diff --git a/common/loginpage/locale/sq.js b/common/loginpage/locale/sq.js
new file mode 100644
index 000000000..d2bf2d503
--- /dev/null
+++ b/common/loginpage/locale/sq.js
@@ -0,0 +1,118 @@
+l10n.sq = {
+ welWelcome: 'Mirësevini në ONLYOFFICE Desktop Editors!',
+ welDescr: 'Punoni me dokumente jashtë linje ose lidhni paketën me renë tuaj kompjuterike: ONLYOFFICE, ownCloud, Nextcloud.',
+ btnConnect: 'Lidhuni tani',
+ textHavePortal: 'Tashmë përdor një re?',
+ btnCreatePortal: 'Krijoni një re ONLYOFFICE',
+ btnAddPortal: 'Shtoni një re',
+ btnLogin: 'Hyni',
+ btnBrowse: 'Shfletoni',
+ btnNext: 'Tjetri',
+ portalEmptyTitle: 'Lidhuni me renë tuaj',
+ portalEmptyDescr: 'Ruani dokumentet tuaja në renë kompjuterike dhe aksesojini ato në çdo kohë, nga kudo. Shpërndajeni dhe bashkëpunoni në to. Bisedoni në dokumentin tuaj, shtoni komente ose ndajeni atë për shqyrtim.',
+ portalEmptyAdv1: 'Nuk keni ende një llogari reje? Shkoni në linjë me servisin e resë së ONLYOFFICE dhe
provoni aftësitë e bashkëpunimit falas.',
+ portalListTitle: 'Retë e lidhura',
+ textNoFiles: 'Nuk ka skedarë',
+ listRecoveryTitle: 'Rikuperoni skedarët',
+ listRecentFileTitle: 'Skedarët e fundit',
+ listRecentDirTitle: 'Dosjet e fundit',
+ menuFileOpen: 'Hapni',
+ menuFileExplore: 'Shfaqni në dosje',
+ menuRemoveModel: 'Fshini nga lista',
+ menuClear: 'Qartë',
+ menuLogout: 'Dilni',
+ textMyComputer: 'Kompjuteri im',
+ textThrough: 'përmes',
+ linkForgotPass: 'Keni harruar fjalëkalimin?',
+ linkCreatePortal: 'Krijoni një re ONLYOFFICE',
+ linkResend: 'Dërgojeni këtë kod përsëri',
+ linkChangePhone: 'Ndryshoni numrin e telefonit',
+ loginTitleStart: 'Lidhuni me zyrën e resë',
+ loginTitleConnectTo: 'Hyni në $1',
+ loginTitleAssignPhone: 'Futni numrin e telefonit',
+ loginTitleApplyCode: 'Konfirmoni numrin e telefonit',
+ errLogin: 'Email ose fjalëkalim i gabuar',
+ errLoginPortal: 'Kontrolloni URL e zyrës së resë',
+ errLoginEmail: 'Kontrolloni adresën e email-it',
+ errLoginServer: 'Përgjigjja e gabuar e serverit gjatë hyrjes',
+ errLoginAuth: 'Gabim në pyetjen e informacionit të përdoruesit',
+ errLoginPass: 'Kontrolloni fjalëkalimin',
+ errLoginWrongPhone: 'Format i gabuar i numrit të telefonit',
+ pshPortal: 'URL e zyrës së resë',
+ pshEmail: 'email',
+ pshPass: 'fjalëkalim',
+ pshPhone: 'numër telefoni',
+ pshCode: 'kodi nga mesazhi me tekst',
+ loginNoteAssignPhone: 'Autentifikimi me dy faktorë aktivizohet për të foruar siguri shtesë në renë kompjuterike ONLYOFFICE. Futni numrin tuaj të telefonit për të vazhduar punën në zyrën e resë. NUmri i telefonit duhet të futet duke përdorur një format ndërkombëtar me kodin e shtetit.',
+ loginNoteApplyCode: 'Autentifikimi me dy faktorë është i aktivizuar. Kodi është dërguar me mesazh në numrin $1.',
+ newDoc: 'Dokument',
+ newXlsx: 'Fletëllogaritëse',
+ newPptx: 'Prezantim',
+ newForm: 'Form PDF',
+ actCreateNew: 'Krijoni një të re',
+ actRecentFiles: 'Skedarët e fundit',
+ actOpenLocal: 'Hapni skedarin lokal',
+ actConnectTo: 'Lidhuni me renë',
+ actActivate: 'Aktivizoni',
+ actAbout: 'Për',
+ actSettings: 'Cilësimet',
+ actTemplates: 'Shabllone',
+ licKeyHolder: 'futni çelësi i aktivizimit',
+ btnActivate: 'Aktivizoni',
+ licGetLicense: 'Merrni licensën tani',
+ licPanelTitle: 'Futni çelësin e produktit',
+ licPanelDescr: 'Çelësi juaj i produktit u dërgua në adresën e postës elektronike të specifikuar gjatë blerjes.',
+ checkUpdates: 'Kontrolloni për përditësime',
+ strVersion: 'versioni',
+ emptySlide1Title: 'Shpërndajeni & përshkruani',
+ emptySlide1Text: 'Zgjidhni midis bashkëpunimit në kohë reale të Shpejtë ose të Rreptë, bisedoni në dokumentin tuaj, shtoni komente ose shpërndajeni atë për shqyrtim.',
+ emptySlide2Title: 'Shikoni ose rivendosni versionet e mëparshme',
+ emptySlide2Text: 'Rivendosni ose thjesht shikoni versionet e mëparshme të dokumentit tuaj, ndiqni ndryshimet dhe autorët e tyre.',
+ emptySlide3Title: 'Ruani në re',
+ emptySlide3Text: 'Ruani dokumentet tuaja në re ONLYOFFICE dhe askesojini në çdo kohë, nga kudo.',
+ settUserName: 'Emri i përdoruesit',
+ settResetUserName: 'Rivendosni në parazgjedhje',
+ settOpenMode: 'Hapni dokumentin në modalitetin e shikimit paraprak',
+ setBtnApply: 'Aplikoni',
+ settLanguage: 'Gjuha e ndërfaqes',
+ settAfterRestart: 'Opsioni do të aplikohet pas rinisjes së aplikacionit',
+ settShowEncryptOpts: 'Testoni enkriptimin nga fundi në fund',
+ settCheckUpdates: 'Kontrolloni për përditësime automatikisht',
+ settOptCheckNever: 'Kurrë',
+ settOptCheckDay: 'Çdo ditë',
+ settOptCheckWeek: 'Çdo javë',
+ settScaling: 'Shkallëzimi i ndërfaqes',
+ settOptScalingAuto: 'Automatik',
+ aboutProFeaturesAvailable: 'Me akses në veçoritë profesionale',
+ settUITheme: 'Tema e ndërfaqes',
+ settOptThemeLight: 'Dritë',
+ settOptThemeClassicLight: 'Drita klasike',
+ settOptThemeDark: 'Errët',
+ settOptThemeGray: 'Gri',
+ settOptLaunchMode: 'Hapni skedarin',
+ settOptLaunchInTab: 'Në skedën e vet',
+ settOptLaunchInWindow: 'Në dritaren e vet',
+ settSpellcheckDetection: 'Dedektimi i gjuhës drejtshkrimore',
+ settOptDisabled: 'Çaktivizuar',
+ settOptEnabled: 'Aktivizuar',
+ aboutChangelog: 'Ditari i ndryshimeve',
+ updateNoUpdates: 'Aplikacioni është i përditësuar',
+ updateAvialable: 'Versioni $1 është i disponueshëm. Klikoni për ta shkarkuar.',
+ settOptThemeSystem: 'Njëlloj si sistemi',
+ settOptThemeAddLocal: 'Shtoni temë lokale',
+ settOptThemeContrastDark: 'Kontrast i errët',
+ settAUpdateMode: 'Përditësimet',
+ settOptAUpdateSilent: 'Automatik',
+ settOptAUpdateAsk: 'Njoftoj',
+ settOptAUpdateDisabled: 'Manual',
+ updateDownloadFinished: 'Shkarkimi përfundoj. Klikoni për ta instaluar',
+ updateDownloadCanceled: 'Shkarkimi u ndërpre',
+ updateDownloadProgress: 'Shkarkimi $1%. Klikoni për ta ndaluar',
+ settOptDescDisabled: "Përditësimet e kontrollit automatik do të çaktivizohen",
+ settOptDescAUpdateSilent: "Shkarkoni dhe instaloni përditësimet në sfond",
+ settOptDescAUpdateAsk: "Ju do të njëftoheni për të gjitha hapat e përditësimeve",
+ settRtlMode: "RTL Ndërfaqe",
+ settGpuUseMode: "Përdorni përshpejtimin grafik kur është i disponueshëm",
+ tplPanelLocal: "Lokal",
+ tplPanelCloud: "Re",
+}
diff --git a/macos/Localization/sq.xliff b/macos/Localization/sq.xliff
new file mode 100644
index 000000000..4a78b9080
--- /dev/null
+++ b/macos/Localization/sq.xliff
@@ -0,0 +1,1444 @@
+
+
+
+
+
+
+ Enter the password for the digital signature.
+ Futni fjalëkalimin për nënshkrimin dixhital.
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the digital signature."; ObjectID = "1Fy-mg-aq9";
+
+
+ Enter the password for the private key.
+ Futni fjalëkalimin për çelësin privat.
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Enter the password for the private key."; ObjectID = "1dL-nN-bJI";
+
+
+ Specify the digital signature file for the document.
+ Specifikoni skedarin e nënshkrimit dixhital për dokumentin.
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify the digital signature file for the document."; ObjectID = "2Ck-6y-ygx";
+
+
+ Enter Password
+ Futni fjalëkalimin
+ Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "4gA-s8-Lne";
+
+
+ Cancel
+ Anuloni
+ Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "GOU-av-TC1";
+
+
+ Load a Private Key
+ Ngarkoni një çelës privat
+ Class = "NSButtonCell"; title = "Load a Private Key"; ObjectID = "P3k-kI-w22";
+
+
+ Cancel
+ Anuloni
+ Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "RbM-Dq-A3K";
+
+
+ Specify a private key for the digital signature.
+ Specifikoni një çelës privat për nënshkrimin dixhital.
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Specify a private key for the digital signature."; ObjectID = "Tfc-EF-VnS";
+
+
+ Enter Password
+ Futni fjalëkalimin
+ Class = "NSSecureTextFieldCell"; placeholderString = "Enter Password"; ObjectID = "Zj5-0h-hpW";
+
+
+ Cancel
+ Anuloni
+ Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "jpH-3g-Gt5";
+
+
+ Cancel
+ Anuloni
+ Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "qZ4-0O-L0G";
+
+
+ Load Signature
+ Ngarkoni nënshkrimin
+ Class = "NSButtonCell"; title = "Load Signature"; ObjectID = "tTF-wa-eJp";
+
+
+ Window
+ Dritare
+ Class = "NSWindow"; title = "Window"; ObjectID = "uKp-p4-6uB";
+
+
+
+
+
+
+
+ %@ Help
+ Ndihmë
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ About %@
+ Për
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Acknowledgments
+ Mirënjohje
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Before signing the document, it must be saved.
+ Para nënshkrimit të dokumentit ai duhet të ruhet.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Cancel
+ Anuloni
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Cannot open file of Digital Signature
+ Skedari i nënshkrimit dixhital nuk mund të hapet
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Cannot open file of Private Key
+ Skedari i çelësit privat nuk mund të hapet
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Cannot open folder of the file location.
+ Dosja e vendndodhjes së skedarit nuk mund të hapet.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Comma-Separated Values
+ Vlerat e ndara me presje
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Create portal
+ Krijoni portal
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Delete and Quit
+ Fshini dhe hiqni dorë
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ DjVu File
+ Skedari DjVu
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Do you want to save the changes made to the document "%@"?
+ Dëshironi të ruani ndryshimet e bëra në dokument "%@"?
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Document %ld.docx
+ Dokument %ld.docx
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Document %ld.pdf
+ Dokument %ld.pdf
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Document template
+ Shabllon dokumenti
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Don't Save
+ Mos e ruani
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Electronic Publication
+ Publikim elektronik
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Excel 97-2003 Spreadsheet
+ Fletëllogaritëse Excel 97-2003
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Excel 2007 Spreadsheet
+ Fletëllogaritëse Excel 2007
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Macro-enabled spreadsheet template
+ Shablloni i fletëllogaritëses i aktivizuar me makro
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ FictionBook File
+ Skedari i FictionBook
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ File "%@" can not be open or not exist.
+ Skedari "%@" nuk mund të jetë i hapur ose nuk ekziston.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ File Format:
+ Formati i skedarit:
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ File can not be open.
+ Skedari nuk mund të hapet.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ HTML File
+ Skedari HTML
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Hide %@
+ Fshihni %@
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ If you don't review your documents, all your changeses will be lost.
+ Në qoftë se nuk i rishikoni dokumentet tuaja, të gjitha ndryshimet tuaja do të humbasin.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ If you have already purchased %@, you should find your activation key in an email confirmation.
+ Në qoftë se e keni blerë tashmë %@, ju duhet të gjeni çelësin tuaj të aktivizimit në një konfigurim me email.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ License Agreement
+ Marrëveshje license
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ MHT File
+ Skedari MHT
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Mobipocket e-book
+ E-libër Mobipocket
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ No
+ Jo
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ OK
+ OK
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ ONLYOFFICE can not open the Digital Signature file. Try opening another file.
+ ONLYOFFICE nuk mund të hapë skedarin e nënshkrimit dixhital. Provoni të hapni një skedar tjetër.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ ONLYOFFICE can not open the Private Key. Try opening another file.
+ ONLYOFFICE nuk mund të hapë çelësin privat. Provoni të hapni një skedar tjetër.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ OpenDocument Document Template
+ Shabllon dokumenti OpenDocument
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ OpenDocument Presentation Template
+ Shabllon prezantimi OpenDocument
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ OpenDocument Spreadsheet Template
+ Shabllon fletëllogaritjes OpenDocument
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ OpenOffice Document
+ Dokument OpenOffice
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ OpenOffice Presentation
+ Prezantim OpenOffice
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ OpenOffice Spreadsheet
+ Fletëllogaritëse OpenOffice
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Opening
+ Po hapet
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ PDF File
+ Skedar PDF
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ PDF/A File
+ Skedar PDF/A
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Plain Text
+ Tekst i thjeshtë
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ PowerPoint 97-2003 Presentation
+ Prezantim PowerPoint 97-2003
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ PowerPoint 2007 Presentation
+ Prezantim PowerPoint 2007
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Macro-enabled Presentation
+ Prezantim i aktivizuar me makro
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ PowerPoint Slide Show
+ Shfaqje e slajdeve PowerPoint
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Preparing...
+ Po përgatitet...
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Presentation %ld.pptx
+ Prezantim %ld.pptx
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Presentation template
+ Shabllon prezantimi
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Presenter View
+ Pamja e prezantuesit
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Quit %@
+ Hiqni dorë %@
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Review Changes...
+ Rishikoni ndryshimet...
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Rich Text Document
+ Dokument me tekst të pasur
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Save
+ Ruani
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Save the document?
+ Ruani dokumentin?
