.LABEL_DOWNLOAD =正在下载 +ro.LABEL_DOWNLOAD =Descărcare +hy.LABEL_DOWNLOAD =Ներբեռնում +PT_BR.LABEL_DOWNLOAD =Baixando +sr_Latn_RS.LABEL_DOWNLOAD =Preuzimanje +sr_Cyrl_RS.LABEL_DOWNLOAD =Преузимање +ar_SA.LABEL_DOWNLOAD =جارٍ التنزيل +nl.LABEL_DOWNLOAD =Downloaden +sl.LABEL_DOWNLOAD =Prenašanje +bg.LABEL_DOWNLOAD =Изтегляне +cs.LABEL_DOWNLOAD =Stahování +el.LABEL_DOWNLOAD =Γίνεται λήψη +fi.LABEL_DOWNLOAD =Lataa +ko.LABEL_DOWNLOAD =다운로드 중입니다 +pt_PT.LABEL_DOWNLOAD =Transferir +tr.LABEL_DOWNLOAD =İndiriliyor +uk.LABEL_DOWNLOAD =Завантаження +pl.LABEL_DOWNLOAD =Pobieranie +sk.LABEL_DOWNLOAD =Stiahnutie +vi.LABEL_DOWNLOAD =Đang tải về +he.LABEL_DOWNLOAD =מתבצע הורדה +lv.LABEL_DOWNLOAD =Lejupielādē +sq.LABEL_DOWNLOAD =Po shkarkohet en.LABEL_INSTALL =Installing +en_GB.LABEL_INSTALL =Installing ru.LABEL_INSTALL =Установка +de.LABEL_INSTALL =Installation +fr.LABEL_INSTALL =Installation +es.LABEL_INSTALL =Instalando +it.LABEL_INSTALL =Installazione +ja.LABEL_INSTALL =インストール中 +zh_CN.LABEL_INSTALL =正在安装 +ro.LABEL_INSTALL =Instalare +hy.LABEL_INSTALL =Տեղադրում +PT_BR.LABEL_INSTALL =Instalação +sr_Latn_RS.LABEL_INSTALL =Instaliranje +sr_Cyrl_RS.LABEL_INSTALL =Инсталирање +ar_SA.LABEL_INSTALL =تثبيت +nl.LABEL_INSTALL =Installeren +sl.LABEL_INSTALL =Namestitev +bg.LABEL_INSTALL =Инсталиране +cs.LABEL_INSTALL =Instalace +el.LABEL_INSTALL =Γίνεται εγκατάσταση +fi.LABEL_INSTALL =Asentaa +ko.LABEL_INSTALL =설치 중입니다 +pt_PT.LABEL_INSTALL =Instalação +tr.LABEL_INSTALL =Yükleniyor +uk.LABEL_INSTALL =Інсталювання +pl.LABEL_INSTALL =Instalowanie +sk.LABEL_INSTALL =Inštalácia +vi.LABEL_INSTALL =Đang cài đặt +he.LABEL_INSTALL =מתבצעת התקנה +lv.LABEL_INSTALL =Instalē +sq.LABEL_INSTALL =Po instalohet en.LABEL_UPDATING =Updating +en_GB.LABEL_UPDATING =Updating ru.LABEL_UPDATING =Обновление +de.LABEL_UPDATING =Aktualisierung +fr.LABEL_UPDATING =Mise à jour +es.LABEL_UPDATING =Actualizando +it.LABEL_UPDATING =Aggiornamento +ja.LABEL_UPDATING =更新中 +zh_CN.LABEL_UPDATING =正在更新 +ro.LABEL_UPDATING =Actualizare +hy.LABEL_UPDATING =Թարմացում +PT_BR.LABEL_UPDATING =Atualizando +sr_Latn_RS.LABEL_UPDATING =Ažuriranje +sr_Cyrl_RS.LABEL_UPDATING =Ажурирање +ar_SA.LABEL_UPDATING =تحديث +nl.LABEL_UPDATING =Updaten +sl.LABEL_UPDATING =Posodabljanje +bg.LABEL_UPDATING =Актуализиране +cs.LABEL_UPDATING =Aktualizace +el.LABEL_UPDATING =Γίνεται ενημέρωση +fi.LABEL_UPDATING =Päivittää +ko.LABEL_UPDATING =업데이트 중입니다 +pt_PT.LABEL_UPDATING =Atualização +tr.LABEL_UPDATING =Güncelleniyor +uk.LABEL_UPDATING =Оновлення +pl.LABEL_UPDATING =Aktualizowanie +sk.LABEL_UPDATING =Aktualizácia +vi.LABEL_UPDATING =Đang cập nhật +he.LABEL_UPDATING =מתבצע עדכון +lv.LABEL_UPDATING =Atjaunina +sq.LABEL_UPDATING =Po përditësohet en.LABEL_REPAIRING =Repairing +en_GB.LABEL_REPAIRING =Repairing ru.LABEL_REPAIRING =Восстановление +de.LABEL_REPAIRING =Reparaturvorgang +fr.LABEL_REPAIRING =Réparation +es.LABEL_REPAIRING =Reparando +it.LABEL_REPAIRING =Riparazione +ja.LABEL_REPAIRING =修復中 +zh_CN.LABEL_REPAIRING =正在修复 +ro.LABEL_REPAIRING =Reparare +hy.LABEL_REPAIRING =Վերականգնում +PT_BR.LABEL_REPAIRING =Reparando +sr_Latn_RS.LABEL_REPAIRING =Popravljanje +sr_Cyrl_RS.LABEL_REPAIRING =Поправљање +ar_SA.LABEL_REPAIRING =إصلاح +nl.LABEL_REPAIRING =Herstellen +sl.LABEL_REPAIRING =Popravljanje +bg.LABEL_REPAIRING =Поправяне +cs.LABEL_REPAIRING =Oprava +el.LABEL_REPAIRING =Γίνεται επισκευή +fi.LABEL_REPAIRING =Korjaa +ko.LABEL_REPAIRING =복구 중입니다 +pt_PT.LABEL_REPAIRING =Reparação +tr.LABEL_REPAIRING =Onarılıyor +uk.LABEL_REPAIRING =Відновлення +pl.LABEL_REPAIRING =Naprawa +sk.LABEL_REPAIRING =Oprava +vi.LABEL_REPAIRING =Đang sửa chữa +he.LABEL_REPAIRING =מתבצע תיקון +lv.LABEL_REPAIRING =Labo +sq.LABEL_REPAIRING =Po riparohet en.LABEL_UNINSTLING =Uninstalling +en_GB.LABEL_UNINSTLING =Uninstalling ru.LABEL_UNINSTLING =Удаление +de.LABEL_UNINSTLING =Deinstallation +fr.LABEL_UNINSTLING =Désinstallation +es.LABEL_UNINSTLING =Desinstalando +it.LABEL_UNINSTLING =Disinstallazione +ja.LABEL_UNINSTLING =アンインストール中 +zh_CN.LABEL_UNINSTLING =正在卸载 +ro.LABEL_UNINSTLING =Dezinstalare +hy.LABEL_UNINSTLING =Ապատեղադրում +PT_BR.LABEL_UNINSTLING =Desinstalação +sr_Latn_RS.LABEL_UNINSTLING =Deinstaliranje +sr_Cyrl_RS.LABEL_UNINSTLING =Деинсталирање +ar_SA.LABEL_UNINSTLING =إلغاء التثبيت +nl.LABEL_UNINSTLING =Verwijderen +sl.LABEL_UNINSTLING =Odstranjevanje +bg.LABEL_UNINSTLING =Деинсталиране +cs.LABEL_UNINSTLING =Probíhá odinstalace +el.LABEL_UNINSTLING =Γίνεται απεγκατάσταση +fi.LABEL_UNINSTLING =Poistaa asennusta +ko.LABEL_UNINSTLING =삭제 중입니다 +pt_PT.LABEL_UNINSTLING =Desinstalação +tr.LABEL_UNINSTLING =Kaldırılıyor +uk.LABEL_UNINSTLING =Видалення +pl.LABEL_UNINSTLING =Odinstalowywanie +sk.LABEL_UNINSTLING =Odinštalovanie +vi.LABEL_UNINSTLING =Đang hủy cài đặt +he.LABEL_UNINSTLING =מתבצעת הסרה +lv.LABEL_UNINSTLING =Atinstalē +sq.LABEL_UNINSTLING =Po çinstalohet en.LABEL_UPDATE_COMPL =Update complete! +en_GB.LABEL_UPDATE_COMPL =Update complete! ru.LABEL_UPDATE_COMPL =Обновление завершено! +de.LABEL_UPDATE_COMPL =Aktualisierung abgeschlossen! +fr.LABEL_UPDATE_COMPL =Mise à jour terminée ! +es.LABEL_UPDATE_COMPL =¡Actualización finalizada! +it.LABEL_UPDATE_COMPL =Aggiornamento completato! +ja.LABEL_UPDATE_COMPL =更新が完了しました! +zh_CN.LABEL_UPDATE_COMPL =更新完成! +ro.LABEL_UPDATE_COMPL =Actualizarea s-a finalizat +hy.LABEL_UPDATE_COMPL =Թարմացումն ավարտված է: +PT_BR.LABEL_UPDATE_COMPL =Atualização concluída! +sr_Latn_RS.LABEL_UPDATE_COMPL =Ažuriranje završeno! +sr_Cyrl_RS.LABEL_UPDATE_COMPL =Ажурирање завршено! +ar_SA.LABEL_UPDATE_COMPL =اكتمل التحديث +nl.LABEL_UPDATE_COMPL =Update voltooid! +sl.LABEL_UPDATE_COMPL =Posodobitev končana! +bg.LABEL_UPDATE_COMPL =Актуализацията е завършена! +cs.LABEL_UPDATE_COMPL =Aktualizace dokončena! +el.LABEL_UPDATE_COMPL =Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε! +fi.LABEL_UPDATE_COMPL =Päivitys valmis! +ko.LABEL_UPDATE_COMPL =업데이트가 완료되었습니다! +pt_PT.LABEL_UPDATE_COMPL =Atualização completa! +tr.LABEL_UPDATE_COMPL =Güncelleme tamamlandı! +uk.LABEL_UPDATE_COMPL =Оновлення виконано! +pl.LABEL_UPDATE_COMPL =Zakończono aktualizowanie! +sk.LABEL_UPDATE_COMPL =Aktualizácia dokončená! +vi.LABEL_UPDATE_COMPL =Đã hoàn thành cập nhật! +he.LABEL_UPDATE_COMPL =העדכון הושלם בהצלחה! +lv.LABEL_UPDATE_COMPL =Atjaunināšana pabeigta! +sq.LABEL_UPDATE_COMPL =Përditësimi përfundoj! en.LABEL_REPAIR_COMPL =Repairing completed! +en_GB.LABEL_REPAIR_COMPL =Repairing completed! ru.LABEL_REPAIR_COMPL =Восстановление завершено! +de.LABEL_REPAIR_COMPL =Reparatur abgeschlossen! +fr.LABEL_REPAIR_COMPL =Réparation terminée ! +es.LABEL_REPAIR_COMPL =¡Reparación finalizada! +it.LABEL_REPAIR_COMPL =Riparazione completata! +ja.LABEL_REPAIR_COMPL =修復が完了しました! +zh_CN.LABEL_REPAIR_COMPL =修复完成! +ro.LABEL_REPAIR_COMPL =Repararea s-a finalizat +hy.LABEL_REPAIR_COMPL =Վերականգնումն ավարտված է: +PT_BR.LABEL_REPAIR_COMPL =Reparo concluído! +sr_Latn_RS.LABEL_REPAIR_COMPL =Popravljanje završena! +sr_Cyrl_RS.LABEL_REPAIR_COMPL =Поправљање завршена! +ar_SA.LABEL_REPAIR_COMPL =تم الانتهاء من الإصلاح! +nl.LABEL_REPAIR_COMPL =Herstellen voltooid! +sl.LABEL_REPAIR_COMPL =Popravljanje končano! +bg.LABEL_REPAIR_COMPL =Поправката е завършена! +cs.LABEL_REPAIR_COMPL =Oprava dokončena! +el.LABEL_REPAIR_COMPL =Η επισκευή ολοκληρώθηκε! +fi.LABEL_REPAIR_COMPL =Korjaus valmis! +ko.LABEL_REPAIR_COMPL =복구가 완료되었습니다! +pt_PT.LABEL_REPAIR_COMPL =Reparação concluída! +tr.LABEL_REPAIR_COMPL =Onarım tamamlandı! +uk.LABEL_REPAIR_COMPL =Відновлення виконано! +pl.LABEL_REPAIR_COMPL =Zakończono naprawę! +sk.LABEL_REPAIR_COMPL =Oprava dokončená! +vi.LABEL_REPAIR_COMPL =Đã hoàn thành sửa chữa! +he.LABEL_REPAIR_COMPL =התיקון הושלם בהצלחה!! +lv.LABEL_REPAIR_COMPL =Labošana pabeigta! +sq.LABEL_REPAIR_COMPL =Riparimi përfundoj! en.LABEL_UNINST_COMPL =Uninstalling completed! +en_GB.LABEL_UNINST_COMPL =Uninstalling completed! ru.LABEL_UNINST_COMPL =Удаление завершено! +de.LABEL_UNINST_COMPL =Deinstallation abgeschlossen! +fr.LABEL_UNINST_COMPL =Désinstallation terminée ! +es.LABEL_UNINST_COMPL =¡Desinstalación finalizada! +it.LABEL_UNINST_COMPL =Disinstallazione completata! +ja.LABEL_UNINST_COMPL =アンインストールが完了しました! +zh_CN.LABEL_UNINST_COMPL =卸载完成! +ro.LABEL_UNINST_COMPL =Dezinstalarea s-a finalizat +hy.LABEL_UNINST_COMPL =Ապատեղադրումն ավարտված է: +PT_BR.LABEL_UNINST_COMPL =Desinstalação concluída! +sr_Latn_RS.LABEL_UNINST_COMPL =Deinstaliranje završeno! +sr_Cyrl_RS.LABEL_UNINST_COMPL =Деинсталирање завршено! +ar_SA.LABEL_UNINST_COMPL =اكتملت عملية إلغاء التثبيت! +nl.LABEL_UNINST_COMPL =Verwijderen voltooid! +sl.LABEL_UNINST_COMPL =Odstranjevanje končano! +bg.LABEL_UNINST_COMPL =Деинсталирането е завършено! +cs.LABEL_UNINST_COMPL =Odinstalace dokončena! +el.LABEL_UNINST_COMPL =Η απεγκατάσταση ολοκληρώθηκε! +fi.LABEL_UNINST_COMPL =Asennus poistettu! +ko.LABEL_UNINST_COMPL =삭제가 완료되었습니다! +pt_PT.LABEL_UNINST_COMPL =Desinstalação concluída! +tr.LABEL_UNINST_COMPL =Kaldırma tamamlandı! +uk.LABEL_UNINST_COMPL =Видалення виконано! +pl.LABEL_UNINST_COMPL =Zakończono odinstalowywanie! +sk.LABEL_UNINST_COMPL =Odinštalovanie dokončené! +vi.LABEL_UNINST_COMPL =Đã hoàn thành gỡ cài đặt! +he.LABEL_UNINST_COMPL =ההסרה הושלמה בהצלחה! +lv.LABEL_UNINST_COMPL =Atinstalēšana pabeigta! +sq.LABEL_UNINST_COMPL =Çinstalimi përfundoj! en.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) is installed +en_GB.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) is installed ru.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) установлен +de.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) ist installiert +fr.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) est installé +es.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) está instalado +it.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) è installato +ja.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) がインストールされています +zh_CN.LABEL_VERSION =%1 %2(%3 %4)已安装 +ro.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) este instalată +hy.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) տեղադրված է +PT_BR.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) está instalado +sr_Latn_RS.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) je instaliran +sr_Cyrl_RS.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) је инсталиран +ar_SA.LABEL_VERSION =تم تثبيت %1 %2 (%3 %4). +nl.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) is geïnstalleerd +sl.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) je nameščen +bg.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) е инсталиран +cs.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) je nainstalováno +el.LABEL_VERSION =Τα %1 %2 (%3 %4) έχουν εγκατασταθεί +fi.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) on asennettu +ko.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) 설치가 완료되었습니다 +pt_PT.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) está instalado +tr.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) yüklendi +uk.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) інстальовано +pl.LABEL_VERSION =Trwa instalowanie %1 %2 (%3 %4) +sk.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) je nainštalovaný +vi.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) đã được cài đặt +he.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) מותקן +lv.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) ir instalēts +sq.