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Signature Details
+ Detajet e nënshkrimit
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Spreadsheet %ld.xlsx
+ Fletëllogaritëse %ld.xlsx
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Spreadsheet template
+ Shabllon fletëllogaritjes
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Thank you for evaluating %@!
+ Ju faleminderit për vlerësimin %@!
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ The document "%@" must be built. Continue?
+ Dokumenti "%@" duhet të ndërtohet. Vazhdoni?
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ To open the file location, it must be saved.
+ Për të hapur vendndodhjen e skedarit, ai duhet të ruhet.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Unconfirmed
+ E pakonfirmuar
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Untitled
+ Pa titull
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Version %1$@ (%2$@)
+ Versioni %1$@ (%2$@)
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Web Page
+ Faqe interneti
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ With access to pro features
+ Me akses në veçoritë pro
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Word 97-2003 Document
+ Dokument Word 97-2003
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Word 2007 Document
+ Dokument Word 2007
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ XML Paper Specification
+ Letër specifikimi XML
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Yes
+ Po
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ You have %1$ld %2$@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?
+ Ju keni %1$ld %2$@ dokumente me ndryshime të pakonfirmuara. Dëshironi që t'i rishikoni këto ndryshime përpara se të largoheni?
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ You have successfully activated %@.
+ Ju keni aktivizuar me sukses %@.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Your changes will be lost if you don’t save them.
+ Ndryshimet tuaja do të humbasin në qoftë se nuk i ruani ato.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Your subscription has expired.
+
+The program works in the non-activated mode.
+
+Now you can prolong or upgrade your subscription with a discount.
+ Abonimi juaj ka skaduar.
+
+Programi funksionon në modalitetin e paaktivizuar.
+
+Tani ju mund të zgjasni ose përmirësoni abonimin tuaj me një zbritje.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Your subscription is about to expire
+(%d days left).
+
+We have a special offer for you.
+ Abonimi juaj është gati të skadojë
+(%d ditë të mbetura).
+
+Ne kemi një ofertë speciale për ju.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ New Document
+ Dokument i ri
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ New Presentation
+ Prezantim i ri
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ New Spreadsheet
+ Fletëllogaritëse e re
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ New PDF Form
+ Format PDF i ri
+ No comment provided by engineer.
+
+
+
+
+
+
+
+ %#@days@
+ %#@ditë@
+
+
+
+ %d day are left until the license expiration.
+ %d ditë ka mbetur deri në skadimin e licencës.
+
+
+
+ %d days are left until the license expiration.
+ %d ditë kanë mbetur deri në skadimin e licencës.
+
+
+
+ %#@days@
+ %#@ditë@
+
+
+
+ You are using a trial version of the application.
+The trial period will end in %d day, after that you will not be able to create and edit documents.
+ Ju jeni duke përdorur një version provë të aplikacionit.
+Periudha e provës do të përfundojë për %d ditë, pas kësaj nuk do të mund të krijoni dhe modifikoni dokumente.
+
+
+
+ You are using a trial version of the application.
+The trial period will end in %d days, after that you will not be able to create and edit documents.
+ Ju jeni duke përdorur një version provë të aplikacionit.
+Periudha e provës do të përfundojë për %d ditë, pas kësaj ju nuk do të mund të krijoni dhe modifikoni dokumente. .
+
+
+
+ %#@documents@
+ %#@dokumente@
+
+
+
+ You have %ld %@ document with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?
+ Ju keni %ld %@ dokument me ndryshime të pakonfirmuara. Dëshironi që t'i rishikoni këto ndryshime përpara se të hiqni dorë?
+
+
+
+ You have %ld %@ documents with unconfirmed changes. Do you want to review these changes before quitting?
+ Ju keni %ld %@ dokumente me ndryshime të pakonfirmuara. Dëshironi që t'i rishikoni këto ndryshime përpara se të hiqni dorë?
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Customize Toolbar…
+ Personalizoni shiritin e mjeteve…
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Customize Toolbar…"; ObjectID = "1UK-8n-QPP";
+
+
+ ONLYOFFICE
+ ONLYOFFICE
+ Class = "NSMenuItem"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "1Xt-HY-uBw";
+
+
+ Find
+ Gjeni
+ Class = "NSMenu"; title = "Find"; ObjectID = "1b7-l0-nxx";
+
+
+ Lower
+ Më të ulët
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Lower"; ObjectID = "1tx-W0-xDw";
+
+
+ Raise
+ Ngritje
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Raise"; ObjectID = "2h7-ER-AoG";
+
+
+ Transformations
+ Transformimet
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Transformations"; ObjectID = "2oI-Rn-ZJC";
+
+
+ Spelling
+ Drejtshkrimi
+ Class = "NSMenu"; title = "Spelling"; ObjectID = "3IN-sU-3Bg";
+
+
+ Use Default
+ Përdorni parazgjedhjen
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "3Om-Ey-2VK";
+
+
+ Speech
+ Fjalim
+ Class = "NSMenu"; title = "Speech"; ObjectID = "3rS-ZA-NoH";
+
+
+ Find
+ Gjeni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Find"; ObjectID = "4EN-yA-p0u";
+
+
+ License Agreement
+ Marrëveshje license
+ Class = "NSMenuItem"; title = "License Agreement"; ObjectID = "4et-TX-a4m";
+
+
+ Quit ONLYOFFICE
+ Hiqni dorë ONLYOFFICE
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Quit ONLYOFFICE"; ObjectID = "4sb-4s-VLi";
+
+
+ Edit
+ Editoni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Edit"; ObjectID = "5QF-Oa-p0T";
+
+
+ Copy Style
+ Stili i kopjimit
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Style"; ObjectID = "5Vv-lz-BsD";
+
+
+ About ONLYOFFICE
+ Rreth ONLYOFFICE
+ Class = "NSMenuItem"; title = "About ONLYOFFICE"; ObjectID = "5kV-Vb-QxS";
+
+
+ Redo
+ Ribëni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Redo"; ObjectID = "6dh-zS-Vam";
+
+
+ License agreement
+ Marrëveshje license
+ Class = "NSButtonCell"; title = "License agreement"; ObjectID = "8Ga-Cu-VGe";
+
+
+ Writing Direction
+ Drejtimi i shkrimit
+ Class = "NSMenu"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "8mr-sm-Yjd";
+
+
+ New
+ I/E re
+ Class = "NSMenuItem"; title = "New"; ObjectID = "9aQ-wl-gjS";
+
+
+ none
+ Asnjë
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "9i7-kj-42B";
+
+
+ Substitutions
+ Zëvëndësimet
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Substitutions"; ObjectID = "9ic-FL-obx";
+
+
+ Smart Copy/Paste
+ Kopjim/Ngjitje e zgjuar
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Copy/Paste"; ObjectID = "9yt-4B-nSM";
+
+
+ Tighten
+ Shtrëngoni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Tighten"; ObjectID = "46P-cB-AYj";
+
+
+ Correct Spelling Automatically
+ Korrigjoni drejtshkrimin automatikisht
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Correct Spelling Automatically"; ObjectID = "78Y-hA-62v";
+
+
+ Main Menu
+ Menuja kryesore
+ Class = "NSMenu"; title = "Main Menu"; ObjectID = "AYu-sK-qS6";
+
+
+ Preferences…
+ Preferencat...
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Preferences…"; ObjectID = "BOF-NM-1cW";
+
+
+ Left to Right
+ Nga e majta në të djathtë
+ Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "BgM-ve-c93";
+
+
+ Save As…
+ Ruani si...
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Save As…"; ObjectID = "Bw7-FT-i3A";
+
+
+ Acknowledgments
+ Mirënjohje
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Acknowledgments"; ObjectID = "CJU-dx-a9l";
+
+
+ Spreadsheet
+ Fletëllogaritëse
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Spreadsheet"; ObjectID = "DOj-j9-dza";
+
+
+ Close
+ Mbyllni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Close"; ObjectID = "DVo-aG-piG";
+
+
+ Spelling and Grammar
+ Drejtshkrimi dhe gramatika
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Spelling and Grammar"; ObjectID = "Dv1-io-Yv7";
+
+
+ Help
+ Ndihmë
+ Class = "NSMenu"; title = "Help"; ObjectID = "F2S-fz-NVQ";
+
+
+ Product Help
+ Ndihmë për produktin
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Product Help"; ObjectID = "FKE-Sm-Kum";
+
+
+ Text
+ Tekst
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Text"; ObjectID = "Fal-I4-PZk";
+
+
+ Substitutions
+ Zëvëndësimet
+ Class = "NSMenu"; title = "Substitutions"; ObjectID = "FeM-D8-WVr";
+
+
+ User Name
+ Emri i përdoruesit
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "User Name"; ObjectID = "FoF-wl-Dxi";
+
+
+ Bold
+ E theksuar
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Bold"; ObjectID = "GB9-OM-e27";
+
+
+ Format
+ Format
+ Class = "NSMenu"; title = "Format"; ObjectID = "GEO-Iw-cKr";
+
+
+ Use Default
+ Përdorni parazgjedhjen
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "GUa-eO-cwY";
+
+
+ Font
+ Font
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Font"; ObjectID = "Gi5-1S-RQB";
+
+
+ Writing Direction
+ Drejtimi i shkrimit
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Writing Direction"; ObjectID = "H1b-Si-o9J";
+
+
+ View
+ Pamje
+ Class = "NSMenuItem"; title = "View"; ObjectID = "H8h-7b-M4v";
+
+
+ Text Replacement
+ Zëvëndësimi i tekstit
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Text Replacement"; ObjectID = "HFQ-gK-NFA";
+
+
+ Show Spelling and Grammar
+ Shfaqni drejtshkrimin dhe gramatikën
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Show Spelling and Grammar"; ObjectID = "HFo-cy-zxI";
+
+
+ View
+ Pamje
+ Class = "NSMenu"; title = "View"; ObjectID = "HyV-fh-RgO";
+
+
+ Subscript
+ Nënshkrim
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Subscript"; ObjectID = "I0S-gh-46l";
+
+
+ Open…
+ Hapni...
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Open…"; ObjectID = "IAo-SY-fd9";
+
+
+ ONLYOFFICE
+ ONLYOFFICE
+ Class = "NSWindow"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "IQv-IB-iLA";
+
+
+ Justify
+ Justifikoni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Justify"; ObjectID = "J5U-5w-g23";
+
+
+ Use None
+ Përdorni asnjë
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "J7y-lM-qPV";
+
+
+ Revert to Saved
+ Kthehuni te i/e ruajturi/a
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Revert to Saved"; ObjectID = "KaW-ft-85H";
+
+
+ Show All
+ Shfaqni të gjitha
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Show All"; ObjectID = "Kd2-mp-pUS";
+
+
+ Bring All to Front
+ Sillni të gjithë përpara
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Bring All to Front"; ObjectID = "LE2-aR-0XJ";
+
+
+ Paste Ruler
+ Ngjitni vizoren
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Ruler"; ObjectID = "LVM-kO-fVI";
+
+
+ Left to Right
+ Nga e majta në të djathtë
+ Class = "NSMenuItem"; title = "\tLeft to Right"; ObjectID = "Lbh-J2-qVU";
+
+
+ Copy Ruler
+ Kopjoni vizoren
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Copy Ruler"; ObjectID = "MkV-Pr-PK5";
+
+
+ Services
+ Shërbimet
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Services"; ObjectID = "NMo-om-nkz";
+
+
+ Default
+ Parazgjedhje
+ Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "Nop-cj-93Q";
+
+
+ Minimize
+ Minimizoni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Minimize"; ObjectID = "OY7-WF-poV";
+
+
+ Baseline
+ Bazë
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Baseline"; ObjectID = "OaQ-X3-Vso";
+
+
+ Hide ONLYOFFICE
+ Fshihni ONLYOFFICE
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Hide ONLYOFFICE"; ObjectID = "Olw-nP-bQN";
+
+
+ Find Previous
+ Gjeni të mëparshmen
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Find Previous"; ObjectID = "OwM-mh-QMV";
+
+
+ Stop Speaking
+ Ndaloni së foluri
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Stop Speaking"; ObjectID = "Oyz-dy-DGm";
+
+
+ Bigger
+ Më i madh
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Bigger"; ObjectID = "Ptp-SP-VEL";
+
+
+ Show Fonts
+ Shfaqni fontet
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Show Fonts"; ObjectID = "Q5e-8K-NDq";
+
+
+ Zoom
+ Zmadhoni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Zoom"; ObjectID = "R4o-n2-Eq4";
+
+
+ Right to Left
+ Nga e djathta në të majtë
+ Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "RB4-Sm-HuC";
+
+
+ Close
+ Mbyllni
+ Class = "NSButtonCell"; title = "Close"; ObjectID = "Riu-oE-8dj";
+
+
+ none
+ Asnjë
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "none"; ObjectID = "Rkd-xb-FRJ";
+
+
+ Logout
+ Dilni
+ Class = "NSButtonCell"; title = "Logout"; ObjectID = "RmO-tv-UKh";
+
+
+ Superscript
+ Mbishkrim
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Superscript"; ObjectID = "Rqc-34-cIF";
+
+
+ Select All
+ Selektoni të gjitha
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Select All"; ObjectID = "Ruw-6m-B2m";
+
+
+ Jump to Selection
+ Hidhuni në selektim
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Jump to Selection"; ObjectID = "S0p-oC-mLd";
+
+
+ Document
+ Dokument
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Document"; ObjectID = "TEm-B8-gsH";
+
+
+ Window
+ Dritare
+ Class = "NSMenu"; title = "Window"; ObjectID = "Td7-aD-5lo";
+
+
+ Capitalize
+ Kapitalizoni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Capitalize"; ObjectID = "UEZ-Bs-lqG";
+
+
+ Center
+ Qendër
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Center"; ObjectID = "VIY-Ag-zcb";
+
+
+ Hide Others
+ Fshihni të tjerat
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Hide Others"; ObjectID = "Vdr-fp-XzO";
+
+
+ Italic
+ Kursiv
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Italic"; ObjectID = "Vjx-xi-njq";
+
+
+ Edit
+ Editoni
+ Class = "NSMenu"; title = "Edit"; ObjectID = "W48-6f-4Dl";
+
+
+ Underline
+ Nënvizoni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Underline"; ObjectID = "WRG-CD-K1S";
+
+
+ Paste and Match Style
+ Stili i ngjitjes dhe përputhjes
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Paste and Match Style"; ObjectID = "WeT-3V-zwk";
+
+
+ Find…
+ Gjeni...
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Find…"; ObjectID = "Xz5-n4-O0W";
+
+
+ Find and Replace…
+ Gjeni dhe zëvendësoni...
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Find and Replace…"; ObjectID = "YEy-JH-Tfz";
+
+
+ Default
+ Parazgjedhje
+ Class = "NSMenuItem"; title = "\tDefault"; ObjectID = "YGs-j5-SAR";
+
+
+ Start Speaking
+ Filloni së foluri
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Start Speaking"; ObjectID = "Ynk-f8-cLZ";
+
+
+ Align Left
+ Rreshtoni majtas
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Align Left"; ObjectID = "ZM1-6Q-yy1";
+
+
+ Version
+ Versioni
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Version"; ObjectID = "ZbA-hc-8PE";
+
+
+ Email:
+ Email:
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Email:"; ObjectID = "Zsi-3o-ASl";
+
+
+ Paragraph
+ Paragraf
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Paragraph"; ObjectID = "ZvO-Gk-QUH";
+
+
+ Print…
+ Printoni...