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) është instaluar en.LABEL_UNKN_VER =unknown version +en_GB.LABEL_UNKN_VER =unknown version ru.LABEL_UNKN_VER =неизвестная версия +de.LABEL_UNKN_VER =unbekannte Version +fr.LABEL_UNKN_VER =version inconnue +es.LABEL_UNKN_VER =versión desconocida +it.LABEL_UNKN_VER =versione sconosciuta +ja.LABEL_UNKN_VER =不明なバージョン +zh_CN.LABEL_UNKN_VER =未知版本 +ro.LABEL_UNKN_VER =versiunea necunoscută +hy.LABEL_UNKN_VER =անհայտ տարբերակ +PT_BR.LABEL_UNKN_VER =versão desconhecida +sr_Latn_RS.LABEL_UNKN_VER =nepoznata verzija +sr_Cyrl_RS.LABEL_UNKN_VER =непозната верзија +ar_SA.LABEL_UNKN_VER =نسخة غير معروفة +nl.LABEL_UNKN_VER =onbekende versie +sl.LABEL_UNKN_VER =neznana verzija +bg.LABEL_UNKN_VER =непозната версия +cs.LABEL_UNKN_VER =neznámá verze +el.LABEL_UNKN_VER =άγνωστη έκδοση +fi.LABEL_UNKN_VER =tuntematon versio +ko.LABEL_UNKN_VER =알 수 없는 버전입니다 +pt_PT.LABEL_UNKN_VER =versão desconhecida +tr.LABEL_UNKN_VER =bilinmeyen sürüm +uk.LABEL_UNKN_VER =невідома версія +pl.LABEL_UNKN_VER =nieznana wersja +sk.LABEL_UNKN_VER =neznáma verzia +vi.LABEL_UNKN_VER =phiên bản không xác định +he.LABEL_UNKN_VER =גרסה לא ידועה +lv.LABEL_UNKN_VER =nezināma versija +sq.LABEL_UNKN_VER =version i panjohur en.LABEL_UNKN_PACK =unknown package +en_GB.LABEL_UNKN_PACK =unknown package ru.LABEL_UNKN_PACK =неизвестный пакет +de.LABEL_UNKN_PACK =unbekanntes Paket +fr.LABEL_UNKN_PACK =package inconnu +es.LABEL_UNKN_PACK =paquete desconocido +it.LABEL_UNKN_PACK =pacchetto sconosciuto +ja.LABEL_UNKN_PACK =不明なパッケージ +zh_CN.LABEL_UNKN_PACK =未知包 +ro.LABEL_UNKN_PACK =pachet necunoscut +hy.LABEL_UNKN_PACK =անհայտ փաթեթ +PT_BR.LABEL_UNKN_PACK =pacote desconhecido +sr_Latn_RS.LABEL_UNKN_PACK =nepoznat paket +sr_Cyrl_RS.LABEL_UNKN_PACK =непознат пакет +ar_SA.LABEL_UNKN_PACK =حزمة غير معروفة +nl.LABEL_UNKN_PACK =onbekend pakket +sl.LABEL_UNKN_PACK =neznan paket +bg.LABEL_UNKN_PACK =непознат пакет +cs.LABEL_UNKN_PACK =neznámý balíček +el.LABEL_UNKN_PACK =άγνωστο πακέτο +fi.LABEL_UNKN_PACK =tuntematon paketti +ko.LABEL_UNKN_PACK =알 수 없는 패키지입니다 +pt_PT.LABEL_UNKN_PACK =pacote desconhecido +tr.LABEL_UNKN_PACK =bilinmeyen paket +uk.LABEL_UNKN_PACK =невідомий пакет +pl.LABEL_UNKN_PACK =nieznany pakiet +sk.LABEL_UNKN_PACK =neznámy balík +vi.LABEL_UNKN_PACK =gói không xác định +he.LABEL_UNKN_PACK =חבילה לא ידועה +lv.LABEL_UNKN_PACK =nezināma pakotne +sq.LABEL_UNKN_PACK =paketë e panjohur en.LABEL_NO_OPTIONS =No additional options available. +en_GB.LABEL_NO_OPTIONS =No additional options available. ru.LABEL_NO_OPTIONS =Дополнительные опции недоступны. +de.LABEL_NO_OPTIONS =Keine zusätzlichen Optionen verfügbar. +fr.LABEL_NO_OPTIONS =Aucune option supplémentaire n'est disponible. +es.LABEL_NO_OPTIONS =No hay opciones adicionales disponibles. +it.LABEL_NO_OPTIONS =Nessuna opzione aggiuntiva disponibile +ja.LABEL_NO_OPTIONS =追加オプションはありません。 +zh_CN.LABEL_NO_OPTIONS =无额外选项可用。 +ro.LABEL_NO_OPTIONS =Nicio opțiune suplimentară nu este disponibilă. +hy.LABEL_NO_OPTIONS =Լրացուցիչ տարբերակներ չկան: +PT_BR.LABEL_NO_OPTIONS =Não há opções adicionais disponíveis. +sr_Latn_RS.LABEL_NO_OPTIONS =Nema dodatnih opcija na raspolaganju. +sr_Cyrl_RS.LABEL_NO_OPTIONS =Нема додатних опција на располагању. +ar_SA.LABEL_NO_OPTIONS =لا توجد خيارات إضافية متاحة. +nl.LABEL_NO_OPTIONS =Geen extra opties beschikbaar. +sl.LABEL_NO_OPTIONS =Dodatne možnosti niso na voljo. +bg.LABEL_NO_OPTIONS =Няма налични допълнителни опции. +cs.LABEL_NO_OPTIONS =Nejsou k dispozici žádné další možnosti +el.LABEL_NO_OPTIONS =Δεν υπάρχουν διαθέσιμες επιπλέον επιλογές. +fi.LABEL_NO_OPTIONS =Ei lisävaihtoehtoja saatavilla +ko.LABEL_NO_OPTIONS =패키지 추가 옵션이 없습니다. +pt_PT.LABEL_NO_OPTIONS =Não há opções adicionais disponíveis. +tr.LABEL_NO_OPTIONS =Ek seçenek mevcut değil. +uk.LABEL_NO_OPTIONS =Немає додаткових опцій. +pl.LABEL_NO_OPTIONS =Brak dostępnych dodatkowych opcji. +sk.LABEL_NO_OPTIONS =Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie možnosti. +vi.LABEL_NO_OPTIONS =Không có tùy chọn bổ sung nào. +he.LABEL_NO_OPTIONS =אין אפשרויות נוספות זמינות. +lv.LABEL_NO_OPTIONS =Papildu opcijas nav pieejamas. +sq.LABEL_NO_OPTIONS =Nuk ka opsione shtesë të disponueshme. en.LABEL_NO_VER_AVAIL =No version available +en_GB.LABEL_NO_VER_AVAIL =No version available ru.LABEL_NO_VER_AVAIL =Нет доступной версии +de.LABEL_NO_VER_AVAIL =Keine Version verfügbar +fr.LABEL_NO_VER_AVAIL =Aucune version disponible +es.LABEL_NO_VER_AVAIL =No hay versión disponible +it.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nessuna versione disponibile +ja.LABEL_NO_VER_AVAIL =利用可能なバージョンはありません +zh_CN.LABEL_NO_VER_AVAIL =无可用版本 +ro.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nicio versiune nu este disponibilă +hy.LABEL_NO_VER_AVAIL =Հասանելի տարբերակ չկա +PT_BR.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nenhuma versão disponível +sr_Latn_RS.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nema dostupne verzije +sr_Cyrl_RS.LABEL_NO_VER_AVAIL =Нема доступне верзије +ar_SA.LABEL_NO_VER_AVAIL =لا يوجد إصدار متاح +nl.LABEL_NO_VER_AVAIL =Geen versie beschikbaar +sl.LABEL_NO_VER_AVAIL =Verzija ni na voljo +bg.LABEL_NO_VER_AVAIL =Няма налична версия +cs.LABEL_NO_VER_AVAIL =Žádná dostupná verze +el.LABEL_NO_VER_AVAIL =Δεν υπάρχει διαθέσιμη έκδοση +fi.LABEL_NO_VER_AVAIL =Ei versiota saatavilla +ko.LABEL_NO_VER_AVAIL =사용 가능한 버전이 없습니다 +pt_PT.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nenhuma versão disponível +tr.LABEL_NO_VER_AVAIL =Sürüm mevcut değil +uk.LABEL_NO_VER_AVAIL =Немає доступних версій +pl.LABEL_NO_VER_AVAIL =Brak dostępnej wersji +sk.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nie je k dispozícii žiadna verzia +vi.LABEL_NO_VER_AVAIL =Không có phiên bản nào +he.LABEL_NO_VER_AVAIL =אין גרסה זמינה +lv.LABEL_NO_VER_AVAIL =Versijas nav pieejamas +sq.LABEL_NO_VER_AVAIL =Asnjë version i disponueshëm -en.LABEL_WARN_CLOSE =This will install %1 on your computer.\nIt is recommended that you close all other applications before continuing. -ru.LABEL_WARN_CLOSE =Программа установит %1 на ваш компьютер.\nРекомендуется закрыть все прочие приложения перед тем, как продолжить. +en.LABEL_WARN_CLOSE =This will install ONLYOFFICE Desktop Editors on your computer.\nIt is recommended that you close all other applications before continuing. +en_GB.LABEL_WARN_CLOSE =This will install ONLYOFFICE Desktop Editors on your computer.\nIt is recommended that you close all other applications before continuing. +ru.LABEL_WARN_CLOSE =Программа установит ONLYOFFICE Desktop Editors на ваш компьютер.\nРекомендуется закрыть все прочие приложения перед тем, как продолжить. +de.LABEL_WARN_CLOSE =Dadurch werden ONLYOFFICE Desktop Editoren auf Ihrem Computer installiert.\nEs wird empfohlen, dass Sie alle anderen Apps schließen, bevor Sie fortfahren. +fr.LABEL_WARN_CLOSE =Ceci installera ONLYOFFICE Desktop Editors sur votre ordinateur. Il est recommandé de fermer toutes les autres applications avant de continuer. +es.LABEL_WARN_CLOSE =Esto instalará ONLYOFFICE Desktop Editors en su ordenador.\nSe recomienda que cierre todas las demás aplicaciones antes de continuar. +it.LABEL_WARN_CLOSE =Questo installerà ONLYOFFICE Desktop Editors sul tuo computer. Si consiglia di chiudere tutte le altre applicazioni prima di procedere. +ja.LABEL_WARN_CLOSE =ONLYOFFICEデスクトップエディタがコンピュータにインストールされます。\n続行する前に、他のアプリケーションをすべて終了することをお勧めします。 +zh_CN.LABEL_WARN_CLOSE =此操作将在您的计算机上安装 ONLYOFFICE 桌面编辑器。\n建议您在继续之前关闭所有其他应用程序。 +ro.LABEL_WARN_CLOSE =Editor de birou ONLYOFFICE va fi instalat pe calculatorul dvs.\nEste recomandat să închideți toate celelalte aplicații înainte de a continua. +hy.LABEL_WARN_CLOSE =Սա ձեր համակարգչում կտեղադրի ONLYOFFICE Desktop Editors-ը:\nIt շարունակելուց առաջ խորհուրդ է տրվում փակել բոլոր մյուս հավելվածները: +PT_BR.LABEL_WARN_CLOSE =Isso instalará o ONLYOFFICE Desktop Editors em seu computador.\nÉ recomendável que você feche todos os outros aplicativos antes de continuar. +sr_Latn_RS.LABEL_WARN_CLOSE =Ovo će instalirati ONLYOFFICE Desktop Editors na vašem računaru.\nIt preporučuje se da zatvorite sve ostale aplikacije pre nego što nastavite. +sr_Cyrl_RS.LABEL_WARN_CLOSE =Ово ће инсталирати ONLYOFFICE Desktop Editors на вашем рачунару. \nИт препоручује се да затворите све остале апликације пре него што наставите. +ar_SA.LABEL_WARN_CLOSE =سيؤدي ذلك إلى تثبيت محرري سطح المكتب ONLYOFFICE على جهاز الكمبيوتر الخاص بك.\n يوصى بإغلاق جميع التطبيقات الأخرى قبل المتابعة. +nl.LABEL_WARN_CLOSE =Hiermee installeert u ONLYOFFICE Desktop Editors op uw computer.\nHet wordt aanbevolen om alle andere toepassingen te sluiten voordat u verder gaat. +sl.LABEL_WARN_CLOSE =S tem boste na vaš računalnik namestili ONLYOFFICE Desktop Editors.\nPriporočamo, da pred nadaljevanjem zaprete vse druge aplikacije. +bg.LABEL_WARN_CLOSE =Това ще инсталира ONLYOFFICE Desktop Editors на вашия компютър.\nПрепоръчително е да затворите всички други приложения, преди да продължите. +cs.LABEL_WARN_CLOSE =Tímto se do počítače nainstaluje aplikace ONLYOFFICE Desktop Editors.\nPřed pokračováním doporučujeme zavřít všechny ostatní aplikace. +el.LABEL_WARN_CLOSE =Η διαδικασία αυτή θα εγκαταστήσει στον υπολογιστή σας το ONLYOFFICE Desktop Editors.\nΣυνιστάται να κλείσετε όλες τις άλλες εφαρμογές πριν συνεχίσετε. +fi.LABEL_WARN_CLOSE =Tämä asentaa ONLYOFFICE työpöytäeditorit tietokoneeseesi.\nOn suositeltavaa, että suljet kaikki muut sovellukset ennen jatkamista. +ko.LABEL_WARN_CLOSE =이렇게 하면 컴퓨터에 ONLYOFFICE Desktop Editors가 설치됩니다.\n계속하기 전에 다른 모든 애플리케이션을 종료하는 것이 좋습니다. +pt_PT.LABEL_WARN_CLOSE =Isso instalará o ONLYOFFICE Desktop Editors no seu computador.\nÉ recomendável que você feche todos os outros aplicativos antes de continuar. +tr.LABEL_WARN_CLOSE =Bu, bilgisayarınıza ONLYOFFICE Desktop Editors yükleyecektir.\nDevam etmeden önce diğer tüm uygulamaları kapatmanız önerilmektedir. +uk.LABEL_WARN_CLOSE =Настільні редактори ONLYOFFICE буде інстальовано на ваш комп'ютер.\nПерш ніж продовжити, рекомендується закрити інші застосунки. +pl.LABEL_WARN_CLOSE =Spowoduje to zainstalowanie ONLYOFFICE Desktop Editors na Twoim komputerze.\nZalecamy zamknięcie wszystkich innych aplikacji przed kontynuowaniem. +sk.LABEL_WARN_CLOSE =Na váš počítač sa nainštalujú aplikácie ONLYOFFICE Desktop Editors.\nIt Pred pokračovaním sa odporúča zatvoriť všetky ostatné aplikácie. +vi.LABEL_WARN_CLOSE =Thao tác này sẽ cài đặt ONLYOFFICE Desktop Editors trên máy tính của bạn.\nBạn nên đóng tất cả các ứng dụng khác trước khi tiếp tục. +he.LABEL_WARN_CLOSE =פעולה זו תתקין את ONLYOFFICE Desktop Editors במחשב שלך.\nמומלץ לסגור את כל היישומים האחרים לפני המשך ההתקנה. +lv.LABEL_WARN_CLOSE =Tādējādi datorā tiks instalēta programma ONLYOFFICE Desktop Editors.\nPirms turpināšanas ieteicams aizvērt visas pārējās programmas. +sq.LABEL_WARN_CLOSE =Kjo do të instalojë %1 në kompjuterin tuaj.\nRekomandohet që të mbyllni të gjitha aplikacionet e tjera përpara se të vazhdoni. en.LABEL_ALMOST_DONE =Just a bit more and we're done +en_GB.LABEL_ALMOST_DONE =Just a bit more and we're done ru.LABEL_ALMOST_DONE =Еще немного и мы закончим +de.LABEL_ALMOST_DONE =Noch ein wenig mehr und wir sind fertig +fr.LABEL_ALMOST_DONE =Encore un peu et c'est fini +es.LABEL_ALMOST_DONE =Un poco más y ya está. +it.LABEL_ALMOST_DONE =Ancora poco e abbiamo finito. +ja.LABEL_ALMOST_DONE =もう少しで完了です +zh_CN.LABEL_ALMOST_DONE =即将完成 +ro.LABEL_ALMOST_DONE =Încă un pic și suntem gata +hy.LABEL_ALMOST_DONE =Մի քիչ էլ, և պատրաստ կլինի +PT_BR.LABEL_ALMOST_DONE =Só mais um pouco e pronto +sr_Latn_RS.LABEL_ALMOST_DONE =Još samo malo i gotovi smo +sr_Cyrl_RS.LABEL_ALMOST_DONE =Још само мало и готови смо +ar_SA.LABEL_ALMOST_DONE =فقط أكثر قليلاً وانتهينا +nl.LABEL_ALMOST_DONE =Nog even en dan zijn we klaar +sl.LABEL_ALMOST_DONE =Še malo in smo končali +bg.LABEL_ALMOST_DONE =Още малко и сме готови +cs.LABEL_ALMOST_DONE =Ještě chvíli a je hotovo +el.LABEL_ALMOST_DONE =Λίγο ακόμα και τελειώσαμε +fi.LABEL_ALMOST_DONE =Vielä vähän ja sitten olemme valmiit +ko.LABEL_ALMOST_DONE =조금만 더 하면 끝입니다 +pt_PT.LABEL_ALMOST_DONE =Apenas um pouco mais e estamos prontos +tr.LABEL_ALMOST_DONE =Az kaldı, işimiz bitiyor +uk.LABEL_ALMOST_DONE =Ще трохи — і готово +pl.LABEL_ALMOST_DONE =Jeszcze chwila i kończymy +sk.LABEL_ALMOST_DONE =Ešte chvíľu a sme hotoví +vi.LABEL_ALMOST_DONE =Chỉ cần thêm một chút nữa là chúng ta sẽ hoàn thành +he.LABEL_ALMOST_DONE =רק עוד קצת וסיימנו +lv.LABEL_ALMOST_DONE =Vēl tikai nedaudz un viss būs pabeigts +sq.LABEL_ALMOST_DONE =Edhe pak dhe kemi mbaruar en.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 has been successfully installed on your computer.\nTo run the application after closing this installer, select the check box. +en_GB.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 has been successfully installed on your computer.\nTo run the application after closing this installer, select the check box. ru.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 успешно установлен на вашем компьютере.\nЧтобы запустить приложение после закрытия этого установщика, установите флажок. +de.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 wurde erfolgreich auf Ihrem Computer installiert.\nUm die App nach dem Schließen dieses Installationsprogramms auszuführen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen. +fr.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 a été installé avec succès sur votre ordinateur.\nPour exécuter l'application après avoir fermé ce programme d'installation, cochez la case. +es.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 se ha instalado correctamente en su ordenador.\nPara ejecutar la aplicación después de cerrar este instalador, seleccione la casilla de verificación. +it.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 è stato installato con successo sul tuo computer. \nPer avviare l'applicazione dopo aver chiuso questo programma di installazione, seleziona la casella di controllo. +ja.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 はお客様のコンピュータに正常にインストールされました。\nこのインストーラを閉じた後にアプリケーションを実行するには、チェックボックスを選択してください。 +zh_CN.LABEL_INSTALL_COMPL =%1已成功安装在您的计算机上。\n如需在关闭此安装程序后运行应用程序,请勾选复选框。 +ro.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 a fost instalat cu succes pe calculatorul dvs.\nPentru a porni aplicația după închiderea asistentului de instalare, faceți clic pe caseta de selectare. +hy.LABEL_INSTALL_COMPL =%1-ը հաջողությամբ տեղադրվել է ձեր համակարգչում:\nԱյս տեղադրիչը փակելուց հետո հավելվածը գործարկելու համար ընտրեք վանդակը: +PT_BR.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 foi instalado com êxito em seu computador.\nPara executar o aplicativo após fechar esse instalador, marque a caixa de seleção. +sr_Latn_RS.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 je uspešno instaliran na vašem računaru.\nDa biste pokrenuli aplikaciju nakon zatvaranja ovog instalacionog programa, označite polje za potvrdu. +sr_Cyrl_RS.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 је успешно инсталиран на вашем рачунару.\nДа бисте покренули апликацију након затварања овог инсталационог програма, означите поље за потврду. +ar_SA.LABEL_INSTALL_COMPL =تم تثبيت٪ 1 بنجاح على جهاز الكمبيوتر الخاص بك.\n لتشغيل التطبيق بعد إغلاق هذا المثبت ، حدد مربع الاختيار. +nl.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 is met succes op uw computer geïnstalleerd.\nOm de toepassing uit te voeren na het sluiten van dit installatieprogramma, schakelt u het selectievakje in. +sl.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 je bil uspešno nameščen na vaš računalnik.\nČe želite zagnati aplikacijo po zaprtju tega namestitvenega programa, izberite potrditveno polje. +bg.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 е успешно инсталиран на вашия компютър.\nЗа да стартирате приложението след затваряне на този инсталатор, поставете отметка в квадратчето. +cs.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 bylo úspěšně nainstalováno do vašeho počítače.\nChcete-li aplikaci spustit po zavření tohoto instalačního programu, zaškrtněte políčko. +el.LABEL_INSTALL_COMPL =Το %1 εγκαταστάθηκε με επιτυχία στον υπολογιστή σας.\nΓια να εκτελέσετε την εφαρμογή μετά το κλείσιμο αυτού του προγράμματος εγκατάστασης, επιλέξτε το κουτάκι. +fi.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 on onnistuneesti asennettu tietokoneeseesi. \nValitse valintaruutu suorittaaksesi sovelluksen tämän asennusohjelman sulkemisen jälkeen. +ko.LABEL_INSTALL_COMPL =컴퓨터에 % 설치가 완료되었습니다.\n이 인스톨러를 종료한 후 애플리케이션을 실행하려면 확인란을 선택하세요. +pt_PT.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 foi instalado com êxito no seu computador.\nPara executar o aplicativo depois de fechar este instalador, marque a caixa de seleção. +tr.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 bilgisayarınıza başarıyla yüklendi.\nBu yükleyiciyi kapattıktan sonra uygulamayı çalıştırmak için onay kutusuna tıklayın. +uk.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 успішно інстальовано на ваш комп'ютер.\nЩоб запустити застосунок після закриття цього інсталятора, установіть прапорець. +pl.LABEL_INSTALL_COMPL =Pomyślnie zainstalowano %1 na Twoim komputerze.\nAby uruchomić aplikację po zamknięciu tego instalatora, zaznacz pole wyboru. +sk.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 bol úspešne nainštalovaný na váš počítač.\nAk chcete spustiť aplikáciu po zatvorení inštalácie, označte zaškrtávacie políčko. +vi.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 đã được cài đặt thành công trên máy tính của bạn.\nĐể chạy ứng dụng sau khi đóng trình cài đặt này, hãy nhấp chọn vào ô. +he.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 הותקן בהצלחה במחשב שלך.\nכדי להפעיל את היישום לאחר סגירת מתקין זה, בחר בתיבת הסימון. +lv.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 ir veiksmīgi instalēta jūsu datorā.\nLai palaistu programmu pēc instalatora aizvēršanas, atzīmējiet izvēles rūtiņu. +sq.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 është instaluar me sukses në kompjuterin tuaj.\nPër të ekzekutuar aplikacionin pas mbylljes së këtir instaluesi, zgjidhni kutinë e kontrollit. en.LABEL_ERR_PROD_CODE =Error while retrieving product code. +en_GB.LABEL_ERR_PROD_CODE =Error while retrieving product code. ru.LABEL_ERR_PROD_CODE =Ошибка при получении кода продукта. +de.LABEL_ERR_PROD_CODE =Fehler beim Abrufen des Produktcodes. +fr.LABEL_ERR_PROD_CODE =Erreur lors de la récupération du code produit. +es.LABEL_ERR_PROD_CODE =Error al recuperar el código de producto. +it.LABEL_ERR_PROD_CODE =Errore durante il recupero del codice prodotto. +ja.LABEL_ERR_PROD_CODE =製品コードの取得中にエラーが発生しました。 +zh_CN.LABEL_ERR_PROD_CODE =检索产品代码时出错。 +ro.LABEL_ERR_PROD_CODE =Eroare la redobândirea codului de produs. +hy.LABEL_ERR_PROD_CODE =Ապրանքի կոդը ստանալիս սխալ է տեղի ունեցել: +PT_BR.LABEL_ERR_PROD_CODE =Erro ao recuperar o código do produto. +sr_Latn_RS.LABEL_ERR_PROD_CODE =Greška prilikom preuzimanja koda proizvoda. +sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_PROD_CODE =Грешка приликом преузимања кода производа. +ar_SA.LABEL_ERR_PROD_CODE =خطأ أثناء استرداد رمز المنتج. +nl.LABEL_ERR_PROD_CODE =Fout bij het ophalen van de productcode. +sl.LABEL_ERR_PROD_CODE =Napaka pri pridobivanju kode izdelka. +bg.LABEL_ERR_PROD_CODE =Грешка при извличане на продуктовия код. +cs.LABEL_ERR_PROD_CODE =Chyba při načítání kódu produktu. +el.LABEL_ERR_PROD_CODE =Σφάλμα κατά την ανάκτηση του κωδικού προϊόντος. +fi.LABEL_ERR_PROD_CODE =Virhe haettaessa tuotekoodia. +ko.LABEL_ERR_PROD_CODE =제품 코드 검색 중 오류가 발생했습니다. +pt_PT.LABEL_ERR_PROD_CODE =Erro ao recuperar o código do produto. +tr.LABEL_ERR_PROD_CODE =Ürün kodunu alırken hata oluştu. +uk.LABEL_ERR_PROD_CODE =Помилка під час отримання коду продукту. +pl.LABEL_ERR_PROD_CODE =Błąd podczas pobierania kodu produktu. +sk.LABEL_ERR_PROD_CODE =Chyba pri načítaní kódu produktu. +vi.LABEL_ERR_PROD_CODE =Đã xảy ra lỗi khi truy xuất mã sản phẩm. +he.LABEL_ERR_PROD_CODE =שגיאה במהלך אחזור קוד המוצר. +lv.LABEL_ERR_PROD_CODE =Kļūda produkta koda izgūšanas laikā. +sq.LABEL_ERR_PROD_CODE =Gabim gjatë marrjes së kodit të produktit. en.LABEL_ERR_PACK_NAME =Error while retrieving package name. +en_GB.LABEL_ERR_PACK_NAME =Error while retrieving package name. ru.LABEL_ERR_PACK_NAME =Ошибка при получении имени пакета. +de.LABEL_ERR_PACK_NAME =Fehler beim Abrufen des Paketnamens. +fr.LABEL_ERR_PACK_NAME =Erreur lors de la récupération du nom du package. +es.LABEL_ERR_PACK_NAME =Error al recuperar el nombre del paquete. +it.LABEL_ERR_PACK_NAME =Errore durante il recupero del nome del pacchetto. +ja.LABEL_ERR_PACK_NAME =パッケージ名取得中にエラーが発生しました。 +zh_CN.LABEL_ERR_PACK_NAME =检索包名称时出错。 +ro.LABEL_ERR_PACK_NAME =Eroare la redobândirea denumirii pachetului. +hy.LABEL_ERR_PACK_NAME =Փաթեթի անունը ստանալիս սխալ առաջացավ: +PT_BR.LABEL_ERR_PACK_NAME =Erro ao recuperar o nome do pacote. +sr_Latn_RS.LABEL_ERR_PACK_NAME =Greška prilikom preuzimanja imena paketa. +sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_PACK_NAME =Грешка приликом преузимања имена пакета. +ar_SA.LABEL_ERR_PACK_NAME =خطأ أثناء استرداد اسم الحزمة. +nl.LABEL_ERR_PACK_NAME =Fout bij het ophalen van de pakketnaam. +sl.LABEL_ERR_PACK_NAME =Napaka pri pridobivanju imena paketa. +bg.LABEL_ERR_PACK_NAME =Грешка при извличане на името на пакета. +cs.LABEL_ERR_PACK_NAME =Chyba při načítání názvu balíčku. +el.LABEL_ERR_PACK_NAME =Σφάλμα κατά την ανάκτηση του ονόματος του πακέτου. +fi.LABEL_ERR_PACK_NAME =Virhe haettaessa paketin nimeä. +ko.LABEL_ERR_PACK_NAME =패키지 이름 검색 중 오류가 발생했습니다. +pt_PT.LABEL_ERR_PACK_NAME =Erro ao recuperar o nome do pacote. +tr.LABEL_ERR_PACK_NAME =Paket adını alırken hata oluştu. +uk.LABEL_ERR_PACK_NAME =Помилка під час отримання імені пакету. +pl.LABEL_ERR_PACK_NAME =Błąd podczas pobierania nazwy pakietu. +sk.LABEL_ERR_PACK_NAME =Chyba pri načítaní názvu balíka. +vi.LABEL_ERR_PACK_NAME =Đã xảy ra lỗi khi truy xuất tên gói. +he.LABEL_ERR_PACK_NAME =שגיאה במהלך אחזור שם החבילה. +lv.LABEL_ERR_PACK_NAME =Kļūda pakotnes nosaukuma izgūšanas laikā. +sq.LABEL_ERR_PACK_NAME =Gabim gjatë marrjes së emrit të paketës. en.LABEL_ERR_INSTALL =An error occurred during installation. +en_GB.LABEL_ERR_INSTALL =An error occurred during installation. ru.LABEL_ERR_INSTALL =Во время установки произошла ошибка. +de.LABEL_ERR_INSTALL =Bei der Installation ist ein Fehler aufgetreten. +fr.LABEL_ERR_INSTALL =Une erreur s'est produite lors de l'installation. +es.LABEL_ERR_INSTALL =Se ha producido un error durante la instalación. +it.LABEL_ERR_INSTALL =Si è verificato un errore durante l'installazione. +ja.LABEL_ERR_INSTALL =インストール中にエラーが発生しました。 +zh_CN.LABEL_ERR_INSTALL =安装过程中发生错误。 +ro.LABEL_ERR_INSTALL =A intervenit o eroare în timpul instalării. +hy.LABEL_ERR_INSTALL =Տեղադրման ժամանակ սխալ է տեղի ունեցել: +PT_BR.LABEL_ERR_INSTALL =Ocorreu um erro durante a instalação. +sr_Latn_RS.LABEL_ERR_INSTALL =Došlo je do greške tokom instalacije. +sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_INSTALL =Дошло је до грешке током инсталације. +ar_SA.LABEL_ERR_INSTALL =حدث خطأ أثناء التثبيت. +nl.LABEL_ERR_INSTALL =Er is een fout opgetreden tijdens de installatie. +sl.LABEL_ERR_INSTALL =Med namestitvijo je prišlo do napake. +bg.LABEL_ERR_INSTALL =Възникна грешка по време на инсталацията. +cs.LABEL_ERR_INSTALL =Při instalaci došlo k chybě. +el.LABEL_ERR_INSTALL =Προέκυψε σφάλμα κατά την εγκατάσταση. +fi.LABEL_ERR_INSTALL =Virhe asennuksen aikana. +ko.LABEL_ERR_INSTALL =설치 중 오류가 발생했습니다. +pt_PT.LABEL_ERR_INSTALL =Ocorreu um erro durante a instalação. +tr.LABEL_ERR_INSTALL =Yükleme esnasında bir hata oluştu. +uk.LABEL_ERR_INSTALL =Під час інсталювання сталася помилка. +pl.LABEL_ERR_INSTALL =Wystąpił błąd podczas instalowania. +sk.LABEL_ERR_INSTALL =Počas inštalácie došlo k chybe. +vi.LABEL_ERR_INSTALL =Đã xảy ra lỗi trong khi cài đặt. +he.LABEL_ERR_INSTALL =אירעה שגיאה במהלך ההתקנה. +lv.LABEL_ERR_INSTALL =Instalēšanas laikā notika kļūda. +sq.LABEL_ERR_INSTALL =Ndodhi një gabim gjatë instalimit. en.LABEL_ERR_UNINST =An error occurred during uninstalling. +en_GB.LABEL_ERR_UNINST =An error occurred during uninstalling. ru.LABEL_ERR_UNINST =Во время удаления произошла ошибка. +de.LABEL_ERR_UNINST =Bei der Deinstallation ist ein Fehler aufgetreten. +fr.LABEL_ERR_UNINST =Une erreur s'est produite lors de la désinstallation. +es.LABEL_ERR_UNINST =Se ha producido un error durante la desinstalación. +it.LABEL_ERR_UNINST =Si è verificato un errore durante la disinstallazione. +ja.LABEL_ERR_UNINST =アンインストール中にエラーが発生しました。 +zh_CN.LABEL_ERR_UNINST =卸载过程中发生错误。 +ro.LABEL_ERR_UNINST =A intervenit o eroare în timpul dezinstalării. +hy.LABEL_ERR_UNINST =Ապատեղադրման ժամանակ սխալ է տեղի ունեցել: +PT_BR.LABEL_ERR_UNINST =Ocorreu um erro durante a desinstalação. +sr_Latn_RS.LABEL_ERR_UNINST =Došlo je do greške tokom deinstalacije. +sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_UNINST =Дошло је до грешке током деинсталације. +ar_SA.LABEL_ERR_UNINST =حدث خطأ أثناء إلغاء التثبيت. +nl.LABEL_ERR_UNINST =Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen. +sl.LABEL_ERR_UNINST =Med odstranitvijo je prišlo do napake. +bg.LABEL_ERR_UNINST =Възникна грешка по време на деинсталацията. +cs.LABEL_ERR_UNINST =Během odinstalace došlo k chybě. +el.LABEL_ERR_UNINST =Προέκυψε σφάλμα κατά την απεγκατάσταση. +fi.LABEL_ERR_UNINST =Virhe asennuksen poiston aikana. +ko.LABEL_ERR_UNINST =삭제 중 오류가 발생했습니다. +pt_PT.LABEL_ERR_UNINST =Ocorreu um erro durante a desinstalação. +tr.LABEL_ERR_UNINST =Kaldırma esnasında bir hata oluştu. +uk.LABEL_ERR_UNINST =Під час видалення сталася помилка. +pl.LABEL_ERR_UNINST =Wystąpił błąd podczas odinstalowywania. +sk.LABEL_ERR_UNINST =Počas odinštalovania došlo k chybe. +vi.LABEL_ERR_UNINST =Đã xảy ra lỗi trong quá trình gỡ cài đặt. +he.LABEL_ERR_UNINST =אירעה שגיאה במהלך ההסרה. +lv.LABEL_ERR_UNINST =Atinstalēšanas laikā notika kļūda. +sq.LABEL_ERR_UNINST =Ndodhi një gabim gjatë çinstalimit. en.LABEL_ERR_COMMON =An error occurred: +en_GB.LABEL_ERR_COMMON =An error occurred: ru.LABEL_ERR_COMMON =Произошла ошибка: +de.LABEL_ERR_COMMON =Ein Fehler ist aufgetreten: +fr.LABEL_ERR_COMMON =Une erreur s'est produite : +es.LABEL_ERR_COMMON =Se ha producido un error: +it.LABEL_ERR_COMMON =Si è verificato un errore: +ja.LABEL_ERR_COMMON =次のようなエラーが発生しました: +zh_CN.LABEL_ERR_COMMON =发生错误: +ro.LABEL_ERR_COMMON =A intervenit o eroare: +hy.LABEL_ERR_COMMON =Սխալ է տեղի ունեցել՝ +PT_BR.LABEL_ERR_COMMON =Ocorreu um erro: +sr_Latn_RS.LABEL_ERR_COMMON =Došlo je do greške: +sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_COMMON =Дошло је до грешке: +ar_SA.LABEL_ERR_COMMON =حدث خطأ: +nl.LABEL_ERR_COMMON =Er is een fout opgetreden: +sl.LABEL_ERR_COMMON =Prišlo je do napake: +bg.LABEL_ERR_COMMON =Възникна грешка: +cs.LABEL_ERR_COMMON =Došlo k chybě: +el.LABEL_ERR_COMMON =Εμφανίστηκε σφάλμα: +fi.LABEL_ERR_COMMON =Virhe: +ko.LABEL_ERR_COMMON =오류가 발생했습니다: +pt_PT.LABEL_ERR_COMMON =Ocorreu um erro: +tr.LABEL_ERR_COMMON =Bir hata oluştu: +uk.LABEL_ERR_COMMON =Сталася помилка: +pl.LABEL_ERR_COMMON =Wystąpił błąd: +sk.LABEL_ERR_COMMON =Vyskytla sa chyba: +vi.LABEL_ERR_COMMON =Đã xảy ra lỗi: +he.LABEL_ERR_COMMON =אירעה שגיאה: +lv.LABEL_ERR_COMMON =Notika kļūda: +sq.LABEL_ERR_COMMON =Një gabim ka ndodhur: en.LABEL_ERR_RUNNING =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later. en_GB.LABEL_ERR_RUNNING =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later. @@ -206,12 +975,68 @@ hi.LABEL_ERR_RUNNING =पैकेज चलाने के दौरान ए sv.LABEL_ERR_RUNNING =Ett fel inträffade vid körning av paketet.