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Print…"; ObjectID = "aTl-1u-JFS";
+
+
+ Window
+ Dritare
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Window"; ObjectID = "aUF-d1-5bR";
+
+
+ Font
+ Font
+ Class = "NSMenu"; title = "Font"; ObjectID = "aXa-aM-Jaq";
+
+
+ Use Default
+ Përdorni parazgjedhjen
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Use Default"; ObjectID = "agt-UL-0e3";
+
+
+ Show Colors
+ Shfaqni ngjyrat
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Show Colors"; ObjectID = "bgn-CT-cEk";
+
+
+ File
+ Skedar
+ Class = "NSMenu"; title = "File"; ObjectID = "bib-Uj-vzu";
+
+
+ Use Selection for Find
+ Përdorni selektimin për të gjetur
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Use Selection for Find"; ObjectID = "buJ-ug-pKt";
+
+
+ Transformations
+ Transformimet
+ Class = "NSMenu"; title = "Transformations"; ObjectID = "c8a-y6-VQd";
+
+
+ Use None
+ Përdorni asnjë
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Use None"; ObjectID = "cDB-IK-hbR";
+
+
+ Selection
+ Selektim
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Selection"; ObjectID = "cqv-fj-IhA";
+
+
+ Smart Links
+ Lidhje të zgjuara
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Links"; ObjectID = "cwL-P1-jid";
+
+
+ Make Lower Case
+ Bëj shkronjat e vogla
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Make Lower Case"; ObjectID = "d9M-CD-aMd";
+
+
+ Text
+ Tekst
+ Class = "NSMenu"; title = "Text"; ObjectID = "d9c-me-L2H";
+
+
+ File
+ Skedar
+ Class = "NSMenuItem"; title = "File"; ObjectID = "dMs-cI-mzQ";
+
+
+ Undo
+ Zhbëni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Undo"; ObjectID = "dRJ-4n-Yzg";
+
+
+ Paste
+ Ngjitni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Paste"; ObjectID = "gVA-U4-sdL";
+
+
+ File Name
+ Emri i skedarit
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "File Name"; ObjectID = "gm3-6i-EnL";
+
+
+ New
+ I/E ri/e
+ Class = "NSMenu"; title = "New"; ObjectID = "hD5-Cz-ItX";
+
+
+ Smart Quotes
+ Citat i zgjuar
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Quotes"; ObjectID = "hQb-2v-fYv";
+
+
+ Presentation
+ Prezantim
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Presentation"; ObjectID = "hkB-TU-Ps1";
+
+
+ Check Document Now
+ Kontrolloni dokumentin tani
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Check Document Now"; ObjectID = "hz2-CU-CR7";
+
+
+ Services
+ Shërbimet
+ Class = "NSMenu"; title = "Services"; ObjectID = "hz9-B4-Xy5";
+
+
+ Smaller
+ Më i vogël
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Smaller"; ObjectID = "i1d-Er-qST";
+
+
+ Baseline
+ Bazë
+ Class = "NSMenu"; title = "Baseline"; ObjectID = "ijk-EB-dga";
+
+
+ Kern
+ Kërn
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Kern"; ObjectID = "jBQ-r6-VK2";
+
+
+ Right to Left
+ Nga e djathta në të majtë
+ Class = "NSMenuItem"; title = "\tRight to Left"; ObjectID = "jFq-tB-4Kx";
+
+
+ Format
+ Format
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Format"; ObjectID = "jxT-CU-nIS";
+
+
+ ONLYOFFICE
+ ONLYOFFICE
+ Class = "NSTabViewItem"; label = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "kcg-El-49G";
+
+
+ Cancel
+ Anuloni
+ Class = "NSButtonCell"; title = "Cancel"; ObjectID = "m0C-e9-0oc";
+
+
+ Check Grammar With Spelling
+ Kontrolloni gramatikën me drejtshkrim
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Check Grammar With Spelling"; ObjectID = "mK6-2p-4JG";
+
+
+ Ligatures
+ Ligaturat
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Ligatures"; ObjectID = "o6e-r0-MWq";
+
+
+ Open Recent
+ Hapur së fundmi
+ Class = "NSMenu"; title = "Open Recent"; ObjectID = "oas-Oc-fiZ";
+
+
+ Loosen
+ Liroj
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Loosen"; ObjectID = "ogc-rX-tC1";
+
+
+ Delete
+ Fshini
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Delete"; ObjectID = "pa3-QI-u2k";
+
+
+ Save
+ Ruani
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Save"; ObjectID = "pxx-59-PXV";
+
+
+ Find Next
+ Gjeni tjetrin
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Find Next"; ObjectID = "q09-fT-Sye";
+
+
+ Page Setup…
+ Konfigurimi i faqes...
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Page Setup…"; ObjectID = "qIS-W8-SiK";
+
+
+ Check Spelling While Typing
+ Kontrolloni drejtshkrimin gjatë shkrimit
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Check Spelling While Typing"; ObjectID = "rbD-Rh-wIN";
+
+
+ Smart Dashes
+ Viza të zgjuara
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Smart Dashes"; ObjectID = "rgM-f4-ycn";
+
+
+ Copyright info
+ Informacion për të drejtën e autorit
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Copyright info"; ObjectID = "sGd-zc-V0B";
+
+
+ Show Toolbar
+ Shfaqni shiritin e mjeteve
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Show Toolbar"; ObjectID = "snW-S8-Cw5";
+
+
+ Data Detectors
+ Dedektorë të të dhënave
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Data Detectors"; ObjectID = "tRr-pd-1PS";
+
+
+ Open Recent
+ Hapur së fundmi
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Open Recent"; ObjectID = "tXI-mr-wws";
+
+
+ Kern
+ Kërn
+ Class = "NSMenu"; title = "Kern"; ObjectID = "tlD-Oa-oAM";
+
+
+ ONLYOFFICE
+ ONLYOFFICE
+ Class = "NSMenu"; title = "ONLYOFFICE"; ObjectID = "uQy-DD-JDr";
+
+
+ Cut
+ Prisni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Cut"; ObjectID = "uRl-iY-unG";
+
+
+ Check for Updates…
+ Kontrolloni për përditësime...
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Check for Updates…"; ObjectID = "ud7-wC-A79";
+
+
+ Paste Style
+ Stili i ngjitjes
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Paste Style"; ObjectID = "vKC-jM-MkH";
+
+
+ Show Ruler
+ Shfaqni vizoren
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Show Ruler"; ObjectID = "vLm-3I-IUL";
+
+
+ Clear Menu
+ Pastroni menun
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Clear Menu"; ObjectID = "vNY-rz-j42";
+
+
+ Make Upper Case
+ Bëni shkronjat e mëdha
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Make Upper Case"; ObjectID = "vmV-6d-7jI";
+
+
+ Ligatures
+ Ligaturat
+ Class = "NSMenu"; title = "Ligatures"; ObjectID = "w0m-vy-SC9";
+
+
+ Align Right
+ Rreshtoni djathtas
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Align Right"; ObjectID = "wb2-vD-lq4";
+
+
+ Text Cell
+ Qeliza e tekstit
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Text Cell"; ObjectID = "wpe-8d-5DV";
+
+
+ Help
+ Ndihmë
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Help"; ObjectID = "wpr-3q-Mcd";
+
+
+ Copy
+ Kopjoni
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Copy"; ObjectID = "x3v-GG-iWU";
+
+
+ Product
+ Produkt
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Product"; ObjectID = "xCO-ey-2lo";
+
+
+ Use All
+ Përdorni të gjitha
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Use All"; ObjectID = "xQD-1f-W4t";
+
+
+ Speech
+ Fjalim
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Speech"; ObjectID = "xrE-MZ-jX0";
+
+
+ Show Substitutions
+ Shfaqni zëvëndësimet
+ Class = "NSMenuItem"; title = "Show Substitutions"; ObjectID = "z6F-FW-3nz";
+
+
+ Portal:
+ Portal:
+ Class = "NSTextFieldCell"; title = "Portal:"; ObjectID = "zwS-9G-S0N";
+
+
+
+
+
+
+
+ Could not move to Applications folder
+ Nuk mund të kaloj në dosjen e aplikacioneve
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Do Not Move
+ Mos lëvizni
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ I can move myself to the Applications folder if you'd like.
+ Unë mund të kaloj në dosjen e aplikacioneve nëse dëshironi
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Move to Applications Folder
+ Lëvizni në dosjen e aplikacioneve
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Move to Applications folder in your Home folder?
+ Dëshironi të kaloni në dosjen e aplikacioneve në dosjen tënde të Shtëpisë?
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Move to Applications folder?
+ Lëvizni në dosjen e aplikacioneve?
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ Note that this will require an administrator password.
+ Vini re se kjo do të kërkojë një fjalëkalim administratori.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+ This will keep your Downloads folder uncluttered.
+ Kjo do të mbajë dosjen e shkarkimeve pa kaos.
+ No comment provided by engineer.
+
+
+
+
+
+
+
+ Reporter Window
+ Një dritare raportuesi
+ Class = "NSWindow"; title = "Reporter Window"; ObjectID = "Ygx-5K-Hn8";
+
+
+
+
+
+
+
+ ONLYOFFICE
+ ONLYOFFICE
+ Bundle name
+
+
+ Copyright © 2024 Ascensio System SIA. All rights reserved.
+ Të drejtat e autorit © 2024 Ascensio System SIA. Të gjitha të drejtat e rezervuara.
+ Copyright (human-readable)
+
+
+
+
+
+
+
+ ONLYOFFICE
+ ONLYOFFICE
+ Bundle name
+
+
+ Copyright © 2024 Ascensio System SIA. All rights reserved.
+ Të drejtat e autorit © 2024 Ascensio System SIA. Të gjitha të drejtat e rezervuara.
+ Copyright (human-readable)
+
+
+
+
+
+
+
+ ONLYOFFICE
+ ONLYOFFICE
+ Bundle name
+
+
+ Copyright © 2024 Ascensio System SIA. All rights reserved.
+ Të drejtat e autorit © 2024 Ascensio System SIA. Të gjitha të drejtat e rezervuara.
+ Copyright (human-readable)
+
+
+
+
diff --git a/macos/ONLYOFFICE/fi-FI.lproj/sq.lproj/Localizable.strings b/macos/ONLYOFFICE/fi-FI.lproj/sq.lproj/Localizable.strings
new file mode 100644
index 000000000..26f2c1ebd
--- /dev/null
+++ b/macos/ONLYOFFICE/fi-FI.lproj/sq.lproj/Localizable.strings
@@ -0,0 +1,96 @@
+/* No comment provided by engineer. */
+"Comma-Separated Values" = "Vlerat e ndara me presje (*.csv)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"DjVu File" = "Dokument dixhital (*.djvu)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Document template" = "Shabllon dokumenti Word Open XML (*.dotx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Excel 97-2003 Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse Excel 97-2003 (*.xls)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Excel 2007 Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse Office Open XML (*.xlsx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"FictionBook File" = "FictionBook 2 File (*.fb2)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"If you don't review your documents, all your changeses will be lost." = "Në qoftë se nuk i rishikoni dokumentet tuaja, të gjitha ndryshimet tuaja do të humbasin.";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Macro-enabled Presentation" = "Prezantim i aktivizuar me makro (*.pptm)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Macro-enabled spreadsheet template" = "Shablloni i fletëllogaritjes i aktivizuar me makro (*.xltm)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Mobipocket e-book" = "Skedari Mobipocket (*.mobi)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"new-document" = "Dokument i ri";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"new-pdfform" = "Format PDF i ri";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"new-presentation" = "Prezantim i ri";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"new-spreadsheet" = "Fletëllogaritëse e re";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenDocument Document Template" = "Shabllon dokumenti OpenDocument (*.ott)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenDocument Presentation Template" = "Shabllon prezantimi OpenDocument (*.otp)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenDocument Spreadsheet Template" = "Shabllon i fletëllogaritjes OpenDocument (*.ots)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenOffice Document" = "Skedar teksti OpenDocument (*.odt)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenOffice Presentation" = "Prezantim OpenDocument (*.odp)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenOffice Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse OpenDocument (*.ods)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PDF File" = "Dokument portativ (*.pdf)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PDF/A File" = "Dokument portativ /A (*.pdf)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Plain Text" = "Skedar teksti i thjeshtë (*.txt)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PowerPoint 97-2003 Presentation" = "Prezantim PowerPoint 97-2003 (*.ppt)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PowerPoint 2007 Presentation" = "Prezantim Office Open XML (*.pptx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PowerPoint Slide Show" = "Shfaqje e slajdeve Office Open XML (*.ppsx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Presentation template" = "Shabllon prezantimi PowerPoint Open XML (*.potx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Rich Text Document" = "Skedar i formatit të tekstit të pasur (*.rtf)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Spreadsheet template" = "Shabllon fletëllogaritjes Excel Open XML (*.xltx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Word 97-2003 Document" = "Dokument Word 97-2003 (*.doc)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Word 2007 Document" = "Dokument Office Open XML (*.docx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"XML Paper Specification" = "Dokument OpenXPS (*.xps)";
+
diff --git a/macos/ONLYOFFICE/sq.lproj/Localizable.strings b/macos/ONLYOFFICE/sq.lproj/Localizable.strings
new file mode 100644
index 000000000..26f2c1ebd
--- /dev/null
+++ b/macos/ONLYOFFICE/sq.lproj/Localizable.strings
@@ -0,0 +1,96 @@
+/* No comment provided by engineer. */
+"Comma-Separated Values" = "Vlerat e ndara me presje (*.csv)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"DjVu File" = "Dokument dixhital (*.djvu)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Document template" = "Shabllon dokumenti Word Open XML (*.dotx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Excel 97-2003 Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse Excel 97-2003 (*.xls)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Excel 2007 Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse Office Open XML (*.xlsx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"FictionBook File" = "FictionBook 2 File (*.fb2)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"If you don't review your documents, all your changeses will be lost." = "Në qoftë se nuk i rishikoni dokumentet tuaja, të gjitha ndryshimet tuaja do të humbasin.";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Macro-enabled Presentation" = "Prezantim i aktivizuar me makro (*.pptm)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Macro-enabled spreadsheet template" = "Shablloni i fletëllogaritjes i aktivizuar me makro (*.xltm)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Mobipocket e-book" = "Skedari Mobipocket (*.mobi)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"new-document" = "Dokument i ri";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"new-pdfform" = "Format PDF i ri";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"new-presentation" = "Prezantim i ri";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"new-spreadsheet" = "Fletëllogaritëse e re";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenDocument Document Template" = "Shabllon dokumenti OpenDocument (*.ott)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenDocument Presentation Template" = "Shabllon prezantimi OpenDocument (*.otp)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenDocument Spreadsheet Template" = "Shabllon i fletëllogaritjes OpenDocument (*.ots)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenOffice Document" = "Skedar teksti OpenDocument (*.odt)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenOffice Presentation" = "Prezantim OpenDocument (*.odp)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"OpenOffice Spreadsheet" = "Fletëllogaritëse OpenDocument (*.ods)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PDF File" = "Dokument portativ (*.pdf)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PDF/A File" = "Dokument portativ /A (*.pdf)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Plain Text" = "Skedar teksti i thjeshtë (*.txt)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PowerPoint 97-2003 Presentation" = "Prezantim PowerPoint 97-2003 (*.ppt)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PowerPoint 2007 Presentation" = "Prezantim Office Open XML (*.pptx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"PowerPoint Slide Show" = "Shfaqje e slajdeve Office Open XML (*.ppsx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Presentation template" = "Shabllon prezantimi PowerPoint Open XML (*.potx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Rich Text Document" = "Skedar i formatit të tekstit të pasur (*.rtf)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Spreadsheet template" = "Shabllon fletëllogaritjes Excel Open XML (*.xltx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Word 97-2003 Document" = "Dokument Word 97-2003 (*.doc)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"Word 2007 Document" = "Dokument Office Open XML (*.docx)";
+
+/* No comment provided by engineer. */
+"XML Paper Specification" = "Dokument OpenXPS (*.xps)";
+
diff --git a/win-linux/extras/online-installer/res/langs/langs.iss b/win-linux/extras/online-installer/res/langs/langs.iss
index fb98c3155..3746b81e1 100644
--- a/win-linux/extras/online-installer/res/langs/langs.iss
+++ b/win-linux/extras/online-installer/res/langs/langs.iss
@@ -19,6 +19,7 @@ ko.CAPTION =ONLYOFFICE 온라인 설치 프로그램
lv.CAPTION =ONLYOFFICE tiešsaistes instalētājs
nl.CAPTION =ONLYOFFICE Online Installatieprogramma
pl.CAPTION =Instalator ONLYOFFICE online
+pt_BR.CAPTION =Instalador on-line do ONLYOFFICE
pt_PT.CAPTION =Instalador on-line do ONLYOFFICE
sk.CAPTION =Online inštalátor ONLYOFFICE
sl.CAPTION =ONLYOFFICE Spletni namestitveni program
@@ -41,10 +42,51 @@ hi.CAPTION =ओनलीऑफिस ऑनलाइन इंस्टॉलर
sv.CAPTION =ONLYOFFICE onlineinstallationsprogram
sr_Cyrl_RS.CAPTION =ONLYOFFICE Онлајн Инсталатер
he.CAPTION_TEXT =תוכנת ההתקנה המקוונת של ONLYOFFICE
+sq.CAPTION =Instaluesi i ONLYOFFICE Onlie
-
-en.MSG_ERR_SYSTEM =The current version of the operating system is not supported. %1 requires Microsoft Windows 7 or newer.
-ru.MSG_ERR_SYSTEM =Текущая версия операционной системы не поддерживается. Для работы %1 требуется Microsoft Windows 7 или более новая версия.
+en.MSG_ERR_ARCH =The application cannot continue because this architecture is not supported.
+en_GB.MSG_ERR_ARCH =The application cannot continue because this architecture is not supported.
+ru.MSG_ERR_ARCH =Приложение не может продолжить работу, так как эта архитектура не поддерживается.
+de.MSG_ERR_ARCH =Die Anwendung kann nicht fortgesetzt werden, da diese Architektur nicht unterstützt wird.
+fr.MSG_ERR_ARCH =L'application ne peut pas continuer car cette architecture n'est pas prise en charge.
+es.MSG_ERR_ARCH =La aplicación no puede continuar porque esta arquitectura no es compatible.
+it.MSG_ERR_ARCH =L'applicazione non può continuare perché questa architettura non è supportata.
+ja.MSG_ERR_ARCH =このアーキテクチャがサポートされていないため、アプリケーションを続行できません。
+zh_CN.MSG_ERR_ARCH =应用程序无法继续,因为此架构不受支持。
+ro.MSG_ERR_ARCH =Procesul aplicației nu poate continua deoarece această arhitectură nu este acceptată.
+ar_SA.MSG_ERR_ARCH =لا يمكن متابعة التطبيق لأن هذه البنية غير معتمدة.
+bg.MSG_ERR_ARCH =Приложението не може да продължи, защото тази архитектура не се поддържа.
+cs.MSG_ERR_ARCH =Aplikace nemůže pokračovat, protože tato architektura není podporována.
+el.MSG_ERR_ARCH =Η εφαρμογή δεν μπορεί να συνεχιστεί επειδή αυτή η αρχιτεκτονική δεν υποστηρίζεται.
+fi.MSG_ERR_ARCH =Sovellus ei toimi, koska tätä arkkitehtuuria ei tueta.
+hy.MSG_ERR_ARCH =Հավելվածը չի կարող շարունակվել, քանի որ այս ճարտարապետությունը չի աջակցվում:
+ko.MSG_ERR_ARCH =이 아키텍처는 지원되지 않으므로 애플리케이션을 계속할 수 없습니다.
+lv.MSG_ERR_ARCH =Lietojumprogrammu nevar turpināt, jo šī arhitektūra netiek atbalstīta.
+nl.MSG_ERR_ARCH =De toepassing kan niet doorgaan omdat deze architectuur niet wordt ondersteund.
+pl.MSG_ERR_ARCH =Aplikacja nie może zostać uruchomiona, ponieważ dana architektura nie jest obsługiwana.
+pt_BR.MSG_ERR_ARCH =O aplicativo não pode continuar porque essa arquitetura não é suportada.
+pt_PT.MSG_ERR_ARCH =O aplicativo não pode continuar porque esta arquitetura não é suportada.
+sk.MSG_ERR_ARCH =Aplikácia nemôže pokračovať, pretože táto architektúra nie je podporovaná.
+sl.MSG_ERR_ARCH =Aplikacija ne more nadaljevati, ker ta arhitektura ni podprta.
+tr.MSG_ERR_ARCH =Bu mimari desteklenmediği için uygulama devam edemiyor.
+uk.MSG_ERR_ARCH =Застосунок не може продовжити роботу, оскільки ця архітектура не підтримується.
+vi.MSG_ERR_ARCH =Ứng dụng không thể tiếp tục vì cấu trúc này không được hỗ trợ.
+sr_Latn_RS.MSG_ERR_ARCH =Aplikacija ne može nastaviti jer ova arhitektura nije podržana.
+si.MSG_ERR_ARCH =මෙම නිර්මාණ ශිල්පයට සහාය නොදක්වන නිසා මෘදුකාංගයට ඉදිරියට යාමට නොහැකිය.
+be.MSG_ERR_ARCH =Прыкладанне не можа далей працаваць, бо гэтая архітэктура не падтрымліваецца.
+ca.MSG_ERR_ARCH =L'aplicació no pot continuar perquè aquesta arquitectura no és compatible.
+da.MSG_ERR_ARCH =Applikationen kan ikke fortsætte, da denne arkitektur ikke er understøttet.
+gl.MSG_ERR_ARCH =A aplicación non pode continuar porque esta arquitectura non é compatible.
+hu.MSG_ERR_ARCH =Az alkalmazás nem folytatódhat, mert ez az architektúra nem támogatott.
+id.MSG_ERR_ARCH =Aplikasi tidak bisa dilanjutkan karena arsitektur tidak mendukung.
+no.MSG_ERR_ARCH =Applikasjonen kan ikke fortsette fordi denne arkitekturen støttes ikke.
+et.MSG_ERR_ARCH =Rakendusega ei saa jätkata, sest seda arhitektuuri ei toetata.
+lt.MSG_ERR_ARCH =Programa negali būti tęsiama, nes ši architektūra nepalaikoma.
+hr.MSG_ERR_ARCH =Aplikacija ne može nastaviti jer ova arhitektura nije podržana.
+hi.MSG_ERR_ARCH =यह एप्लिकेशन जारी नहीं रह सकती क्योंकि यह आर्किटेक्चर समर्थित नहीं है।
+sv.MSG_ERR_ARCH =Applikationen kan inte fortsätta eftersom denna arkitektur inte stöds.
+sr_Cyrl_RS.MSG_ERR_ARCH =Апликација не може наставити јер ова архитектура није подржана.
+he.MSG_ERR_ARCH =היישום אינו יכול להמשיך מכיוון שארכיטקטורה זו אינה נתמכת.
en.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =The application is already running.
en_GB.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =The application is already running.
@@ -66,6 +108,7 @@ ko.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =애플리케이션이 이미 실행 중입니다.
lv.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Lietojumprogramma jau darbojas.
nl.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =De toepassing draait al.
pl.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Aplikacja jest już uruchomiona.
+pt_BR.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =O aplicativo já está em execução.
pt_PT.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =O aplicativo já está em execução.
sk.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Aplikácia je už spustená.
sl.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Aplikacija se že izvaja.
@@ -88,81 +131,807 @@ hi.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =एप्लीकेशन पहले से ह
sv.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Applikationen körs redan.
sr_Cyrl_RS.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Апликација већ ради.
he.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =היישום כבר פועל.
+sq.MSG_ERR_ALREADY_RUNNING =Aplikacioni tashmë po funksionon.
en.MSG_ERR_CLOSE_APP =Setup has detected that %1 is currently running. Please close all instances of it.
+en_GB.MSG_ERR_CLOSE_APP =Setup has detected that %1 is currently running. Please close all instances of it.
ru.MSG_ERR_CLOSE_APP =Обнаружен запущенный экземпляр %1. Пожалуйста, закройте все экземпляры приложения.
+de.MSG_ERR_CLOSE_APP =Setup hat festgestellt, dass %1 derzeit ausgeführt wird. Bitte schließen Sie alle Instanzen des Programms.
+fr.MSG_ERR_CLOSE_APP =L'installateur a détecté que %1 est en cours d'exécution. Veuillez fermer toutes les fenêtres de cette application.
+es.MSG_ERR_CLOSE_APP =La instalación ha detectado que %1 está actualmente funcionando. Por favor, cierre todas sus instancias.
+it.MSG_ERR_CLOSE_APP =L'installazione ha rilevato che %1 è attualmente in esecuzione. Chiudi tutte le istanze.
+ja.MSG_ERR_CLOSE_APP =セットアップにより、%1 が現在実行中であることが検出されました。すべてのインスタンスを閉じてください。
+zh_CN.MSG_ERR_CLOSE_APP =安装程序检测到%1正在运行。请关闭所有实例。
+ro.MSG_ERR_CLOSE_APP =Programul de instalare a detectat că %1 rulează acum. Închideți toate instanțele asociate.
+hy.MSG_ERR_CLOSE_APP =Կարգավորումը հայտնաբերել է, որ %1-ը ներկայումս աշխատում է: Խնդրում ենք փակել դրա բոլոր օրինակները:
+PT_BR.MSG_ERR_CLOSE_APP =A instalação detectou que %1 está em execução no momento. Feche todas as instâncias dele.
+sr_Latn_RS.MSG_ERR_CLOSE_APP =Instalacija je otkrila da je %1 trenutno pokrenut. Molimo vas da zatvorite sve njegove primere.
+sr_Cyrl_RS.MSG_ERR_CLOSE_APP =Инсталација је открила да је %1 тренутно покренут. Молимо вас да затворите све његове примере.
+ar_SA.MSG_ERR_CLOSE_APP =اكتشف برنامج الإعداد أن %1 قيد التشغيل حاليًا. الرجاء إغلاق كافة الحالات منه.
+nl.MSG_ERR_CLOSE_APP =Setup heeft geconstateerd dat %1 momenteel actief is. Sluit alle instanties hiervan.
+sl.MSG_ERR_CLOSE_APP =Namestitev je zaznala, da se %1 trenutno izvaja. Zaprite vse njegove instance.
+bg.MSG_ERR_CLOSE_APP =Настройващата програма откри, че %1 работи в момента. Моля, затворете всичките му екземпляри.
+cs.MSG_ERR_CLOSE_APP =Nastavení zjistilo, že %1 je právě spuštěno. Ukončete prosím všechny jeho instance.
+el.MSG_ERR_CLOSE_APP =Η εγκατάσταση εντόπισε ότι εκτελείται το %1 επί του παρόντος. Κλείστε όλες τις λειτουργίες του.
+fi.MSG_ERR_CLOSE_APP =Asetusohjelma on havainnut, että %1 on parhaillaan käynnissä. Ole hyvä ja sulje kaikki sen esiintymät.
+ko.MSG_ERR_CLOSE_APP =설치 프로그램에서 현재 %1이/가 실행 중임을 감지했습니다. 모든 인스턴스를 종료해 주세요.
+pt_PT.MSG_ERR_CLOSE_APP =O programa de instalação detetou que %1 está em execução no momento. Feche todas as instâncias.
+tr.MSG_ERR_CLOSE_APP =Kurulum, %1'in şu anda çalıştığını tespit etti. Lütfen tüm örneklerini kapatın.
+uk.MSG_ERR_CLOSE_APP =Виявлено, що зараз запущено %1. Закрийте всі екземпляри.
+pl.MSG_ERR_CLOSE_APP =Instalator wykrył, że %1 jest aktualnie uruchomiona. Zamknij wszystkie jej instancje.
+sk.MSG_ERR_CLOSE_APP =Nastavenie zistilo, že momentálne je spustené %1. Zatvorte všetky jeho kópie.
+vi.MSG_ERR_CLOSE_APP =Thiết lập đã phát hiện ra rằng %1 hiện đang chạy. Vui lòng đóng tất cả các bản sao đang hoạt động.
+he.MSG_ERR_CLOSE_APP =ההתקנה זיהתה ש-%1 פועל כרגע. אנא סגור את כל המופעים הפתוחים שלו.
+lv.MSG_ERR_CLOSE_APP =Sistēma ir konstatējusi, ka pašlaik darbojas programma %1. Lūdzu, aizveriet visus tās logus.
+sq.MSG_ERR_CLOSE_APP =Konfigurimi ka zbuluar se %1 po ekzekutohet aktualisht. Ju lutem mbyllni të gjitha rastet e tij.
en.MSG_REMOVE =This will remove %1 and its components.
+en_GB.MSG_REMOVE =This will remove %1 and its components.
ru.MSG_REMOVE =Это приведет к удалению %1 и его компонентов.
+de.MSG_REMOVE =Dadurch werden %1 und die Komponenten entfernt.
+fr.MSG_REMOVE =Cette opération supprimera %1 et ses composants.
+es.MSG_REMOVE =Esto eliminará %1 y sus componentes.
+it.MSG_REMOVE =Questo rimuoverà %1 e i suoi componenti.
+ja.MSG_ERR_CLOSE_APP =これにより、%1 およびそのコンポーネントが削除されます。
+zh_CN.MSG_ERR_CLOSE_APP =此操作将移除%1及其组件。
+ro.MSG_REMOVE =%1 și componentele sale vor fi eliminate.
+hy.MSG_REMOVE =Սա կհեռացնի %1-ը և դրա բաղադրիչները:
+PT_BR.MSG_REMOVE =Isso removerá %1 e seus componentes.
+sr_Latn_RS.MSG_REMOVE =Ovo će ukloniti %1 i njegove komponente.
+sr_Cyrl_RS.MSG_REMOVE =Ово ће уклонити %1 и његове компоненте.
+ar_SA.MSG_REMOVE =سيؤدي هذا إلى إزالة %1 ومكوناته.
+nl.MSG_REMOVE =Dit zal %1 en haar componenten verwijderen.
+sl.MSG_REMOVE =S tem boste odstranili %1 in njegove komponente.