\nFörsök starta om appen senare. sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_RUNNING =Дошло је до грешке приликом покретања пакета.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније. he.LABEL_ERR_RUNNING =אירעה שגיאה בעת הפעלת החבילה.\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר. +sq.LABEL_ERR_RUNNING =Ndodhi një gabim gjatë ekzekutimit të paketës.\nJu lutem, provoni ta rinisni aplikacionin më vonë. en.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancelled! +en_GB.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancelled! ru.LABEL_ERR_CANCELLED =Отменено! +de.LABEL_ERR_CANCELLED =Abgebrochen! +fr.LABEL_ERR_CANCELLED =Annulé ! +es.LABEL_ERR_CANCELLED =¡Cancelado! +it.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancellato! +ja.LABEL_ERR_CANCELLED =キャンセルされました! +zh_CN.LABEL_ERR_CANCELLED =已取消! +ro.LABEL_ERR_CANCELLED =A fost anulat! +hy.LABEL_ERR_CANCELLED =Չեղարկված է +PT_BR.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancelado! +sr_Latn_RS.LABEL_ERR_CANCELLED =Otkazan! +sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_CANCELLED =Отказан! +nl.LABEL_ERR_CANCELLED =Geannuleerd! +sl.LABEL_ERR_CANCELLED =Preklicano! +bg.LABEL_ERR_CANCELLED =Отменено! +cs.LABEL_ERR_CANCELLED =Zrušeno! +el.LABEL_ERR_CANCELLED =Ακυρώθηκε! +fi.LABEL_ERR_CANCELLED =Peruutettu! +ko.LABEL_ERR_CANCELLED =취소! +pt_PT.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancelado! +uk.LABEL_ERR_CANCELLED =Скасовано! +pl.LABEL_ERR_CANCELLED =Skasowany! +sk.LABEL_ERR_CANCELLED =Zrušené! +vi.LABEL_ERR_CANCELLED =Đã hủy! +he.LABEL_ERR_CANCELLED =בוטל! +lv.LABEL_ERR_CANCELLED =Atcelts! +sq.LABEL_ERR_CANCELLED =Anuluar! en.BUTTON_INSTALL =Install +en_GB.BUTTON_INSTALL =Install ru.BUTTON_INSTALL =Установить +de.BUTTON_INSTALL =Installieren +fr.BUTTON_INSTALL =Installer +es.BUTTON_INSTALL =Instalar +it.BUTTON_INSTALL =Installa +ja.BUTTON_INSTALL =インストール +zh_CN.BUTTON_INSTALL =安装 +ro.BUTTON_INSTALL =Instalare +hy.BUTTON_INSTALL =Տեղադրել +PT_BR.BUTTON_INSTALL =Instalar +sr_Latn_RS.BUTTON_INSTALL =Instaliraj +sr_Cyrl_RS.BUTTON_INSTALL =Инсталирај +nl.BUTTON_INSTALL =Installeren +sl.BUTTON_INSTALL =Namesti +bg.BUTTON_INSTALL =Инсталирайте +cs.BUTTON_INSTALL =Instalovat +el.BUTTON_INSTALL =Εγκαθιστώ +fi.BUTTON_INSTALL =Asentaa +ko.BUTTON_INSTALL =설치하다 +pt_PT.BUTTON_INSTALL =Instalar +tr.BUTTON_INSTALL =Kurulum +uk.BUTTON_INSTALL =Установити +pl.BUTTON_INSTALL =Zainstalować +sk.BUTTON_INSTALL =Inštalovať +vi.BUTTON_INSTALL =Cài đặt +he.BUTTON_INSTALL =התקן +lv.BUTTON_INSTALL =Instalēt +sq.BUTTON_INSTALL ==Instaloni en.BUTTON_CANCEL =Cancel en_GB.BUTTON_CANCEL =Cancel @@ -233,6 +1058,7 @@ ko.BUTTON_CANCEL =취소 lv.BUTTON_CANCEL =Atcelt nl.BUTTON_CANCEL =Annuleren pl.BUTTON_CANCEL =Anuluj +PT_BR.BUTTON_CANCEL =Cancelar pt_PT.BUTTON_CANCEL =Cancelar sk.BUTTON_CANCEL =Zrušiť sl.BUTTON_CANCEL =Prekliči @@ -255,21 +1081,197 @@ hi.BUTTON_CANCEL =रद्द करें sv.BUTTON_CANCEL =Avbryt sr_Cyrl_RS.BUTTON_CANCEL =Откажи he.BUTTON_CANCEL =ביטול +sq.BUTTON_CANCEL ==Anuloni en.BUTTON_APPLY =Apply +en_GB.BUTTON_APPLY =Apply ru.BUTTON_APPLY =Применить +de.BUTTON_APPLY =Anwenden +fr.BUTTON_APPLY =Appliquer +es.BUTTON_APPLY =Aplicar +it.BUTTON_APPLY =Applica +ja.BUTTON_APPLY =適用 +zh_CN.BUTTON_APPLY =应用 +ro.BUTTON_APPLY =Aplicare +hy.BUTTON_APPLY =Գործադրել +PT_BR.BUTTON_APPLY =Aplicar +sr_Latn_RS.BUTTON_APPLY =Primeni +sr_Cyrl_RS.BUTTON_APPLY =Примени +ar_SA.BUTTON_APPLY =تطبيق +nl.BUTTON_APPLY =Toepassen +sl.BUTTON_APPLY =Uporabi +bg.BUTTON_APPLY =Приложи +cs.BUTTON_APPLY =Použít +el.BUTTON_APPLY =Εφαρμογή +fi.BUTTON_APPLY =Käytä +ko.BUTTON_APPLY =적용 +pt_PT.BUTTON_APPLY =Aplicar +tr.BUTTON_APPLY =Uygula +uk.BUTTON_APPLY =Застосувати +pl.BUTTON_APPLY =Zatwierdź +sk.BUTTON_APPLY =Použiť +vi.BUTTON_APPLY =Áp dụng +he.BUTTON_APPLY =החל +lv.BUTTON_APPLY =Piemērot +sq.BUTTON_APPLY ==Aplikoni en.BUTTON_CLOSE =Close +en_GB.BUTTON_CLOSE =Close ru.BUTTON_CLOSE =Закрыть +de.BUTTON_CLOSE =Schließen +fr.BUTTON_CLOSE =Fermer +es.BUTTON_CLOSE =Cerrar +it.BUTTON_CLOSE =Chiudo +ja.BUTTON_CLOSE =閉じる +zh_CN.BUTTON_CLOSE =关闭 +ro.BUTTON_CLOSE =Închidere +hy.BUTTON_CLOSE =Փակել +PT_BR.BUTTON_CLOSE =Fechar +sr_Latn_RS.BUTTON_CLOSE =Zatvori +sr_Cyrl_RS.BUTTON_CLOSE =Затвори +ar_SA.BUTTON_CLOSE =إغلاق +nl.BUTTON_CLOSE =Sluiten +sl.BUTTON_CLOSE =Zapri +bg.BUTTON_CLOSE =Затвори +cs.BUTTON_CLOSE =Zavřít +el.BUTTON_CLOSE =Κλείσιμο +fi.BUTTON_CLOSE =Sulje +ko.BUTTON_CLOSE =닫기 +pt_PT.BUTTON_CLOSE =Fechar +tr.BUTTON_CLOSE =Kapat +uk.BUTTON_CLOSE =Закрити +pl.BUTTON_CLOSE =Zamknij +sk.BUTTON_CLOSE =Zatvoriť +vi.BUTTON_CLOSE =Đóng +he.BUTTON_CLOSE =סגור +lv.BUTTON_CLOSE =Aizvērt +sq.BUTTON_CLOSE ==Mbyllni en.BUTTON_BACK =Back +en_GB.BUTTON_BACK =Back ru.BUTTON_BACK =Назад +de.BUTTON_BACK =Zurück +fr.BUTTON_BACK =Retour +es.BUTTON_BACK =Volver +it.BUTTON_BACK =Indietro +ja.BUTTON_BACK =戻る +zh_CN.BUTTON_BACK =后退 +ro.BUTTON_BACK =Înapoi +hy.BUTTON_BACK =Ետ +PT_BR.BUTTON_BACK =Voltar +sr_Latn_RS.BUTTON_BACK =Nazad +sr_Cyrl_RS.BUTTON_BACK =Назад +ar_SA.BUTTON_BACK =عودة +nl.BUTTON_BACK =Terug +sl.BUTTON_BACK =Nazaj +bg.BUTTON_BACK =Обратно +cs.BUTTON_BACK =Zpět +el.BUTTON_BACK =Πίσω +fi.BUTTON_BACK =Takaisin +ko.BUTTON_BACK =뒤로 +pt_PT.BUTTON_BACK =Voltar +tr.BUTTON_BACK =Geri +uk.BUTTON_BACK =Назад +pl.BUTTON_BACK =Wstecz +sk.BUTTON_BACK =Späť +vi.BUTTON_BACK =Quay lại +he.BUTTON_BACK =חזור +lv.BUTTON_BACK =Atpakaļ +sq.BUTTON_BACK ==Mbrapa -en.RADIO_UPDATE =Update/Repair -ru.RADIO_UPDATE =Обновить/Восстановить +en.RADIO_UPDATE =Update +en_GB.RADIO_UPDATE =Update +ru.RADIO_UPDATE =Обновить +de.RADIO_UPDATE =Aktualisieren +fr.RADIO_UPDATE =Mettre à jour +es.RADIO_UPDATE =Actualizar +it.RADIO_UPDATE =Aggiorna +ja.RADIO_UPDATE =更新 +zh_CN.RADIO_UPDATE =更新 +ro.RADIO_UPDATE =Actualizare +hy.RADIO_UPDATE =Թարմացնել +PT_BR.RADIO_UPDATE =Atualizar +sr_Latn_RS.RADIO_UPDATE =Ažuriraj +sr_Cyrl_RS.RADIO_UPDATE =Ажурирај +ar_SA.RADIO_UPDATE =تحديث +nl.RADIO_UPDATE =Update +sl.RADIO_UPDATE =Posodobi +bg.RADIO_UPDATE =Актуализация +cs.RADIO_UPDATE =Aktualizace +el.RADIO_UPDATE =Ενημέρωση +fi.RADIO_UPDATE =Päivitä +ko.RADIO_UPDATE =업데이트 +pt_PT.RADIO_UPDATE =Atualizar +tr.RADIO_UPDATE =Güncelle +uk.RADIO_UPDATE =Оновити +pl.RADIO_UPDATE =Aktualizacja +sk.RADIO_UPDATE =Aktualizácia +vi.RADIO_UPDATE =Cập nhật +he.RADIO_UPDATE =עדכן +lv.RADIO_UPDATE =Atjaunināt +sq.RADIO_UPDATE =Përditësim + +en.RADIO_REPAIR =Repair +en_GB.RADIO_REPAIR =Repair +ru.RADIO_REPAIR =Восстановить +de.RADIO_REPAIR =Reparieren +fr.RADIO_REPAIR =Réparer +es.RADIO_REPAIR =Reparar +it.RADIO_REPAIR =Ripara +ja.RADIO_REPAIR =修復 +zh_CN.RADIO_REPAIR =修复 +ro.RADIO_REPAIR =Reparare +hy.RADIO_REPAIR =Վերականգնել +PT_BR.RADIO_REPAIR =Reparar +sr_Latn_RS.RADIO_REPAIR =Popravka +sr_Cyrl_RS.RADIO_REPAIR =Поправка +nl.RADIO_REPAIR =Repareren +sl.RADIO_REPAIR =Popravilo +bg.RADIO_REPAIR =Поправка +cs.RADIO_REPAIR =Opravit +el.RADIO_REPAIR =Επισκευή +fi.RADIO_REPAIR =Korjaus +ko.RADIO_REPAIR =수리 +pt_PT.RADIO_REPAIR =Reparar +tr.RADIO_REPAIR =Tamir +uk.RADIO_REPAIR =Ремонтувати +pl.RADIO_REPAIR =Naprawiać +sk.RADIO_REPAIR =Opraviť +vi.RADIO_REPAIR =Sửa chữa +he.RADIO_REPAIR =תיקן +lv.RADIO_REPAIR =Remonts +sq.RADIO_REPAIR =Riparim en.RADIO_UNINST =Uninstall +en_GB.RADIO_UNINST =Uninstall ru.RADIO_UNINST =Удалить +de.RADIO_UNINST =Deinstallieren +fr.RADIO_UNINST =Désinstaller +es.RADIO_UNINST =Desinstalar +it.RADIO_UNINST =Disinstalla +ja.RADIO_UNINST =アンインストール +zh_CN.RADIO_UNINST =卸载 +ro.RADIO_UNINST =Dezinstalare +hy.RADIO_UNINST =Հեռացնել +PT_BR.RADIO_UNINST =Desinstalar +sr_Latn_RS.RADIO_UNINST =Deinstaliraj +sr_Cyrl_RS.RADIO_UNINST =Деинсталирај +nl.RADIO_UNINST =Verwijderen +sl.RADIO_UNINST =Odstrani +bg.RADIO_UNINST =Деинсталиране +cs.RADIO_UNINST =Odinstalovat +el.RADIO_UNINST =Απεγκατάσταση +fi.RADIO_UNINST =Poista asennus +ko.RADIO_UNINST =제거 +pt_PT.RADIO_UNINST =Desinstalar +tr.RADIO_UNINST =Kaldır +uk.RADIO_UNINST =Деінсталювати +pl.RADIO_UNINST =Odinstaluj +sk.RADIO_UNINST =Odinštalovať +vi.RADIO_UNINST =Gỡ bỏ +he.RADIO_UNINST =הסר +lv.RADIO_UNINST =Atinstalēt +sq.RADIO_UNINST =Çinstaloni en.CHECK_SILENT =Silent Installation en_GB.CHECK_SILENT =Silent Installation @@ -291,6 +1293,7 @@ ko.CHECK_SILENT =비대화형 방식 설치 lv.CHECK_SILENT =Klusā instalēšana nl.CHECK_SILENT =Stille installatie pl.CHECK_SILENT =Instalacja dyskretna +pt_BR.CHECK_SILENT =Instalação silenciosa pt_PT.CHECK_SILENT =Instalação silenciosa sk.CHECK_SILENT =Tichá inštalácia sl.CHECK_SILENT =Tiha namestitev @@ -313,15 +1316,72 @@ hi.CHECK_SILENT =मौन इंस्टॉलेशन sv.CHECK_SILENT =Obevakad installation sr_Cyrl_RS.CHECK_SILENT =Тиха инсталација he.CHECK_SILENT =התקנה שקטה +sq.CHECK_SILENT =Silent Installation en.CHECK_LAUNCH =Launch app +en_GB.CHECK_LAUNCH =Launch app ru.CHECK_LAUNCH =Запустить приложение +de.CHECK_LAUNCH =App starten +fr.CHECK_LAUNCH =Lancer l'application +es.CHECK_LAUNCH =Iniciar la app +it.CHECK_LAUNCH =Lancia l’app +ja.CHECK_LAUNCH =アプリの起動 +zh_CN.CHECK_LAUNCH =启动应用 +ro.CHECK_LAUNCH =Lansare aplicație +hy.CHECK_LAUNCH =Գործարկել հավելվածը +PT_BR.CHECK_LAUNCH =Iniciar o aplicativo +sr_Latn_RS.CHECK_LAUNCH =Pokreni aplikaciju +sr_Cyrl_RS.CHECK_LAUNCH =Покрени апликацију +he.CHECK_LAUNCH =הפעל אפליקציה +sq.CHECK_LAUNCH =Hapni aplikacionin en.CHECK_CLR_DATA =Clear cached data +en_GB.CHECK_CLR_DATA =Clear cached data ru.CHECK_CLR_DATA =Очистить кэшированные данные +de.CHECK_CLR_DATA =Zwischengespeicherte Daten löschen +fr.CHECK_CLR_DATA =Effacer les données en cache +es.CHECK_CLR_DATA =Borrar los datos de la caché +it.CHECK_CLR_DATA =Cancella i dati nella cache +ja.CHECK_CLR_DATA =キャッシュデータをクリアする +zh_CN.CHECK_CLR_DATA =清除缓存数据 +ro.CHECK_CLR_DATA =Golire datele memorate în cache +hy.CHECK_CLR_DATA =Մաքրել քեշային տվյալները +PT_BR.CHECK_CLR_DATA =Limpar dados em cache +sr_Latn_RS.CHECK_CLR_DATA =Obriši keširane podatke +sr_Cyrl_RS.CHECK_CLR_DATA =Обриши кеширане податке +he.CHECK_CLR_DATA =נקה נתונים זמניים +sq.CHECK_CLR_DATA =Pastroni të dhënat e memories së ruajtur en.CHECK_CLR_STNGS =Clear user settings +en_GB.CHECK_CLR_STNGS =Clear user settings ru.CHECK_CLR_STNGS =Очистить пользовательские настройки +de.CHECK_CLR_STNGS =Benutzereinstellungen löschen +fr.CHECK_CLR_STNGS =Effacer les paramètres de l'utilisateur +es.CHECK_CLR_STNGS =Borrar la configuración del usuario +it.CHECK_CLR_STNGS =Cancella le impostazioni dell'utente +ja.CHECK_CLR_STNGS =ユーザー設定をクリアする +zh_CN.CHECK_CLR_STNGS =清楚用户设置 +ro.CHECK_CLR_STNGS =Golire setări utilizator +hy.CHECK_CLR_STNGS =Մաքրել օգտվողի կարգավորումները +PT_BR.CHECK_CLR_STNGS =Limpar configurações do usuário +sr_Latn_RS.CHECK_CLR_STNGS =Obriši korisnička podešavanja +sr_Cyrl_RS.CHECK_CLR_STNGS =Обриши корисничка подешавања +he.CHECK_CLR_STNGS =נקה הגדרות משתמש +sq.CHECK_CLR_STNGS =Pastroni cilësimet e përdoruesit en.CHECK_CLR_ALL =Clear user settings and cached data +en_GB.CHECK_CLR_ALL =Clear user settings and cached data ru.CHECK_CLR_ALL =Очистить пользовательские настройки и кэшированные данные +de.CHECK_CLR_ALL =Benutzereinstellungen und zwischengespeicherte Daten löschen +fr.CHECK_CLR_ALL =Effacer les paramètres de l'utilisateur et les données en cache +es.CHECK_CLR_ALL =Borrar la configuración del usuario y los datos de la caché +it.CHECK_CLR_ALL =Cancella le impostazioni dell’utente e i dati nella cache +ja.CHECK_CLR_ALL =ユーザー設定とキャッシュデータをクリアする +zh_CN.CHECK_CLR_ALL =清除用户设置和缓存数据 +ro.CHECK_CLR_ALL =Golire setări utilizator și datele memorate în cache +hy.CHECK_CLR_ALL =Մաքրել օգտատիրոջ կարգավորումները և քեշավորված տվյալները +PT_BR.CHECK_CLR_ALL =Limpar configurações do usuário e dados armazenados em cache +sr_Latn_RS.CHECK_CLR_ALL =Obriši korisnička podešavanja i keširane podatke +sr_Cyrl_RS.CHECK_CLR_ALL =Обриши корисничка подешавања и кеширане податке +he.CHECK_CLR_ALL =נקה הגדרות משתמש ונתונים זמניים +sq.CHECK_CLR_ALL =Pastroni cilësimet e përdoruesit dhe të dhënat e memories së ruajtur \ No newline at end of file diff --git a/win-linux/extras/update-daemon/res/langs/langs.iss b/win-linux/extras/update-daemon/res/langs/langs.iss index 02509801c..576e49c2b 100644 --- a/win-linux/extras/update-daemon/res/langs/langs.iss +++ b/win-linux/extras/update-daemon/res/langs/langs.iss @@ -40,6 +40,7 @@ hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस अपडेट सेवा sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE uppdateringstjänst sr_Cyrl_RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Сервис ажурирања he.CAPTION_TEXT =שירות העדכון של ONLYOFFICE +sq.CAPTION_TEXT =Shërbimi i përditësimit ONLYOFFICE en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred: @@ -82,6 +83,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =एक त्रुटि उत्पन्न हुई: sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Грешка се појавила: he.MESSAGE_TEXT_ERR1 =אירעה שגיאה: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ka ndodhur një gabim: en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting: @@ -124,6 +126,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =मिटाते समय एक त्रुटि उ sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Ett fel inträffade vid borttagning av: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Грешка се појавила у току брисања: he.MESSAGE_TEXT_ERR2 =אירעה שגיאה בעת מחיקה: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Ka ndodhur një gabim gjatë fshirjes: en.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating: @@ -166,6 +169,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR3 =बनाते समय एक त्रुटि उत sv.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Ett fel inträffade vid skapande av: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Грешка се појавила у току креирања: he.MESSAGE_TEXT_ERR3 =אירעה שגיאה בעת יצירה: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Ka ndodhur një gabim gjatë krijimit: en.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service! en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service! @@ -208,6 +212,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR4 =सेवा को रीस्टार्ट करत sv.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Ett fel inträffade vid omstart av tjänsten! sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Грешка се појавила у току рестартовања сервиса! he.MESSAGE_TEXT_ERR4 =אירעה שגיאה בעת הפעלה מחדש של השירות! +sq.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Ka ndodhur një gabim gjatë rinisjes së shërbimit! en.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder: @@ -250,6 +255,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR5 =अपडेट रद्द किया गया। फ sv.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Uppdatering avbruten. Kan inte hitta mapp: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ажурирање отказано. Немогуће пронаћи фолдер: he.MESSAGE_TEXT_ERR5 =העדכון בוטל. לא ניתן למצוא את התיקייה: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Përditësimi u anulua. Dosja nuk mund të gjendet: en.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing: @@ -292,6 +298,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR6 =अपडेट रद्द किया गया। फ sv.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Uppdatering avbruten. Filsignaturen saknas: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ажурирање отказано. Потпис фајла недостаје: he.MESSAGE_TEXT_ERR6 =העדכון בוטל. חתימת הקובץ חסרה: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Përditësimi u anulua. Nënshkrimi i skedarit mungon: en.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder: @@ -334,6 +341,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR7 =अपडेट रद्द किया गया। फ sv.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Uppdatering avbruten. Kan inte ta bort mapp: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ажурирање отказано. Немогуће избрисати фолдер: he.MESSAGE_TEXT_ERR7 =העדכון בוטל. לא ניתן למחוק את התיקייה: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Përditësimi u anulua. Dosja nuk mund të fshihet: en.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed: @@ -376,6 +384,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR8 =अपडेट रद्द किया गया। प sv.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Uppdatering avbruten. Programmet är inte stängt: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Ажурирање отказано. Програм није затворен: he.MESSAGE_TEXT_ERR8 =העדכון בוטל. התוכנית לא נסגרה: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Përditësimi u anulua. Programi nuk është i mbyllur: en.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder: @@ -418,6 +427,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR9 =अपडेट रद्द किया गया। फ sv.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Uppdatering avbruten. Kan inte skapa mapp: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Ажурирање отказано. Немогуће креирати фолдер: he.MESSAGE_TEXT_ERR9 =העדכון בוטל. לא ניתן ליצור תיקייה: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Përditësimi u anulua. Nuk mund të krijojë dosje: en.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup: @@ -460,6 +470,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR10 =अपडेट रद्द किया गया। sv.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Uppdatering avbruten. Kan inte ersätta filer för säkerhetskopia: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Ажурирање отказано. Немогуће заменити фајлове за резервну копију: he.MESSAGE_TEXT_ERR10 =העדכון בוטל. לא ניתן להחליף קבצים לגיבוי: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Përditësimi u anulua. Skedarët nuk mund të zëvëndësohen në kopje rezervë: en.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup! en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup! @@ -502,6 +513,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR11 =बैकअप से फ़ाइलों को र sv.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Kan inte återställa filer från säkerhetskopia! sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Немогуће повратити фајлове из резервне копије! he.MESSAGE_TEXT_ERR11 =לא ניתן לשחזר קבצים מהגיבוי! +sq.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Skedarët nuk mund të restaurohen nga rezervimi! en.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path: @@ -544,6 +556,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR12 =अपडेट रद्द किया गया। sv.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Uppdatering avbruten. Kan inte flytta uppdateringar till applikationens sökväg: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Ажурирање отказано. Немогуће померити ажурирања на путању апликације: he.MESSAGE_TEXT_ERR12 =העדכון בוטל. לא ניתן להעביר עדכונים לנתיב היישום: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Përditësimi u anulua. Përditësimet nuk mund të zhvendosen në shtegun e aplikacionit: en.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path: @@ -586,6 +599,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR13 =ऐप पाथ हटाते समय एक त् sv.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Ett fel inträffade vid borttagning av applikationens sökväg: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Грешка се појавила у току одстрањивања путање апликације: he.MESSAGE_TEXT_ERR13 =אירעה שגיאה בעת הסרת נתיב היישום: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Ka ndodhur një gabim gjatë heqjes së shtegut të aplikacionit: en.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup: @@ -628,6 +642,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR14 =बैकअप से फाइलों को रि sv.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Ett fel inträffade vid återställning av filer från säkerhetskopia: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Грешка се појавила у току повратка фајлова из резервне копије: he.MESSAGE_TEXT_ERR14 =אירעה שגיאה בעת שחזור קבצים מהגיבוי: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Ka ndodhur një gabim gjatë rivendosjes së skedarëve nga rezervimi: en.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program! en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program! @@ -670,6 +685,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR15 =प्रोग्राम को रीस्टार sv.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Ett fel inträffade vid omstart av programmet! sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Грешка се појавила у току рестартовања програма! he.MESSAGE_TEXT_ERR15 =אירעה שגיאה בעת הפעלה מחדש של התוכנית! +sq.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Ka ndodhur një gabim gjatë rinisjes së programit! en.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error: @@ -712,6 +728,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR16 =एसडीएल इनइट त्रुटि: sv.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL-initieringsfel: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL инит грешка: he.MESSAGE_TEXT_ERR16 =שגיאת אתחול SDL: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL gabim inicializimi: en.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error: @@ -754,5 +771,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR17 =सर्विसकंट्रोलडिसपैच sv.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returnerade fel: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher повратна грешка: he.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher החזיר שגיאה: +sq.MESSAGE_TEXT_ERR17 =DispeçeriKontrollittëShërbimit ktheu gabim: en.MESSAGE_TEXT_ERR18 =An error occurred while start install updates! +sq.MESSAGE_TEXT_ERR18 =Ka ndodhur një gabim gjatë fillimit të instalimit të përditësimeve! diff --git a/win-linux/langs/sq.ts b/win-linux/langs/sq.ts new file mode 100644 index 000000000..a2096fad7 --- /dev/null +++ b/win-linux/langs/sq.ts @@ -0,0 +1,1024 @@ + + + + + CAscApplicationManagerWrapper + + + Presenter View + Pamja prezantuese + + + Update is running. Break update and close the app? + Update is underway. Cancel the update and close the application? + + + Close all editors windows? + All the editor windows will be closed. Do you want to continue? + + + + You must restart the application for the settings to take effect. + Duhet të ristartoni aplikacionin që të hyjnë në fuqi cilësimet. Dëshironi ta ristartoni tani? + + + + + Document%1.docx + Dokumenti%1.docx + + + + Book%1.xlsx + Libri%1.xlsx + + + + Presentation%1.pptx + Prezantimi%1.pptx + + + + CAscTabWidget + + + + Document + Po hapet... + + + + CDialogCertificateInfo + + + Certificate Details + Detajet e çertifikatës + + + + CDialogCertificateInfo::Intf + + + OK + OK + + + + CDialogOpenSsl + + + Select certificate + Selektoni çertifikatën + + + + select certificate file... + selektoni skedarin e çertifikatës... + + + + Certificate password: + Fjalëkalimi i çertifikatës: + + + + select key file... + selektoni skedarin kyç... + + + + Key password: + Fjalëkalimi kyç: + + + + Enter certificate path + Futni rrugën e çertifikatës + + + + Certificate is not supported + Çertifikata nuk mbështetet + + + + Enter certificate password + Futni fjalëkalimin e çertifikatës + + + + Wrong certificate password.<br>Please enter again + Fjalëkalimi i çertifikatës i gabuar.<br>Ju lutem futeni dhe një herë + + + + Enter valid private key + Futni një çelës privat të vlefshëm + + + + Key is not supported + Çelësi nuk mbështetet + + + + Enter key password + Futni fjalëkalimin kyç + + + + CDownloadWidget + + + Downloads + Shkarkimet + + + + Clear + Pastroni + + + + Cancel + Anuloni + + + + + kBps + kBps + + + + Canceled + Anuluar + + + + Open + Hapni + + + + Show in folder + Shfaqni në dosje + + + + CEditorWindow + + + Open main window + Hapni dritaren kryesore + + + + Document must be saved to continue.<br>Save the document? + Dokumenti duhet të ruhet për të vazhduar.<br>Ruani dokumentin? + + + + Print Document + Printoni dokumentin + + + + Document must be saved firstly. + Dokumenti duhet të ruhet fillimisht. + + + + %1 has been changed. Save changes? + %1 është modifikuar.<br>Dëshironi të ruani ndryshimet? + + + + Some data will lost.<br>Continue? + Në qoftë se vazhdoni të ruani në këtë format, të gjitha karakteristikat përveç tekstit do të humbasin.<br>A jeni të sigurt që dëshironi të vazhdoni? + + + + CEditorWindowPrivate + + + There are no printers available + Nuk ka printerë të disponueshëm + + + + There are no pages set to print. + Nuk ka faqe të caktuara për t’u printuar. + + + + CFileDialogWrapper + + + All files (*.