+bg.MSG_REMOVE =Това ще премахне %1 и компонентите му.
+cs.MSG_REMOVE =Tímto se odstraní %1 a jeho součásti.
+el.MSG_REMOVE =Η διαδικασία αυτή θα αφαιρέσει το %1 και τα στοιχεία του.
+fi.MSG_REMOVE =Tämä poistaa %1:n ja sen komponentit.
+ko.MSG_REMOVE =이렇게 하면 %1 및 컴포넌트가 제거됩니다.
+pt_PT.MSG_REMOVE =Isso removerá %1 e seus componentes.
+tr.MSG_REMOVE =Bu, %1'i ve bileşenlerini kaldıracaktır.
+uk.MSG_REMOVE =Буде видалено %1 з компонентами.
+pl.MSG_REMOVE =Spowoduje to usunięcie %1 i jej komponentów.
+sk.MSG_REMOVE =Tým sa odstráni %1 a jeho komponenty.
+vi.MSG_REMOVE =Thao tác này sẽ xóa %1 và các thành phần của nó.
+he.MSG_REMOVE =פעולה זו תסיר את %1 ואת כל הרכיבים שלו.
+lv.MSG_REMOVE =Tādējādi %1 un tās sastāvdaļas tiks dzēstas.
+sq.MSG_REMOVE =Kjo do të heqë %1 dhe përbërësit e tij.
en.MSG_REPAIR =This will repair the current version of %1.
+en_GB.MSG_REPAIR =This will repair the current version of %1.
ru.MSG_REPAIR =Это восстановит текущую версию %1.
+de.MSG_REPAIR =Dadurch wird die aktuelle Version von %1 repariert.
+fr.MSG_REPAIR =Cette opération répare la version actuelle de %1.
+es.MSG_REPAIR =Esto reparará la versión actual de %1.
+it.MSG_REPAIR =Questo riparerà la versione corrente di %1.
+ja.MSG_REPAIR =これにより、%1 の現在のバージョンが修復されます。
+zh_CN.MSG_REPAIR =此操作将修复当前版本的%1。
+ro.MSG_REPAIR =Versiunea actuală a %1 va fi reparată.
+hy.MSG_REPAIR =Սա կվերականգնի %1-ի ընթացիկ տարբերակը:
+PT_BR.MSG_REPAIR =Isso reparará a versão atual de %1.
+sr_Latn_RS.MSG_REPAIR =Ovo će popraviti trenutnu verziju %1.
+sr_Cyrl_RS.MSG_REPAIR =Ово ће поправити тренутну верзију %1.
+ar_SA.MSG_REPAIR =سيؤدي هذا إلى إصلاح الإصدار الحالي من %1.
+nl.MSG_REPAIR =Dit repareert de huidige versie van %1.
+sl.MSG_REPAIR =To bo popravilo trenutno različico %1.
+bg.MSG_REPAIR =Това ще поправи текущата версия на %1.
+cs.MSG_REPAIR =Tímto se opraví aktuální verze %1.
+el.MSG_REPAIR =Η διαδικασία αυτή θα επιδιορθώσει την τρέχουσα έκδοση του %1.
+fi.MSG_REPAIR =Tämä korjaa %1:n nykyisen version.
+ko.MSG_REPAIR =이렇게 하면 %1의 현재 버전이 복구됩니다.
+pt_PT.MSG_REPAIR =Isso reparará a versão atual de %1.
+tr.MSG_REPAIR =Bu, %1'in geçerli sürümünü onaracaktır.
+uk.MSG_REPAIR =Буде відновлено поточну версію %1.
+pl.MSG_REPAIR =Spowoduje to naprawę aktualnej wersji %1.
+sk.MSG_REPAIR =Tým sa opraví aktuálna verzia %1.
+vi.MSG_REPAIR =Thao tác này sẽ sửa chữa phiên bản hiện tại của %1.
+he.MSG_REPAIR =פעולה זו תתקן את הגרסה הנוכחית של %1.
+lv.MSG_REPAIR =Tādējādi pašreizējā %1 versija tiks salabota.
+sq.MSG_REPAIR =Kjo do të riparojë versionin aktual të %1.
en.MSG_UPDATE =This will update %1 to the latest version available.
+en_GB.MSG_UPDATE =This will update %1 to the latest version available.
ru.MSG_UPDATE =Это обновит %1 до последней доступной версии.
+de.MSG_UPDATE =Dadurch wird %1 auf die neueste verfügbare Version aktualisiert.
+fr.MSG_UPDATE =Cette opération met à jour %1 vers la dernière version disponible.
+es.MSG_UPDATE =Esto actualizará %1 a la última versión disponible.
+it.MSG_UPDATE =Questo aggiornerà %1 all'ultima versione disponibile.
+ja.MSG_UPDATE =これにより、%1 が利用可能な最新バージョンに更新されます。
+zh_CN.MSG_UPDATE =此操作将更新%1到最新可用版本。
+ro.MSG_UPDATE =%1 va fi actualizată la cea mai recentă versiune disponibilă.
+hy.MSG_UPDATE =Սա կթարմացնի %1-ը հասանելի վերջին տարբերակով:
+PT_BR.MSG_UPDATE =Isso atualizará %1 para a versão mais recente disponível.
+sr_Latn_RS.MSG_UPDATE =Ovo će ažurirati %1 na najnoviju dostupnu verziju.
+sr_Cyrl_RS.MSG_UPDATE =Ово ће ажурирати %1 на најновију доступну верзију.
+ar_SA.MSG_UPDATE =سيؤدي هذا إلى تحديث %1 إلى الإصدار الأحدث المتوفر.
+nl.MSG_UPDATE =Dit zal %1 bijwerken naar de laatst beschikbare versie.
+sl.MSG_UPDATE =To bo posodobilo %1 na najnovejšo razpoložljivo različico.
+bg.MSG_UPDATE =Това ще актуализира %1 до най-новата налична версия.
+cs.MSG_UPDATE =Tímto se aktualizuje %1 na nejnovější dostupnou verzi.
+el.MSG_UPDATE =Η διαδικασία αυτή θα ενημερώσει την %1 στην τελευταία διαθέσιμη έκδοση.
+fi.MSG_UPDATE =Tämä päivittää %1:n viimeisimpään saatavilla olevaan versioon.
+ko.MSG_UPDATE =이렇게 하면 사용 가능한 %1의 최신 버전으로 업데이트됩니다.
+pt_PT.MSG_UPDATE =Isso atualizará %1 para a versão mais recente disponível.
+tr.MSG_UPDATE =Bu, %1'i mevcut en son sürüme güncelleyecektir.
+uk.MSG_UPDATE =%1 буде оновлено до останньої доступної версії.
+pl.MSG_UPDATE =Spowoduje to aktualizację %1 do najnowszej dostępnej wersji.
+sk.MSG_UPDATE =Týmto sa %1 aktualizuje na najnovšiu dostupnú verziu.
+vi.MSG_UPDATE =Thao tác này sẽ cập nhật %1 lên phiên bản mới nhất hiện có.
+he.MSG_UPDATE =פעולה זו תעדכן את %1 לגרסה העדכנית ביותר הזמינה.
+lv.MSG_UPDATE =Tādējādi %1 tiks atjaunināta uz jaunāko pieejamo versiju.
+sq.MSG_UPDATE =Kjo do të përditësojë %1 në versionin më të fundit të disponueshëm.
en.LABEL_DOWNLOAD =Downloading
+en_GB.LABEL_DOWNLOAD =Downloading
ru.LABEL_DOWNLOAD =Загрузка
+de.LABEL_DOWNLOAD =Downloadvorgang
+fr.LABEL_DOWNLOAD =Téléchargement
+es.LABEL_DOWNLOAD =Descargando
+it.LABEL_DOWNLOAD =Download in corso
+ja.LABEL_DOWNLOAD =ダウンロード中
+zh_CN.LABEL_DOWNLOAD =正在下载
+ro.LABEL_DOWNLOAD =Descărcare
+hy.LABEL_DOWNLOAD =Ներբեռնում
+PT_BR.LABEL_DOWNLOAD =Baixando
+sr_Latn_RS.LABEL_DOWNLOAD =Preuzimanje
+sr_Cyrl_RS.LABEL_DOWNLOAD =Преузимање
+ar_SA.LABEL_DOWNLOAD =جارٍ التنزيل
+nl.LABEL_DOWNLOAD =Downloaden
+sl.LABEL_DOWNLOAD =Prenašanje
+bg.LABEL_DOWNLOAD =Изтегляне
+cs.LABEL_DOWNLOAD =Stahování
+el.LABEL_DOWNLOAD =Γίνεται λήψη
+fi.LABEL_DOWNLOAD =Lataa
+ko.LABEL_DOWNLOAD =다운로드 중입니다
+pt_PT.LABEL_DOWNLOAD =Transferir
+tr.LABEL_DOWNLOAD =İndiriliyor
+uk.LABEL_DOWNLOAD =Завантаження
+pl.LABEL_DOWNLOAD =Pobieranie
+sk.LABEL_DOWNLOAD =Stiahnutie
+vi.LABEL_DOWNLOAD =Đang tải về
+he.LABEL_DOWNLOAD =מתבצע הורדה
+lv.LABEL_DOWNLOAD =Lejupielādē
+sq.LABEL_DOWNLOAD =Po shkarkohet
en.LABEL_INSTALL =Installing
+en_GB.LABEL_INSTALL =Installing
ru.LABEL_INSTALL =Установка
+de.LABEL_INSTALL =Installation
+fr.LABEL_INSTALL =Installation
+es.LABEL_INSTALL =Instalando
+it.LABEL_INSTALL =Installazione
+ja.LABEL_INSTALL =インストール中
+zh_CN.LABEL_INSTALL =正在安装
+ro.LABEL_INSTALL =Instalare
+hy.LABEL_INSTALL =Տեղադրում
+PT_BR.LABEL_INSTALL =Instalação
+sr_Latn_RS.LABEL_INSTALL =Instaliranje
+sr_Cyrl_RS.LABEL_INSTALL =Инсталирање
+ar_SA.LABEL_INSTALL =تثبيت
+nl.LABEL_INSTALL =Installeren
+sl.LABEL_INSTALL =Namestitev
+bg.LABEL_INSTALL =Инсталиране
+cs.LABEL_INSTALL =Instalace
+el.LABEL_INSTALL =Γίνεται εγκατάσταση
+fi.LABEL_INSTALL =Asentaa
+ko.LABEL_INSTALL =설치 중입니다
+pt_PT.LABEL_INSTALL =Instalação
+tr.LABEL_INSTALL =Yükleniyor
+uk.LABEL_INSTALL =Інсталювання
+pl.LABEL_INSTALL =Instalowanie
+sk.LABEL_INSTALL =Inštalácia
+vi.LABEL_INSTALL =Đang cài đặt
+he.LABEL_INSTALL =מתבצעת התקנה
+lv.LABEL_INSTALL =Instalē
+sq.LABEL_INSTALL =Po instalohet
en.LABEL_UPDATING =Updating
+en_GB.LABEL_UPDATING =Updating
ru.LABEL_UPDATING =Обновление
+de.LABEL_UPDATING =Aktualisierung
+fr.LABEL_UPDATING =Mise à jour
+es.LABEL_UPDATING =Actualizando
+it.LABEL_UPDATING =Aggiornamento
+ja.LABEL_UPDATING =更新中
+zh_CN.LABEL_UPDATING =正在更新
+ro.LABEL_UPDATING =Actualizare
+hy.LABEL_UPDATING =Թարմացում
+PT_BR.LABEL_UPDATING =Atualizando
+sr_Latn_RS.LABEL_UPDATING =Ažuriranje
+sr_Cyrl_RS.LABEL_UPDATING =Ажурирање
+ar_SA.LABEL_UPDATING =تحديث
+nl.LABEL_UPDATING =Updaten
+sl.LABEL_UPDATING =Posodabljanje
+bg.LABEL_UPDATING =Актуализиране
+cs.LABEL_UPDATING =Aktualizace
+el.LABEL_UPDATING =Γίνεται ενημέρωση
+fi.LABEL_UPDATING =Päivittää
+ko.LABEL_UPDATING =업데이트 중입니다
+pt_PT.LABEL_UPDATING =Atualização
+tr.LABEL_UPDATING =Güncelleniyor
+uk.LABEL_UPDATING =Оновлення
+pl.LABEL_UPDATING =Aktualizowanie
+sk.LABEL_UPDATING =Aktualizácia
+vi.LABEL_UPDATING =Đang cập nhật
+he.LABEL_UPDATING =מתבצע עדכון
+lv.LABEL_UPDATING =Atjaunina
+sq.LABEL_UPDATING =Po përditësohet
en.LABEL_REPAIRING =Repairing
+en_GB.LABEL_REPAIRING =Repairing
ru.LABEL_REPAIRING =Восстановление
+de.LABEL_REPAIRING =Reparaturvorgang
+fr.LABEL_REPAIRING =Réparation
+es.LABEL_REPAIRING =Reparando
+it.LABEL_REPAIRING =Riparazione
+ja.LABEL_REPAIRING =修復中
+zh_CN.LABEL_REPAIRING =正在修复
+ro.LABEL_REPAIRING =Reparare
+hy.LABEL_REPAIRING =Վերականգնում
+PT_BR.LABEL_REPAIRING =Reparando
+sr_Latn_RS.LABEL_REPAIRING =Popravljanje
+sr_Cyrl_RS.LABEL_REPAIRING =Поправљање
+ar_SA.LABEL_REPAIRING =إصلاح
+nl.LABEL_REPAIRING =Herstellen
+sl.LABEL_REPAIRING =Popravljanje
+bg.LABEL_REPAIRING =Поправяне
+cs.LABEL_REPAIRING =Oprava
+el.LABEL_REPAIRING =Γίνεται επισκευή
+fi.LABEL_REPAIRING =Korjaa
+ko.LABEL_REPAIRING =복구 중입니다
+pt_PT.LABEL_REPAIRING =Reparação
+tr.LABEL_REPAIRING =Onarılıyor
+uk.LABEL_REPAIRING =Відновлення
+pl.LABEL_REPAIRING =Naprawa
+sk.LABEL_REPAIRING =Oprava
+vi.LABEL_REPAIRING =Đang sửa chữa
+he.LABEL_REPAIRING =מתבצע תיקון
+lv.LABEL_REPAIRING =Labo
+sq.LABEL_REPAIRING =Po riparohet
en.LABEL_UNINSTLING =Uninstalling
+en_GB.LABEL_UNINSTLING =Uninstalling
ru.LABEL_UNINSTLING =Удаление
+de.LABEL_UNINSTLING =Deinstallation
+fr.LABEL_UNINSTLING =Désinstallation
+es.LABEL_UNINSTLING =Desinstalando
+it.LABEL_UNINSTLING =Disinstallazione
+ja.LABEL_UNINSTLING =アンインストール中
+zh_CN.LABEL_UNINSTLING =正在卸载
+ro.LABEL_UNINSTLING =Dezinstalare
+hy.LABEL_UNINSTLING =Ապատեղադրում
+PT_BR.LABEL_UNINSTLING =Desinstalação
+sr_Latn_RS.LABEL_UNINSTLING =Deinstaliranje
+sr_Cyrl_RS.LABEL_UNINSTLING =Деинсталирање
+ar_SA.LABEL_UNINSTLING =إلغاء التثبيت
+nl.LABEL_UNINSTLING =Verwijderen
+sl.LABEL_UNINSTLING =Odstranjevanje
+bg.LABEL_UNINSTLING =Деинсталиране
+cs.LABEL_UNINSTLING =Probíhá odinstalace
+el.LABEL_UNINSTLING =Γίνεται απεγκατάσταση
+fi.LABEL_UNINSTLING =Poistaa asennusta
+ko.LABEL_UNINSTLING =삭제 중입니다
+pt_PT.LABEL_UNINSTLING =Desinstalação
+tr.LABEL_UNINSTLING =Kaldırılıyor
+uk.LABEL_UNINSTLING =Видалення
+pl.LABEL_UNINSTLING =Odinstalowywanie
+sk.LABEL_UNINSTLING =Odinštalovanie
+vi.LABEL_UNINSTLING =Đang hủy cài đặt
+he.LABEL_UNINSTLING =מתבצעת הסרה
+lv.LABEL_UNINSTLING =Atinstalē
+sq.LABEL_UNINSTLING =Po çinstalohet
en.LABEL_UPDATE_COMPL =Update complete!