*) + Të gjithë skedarët (*.*) + + + DOCX Document (*.docx) + Office Open XML Document (*.docx) + + + Document template (*.dotx) + Word Open XML Document Template (*.dotx) + + + + DOC Document (*.doc) + Dokumenti i Word 97-2003 (*.doc) + + + + ODT Document (*.odt) + Skedari i tekstit OpenDocument (*.odt) + + + OpenDocument Document template (*.ott) + OpenDocument Document Template (*.ott) + + + + RTF File (*.rtf) + Skedari i formatit të tekstit të pasur (*.rtf) + + + + TXT File (*.txt) + Skedari i tekstit të thjeshtë (*.txt) + + + + HTML File (*.html) + Skedar i gjuhës së shenjave të hipertekstit (*.html) + + + + MHT File (*.mht) + Skedar i arkivit të faqes së internetit (*.mht) + + + + EPUB File (*.epub) + Skedar i botimit elektronik (*.epub) + + + + FB2 File (*.fb2) + Skedar i FictionBook 2 (*.fb2) + + + + MOBI File (*.mobi) + Skedar Mobipocket (*.mobi) + + + OFORM Document (*.oform) + ONLYOFFICE Fillable Online Form (*.oform) + + + + DOCXF Document (*.docxf) + Formë shablloni ONLYOFFICE (*.docxf) + + + + PPTX File (*.pptx) + Prezantimi Office Open XML (*.pptx) + + + + PPT File (*.ppt) + Prezantimi PowerPoint 97-2003 (*.ppt) + + + Presentation template (*.potx) + PowerPoint Open XML Presentation Template (*.potx) + + + + ODP File (*.odp) + Prezantimi OpenDocument (*.odp) + + + + PPSX File (*.ppsx) + Shfaqje e slajdit Office Open XML (*.ppsx) + + + + Macro-enabled Presentation File (*.pptm) + Prezantim i aktivizuar me makro (*.pptm) + + + + XLSX File (*.xlsx) + Fletëllogaritëse Office Open XML (*.xlsx) + + + Spreadsheet template (*.xltx) + Excel Open XML Spreadsheet Template (*.xltx) + + + Macro-enabled spreadsheet template (*.xltm) + Macro-enabled Spreadsheet Template (*.xltm) + + + + XLS File (*.xls) + Fletëllogaritëse Excel 97-2003 (*.xls) + + + + ODS File (*.ods) + Fletëllogaritëse OpenDocument (*.ods) + + + + DOCX Document + Dokument Office Open XML + + + + OpenDocument Document template + Shabllon dokumenti OpenDocument + + + + ONLYOFFICE Form Document (*.pdf) + Formë PDF (*.pdf) + + + + OpenDocument Presentation Template + Shabllon prezantimi OpenDocument + + + + Macro-enabled spreadsheet template + Shabllon fletëllogaritëses i aktivizuar me makro + + + + XLSB File (*.xlsb) + Skedar Excel Binary (*.xlsb) + + + + OpenDocument Spreadsheet Template + Shabllon fletëllogaritëses OpenDocument + + + + CSV File (*.csv) + Vlera të ndara me presje(*.csv) + + + + PDF File (*.pdf) + Dokument portativ (*.pdf) + + + + PDFA File (*.pdf) + Dokument portativ /A (*.pdf) + + + + DJVU File (*.djvu) + Dokument digjital (*.djvu) + + + + XPS File (*.xps) + Dokument OpenXPS (*.xps) + + + + SVG Image (*.svg) + Imazh SVG (*.svg) + + + + JPG Image (*.jpg *.jpeg) + Imazh JPG (*.jpg *.jpeg) + + + + PNG Image (*.png) + Imazh PNG (*.png) + + + + Save As + Ruani si + + + + %1 already exists.<br>Do you want to replace it? + %1 ekziston tashmë.<br>Dëshironi ta zëvendësoni atë? + + + + Word Document + Dokument Word + + + + Excel Workbook + Fletëlogaritëse Excel + + + + PowerPoint Presentation + Prezantim PowerPoint + + + + %1 File (*.%2) + %1 Skedar (*.%2) + + + + + + + Text documents + Dokumente tekstuale + + + + + + Spreadsheets + Fletëllogaritëset + + + + + + Presentations + Prezantime + + + + Web Page + Faqe interneti + + + + Text files + Skedarë teksti + + + + + + All supported files + Të gjithë skedarët e mbështetur + + + + + Spreadsheet template + Shabllon fletëllogaritëse Excel Open XML + + + + + Presentation template + Shabllon prezantimi PowerPoint Open XML + + + + + Document template + Shabllon i dokumentit Word Open XML + + + + Theme file + Skedari i temës + + + + Open Document + Hapni dokumentin + + + + + All Images + Të gjitha fotot + + + + Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp);;Tiff (*.tiff *.tif) + Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp);;Tiff (*.tiff *.tif) + + + + Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp) + Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp) + + + + + Plugin file (*.plugin) + Skedar plugin (*.plugin) + + + + Video file + Skedar video + + + + Audio file + Skedar audio + + + + Select Folder + Selektoni dosjen + + + + CMainWindow + + + More than one document is open.<br>Close the window anyway? + Më shumë se një dokument është hapur.<br>Dëshironi ta mbyllni dritaren tani? + + + + Don't ask again. + Mos pyet përsëri. + + + + + File format not supported. + Formati i skedarit nuk është i mbështetur. + + + + %1 doesn't exists!<br>Remove file from the list? + %1 nuk është i disponueshëm. Mund të jetë riemëruar, lëvizur ose fshirë.<br>Dëshironi ta fshini nga lista? + + + + Document must be saved firstly. + Dokumenti duhet të ruhet përpara se të vazhdojë. + + + + Document must be saved to continue.<br>Save the document? + Dokumenti duhet të ruhet përpara se të vazhdojë.<br>Ruajeni dokumentin? + + + + There are no printers available + Nuk ka printerë të disponueshëm + + + + Print Document + Printoni dokumentin + + + + There are no pages set to print. + Nuk ka faqe të cilat janë vendosur për t’u printuar. + + + + Sign Up + Krijoni portalin + + + + %1 is modified.<br>Do you want to keep changes? + %1 është modifikuar.<br>Dëshironi të ruani ndryshimet? + + + + CMainWindowImpl + + + Licensed under + Licesuar nën + + + + CPrintProgress + + + Document is printing: page %1 of %2 + Po printohet dokumenti: faqja %1 nga %2 + + + Document is preparing + Preparing document + + + + CUpdateManager + + + Check for updates + Kontrolloni për përditësime + + + + Unable to check update: URL not defined. + Nuk mund të kontrollohet përditësimi: URL-ja nuk është e përcaktuar. + + + + To finish updating, restart app + Për të përfunduar azhurimin, rindizni aplikacionin + + + + Restart + Rindizni + + + + Checking for updates... + Po kontrollohen përditësimet... + + + + Updates are not allowed! + Përditësimet nuk lejohet! + + + + This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be: + Ky konfigurim dosjeje nuk lejon përditësime! Emri i dosjes duhet të jetë: + + + + Downloading new version %1 (%2%) + Po shkarkohet versioni i ri %1 (%2%) + + + + Cancel + Anuloni + + + + An error occurred while loading updates: package Url is empty! + Ka ndodhur një gabim gjatë ngarkimit të përditësimeve: paketa URL është bosh! + + + + Update package error: md5 sum does not match the original. + Gabim në paketën e përditësimeve: shuma md5 nuk përputhet me origjinalen. + + + + Preparing update... + Po përgatitet përditësimi... + + + + Update is available (version %1) + Përditësimi është i disponueshëm (versioni %1) + + + + Download update + Shkarkoni përditësimin + + + + Current version is up to date + Versioni aktual është i përditësuar + + + + An error occurred while unpacking the archive + Ka ndodhur një gabim gjatë çpaketimit të arkivit + + + + Update download failed: out of memory! + Dështoi shkarkimi i përditësimit: nuk ka mjaftueshëm kujtesë! + + + + Update download failed: server connection error! + Dështoi shkarkimi i përditësimit: gabim lidhjeje me serverin! + + + + Update download failed: wrong URL! + Dështoi shkarkimi i përditësimit: URL e gabuar! + + + + Update download failed: unable to create file! + Dështoi shkarkimi i përditësimit: nuk mund të krijohet skedari! + + + + Update download failed: network error! + Dështoi shkarkimi i përditësimit: gabim rrjeti! + + + + A service error has occurred! + Ka ndodhur një gabim shërbimi! + + + + Last check performed %1 + Kontrolli i fundit është kryer %1 + + + + Preparing update (%1%) + Po përgatitet përditësimi (%1%) + + + + An error occurred while check updates: the Update Service is not installed or is not running! + Ka ndodhur një gabim gjatë kontrollimit të përditësimit: shërbimi i përditësimit nuk është i instaluar ose nuk është duke funksionuar! + + + + An error occurred while loading updates: the Update Service is not installed or is not running! + Ka ndodhur një gabim gjatë ngarkimit të përditësimeve: shërbimi i përditësimit nuk është i instaluar ose nuk është duke funksionuar! + + + + An error occurred while unzip updates: the Update Service is not installed or is not running! + Ka ndodhur një gabim gjatë çpaketimit të përditësimeve: shërbimi i përditësimit nuk është i instaluar ose nuk është duke funksionuar! + + + + Error opening JSON file. + Gabim gjatë hapjes së skedarit JSON. + + + + The current version does not support installing this update directly. To install updates, you can download the required package from the official website. + Versioni aktual nuk mbështet instalimin e këtij përditësimi direkt. Për të instaluar përditësime, mund të shkarkoni paketën e nevojshme nga faqja zyrtare. + + + + Update is available + Përditësimi është i disponueshëm + + + + + Current version + Versioni aktual + + + + + New version + Versioni i ri + + + + To finish updating, restart the app + Për të përfunduar përditësimin, ritni aplikacionin + + + + Would you like to download update now? + Dëshironi të shkarkoni përditësimin tani? + + + + Update is ready to install + Përditësimi është gati për t’u instaluar + + + + QObject + + + %1 doesn't exists!<br>Remove file from the list? + %1 nuk është i disponueshëm. Mund të jetë rinovuar, zhvendosur ose fshirë.<br>Dëshironi ta fshini skedarin nga lista? + + + + File %1 cannot be opened or doesn't exists. + Skedari %1 nuk mund të hapet ose nuk ekziston. + + + + + All files (*.*) + Të gjithë skedarët (*.*) + + + + XML File (*.xml) + Skedar XML (*.xml) + + + + + Access to file '%1' is denied! + Aksesi në skedar ‘%1’ është mohuar! + + + + Read only + Lexo vetëm + + + + + Skip this version + Kalojeni këtë version + + + + + Remind me later + Më kujto më vonë + + + + + Install update + Instaloni përditësimin + + + + + Later + Më vonë + + + + + Restart Now + Rinisni tani + + + + + Save and Install Now + Instaloni + + + + + Download update + Shkarkoni përditësimin + + + + + Release notes + Shënime të lëshuara + + + An error occurred while start install updates! + An error occurred while start installing updates! + + + + An error occurred while start install updates: Update Service not found! + Një gabim ndodhi gjatë fillimit të instalimit të përditësimeve: servisi i përditësimit nuk u gjend! + + + + An error occurred while start replacing files: Update Service not found! + Një gabim ndodhi gjatë fillimit të zëvëndësimit të skedarëve: servisi i përditësimit nuk u gjend! + + + + Cancel + Anuloni + + + + Yes + Po + + + + No + Jo + + + + + OK + OK + + + + Skip + Kalojeni + + + + Buy Now + Blini tani + + + + Activate + Aktivizoni + + + + Continue + Vazhdoni + + + + An error occurred while opening the portal:<br>%1 + Një gabim ndodhi gjatë hapjes së portalit:<br>%1 + + + App can't working correctly under admin rights. + App can't work correctly under admin rights. + + + + File %1 is already loaded. Replace it? + Skedari %1 është ngarkuar tashmë. Zëvëndësojeni atë? + + + + B + B + + + + kB + kB + + + + MB + MB + + + + The syntaxis for the page range is invalid.<br>Enter one or more page ranges, for example: 1-3,7,11. + Sintaksa për shtrirjen e faqeve është e pavlefshme.<br>Futni një ose më shumë shtrirje faqeje, për shembull: 1-3,7,11. + + + + + Specified range %1-%2 exceeds document limits: maximum number of pages is %3 + Shtrirja e specifikuar %1-%2 kalon kufijtë e dokumentit: numri maksimal i faqeve është %3 + + + + Unable to open print dialog:<br>%1 + Nuk mund të hapet dialogu i printimit:<br>%1 + + + + Printing... + CPrintProgress + Duke printuar... + + + + Document is preparing + CPrintProgress + Po përgatitet dokumenti + + + + &Cancel + CPrintProgress + &Dhe Anuloni + + + + Do you want to make %1 your default application for extension: %2? + Dëshironi të bëni %1 aplikacionin tuaj të parazgjedhur për shtrirjen: %2? + + + + Do you want to make %1 your default application for all supported extensions? + Dëshironi të bëni %1 aplikacionin tuaj të parazgjedhur për të gjitha shtrirjet e mbështetura? + + + + Do not show this message again + Mos e shfaq më këtë mesazh + + + diff --git a/win-linux/package/windows/associate_page.iss b/win-linux/package/windows/associate_page.iss index da4a6ad4b..85e7b9075 100644 --- a/win-linux/package/windows/associate_page.iss +++ b/win-linux/package/windows/associate_page.iss @@ -51,6 +51,7 @@ zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結{#ASSC_APP_NAME} sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži ofis dokument fajl tipove sa {#ASSC_APP_NAME} sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи офис документ фајл типове са {#ASSC_APP_NAME} he.AssociateDescription =שייך סוגי קבצי מסמכי משרד ל-{#ASSC_APP_NAME} +sq.AssociateDescription =Shoqëroni llojet e skedarëve të dokumentit të zyrës me {#ASSC_APP_NAME} en.AssociateCaption =File Associations en_GB.AssociateCaption =File Associations @@ -98,6 +99,7 @@ zh_TW.AssociateCaption =檔案聯結 sr_Latn_RS.AssociateCaption =Fajl povezivanja sr_Cyrl_RS.AssociateCaption =Фајл повезивања he.AssociateCaption =שיוכי קבצים +sq.AssociateCaption =Asociimet e skedarëve en.AssociateDont =Do not associate en_GB.AssociateDont =Do not associate @@ -145,6 +147,7 @@ zh_TW.AssociateDont =不要聯結 sr_Latn_RS.AssociateDont =Nemoj da povežeš sr_Cyrl_RS.AssociateDont =Немој да повежеш he.AssociateDont =אל תשייך +sq.AssociateDont =Mos e asocio en.AssociateAll =Associate all en_GB.AssociateAll =Associate all @@ -192,6 +195,7 @@ zh_TW.AssociateAll =全部聯結 sr_Latn_RS.AssociateAll =Poveži sve sr_Cyrl_RS.AssociateAll =Повежи све he.AssociateAll =שייך הכל +sq.AssociateAll =Asocio të gjitha en.AssociateSel =Associate selected en_GB.AssociateSel =Associate selected @@ -239,6 +243,7 @@ zh_TW.AssociateSel =聯結已選定 sr_Latn_RS.AssociateSel =Poveži odabrano sr_Cyrl_RS.AssociateSel =Повежи одабрано he.AssociateSel =שייך נבחרים +sq.AssociateSel =Asocio të selektuarit en.AssociateAudio =File types en_GB.AssociateAudio =File types @@ -286,6 +291,7 @@ zh_TW.AssociateAudio =檔案類型 sr_Latn_RS.AssociateAudio =Fajl tipovi sr_Cyrl_RS.AssociateAudio =Фајл типови he.AssociateAudio =סוגי קבצים +sq.AssociateAudio =Llojet e skedarëve en.extMSWord =Microsoft Word Document en_GB.extMSWord =Microsoft Word Document @@ -333,6 +339,7 @@ zh_TW.extMSWord =Microsoft Word 文件 sr_Cyrl_RS.extMSWord =Microsoft Word документ sr_Latn_RS.extMSWord =Microsoft Word dokument he.extMSWord =מסמך Microsoft Word +sq.extMSWord =Dokument Microsoft Word en.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook en_GB.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook @@ -380,6 +387,7 @@ zh_TW.extMSExcel =Microsoft Excel 活頁簿 sr_Cyrl_RS.extMSExcel =Microsoft Excel радна књига sr_Latn_RS.extMSExcel =Microsoft Excel radna knjiga he.extMSExcel =חוברת עבודה של Microsoft Excel +sq.extMSExcel =Libër pune Microsoft Excel en.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation en_GB.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation @@ -427,6 +435,7 @@ zh_TW.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint 簡報 sr_Cyrl_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint презентација sr_Latn_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint prezentacija he.extMSPresentation =מצגת Microsoft PowerPoint +sq.extMSPresentation =Prezantim Microsoft PowerPoint en.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow en_GB.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow @@ -474,6 +483,7 @@ zh_TW.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint 投影片 sr_Cyrl_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint слајд-шоу sr_Latn_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint slajd-šou he.extMSSlideshow =מצגת שקופיות של Microsoft PowerPoint +sq.extMSSlideshow =Shfaqje e slajdeve Microsoft PowerPoint en.extODT =OpenDocument Text File en_GB.extODT =OpenDocument Text File @@ -521,6 +531,7 @@ zh_TW.extODT =OpenDocument Text 文件 sr_Cyrl_RS.extODT =OpenDocument текст фајл sr_Latn_RS.extODT =OpenDocument tekst fajl he.extODT =קובץ טקסט OpenDocument +sq.extODT =Skedar teksti OpenDocument en.extODS =OpenDocument Spreadsheet en_GB.extODS =OpenDocument Spreadsheet @@ -568,6 +579,7 @@ zh_TW.extODS =OpenDocument 試算表 sr_Cyrl_RS.extODS =OpenDocument прорачунска табела sr_Latn_RS.extODS =OpenDocument proračunska tabela he.extODS =גיליון אלקטרוני OpenDocument +sq.extODS =Fletëllogaritëse OpenDocument en.extODP =OpenDocument Presentation en_GB.extODP =OpenDocument Presentation @@ -615,6 +627,7 @@ zh_TW.extODP =OpenDocument 簡報 sr_Cyrl_RS.extODP =OpenDocument презентација sr_Latn_RS.extODP =OpenDocument prezentacija he.extODP =מצגת OpenDocument +sq.extODP =Prezantim OpenDocument en.extDOC =Word 97-2003 Document en_GB.extDOC =Word 97-2003 Document @@ -662,6 +675,7 @@ zh_TW.extDOC =Word 97-2003 文件 sr_Cyrl_RS.extDOC =Word 97-2003 документ sr_Latn_RS.extDOC =Word 97-2003 dokument he.extDOC =מסמך Word 97-2003 +sq.extDOC =Dokument Word 97-2003 en.extDOCX =Office Open XML Document en_GB.extDOCX =Office Open XML Document @@ -709,6 +723,7 @@ zh_TW.extDOCX =Office Open XML 文件 sr_Cyrl_RS.extDOCX =Office Open XML документ sr_Latn_RS.extDOCX =Office Open XML dokument he.extDOCX =מסמך Office Open XML +sq.extDOCX =Dokument Office Open XML en.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template en_GB.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template @@ -756,6 +771,7 @@ zh_TW.extDOCXF =ONLYOFFICE 文档表单模板 sr_Cyrl_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE формулар шаблон sr_Latn_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE formular šablon he.extDOCXF =תבנית טופס ONLYOFFICE +sq.extDOCXF =Modeli i shablloni ONLYOFFICE en.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet en_GB.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet @@ -803,6 +819,7 @@ zh_TW.extXLS =Excel 97-2003 試算表 sr_Cyrl_RS.extXLS =Excel 97-2003 прорачунска табела sr_Latn_RS.extXLS =Excel 97-2003 proračunska tabela he.extXLS =גיליון אלקטרוני Excel 97-2003 +sq.extXLS =Fletëllogaritëse Excel 97-2003 en.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet en_GB.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet @@ -850,6 +867,7 @@ zh_TW.extXLSX =Office Open XML 試算表 sr_Cyrl_RS.extXLSX =Office Open XML прорачунска табела sr_Latn_RS.extXLSX =Office Open XML proračunska tabela he.extXLSX =גיליון אלקטרוני Office Open XML +sq.extXLSX =Fletëllogaritëse Office Open XML en.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation en_GB.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation @@ -897,6 +915,7 @@ zh_TW.extPPT =PowerPoint 97-2003 簡報 sr_Cyrl_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 презентација sr_Latn_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 prezentacija he.extPPT =מצגת PowerPoint 97-2003 +sq.extPPT =Prezantim PowerPoint 97-2003 en.extPPTX =Office Open XML Presentation en_GB.extPPTX =Office Open XML Presentation @@ -944,6 +963,7 @@ zh_TW.extPPTX =Office Open XML 簡報 sr_Cyrl_RS.extPPTX =Office Open XML презентација sr_Latn_RS.extPPTX =Office Open XML prezentacija he.extPPTX =מצגת Office Open XML +sq.extPPTX =Prezantim Office Open XML en.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show en_GB.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show @@ -991,6 +1011,7 @@ zh_TW.extPPS =PowerPoint 97-2003投影片 sr_Cyrl_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 слајд-шоу sr_Latn_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 slajd-šou he.extPPS =מצגת שקופיות PowerPoint 97-2003 +sq.extPPS =Shfaqje e slajdeve PowerPoint 97-2003 en.extPPSX =Office Open XML Slide Show en_GB.extPPSX =Office Open XML Slide Show @@ -1038,6 +1059,7 @@ zh_TW.extPPSX =Office Open XML 投影片 sr_Cyrl_RS.extPPSX =Office Open XML слајд-шоу sr_Latn_RS.extPPSX =Office Open XML slajd-šou he.extPPSX =מצגת שקופיות Office Open XML +sq.extPPSX =Shfaqje e slajdeve Office Open XML en.extRTF =Rich Text Format File en_GB.extRTF =Rich Text Format File @@ -1085,6 +1107,7 @@ zh_TW.extRTF =Rich Text Format 文件 sr_Latn_RS.extRTF =Богати текст формат фајл sr_Latn_RS.extRTF =Bogati tekst format fajl he.extRTF =קובץ בפורמט טקסט עשיר +sq.extRTF =Skedari i formatit të tekstit të pasur en.extCSV =Comma Separated Values en_GB.extCSV =Comma Separated Values @@ -1132,6 +1155,7 @@ zh_TW.extCSV =逗點分隔值 sr_Cyrl_RS.extCSV =Вредности одвојене зарезом sr_Latn_RS.extCSV =Vrednosti odvojene zarezom he.extCSV =ערכים מופרדים בפסיקים +sq.extCSV =Vlerat e ndara me presje en.extPDF =Portable Document en_GB.extPDF =Portable Document @@ -1179,6 +1203,7 @@ zh_TW.extPDF =PDF 檔案 sr_Cyrl_RS.extPDF =Преносиви документ sr_Latn_RS.extPDF =Prenosivi dokument he.extPDF =מסמך נייד +sq.extPDF =Dokument portativ en.extDJVU =Digital Document en_GB.extDJVU =Digital Document @@ -1226,6 +1251,7 @@ zh_TW.extDJVU =DjVu 檔案 sr_Cyrl_RS.extDJVU =Дигитални документ sr_Latn_RS.extDJVU =Digitalni dokument he.extDJVU =מסמך דיגיטלי +sq.extDJVU =Dokument dixhital en.extXPS =Open XML Paper Specification en_GB.extXPS =Open XML Paper Specification @@ -1273,6 +1299,7 @@ zh_TW.extXPS =OpenXPS 檔案 sr_Cyrl_RS.extXPS =Open XML папир спецификација sr_Latn_RS.extXPS =Open XML papir specifikacija he.extXPS =מפרט נייר XML פתוח +sq.extXPS =Letër specifikimi Open XML en.extPOT =PowerPoint Template en_GB.extPOT =PowerPoint Template @@ -1292,6 +1319,7 @@ it_IT.extPOT =Modello PowerPoint sr_Cyrl_RS.extPOT =PowerPoint шаблон sr_Latn_RS.extPOT =PowerPoint šablon he.extPOT =תבנית PowerPoint +sq.extPOT =Shabllon PowerPoint en.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation en_GB.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation @@ -1311,6 +1339,7 @@ it_IT.extPPTM =Presentazione PowerPoint Open XML con attivazione macro sr_Cyrl_RS.extPPTM =PowerPoint презентација са макроима у отвореном XML формату sr_Latn_RS.extPPTM =PowerPoint prezentacija sa makroima u otvorenom XML formatu he.extPPTM =מצגת PowerPoint Open XML עם מאקרו +sq.extPPTM =Prezantim me makro të aktivizuar PowerPoint Open XML en.extEPUB =Open eBook File en_GB.extEPUB =Open eBook File @@ -1330,6 +1359,7 @@ it_IT.extEPUB =File Open eBook sr_Cyrl_RS.extEPUB =Отворена еКњига sr_Latn_RS.extEPUB =Otvorena eKnjiga he.extEPUB =קובץ ספר אלקטרוני פתוח +sq.extEPUB =Hapni skedarin e librit elektronik en.extFB2 =FictionBook 2.0 File en_GB.extFB2 =FictionBook 2.0 File @@ -1349,6 +1379,7 @@ it_IT.extFB2 =File FictionBook 2.0 sr_Cyrl_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 датотека sr_Latn_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 datoteka he.extFB2 =קובץ FictionBook 2.0 +sq.extFB2 =Skedar FictionBook 2.0 en.extDOTX =Word Open XML Document Template en_GB.extDOTX =Word Open XML Document Template @@ -1368,6 +1399,7 @@ it_IT.extDOTX =Modello di documento Word Open XML sr_Cyrl_RS.extDOTX =Word шаблон документа у отвореном XML формату sr_Latn_RS.extDOTX =Word šablon dokumenta u otvorenom XML formatu he.extDOTX =תבנית מסמך Word Open XML +sq.extDOTX =Shabllon dokumenti Word Open XML en.extOXPS =Open XML Paper Specification en_GB.extOXPS =Open XML Paper Specification @@ -1414,6 +1446,7 @@ si.extOXPS =විවෘත XML කොළයේ පිරිවිතර sr_Cyrl_RS.extOXPS =Open XML папир спецификација sr_Latn_RS.extOXPS =Open XML papir specifikacija he.extOXPS =מפרט נייר XML פתוח +sq.extOXPS =Letër specifikimi Open XML en.extXLSB =Excel Binary File Format en_GB.extXLSB =Excel Binary File Format @@ -1431,21 +1464,19 @@ it_IT.extXLSB =Formato di file binario Excel sr_Cyrl_RS.extXLSB =Excel бинарни формат датотеке sr_Latn_RS.extXLSB =Excel binarni format datoteke he.extXLSB =פורמט קובץ בינארי של Excel +sq.extXLSB =Fromati i skedarit binar të Excel en.extXLSM =Microsoft Excel Macro-Enabled Workbook +sq.extXLSM =Libri i punës i aktivizuar me makro Microsoft Excel en.extFODS =OpenDocument Flat XML Spreadsheet +sq.extFODS =Fletëllogaritëse e sheshtë OpenDocument XML en.extFODT =OpenDocument Flat XML Document +sq.extFODT =Dokument XML i sheshtë OpenDocument en.extVSDX =Visio Drawing - -en.extPAGES =Apple Pages text document - -en.extNUMBERS =Apple Numbers spreadsheet - -en.extKEY =Apple Keynotes presentation - +sq.extVSDX =Vizatim Visio ;====================================================================================================== en.jumpDOCX =New document @@ -1494,6 +1525,7 @@ zh_TW.jumpDOCX =新文件 sr_Latn_RS.jumpDOCX =Novi dokument sr_Cyrl_RS.jumpDOCX =Нови документ he.jumpDOCX =מסמך חדש +sq.jumpDOCX =Dokument i ri en.jumpXLSX =New spreadsheet en_GB.jumpXLSX =New spreadsheet @@ -1541,6 +1573,7 @@ zh_TW.jumpXLSX =新試算表 sr_Latn_RS.jumpXLSX =Nova proračunska tabela sr_Cyrl_RS.jumpXLSX =Нова прорачунска табела he.jumpXLSX =גיליון אלקטרוני חדש +sq.jumpXLSX =Fletëllogaritëse e re en.jumpPPTX =New presentation en_GB.jumpPPTX =New presentation @@ -1588,6 +1621,7 @@ zh_TW.jumpPPTX =新簡報 sr_Latn_RS.jumpPPTX =Nova prezentacija sr_Cyrl_RS.jumpPPTX =Нова презентација he.jumpPPTX =מצגת חדשה +sq.jumpPPTX =Prezantim i ri en.jumpDOCXF =New PDF Form en_GB.jumpDOCXF =New PDF Form @@ -1635,6 +1669,7 @@ zh_TW.jumpDOCXF =新的 PDF 表格 sr_Latn_RS.jumpDOCXF =Novi PDF formular sr_Cyrl_RS.jumpDOCXF =Нови PDF формулар he.jumpDOCXF =טופס PDF חדש +sq.jumpDOCXF =Format PDF i ri en.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration en_GB.