+en_GB.LABEL_UPDATE_COMPL =Update complete!
ru.LABEL_UPDATE_COMPL =Обновление завершено!
+de.LABEL_UPDATE_COMPL =Aktualisierung abgeschlossen!
+fr.LABEL_UPDATE_COMPL =Mise à jour terminée !
+es.LABEL_UPDATE_COMPL =¡Actualización finalizada!
+it.LABEL_UPDATE_COMPL =Aggiornamento completato!
+ja.LABEL_UPDATE_COMPL =更新が完了しました!
+zh_CN.LABEL_UPDATE_COMPL =更新完成!
+ro.LABEL_UPDATE_COMPL =Actualizarea s-a finalizat
+hy.LABEL_UPDATE_COMPL =Թարմացումն ավարտված է:
+PT_BR.LABEL_UPDATE_COMPL =Atualização concluída!
+sr_Latn_RS.LABEL_UPDATE_COMPL =Ažuriranje završeno!
+sr_Cyrl_RS.LABEL_UPDATE_COMPL =Ажурирање завршено!
+ar_SA.LABEL_UPDATE_COMPL =اكتمل التحديث
+nl.LABEL_UPDATE_COMPL =Update voltooid!
+sl.LABEL_UPDATE_COMPL =Posodobitev končana!
+bg.LABEL_UPDATE_COMPL =Актуализацията е завършена!
+cs.LABEL_UPDATE_COMPL =Aktualizace dokončena!
+el.LABEL_UPDATE_COMPL =Η ενημέρωση ολοκληρώθηκε!
+fi.LABEL_UPDATE_COMPL =Päivitys valmis!
+ko.LABEL_UPDATE_COMPL =업데이트가 완료되었습니다!
+pt_PT.LABEL_UPDATE_COMPL =Atualização completa!
+tr.LABEL_UPDATE_COMPL =Güncelleme tamamlandı!
+uk.LABEL_UPDATE_COMPL =Оновлення виконано!
+pl.LABEL_UPDATE_COMPL =Zakończono aktualizowanie!
+sk.LABEL_UPDATE_COMPL =Aktualizácia dokončená!
+vi.LABEL_UPDATE_COMPL =Đã hoàn thành cập nhật!
+he.LABEL_UPDATE_COMPL =העדכון הושלם בהצלחה!
+lv.LABEL_UPDATE_COMPL =Atjaunināšana pabeigta!
+sq.LABEL_UPDATE_COMPL =Përditësimi përfundoj!
en.LABEL_REPAIR_COMPL =Repairing completed!
+en_GB.LABEL_REPAIR_COMPL =Repairing completed!
ru.LABEL_REPAIR_COMPL =Восстановление завершено!
+de.LABEL_REPAIR_COMPL =Reparatur abgeschlossen!
+fr.LABEL_REPAIR_COMPL =Réparation terminée !
+es.LABEL_REPAIR_COMPL =¡Reparación finalizada!
+it.LABEL_REPAIR_COMPL =Riparazione completata!
+ja.LABEL_REPAIR_COMPL =修復が完了しました!
+zh_CN.LABEL_REPAIR_COMPL =修复完成!
+ro.LABEL_REPAIR_COMPL =Repararea s-a finalizat
+hy.LABEL_REPAIR_COMPL =Վերականգնումն ավարտված է:
+PT_BR.LABEL_REPAIR_COMPL =Reparo concluído!
+sr_Latn_RS.LABEL_REPAIR_COMPL =Popravljanje završena!
+sr_Cyrl_RS.LABEL_REPAIR_COMPL =Поправљање завршена!
+ar_SA.LABEL_REPAIR_COMPL =تم الانتهاء من الإصلاح!
+nl.LABEL_REPAIR_COMPL =Herstellen voltooid!
+sl.LABEL_REPAIR_COMPL =Popravljanje končano!
+bg.LABEL_REPAIR_COMPL =Поправката е завършена!
+cs.LABEL_REPAIR_COMPL =Oprava dokončena!
+el.LABEL_REPAIR_COMPL =Η επισκευή ολοκληρώθηκε!
+fi.LABEL_REPAIR_COMPL =Korjaus valmis!
+ko.LABEL_REPAIR_COMPL =복구가 완료되었습니다!
+pt_PT.LABEL_REPAIR_COMPL =Reparação concluída!
+tr.LABEL_REPAIR_COMPL =Onarım tamamlandı!
+uk.LABEL_REPAIR_COMPL =Відновлення виконано!
+pl.LABEL_REPAIR_COMPL =Zakończono naprawę!
+sk.LABEL_REPAIR_COMPL =Oprava dokončená!
+vi.LABEL_REPAIR_COMPL =Đã hoàn thành sửa chữa!
+he.LABEL_REPAIR_COMPL =התיקון הושלם בהצלחה!!
+lv.LABEL_REPAIR_COMPL =Labošana pabeigta!
+sq.LABEL_REPAIR_COMPL =Riparimi përfundoj!
en.LABEL_UNINST_COMPL =Uninstalling completed!
+en_GB.LABEL_UNINST_COMPL =Uninstalling completed!
ru.LABEL_UNINST_COMPL =Удаление завершено!
+de.LABEL_UNINST_COMPL =Deinstallation abgeschlossen!
+fr.LABEL_UNINST_COMPL =Désinstallation terminée !
+es.LABEL_UNINST_COMPL =¡Desinstalación finalizada!
+it.LABEL_UNINST_COMPL =Disinstallazione completata!
+ja.LABEL_UNINST_COMPL =アンインストールが完了しました!
+zh_CN.LABEL_UNINST_COMPL =卸载完成!
+ro.LABEL_UNINST_COMPL =Dezinstalarea s-a finalizat
+hy.LABEL_UNINST_COMPL =Ապատեղադրումն ավարտված է:
+PT_BR.LABEL_UNINST_COMPL =Desinstalação concluída!
+sr_Latn_RS.LABEL_UNINST_COMPL =Deinstaliranje završeno!
+sr_Cyrl_RS.LABEL_UNINST_COMPL =Деинсталирање завршено!
+ar_SA.LABEL_UNINST_COMPL =اكتملت عملية إلغاء التثبيت!
+nl.LABEL_UNINST_COMPL =Verwijderen voltooid!
+sl.LABEL_UNINST_COMPL =Odstranjevanje končano!
+bg.LABEL_UNINST_COMPL =Деинсталирането е завършено!
+cs.LABEL_UNINST_COMPL =Odinstalace dokončena!
+el.LABEL_UNINST_COMPL =Η απεγκατάσταση ολοκληρώθηκε!
+fi.LABEL_UNINST_COMPL =Asennus poistettu!
+ko.LABEL_UNINST_COMPL =삭제가 완료되었습니다!
+pt_PT.LABEL_UNINST_COMPL =Desinstalação concluída!
+tr.LABEL_UNINST_COMPL =Kaldırma tamamlandı!
+uk.LABEL_UNINST_COMPL =Видалення виконано!
+pl.LABEL_UNINST_COMPL =Zakończono odinstalowywanie!
+sk.LABEL_UNINST_COMPL =Odinštalovanie dokončené!
+vi.LABEL_UNINST_COMPL =Đã hoàn thành gỡ cài đặt!
+he.LABEL_UNINST_COMPL =ההסרה הושלמה בהצלחה!
+lv.LABEL_UNINST_COMPL =Atinstalēšana pabeigta!
+sq.LABEL_UNINST_COMPL =Çinstalimi përfundoj!
en.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) is installed
+en_GB.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) is installed
ru.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) установлен
+de.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) ist installiert
+fr.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) est installé
+es.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) está instalado
+it.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) è installato
+ja.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) がインストールされています
+zh_CN.LABEL_VERSION =%1 %2(%3 %4)已安装
+ro.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) este instalată
+hy.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) տեղադրված է
+PT_BR.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) está instalado
+sr_Latn_RS.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) je instaliran
+sr_Cyrl_RS.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) је инсталиран
+ar_SA.LABEL_VERSION =تم تثبيت %1 %2 (%3 %4).
+nl.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) is geïnstalleerd
+sl.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) je nameščen
+bg.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) е инсталиран
+cs.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) je nainstalováno
+el.LABEL_VERSION =Τα %1 %2 (%3 %4) έχουν εγκατασταθεί
+fi.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) on asennettu
+ko.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) 설치가 완료되었습니다
+pt_PT.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) está instalado
+tr.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) yüklendi
+uk.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) інстальовано
+pl.LABEL_VERSION =Trwa instalowanie %1 %2 (%3 %4)
+sk.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) je nainštalovaný
+vi.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) đã được cài đặt
+he.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) מותקן
+lv.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) ir instalēts
+sq.LABEL_VERSION =%1 %2 (%3 %4) është instaluar
en.LABEL_UNKN_VER =unknown version
+en_GB.LABEL_UNKN_VER =unknown version
ru.LABEL_UNKN_VER =неизвестная версия
+de.LABEL_UNKN_VER =unbekannte Version
+fr.LABEL_UNKN_VER =version inconnue
+es.LABEL_UNKN_VER =versión desconocida
+it.LABEL_UNKN_VER =versione sconosciuta
+ja.LABEL_UNKN_VER =不明なバージョン
+zh_CN.LABEL_UNKN_VER =未知版本
+ro.LABEL_UNKN_VER =versiunea necunoscută
+hy.LABEL_UNKN_VER =անհայտ տարբերակ
+PT_BR.LABEL_UNKN_VER =versão desconhecida
+sr_Latn_RS.LABEL_UNKN_VER =nepoznata verzija
+sr_Cyrl_RS.LABEL_UNKN_VER =непозната верзија
+ar_SA.LABEL_UNKN_VER =نسخة غير معروفة
+nl.LABEL_UNKN_VER =onbekende versie
+sl.LABEL_UNKN_VER =neznana verzija
+bg.LABEL_UNKN_VER =непозната версия
+cs.LABEL_UNKN_VER =neznámá verze
+el.LABEL_UNKN_VER =άγνωστη έκδοση
+fi.LABEL_UNKN_VER =tuntematon versio
+ko.LABEL_UNKN_VER =알 수 없는 버전입니다
+pt_PT.LABEL_UNKN_VER =versão desconhecida
+tr.LABEL_UNKN_VER =bilinmeyen sürüm
+uk.LABEL_UNKN_VER =невідома версія
+pl.LABEL_UNKN_VER =nieznana wersja
+sk.LABEL_UNKN_VER =neznáma verzia
+vi.LABEL_UNKN_VER =phiên bản không xác định
+he.LABEL_UNKN_VER =גרסה לא ידועה
+lv.LABEL_UNKN_VER =nezināma versija
+sq.LABEL_UNKN_VER =version i panjohur
en.LABEL_UNKN_PACK =unknown package
+en_GB.LABEL_UNKN_PACK =unknown package
ru.LABEL_UNKN_PACK =неизвестный пакет
+de.LABEL_UNKN_PACK =unbekanntes Paket
+fr.LABEL_UNKN_PACK =package inconnu
+es.LABEL_UNKN_PACK =paquete desconocido
+it.LABEL_UNKN_PACK =pacchetto sconosciuto
+ja.LABEL_UNKN_PACK =不明なパッケージ
+zh_CN.LABEL_UNKN_PACK =未知包
+ro.LABEL_UNKN_PACK =pachet necunoscut
+hy.LABEL_UNKN_PACK =անհայտ փաթեթ
+PT_BR.LABEL_UNKN_PACK =pacote desconhecido
+sr_Latn_RS.LABEL_UNKN_PACK =nepoznat paket
+sr_Cyrl_RS.LABEL_UNKN_PACK =непознат пакет
+ar_SA.LABEL_UNKN_PACK =حزمة غير معروفة
+nl.LABEL_UNKN_PACK =onbekend pakket
+sl.LABEL_UNKN_PACK =neznan paket
+bg.LABEL_UNKN_PACK =непознат пакет
+cs.LABEL_UNKN_PACK =neznámý balíček
+el.LABEL_UNKN_PACK =άγνωστο πακέτο
+fi.LABEL_UNKN_PACK =tuntematon paketti
+ko.LABEL_UNKN_PACK =알 수 없는 패키지입니다
+pt_PT.LABEL_UNKN_PACK =pacote desconhecido
+tr.LABEL_UNKN_PACK =bilinmeyen paket
+uk.LABEL_UNKN_PACK =невідомий пакет
+pl.LABEL_UNKN_PACK =nieznany pakiet
+sk.LABEL_UNKN_PACK =neznámy balík
+vi.LABEL_UNKN_PACK =gói không xác định
+he.LABEL_UNKN_PACK =חבילה לא ידועה
+lv.LABEL_UNKN_PACK =nezināma pakotne
+sq.LABEL_UNKN_PACK =paketë e panjohur
en.LABEL_NO_OPTIONS =No additional options available.
+en_GB.LABEL_NO_OPTIONS =No additional options available.
ru.LABEL_NO_OPTIONS =Дополнительные опции недоступны.
+de.LABEL_NO_OPTIONS =Keine zusätzlichen Optionen verfügbar.
+fr.LABEL_NO_OPTIONS =Aucune option supplémentaire n'est disponible.
+es.LABEL_NO_OPTIONS =No hay opciones adicionales disponibles.
+it.LABEL_NO_OPTIONS =Nessuna opzione aggiuntiva disponibile
+ja.LABEL_NO_OPTIONS =追加オプションはありません。
+zh_CN.LABEL_NO_OPTIONS =无额外选项可用。
+ro.LABEL_NO_OPTIONS =Nicio opțiune suplimentară nu este disponibilă.
+hy.LABEL_NO_OPTIONS =Լրացուցիչ տարբերակներ չկան:
+PT_BR.LABEL_NO_OPTIONS =Não há opções adicionais disponíveis.
+sr_Latn_RS.LABEL_NO_OPTIONS =Nema dodatnih opcija na raspolaganju.
+sr_Cyrl_RS.LABEL_NO_OPTIONS =Нема додатних опција на располагању.
+ar_SA.LABEL_NO_OPTIONS =لا توجد خيارات إضافية متاحة.
+nl.LABEL_NO_OPTIONS =Geen extra opties beschikbaar.
+sl.LABEL_NO_OPTIONS =Dodatne možnosti niso na voljo.
+bg.LABEL_NO_OPTIONS =Няма налични допълнителни опции.
+cs.LABEL_NO_OPTIONS =Nejsou k dispozici žádné další možnosti
+el.LABEL_NO_OPTIONS =Δεν υπάρχουν διαθέσιμες επιπλέον επιλογές.
+fi.LABEL_NO_OPTIONS =Ei lisävaihtoehtoja saatavilla
+ko.LABEL_NO_OPTIONS =패키지 추가 옵션이 없습니다.
+pt_PT.LABEL_NO_OPTIONS =Não há opções adicionais disponíveis.
+tr.LABEL_NO_OPTIONS =Ek seçenek mevcut değil.
+uk.LABEL_NO_OPTIONS =Немає додаткових опцій.
+pl.LABEL_NO_OPTIONS =Brak dostępnych dodatkowych opcji.
+sk.LABEL_NO_OPTIONS =Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie možnosti.
+vi.LABEL_NO_OPTIONS =Không có tùy chọn bổ sung nào.
+he.LABEL_NO_OPTIONS =אין אפשרויות נוספות זמינות.
+lv.LABEL_NO_OPTIONS =Papildu opcijas nav pieejamas.
+sq.LABEL_NO_OPTIONS =Nuk ka opsione shtesë të disponueshme.
en.LABEL_NO_VER_AVAIL =No version available
+en_GB.LABEL_NO_VER_AVAIL =No version available
ru.LABEL_NO_VER_AVAIL =Нет доступной версии
+de.LABEL_NO_VER_AVAIL =Keine Version verfügbar
+fr.LABEL_NO_VER_AVAIL =Aucune version disponible
+es.LABEL_NO_VER_AVAIL =No hay versión disponible
+it.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nessuna versione disponibile
+ja.LABEL_NO_VER_AVAIL =利用可能なバージョンはありません
+zh_CN.LABEL_NO_VER_AVAIL =无可用版本
+ro.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nicio versiune nu este disponibilă
+hy.LABEL_NO_VER_AVAIL =Հասանելի տարբերակ չկա
+PT_BR.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nenhuma versão disponível
+sr_Latn_RS.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nema dostupne verzije
+sr_Cyrl_RS.LABEL_NO_VER_AVAIL =Нема доступне верзије
+ar_SA.LABEL_NO_VER_AVAIL =لا يوجد إصدار متاح
+nl.LABEL_NO_VER_AVAIL =Geen versie beschikbaar
+sl.LABEL_NO_VER_AVAIL =Verzija ni na voljo
+bg.LABEL_NO_VER_AVAIL =Няма налична версия
+cs.LABEL_NO_VER_AVAIL =Žádná dostupná verze
+el.LABEL_NO_VER_AVAIL =Δεν υπάρχει διαθέσιμη έκδοση
+fi.LABEL_NO_VER_AVAIL =Ei versiota saatavilla
+ko.LABEL_NO_VER_AVAIL =사용 가능한 버전이 없습니다
+pt_PT.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nenhuma versão disponível
+tr.LABEL_NO_VER_AVAIL =Sürüm mevcut değil
+uk.LABEL_NO_VER_AVAIL =Немає доступних версій
+pl.LABEL_NO_VER_AVAIL =Brak dostępnej wersji
+sk.LABEL_NO_VER_AVAIL =Nie je k dispozícii žiadna verzia
+vi.LABEL_NO_VER_AVAIL =Không có phiên bản nào
+he.LABEL_NO_VER_AVAIL =אין גרסה זמינה
+lv.LABEL_NO_VER_AVAIL =Versijas nav pieejamas
+sq.LABEL_NO_VER_AVAIL =Asnjë version i disponueshëm
-en.LABEL_WARN_CLOSE =This will install %1 on your computer.\nIt is recommended that you close all other applications before continuing.
-ru.LABEL_WARN_CLOSE =Программа установит %1 на ваш компьютер.\nРекомендуется закрыть все прочие приложения перед тем, как продолжить.
+en.LABEL_WARN_CLOSE =This will install ONLYOFFICE Desktop Editors on your computer.\nIt is recommended that you close all other applications before continuing.
+en_GB.LABEL_WARN_CLOSE =This will install ONLYOFFICE Desktop Editors on your computer.\nIt is recommended that you close all other applications before continuing.
+ru.LABEL_WARN_CLOSE =Программа установит ONLYOFFICE Desktop Editors на ваш компьютер.\nРекомендуется закрыть все прочие приложения перед тем, как продолжить.
+de.LABEL_WARN_CLOSE =Dadurch werden ONLYOFFICE Desktop Editoren auf Ihrem Computer installiert.\nEs wird empfohlen, dass Sie alle anderen Apps schließen, bevor Sie fortfahren.
+fr.LABEL_WARN_CLOSE =Ceci installera ONLYOFFICE Desktop Editors sur votre ordinateur. Il est recommandé de fermer toutes les autres applications avant de continuer.
+es.LABEL_WARN_CLOSE =Esto instalará ONLYOFFICE Desktop Editors en su ordenador.\nSe recomienda que cierre todas las demás aplicaciones antes de continuar.
+it.LABEL_WARN_CLOSE =Questo installerà ONLYOFFICE Desktop Editors sul tuo computer. Si consiglia di chiudere tutte le altre applicazioni prima di procedere.
+ja.LABEL_WARN_CLOSE =ONLYOFFICEデスクトップエディタがコンピュータにインストールされます。\n続行する前に、他のアプリケーションをすべて終了することをお勧めします。
+zh_CN.LABEL_WARN_CLOSE =此操作将在您的计算机上安装 ONLYOFFICE 桌面编辑器。\n建议您在继续之前关闭所有其他应用程序。
+ro.LABEL_WARN_CLOSE =Editor de birou ONLYOFFICE va fi instalat pe calculatorul dvs.\nEste recomandat să închideți toate celelalte aplicații înainte de a continua.
+hy.LABEL_WARN_CLOSE =Սա ձեր համակարգչում կտեղադրի ONLYOFFICE Desktop Editors-ը:\nIt շարունակելուց առաջ խորհուրդ է տրվում փակել բոլոր մյուս հավելվածները:
+PT_BR.LABEL_WARN_CLOSE =Isso instalará o ONLYOFFICE Desktop Editors em seu computador.\nÉ recomendável que você feche todos os outros aplicativos antes de continuar.
+sr_Latn_RS.LABEL_WARN_CLOSE =Ovo će instalirati ONLYOFFICE Desktop Editors na vašem računaru.\nIt preporučuje se da zatvorite sve ostale aplikacije pre nego što nastavite.
+sr_Cyrl_RS.LABEL_WARN_CLOSE =Ово ће инсталирати ONLYOFFICE Desktop Editors на вашем рачунару. \nИт препоручује се да затворите све остале апликације пре него што наставите.
+ar_SA.LABEL_WARN_CLOSE =سيؤدي ذلك إلى تثبيت محرري سطح المكتب ONLYOFFICE على جهاز الكمبيوتر الخاص بك.\n يوصى بإغلاق جميع التطبيقات الأخرى قبل المتابعة.
+nl.LABEL_WARN_CLOSE =Hiermee installeert u ONLYOFFICE Desktop Editors op uw computer.\nHet wordt aanbevolen om alle andere toepassingen te sluiten voordat u verder gaat.
+sl.LABEL_WARN_CLOSE =S tem boste na vaš računalnik namestili ONLYOFFICE Desktop Editors.\nPriporočamo, da pred nadaljevanjem zaprete vse druge aplikacije.
+bg.LABEL_WARN_CLOSE =Това ще инсталира ONLYOFFICE Desktop Editors на вашия компютър.\nПрепоръчително е да затворите всички други приложения, преди да продължите.
+cs.LABEL_WARN_CLOSE =Tímto se do počítače nainstaluje aplikace ONLYOFFICE Desktop Editors.\nPřed pokračováním doporučujeme zavřít všechny ostatní aplikace.
+el.LABEL_WARN_CLOSE =Η διαδικασία αυτή θα εγκαταστήσει στον υπολογιστή σας το ONLYOFFICE Desktop Editors.\nΣυνιστάται να κλείσετε όλες τις άλλες εφαρμογές πριν συνεχίσετε.
+fi.LABEL_WARN_CLOSE =Tämä asentaa ONLYOFFICE työpöytäeditorit tietokoneeseesi.\nOn suositeltavaa, että suljet kaikki muut sovellukset ennen jatkamista.
+ko.LABEL_WARN_CLOSE =이렇게 하면 컴퓨터에 ONLYOFFICE Desktop Editors가 설치됩니다.\n계속하기 전에 다른 모든 애플리케이션을 종료하는 것이 좋습니다.
+pt_PT.LABEL_WARN_CLOSE =Isso instalará o ONLYOFFICE Desktop Editors no seu computador.\nÉ recomendável que você feche todos os outros aplicativos antes de continuar.
+tr.LABEL_WARN_CLOSE =Bu, bilgisayarınıza ONLYOFFICE Desktop Editors yükleyecektir.\nDevam etmeden önce diğer tüm uygulamaları kapatmanız önerilmektedir.
+uk.LABEL_WARN_CLOSE =Настільні редактори ONLYOFFICE буде інстальовано на ваш комп'ютер.\nПерш ніж продовжити, рекомендується закрити інші застосунки.
+pl.LABEL_WARN_CLOSE =Spowoduje to zainstalowanie ONLYOFFICE Desktop Editors na Twoim komputerze.\nZalecamy zamknięcie wszystkich innych aplikacji przed kontynuowaniem.
+sk.LABEL_WARN_CLOSE =Na váš počítač sa nainštalujú aplikácie ONLYOFFICE Desktop Editors.\nIt Pred pokračovaním sa odporúča zatvoriť všetky ostatné aplikácie.
+vi.LABEL_WARN_CLOSE =Thao tác này sẽ cài đặt ONLYOFFICE Desktop Editors trên máy tính của bạn.\nBạn nên đóng tất cả các ứng dụng khác trước khi tiếp tục.
+he.LABEL_WARN_CLOSE =פעולה זו תתקין את ONLYOFFICE Desktop Editors במחשב שלך.\nמומלץ לסגור את כל היישומים האחרים לפני המשך ההתקנה.
+lv.LABEL_WARN_CLOSE =Tādējādi datorā tiks instalēta programma ONLYOFFICE Desktop Editors.\nPirms turpināšanas ieteicams aizvērt visas pārējās programmas.
+sq.LABEL_WARN_CLOSE =Kjo do të instalojë %1 në kompjuterin tuaj.\nRekomandohet që të mbyllni të gjitha aplikacionet e tjera përpara se të vazhdoni.
en.LABEL_ALMOST_DONE =Just a bit more and we're done
+en_GB.LABEL_ALMOST_DONE =Just a bit more and we're done
ru.LABEL_ALMOST_DONE =Еще немного и мы закончим
+de.LABEL_ALMOST_DONE =Noch ein wenig mehr und wir sind fertig
+fr.LABEL_ALMOST_DONE =Encore un peu et c'est fini
+es.LABEL_ALMOST_DONE =Un poco más y ya está.
+it.LABEL_ALMOST_DONE =Ancora poco e abbiamo finito.
+ja.LABEL_ALMOST_DONE =もう少しで完了です
+zh_CN.LABEL_ALMOST_DONE =即将完成
+ro.LABEL_ALMOST_DONE =Încă un pic și suntem gata
+hy.LABEL_ALMOST_DONE =Մի քիչ էլ, և պատրաստ կլինի
+PT_BR.LABEL_ALMOST_DONE =Só mais um pouco e pronto
+sr_Latn_RS.LABEL_ALMOST_DONE =Još samo malo i gotovi smo
+sr_Cyrl_RS.LABEL_ALMOST_DONE =Још само мало и готови смо
+ar_SA.LABEL_ALMOST_DONE =فقط أكثر قليلاً وانتهينا
+nl.LABEL_ALMOST_DONE =Nog even en dan zijn we klaar
+sl.LABEL_ALMOST_DONE =Še malo in smo končali
+bg.LABEL_ALMOST_DONE =Още малко и сме готови
+cs.LABEL_ALMOST_DONE =Ještě chvíli a je hotovo
+el.LABEL_ALMOST_DONE =Λίγο ακόμα και τελειώσαμε
+fi.LABEL_ALMOST_DONE =Vielä vähän ja sitten olemme valmiit
+ko.LABEL_ALMOST_DONE =조금만 더 하면 끝입니다
+pt_PT.LABEL_ALMOST_DONE =Apenas um pouco mais e estamos prontos
+tr.LABEL_ALMOST_DONE =Az kaldı, işimiz bitiyor
+uk.LABEL_ALMOST_DONE =Ще трохи — і готово
+pl.LABEL_ALMOST_DONE =Jeszcze chwila i kończymy
+sk.LABEL_ALMOST_DONE =Ešte chvíľu a sme hotoví
+vi.LABEL_ALMOST_DONE =Chỉ cần thêm một chút nữa là chúng ta sẽ hoàn thành
+he.LABEL_ALMOST_DONE =רק עוד קצת וסיימנו
+lv.LABEL_ALMOST_DONE =Vēl tikai nedaudz un viss būs pabeigts
+sq.LABEL_ALMOST_DONE =Edhe pak dhe kemi mbaruar
en.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 has been successfully installed on your computer.\nTo run the application after closing this installer, select the check box.
+en_GB.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 has been successfully installed on your computer.\nTo run the application after closing this installer, select the check box.
ru.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 успешно установлен на вашем компьютере.\nЧтобы запустить приложение после закрытия этого установщика, установите флажок.
+de.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 wurde erfolgreich auf Ihrem Computer installiert.\nUm die App nach dem Schließen dieses Installationsprogramms auszuführen, aktivieren Sie das Kontrollkästchen.
+fr.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 a été installé avec succès sur votre ordinateur.\nPour exécuter l'application après avoir fermé ce programme d'installation, cochez la case.
+es.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 se ha instalado correctamente en su ordenador.\nPara ejecutar la aplicación después de cerrar este instalador, seleccione la casilla de verificación.
+it.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 è stato installato con successo sul tuo computer. \nPer avviare l'applicazione dopo aver chiuso questo programma di installazione, seleziona la casella di controllo.
+ja.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 はお客様のコンピュータに正常にインストールされました。\nこのインストーラを閉じた後にアプリケーションを実行するには、チェックボックスを選択してください。
+zh_CN.LABEL_INSTALL_COMPL =%1已成功安装在您的计算机上。\n如需在关闭此安装程序后运行应用程序,请勾选复选框。
+ro.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 a fost instalat cu succes pe calculatorul dvs.\nPentru a porni aplicația după închiderea asistentului de instalare, faceți clic pe caseta de selectare.
+hy.LABEL_INSTALL_COMPL =%1-ը հաջողությամբ տեղադրվել է ձեր համակարգչում:\nԱյս տեղադրիչը փակելուց հետո հավելվածը գործարկելու համար ընտրեք վանդակը:
+PT_BR.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 foi instalado com êxito em seu computador.\nPara executar o aplicativo após fechar esse instalador, marque a caixa de seleção.