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration @@ -1682,6 +1717,7 @@ zh_TW.defprogAppDescription=使用於檔案編輯和協作的免費桌面辦公 sr_Latn_RS.defprogAppDescription=Besplatni desktop ofis paket za uređivanje dokumenata i saradnju sr_Cyrl_RS.defprogAppDescription =Бесплатни десктоп офис пакет за уређивање докумената и сарадњу he.defprogAppDescription=חבילת תוכנות משרדיות חינמית לשולחן העבודה לעריכת מסמכים ושיתוף פעולה +sq.defprogAppDescription=Pako falas për zyrën në desktop për redaktimin dhe bashkëpunimin në dokumente en.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete: en_GB.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete: @@ -1729,6 +1765,7 @@ zh_TW.warnWin10FileAssociationDesc=當安裝完成後,開啟以下的視窗將 sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationDesc=Da biste povezali fajlove sa aplikacijom, otvorite predstojeći prozor nakon što se instalacija završi sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationDesc =Да бисте повезали фајлове са апликацијом, отворите предстојећи прозор након што се инсталација заврши he.warnWin10FileAssociationDesc=כדי לשייך את הקבצים ליישום, פתח את החלון הבא לאחר סיום ההתקנה: +sq.warnWin10FileAssociationDesc=Për të asocionuar skedarët me aplikacionin, hapni ditaren e mëposhtme pas përfundimit të instalimit: en.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps en_GB.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps @@ -1776,6 +1813,7 @@ zh_TW.warnWin10FileAssociationPath=設定 > 應用程式 > 預設應用程式 sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationPath=Podešavanja > Aplikacije > Podrazumevane aplikacije sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationPath =Подешавања > Апликације > Подразумеване апликације he.warnWin10FileAssociationPath=הגדרות > יישומים > יישומי ברירת מחדל +sq.warnWin10FileAssociationPath=Cilësimet > Aplikacione > Aplikacione të paracaktuara en.runOpenDefaultApps=Open Default apps en_GB.runOpenDefaultApps=Open Default apps @@ -1823,6 +1861,7 @@ zh_TW.runOpenDefaultApps=開啟預設應用程式 sr_Cyrl_RS.runOpenDefaultApps =Отвори подразумеване апликације sr_Latn_RS.runOpenDefaultApps=Otvori podrazumevane aplikacije he.runOpenDefaultApps=פתח יישומי ברירת מחדל +sq.runOpenDefaultApps=Hapni aplikacionet e paracaktuara [Run] Filename: ms-settings:defaultapps; Description: {cm:runOpenDefaultApps}; Flags:postinstall shellexec nowait unchecked; MinVersion: 10.0.10240; @@ -1876,9 +1915,9 @@ var prefix: string; begin #ifdef _ONLYOFFICE - SetArrayLength(AudioExts, 31); + SetArrayLength(AudioExts, 28); #else - SetArrayLength(AudioExts, 30); + SetArrayLength(AudioExts, 27); #endif SetArrayLength(AudioExtEnabled, GetArrayLength(AudioExts)); @@ -1910,11 +1949,8 @@ begin AudioExts[24] := 'FODT'; AudioExts[25] := 'VSDX'; AudioExts[26] := 'XLSM'; - AudioExts[27] := 'PAGES'; - AudioExts[28] := 'NUMBERS'; - AudioExts[29] := 'KEY'; #ifdef _ONLYOFFICE - AudioExts[30] := 'DOCXF'; + AudioExts[27] := 'DOCXF'; #endif SetArrayLength(ExtensionRegistryInfo, GetArrayLength(AudioExts)); @@ -1949,11 +1985,8 @@ begin ExtensionRegistryInfo[24] := prefix + 'Fodt:' + ExpandConstant('{cm:extFODT}') + ':' + '35'; ExtensionRegistryInfo[25] := prefix + 'Vsdx:' + ExpandConstant('{cm:extVSDX}') + ':' + '36'; ExtensionRegistryInfo[26] := prefix + 'Xlsm:' + ExpandConstant('{cm:extXLSM}') + ':' + '37'; - ExtensionRegistryInfo[27] := prefix + 'Pages:' + ExpandConstant('{cm:extPAGES}') + ':' + '38'; - ExtensionRegistryInfo[28] := prefix + 'Numbers:' + ExpandConstant('{cm:extNUMBERS}') + ':' + '39'; - ExtensionRegistryInfo[29] := prefix + 'Key:' + ExpandConstant('{cm:extKEY}') + ':' + '40'; #ifdef _ONLYOFFICE - ExtensionRegistryInfo[30] := prefix + 'Docxf:' + ExpandConstant('{cm:extDOCXF}') + ':' + '13'; + ExtensionRegistryInfo[27] := prefix + 'Docxf:' + ExpandConstant('{cm:extDOCXF}') + ':' + '13'; #endif end; diff --git a/win-linux/package/windows/common.iss b/win-linux/package/windows/common.iss index 44bd489df..f96beaa1e 100644 --- a/win-linux/package/windows/common.iss +++ b/win-linux/package/windows/common.iss @@ -164,6 +164,7 @@ Name: sr_Latn_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianLatin.isl; LicenseFile Name: sr_Cyrl_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile}; Name: en_GB; MessagesFile: compiler:Languages\EnglishBritish.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile}; Name: he; MessagesFile: compiler:Languages\Hebrew.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile}; +Name: sq; MessagesFile: compiler:Languages\Albanian.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile}; [LangOptions] en.LanguageName=English (United States) @@ -218,6 +219,7 @@ si.AppLocale =si-LK ar_SA.AppLocale =ar-SA sr_Latn_RS.AppLocale =sr-Latn-RS sr_Cyrl_RS.AppLocale =sr-Cyrl-RS +sq.AppLocale =sq-AL ;====================================================================================================== en.PrevVer=The previous version of {#sAppName} detected, please click 'OK' button to uninstall it, or 'Cancel' to quit setup. en_GB.PrevVer=The previous version of {#sAppName} detected, please click 'OK' button to uninstall it, or 'Cancel' to quit setup. @@ -230,6 +232,7 @@ zh_CN.PrevVer=检测到以前版本的 {#sAppName},请单击 ”确定“按 ja.PrevVer=旧バージョンの{#sAppName}が検出されました。「OK」ボタンをクリックしてアンインストールするか、「キャンセル」ボタンをクリックしてセットアップを終了してください。 es.PrevVer=Se ha detectado la versión anterior de {#sAppName}. Por favor, haga clic en el botón 'OK' para desinstalarla, o en 'Cancelar' para salir de la instalación. de.PrevVer=Die vorherige Version von {#sAppName} wurde erkannt. Bitte klicken Sie auf 'OK', um sie zu deinstallieren, oder auf 'Abbrechen', um das Setup zu beenden. +sq.PrevVer=Versioni i mëparshëm i {#sAppName} u zbulua, ju lutemi klikoni butonin 'OK' për ta çinstaluar, ose 'Anulo' për të lënë konfigurimin. ;====================================================================================================== en.Launch =Launch %1 en_GB.Launch =Launch %1 @@ -277,6 +280,7 @@ zh_TW.Launch =啓動 %1 sr_Latn_RS.Launch =Lansiraj %1 sr_Cyrl_RS.Launch =Лансирај %1 he.Launch =הפעל את %1 +sq.Launch =Lanso %1 ;====================================================================================================== en.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon en_GB.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon @@ -324,6 +328,7 @@ zh_TW.CreateDesktopIcon =建立 %1 和桌面圖示 sr_Latn_RS.CreateDesktopIcon =Kreiraj %1 &desktop ikonicu sr_Cyrl_RS.CreateDesktopIcon =Креирај %1 &десктоп иконицу he.CreateDesktopIcon =צור סמל &שולחן עבודה עבור %1 +sq.CreateDesktopIcon =Krijoni %1 dhe ikonën në desktop ;====================================================================================================== en.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait... en_GB.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait... @@ -371,6 +376,7 @@ zh_TW.InstallAdditionalComponents =正在安裝附加系統元件,請稍候... sr_Latn_RS.InstallAdditionalComponents =Instaliranje dodatnih sistemskih komponenti. Molimo sačekajte... sr_Cyrl_RS.InstallAdditionalComponents =Инсталирање додатних системских компоненти. Молимо сачекајте... he.InstallAdditionalComponents =מתקין רכיבי מערכת נוספים. אנא המתן... +sq.InstallAdditionalComponents =Po instalohen komponentë shtesë të sistemit. Ju lutem prisni... ;====================================================================================================== en.AdditionalTasks =Tasks: en_GB.AdditionalTasks =Tasks: @@ -418,6 +424,7 @@ zh_TW.AdditionalTasks =工作: sr_Latn_RS.AdditionalTasks =Zadaci: sr_Cyrl_RS.AdditionalTasks =Задаци: he.AdditionalTasks =משימות: +sq.AdditionalTasks =Detyrat: ;====================================================================================================== en.Uninstall =Uninstall en_GB.Uninstall =Uninstall @@ -465,6 +472,7 @@ zh_TW.Uninstall =解除安裝 sr_Latn_RS.Uninstall =Deinstaliraj sr_Cyrl_RS.Uninstall =Деинсталирај he.Uninstall =הסר התקנה +sq.Uninstall ==Çinstaloni ;====================================================================================================== en.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation. en_GB.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation. @@ -512,6 +520,7 @@ zh_TW.WarningWrongArchitecture =您正在嘗試安裝 %1-bit 應用程式版本 sr_Latn_RS.WarningWrongArchitecture =Pokušavate da instalirate %1-bit aplikacija verziju preko %2-bit instalirane verzije. Molimo prvo deinstalirajte prethodnu verziju ili preuzmite tačnu verziju za instalaciju. sr_Cyrl_RS.WarningWrongArchitecture =Покушавате да инсталирате %1-бит апликација верзију преко %2-бит инсталиране верзије. Молимо прво деинсталирајте претходну верзију или преузмите тачну верзију за инсталацију. he.WarningWrongArchitecture =אתה מנסה להתקין את גרסת היישום %1-סיביות על גבי גרסת %2-סיביות מותקנת. אנא הסר תחילה את הגרסה הקודמת או הורד את הגרסה הנכונה להתקנה. +sq.WarningWrongArchitecture =Ju po përpiqeni të instaloni versionin e aplikacionit %1-bit mbi versionin %2-bit të instaluar. Ju lutem çinstaloni fillimisht versionin e mëparshëm ose shkarkoni versionin e duhur për instalim. ;====================================================================================================== en.UpdateAppRunning=Setup has detected that %1 is currently running.%n%nIt'll be closed automatically. Click OK to continue, or Cancel to exit. @@ -560,6 +569,7 @@ zh_TW.UpdateAppRunning=安裝程式偵測到 %1 正在執行中。%n%n將會自 sr_Latn_RS.UpdateAppRunning=Setup je detektovao da %1 se trenutno izvršava.%n%nBiće zatvoreno automatski. Kliknite OK da nastavite, ili Otkaži da izađete. sr_Cyrl_RS.UpdateAppRunning =Сетуп је детектовао да %1 се тренутно извршава.%n%nБиће затворено аутоматски. Кликните ОК да наставите, или Откажи да изађете. he.UpdateAppRunning=תוכנית ההתקנה זיהתה ש-%1 פועלת כרגע.%n%nהיא תיסגר אוטומטית. לחץ על אישור כדי להמשיך, או ביטול כדי לצאת. +sq.UpdateAppRunning=Konfigurimi ka zbuluar se %1 po ekzekutohet aktualisht.%n%nDo të mbyllet automatikisht. Klikoni OK për të vazhduar, ose Anulo për të dalë. ;====================================================================================================== en.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data? en_GB.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data? @@ -607,6 +617,7 @@ zh_TW.WarningClearAppData =您想要清除使用者設定和應用程式內的 sr_Latn_RS.WarningClearAppData =Da li želite da obrišete korisničke postavke i keširane podatke aplikacije? sr_Cyrl_RS.WarningClearAppData =Да ли желите да обришете корисничке поставке и кеширане податке апликације? he.WarningClearAppData =האם ברצונך לנקות את הגדרות המשתמש ונתוני המטמון של היישום? +sq.WarningClearAppData =Dëshironi të pastroni cilësimet e përdoruesit dhe të dhënat e memories së aplikacionit? ;====================================================================================================== @@ -636,6 +647,7 @@ he.WarningClearAppData =האם ברצונך לנקות את הגדרות המש ;sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži vrste ofis fajl dokumenata sa %1 ;sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи врсте офис фајл докумената са %1 he.AssociateDescription =שייך סוגי קבצי מסמכי משרד ל-%1 +;sq.AssociateDescription =Shoqëroni llojet e skedarëve të dokumentit të zyrës me %1 ;====================================================================================================== en.UpdateService =Update service for {#sAppName} en_GB.UpdateService =Update service for {#sAppName} @@ -664,6 +676,7 @@ si.UpdateService ={#sAppName} සඳහා යාවත්කාල සේවා hy_AM.UpdateService =Թարմացրեք ծառայությունը {#sAppName}-ի համար sr_Cyrl_RS.UpdateService =Ажурирај услугу за {#sAppName} he.UpdateService =שירות עדכון עבור {#sAppName} +sq.UpdateService =Shërbimi i përditësimit për {#sAppName} [Code] const diff --git a/win-linux/package/windows/uninstall_page.iss b/win-linux/package/windows/uninstall_page.iss index 3513b3a71..e3e03dd38 100644 --- a/win-linux/package/windows/uninstall_page.iss +++ b/win-linux/package/windows/uninstall_page.iss @@ -21,6 +21,7 @@ ar_SA.UninstallPageLabel=اضغط إزالة التثبيت للاستمرار sr_Latn_RS.UninstallPageLabel=Pritisnite Deinstaliraj da nastavite da deinstalacijom sr_Cyrl_RS.UninstallPageLabel=Притисните Деинсталирај да наставите да деинсталацијом he.UninstallPageLabel=לחץ על 'הסר התקנה' כדי להמשיך בתהליך הסרת ההתקנה. +sq.UninstallPageLabel=Shtypni Çinstaloni për të vazhduar me çinstalimin. en.UninstallOptionClearData=Clear all user settings and application cached data @@ -44,6 +45,7 @@ ar_SA.UninstallOptionClearData=مسح جميع بيانات المستخدم و sr_Latn_RS.UninstallOptionClearData=Obriši sva korisnička podešavanja i keširane podatke aplikacije sr_Cyrl_RS.UninstallOptionClearData=Обриши сва корисничка подешавања и кеширане податке апликације he.UninstallOptionClearData=נקה את כל הגדרות המשתמש ונתוני המטמון של הייש +sq.UninstallOptionClearData=Pastroni të gjitha cilësimet e përdoruesit dhe të dhënat e ruajtura të aplikacionit