+sr_Latn_RS.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 je uspešno instaliran na vašem računaru.\nDa biste pokrenuli aplikaciju nakon zatvaranja ovog instalacionog programa, označite polje za potvrdu.
+sr_Cyrl_RS.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 је успешно инсталиран на вашем рачунару.\nДа бисте покренули апликацију након затварања овог инсталационог програма, означите поље за потврду.
+ar_SA.LABEL_INSTALL_COMPL =تم تثبيت٪ 1 بنجاح على جهاز الكمبيوتر الخاص بك.\n لتشغيل التطبيق بعد إغلاق هذا المثبت ، حدد مربع الاختيار.
+nl.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 is met succes op uw computer geïnstalleerd.\nOm de toepassing uit te voeren na het sluiten van dit installatieprogramma, schakelt u het selectievakje in.
+sl.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 je bil uspešno nameščen na vaš računalnik.\nČe želite zagnati aplikacijo po zaprtju tega namestitvenega programa, izberite potrditveno polje.
+bg.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 е успешно инсталиран на вашия компютър.\nЗа да стартирате приложението след затваряне на този инсталатор, поставете отметка в квадратчето.
+cs.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 bylo úspěšně nainstalováno do vašeho počítače.\nChcete-li aplikaci spustit po zavření tohoto instalačního programu, zaškrtněte políčko.
+el.LABEL_INSTALL_COMPL =Το %1 εγκαταστάθηκε με επιτυχία στον υπολογιστή σας.\nΓια να εκτελέσετε την εφαρμογή μετά το κλείσιμο αυτού του προγράμματος εγκατάστασης, επιλέξτε το κουτάκι.
+fi.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 on onnistuneesti asennettu tietokoneeseesi. \nValitse valintaruutu suorittaaksesi sovelluksen tämän asennusohjelman sulkemisen jälkeen.
+ko.LABEL_INSTALL_COMPL =컴퓨터에 % 설치가 완료되었습니다.\n이 인스톨러를 종료한 후 애플리케이션을 실행하려면 확인란을 선택하세요.
+pt_PT.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 foi instalado com êxito no seu computador.\nPara executar o aplicativo depois de fechar este instalador, marque a caixa de seleção.
+tr.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 bilgisayarınıza başarıyla yüklendi.\nBu yükleyiciyi kapattıktan sonra uygulamayı çalıştırmak için onay kutusuna tıklayın.
+uk.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 успішно інстальовано на ваш комп'ютер.\nЩоб запустити застосунок після закриття цього інсталятора, установіть прапорець.
+pl.LABEL_INSTALL_COMPL =Pomyślnie zainstalowano %1 na Twoim komputerze.\nAby uruchomić aplikację po zamknięciu tego instalatora, zaznacz pole wyboru.
+sk.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 bol úspešne nainštalovaný na váš počítač.\nAk chcete spustiť aplikáciu po zatvorení inštalácie, označte zaškrtávacie políčko.
+vi.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 đã được cài đặt thành công trên máy tính của bạn.\nĐể chạy ứng dụng sau khi đóng trình cài đặt này, hãy nhấp chọn vào ô.
+he.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 הותקן בהצלחה במחשב שלך.\nכדי להפעיל את היישום לאחר סגירת מתקין זה, בחר בתיבת הסימון.
+lv.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 ir veiksmīgi instalēta jūsu datorā.\nLai palaistu programmu pēc instalatora aizvēršanas, atzīmējiet izvēles rūtiņu.
+sq.LABEL_INSTALL_COMPL =%1 është instaluar me sukses në kompjuterin tuaj.\nPër të ekzekutuar aplikacionin pas mbylljes së këtir instaluesi, zgjidhni kutinë e kontrollit.
en.LABEL_ERR_PROD_CODE =Error while retrieving product code.
+en_GB.LABEL_ERR_PROD_CODE =Error while retrieving product code.
ru.LABEL_ERR_PROD_CODE =Ошибка при получении кода продукта.
+de.LABEL_ERR_PROD_CODE =Fehler beim Abrufen des Produktcodes.
+fr.LABEL_ERR_PROD_CODE =Erreur lors de la récupération du code produit.
+es.LABEL_ERR_PROD_CODE =Error al recuperar el código de producto.
+it.LABEL_ERR_PROD_CODE =Errore durante il recupero del codice prodotto.
+ja.LABEL_ERR_PROD_CODE =製品コードの取得中にエラーが発生しました。
+zh_CN.LABEL_ERR_PROD_CODE =检索产品代码时出错。
+ro.LABEL_ERR_PROD_CODE =Eroare la redobândirea codului de produs.
+hy.LABEL_ERR_PROD_CODE =Ապրանքի կոդը ստանալիս սխալ է տեղի ունեցել:
+PT_BR.LABEL_ERR_PROD_CODE =Erro ao recuperar o código do produto.
+sr_Latn_RS.LABEL_ERR_PROD_CODE =Greška prilikom preuzimanja koda proizvoda.
+sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_PROD_CODE =Грешка приликом преузимања кода производа.
+ar_SA.LABEL_ERR_PROD_CODE =خطأ أثناء استرداد رمز المنتج.
+nl.LABEL_ERR_PROD_CODE =Fout bij het ophalen van de productcode.
+sl.LABEL_ERR_PROD_CODE =Napaka pri pridobivanju kode izdelka.
+bg.LABEL_ERR_PROD_CODE =Грешка при извличане на продуктовия код.
+cs.LABEL_ERR_PROD_CODE =Chyba při načítání kódu produktu.
+el.LABEL_ERR_PROD_CODE =Σφάλμα κατά την ανάκτηση του κωδικού προϊόντος.
+fi.LABEL_ERR_PROD_CODE =Virhe haettaessa tuotekoodia.
+ko.LABEL_ERR_PROD_CODE =제품 코드 검색 중 오류가 발생했습니다.
+pt_PT.LABEL_ERR_PROD_CODE =Erro ao recuperar o código do produto.
+tr.LABEL_ERR_PROD_CODE =Ürün kodunu alırken hata oluştu.
+uk.LABEL_ERR_PROD_CODE =Помилка під час отримання коду продукту.
+pl.LABEL_ERR_PROD_CODE =Błąd podczas pobierania kodu produktu.
+sk.LABEL_ERR_PROD_CODE =Chyba pri načítaní kódu produktu.
+vi.LABEL_ERR_PROD_CODE =Đã xảy ra lỗi khi truy xuất mã sản phẩm.
+he.LABEL_ERR_PROD_CODE =שגיאה במהלך אחזור קוד המוצר.
+lv.LABEL_ERR_PROD_CODE =Kļūda produkta koda izgūšanas laikā.
+sq.LABEL_ERR_PROD_CODE =Gabim gjatë marrjes së kodit të produktit.
en.LABEL_ERR_PACK_NAME =Error while retrieving package name.
+en_GB.LABEL_ERR_PACK_NAME =Error while retrieving package name.
ru.LABEL_ERR_PACK_NAME =Ошибка при получении имени пакета.
+de.LABEL_ERR_PACK_NAME =Fehler beim Abrufen des Paketnamens.
+fr.LABEL_ERR_PACK_NAME =Erreur lors de la récupération du nom du package.
+es.LABEL_ERR_PACK_NAME =Error al recuperar el nombre del paquete.
+it.LABEL_ERR_PACK_NAME =Errore durante il recupero del nome del pacchetto.
+ja.LABEL_ERR_PACK_NAME =パッケージ名取得中にエラーが発生しました。
+zh_CN.LABEL_ERR_PACK_NAME =检索包名称时出错。
+ro.LABEL_ERR_PACK_NAME =Eroare la redobândirea denumirii pachetului.
+hy.LABEL_ERR_PACK_NAME =Փաթեթի անունը ստանալիս սխալ առաջացավ:
+PT_BR.LABEL_ERR_PACK_NAME =Erro ao recuperar o nome do pacote.
+sr_Latn_RS.LABEL_ERR_PACK_NAME =Greška prilikom preuzimanja imena paketa.
+sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_PACK_NAME =Грешка приликом преузимања имена пакета.
+ar_SA.LABEL_ERR_PACK_NAME =خطأ أثناء استرداد اسم الحزمة.
+nl.LABEL_ERR_PACK_NAME =Fout bij het ophalen van de pakketnaam.
+sl.LABEL_ERR_PACK_NAME =Napaka pri pridobivanju imena paketa.
+bg.LABEL_ERR_PACK_NAME =Грешка при извличане на името на пакета.
+cs.LABEL_ERR_PACK_NAME =Chyba při načítání názvu balíčku.
+el.LABEL_ERR_PACK_NAME =Σφάλμα κατά την ανάκτηση του ονόματος του πακέτου.
+fi.LABEL_ERR_PACK_NAME =Virhe haettaessa paketin nimeä.
+ko.LABEL_ERR_PACK_NAME =패키지 이름 검색 중 오류가 발생했습니다.
+pt_PT.LABEL_ERR_PACK_NAME =Erro ao recuperar o nome do pacote.
+tr.LABEL_ERR_PACK_NAME =Paket adını alırken hata oluştu.
+uk.LABEL_ERR_PACK_NAME =Помилка під час отримання імені пакету.
+pl.LABEL_ERR_PACK_NAME =Błąd podczas pobierania nazwy pakietu.
+sk.LABEL_ERR_PACK_NAME =Chyba pri načítaní názvu balíka.
+vi.LABEL_ERR_PACK_NAME =Đã xảy ra lỗi khi truy xuất tên gói.
+he.LABEL_ERR_PACK_NAME =שגיאה במהלך אחזור שם החבילה.
+lv.LABEL_ERR_PACK_NAME =Kļūda pakotnes nosaukuma izgūšanas laikā.
+sq.LABEL_ERR_PACK_NAME =Gabim gjatë marrjes së emrit të paketës.
en.LABEL_ERR_INSTALL =An error occurred during installation.
+en_GB.LABEL_ERR_INSTALL =An error occurred during installation.
ru.LABEL_ERR_INSTALL =Во время установки произошла ошибка.
+de.LABEL_ERR_INSTALL =Bei der Installation ist ein Fehler aufgetreten.
+fr.LABEL_ERR_INSTALL =Une erreur s'est produite lors de l'installation.
+es.LABEL_ERR_INSTALL =Se ha producido un error durante la instalación.
+it.LABEL_ERR_INSTALL =Si è verificato un errore durante l'installazione.
+ja.LABEL_ERR_INSTALL =インストール中にエラーが発生しました。
+zh_CN.LABEL_ERR_INSTALL =安装过程中发生错误。
+ro.LABEL_ERR_INSTALL =A intervenit o eroare în timpul instalării.
+hy.LABEL_ERR_INSTALL =Տեղադրման ժամանակ սխալ է տեղի ունեցել:
+PT_BR.LABEL_ERR_INSTALL =Ocorreu um erro durante a instalação.
+sr_Latn_RS.LABEL_ERR_INSTALL =Došlo je do greške tokom instalacije.
+sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_INSTALL =Дошло је до грешке током инсталације.
+ar_SA.LABEL_ERR_INSTALL =حدث خطأ أثناء التثبيت.
+nl.LABEL_ERR_INSTALL =Er is een fout opgetreden tijdens de installatie.
+sl.LABEL_ERR_INSTALL =Med namestitvijo je prišlo do napake.
+bg.LABEL_ERR_INSTALL =Възникна грешка по време на инсталацията.
+cs.LABEL_ERR_INSTALL =Při instalaci došlo k chybě.
+el.LABEL_ERR_INSTALL =Προέκυψε σφάλμα κατά την εγκατάσταση.
+fi.LABEL_ERR_INSTALL =Virhe asennuksen aikana.
+ko.LABEL_ERR_INSTALL =설치 중 오류가 발생했습니다.
+pt_PT.LABEL_ERR_INSTALL =Ocorreu um erro durante a instalação.
+tr.LABEL_ERR_INSTALL =Yükleme esnasında bir hata oluştu.
+uk.LABEL_ERR_INSTALL =Під час інсталювання сталася помилка.
+pl.LABEL_ERR_INSTALL =Wystąpił błąd podczas instalowania.
+sk.LABEL_ERR_INSTALL =Počas inštalácie došlo k chybe.
+vi.LABEL_ERR_INSTALL =Đã xảy ra lỗi trong khi cài đặt.
+he.LABEL_ERR_INSTALL =אירעה שגיאה במהלך ההתקנה.
+lv.LABEL_ERR_INSTALL =Instalēšanas laikā notika kļūda.
+sq.LABEL_ERR_INSTALL =Ndodhi një gabim gjatë instalimit.
en.LABEL_ERR_UNINST =An error occurred during uninstalling.
+en_GB.LABEL_ERR_UNINST =An error occurred during uninstalling.
ru.LABEL_ERR_UNINST =Во время удаления произошла ошибка.
+de.LABEL_ERR_UNINST =Bei der Deinstallation ist ein Fehler aufgetreten.
+fr.LABEL_ERR_UNINST =Une erreur s'est produite lors de la désinstallation.
+es.LABEL_ERR_UNINST =Se ha producido un error durante la desinstalación.
+it.LABEL_ERR_UNINST =Si è verificato un errore durante la disinstallazione.
+ja.LABEL_ERR_UNINST =アンインストール中にエラーが発生しました。
+zh_CN.LABEL_ERR_UNINST =卸载过程中发生错误。
+ro.LABEL_ERR_UNINST =A intervenit o eroare în timpul dezinstalării.
+hy.LABEL_ERR_UNINST =Ապատեղադրման ժամանակ սխալ է տեղի ունեցել:
+PT_BR.LABEL_ERR_UNINST =Ocorreu um erro durante a desinstalação.
+sr_Latn_RS.LABEL_ERR_UNINST =Došlo je do greške tokom deinstalacije.
+sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_UNINST =Дошло је до грешке током деинсталације.
+ar_SA.LABEL_ERR_UNINST =حدث خطأ أثناء إلغاء التثبيت.
+nl.LABEL_ERR_UNINST =Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen.
+sl.LABEL_ERR_UNINST =Med odstranitvijo je prišlo do napake.
+bg.LABEL_ERR_UNINST =Възникна грешка по време на деинсталацията.
+cs.LABEL_ERR_UNINST =Během odinstalace došlo k chybě.
+el.LABEL_ERR_UNINST =Προέκυψε σφάλμα κατά την απεγκατάσταση.
+fi.LABEL_ERR_UNINST =Virhe asennuksen poiston aikana.
+ko.LABEL_ERR_UNINST =삭제 중 오류가 발생했습니다.
+pt_PT.LABEL_ERR_UNINST =Ocorreu um erro durante a desinstalação.
+tr.LABEL_ERR_UNINST =Kaldırma esnasında bir hata oluştu.
+uk.LABEL_ERR_UNINST =Під час видалення сталася помилка.
+pl.LABEL_ERR_UNINST =Wystąpił błąd podczas odinstalowywania.
+sk.LABEL_ERR_UNINST =Počas odinštalovania došlo k chybe.
+vi.LABEL_ERR_UNINST =Đã xảy ra lỗi trong quá trình gỡ cài đặt.
+he.LABEL_ERR_UNINST =אירעה שגיאה במהלך ההסרה.
+lv.LABEL_ERR_UNINST =Atinstalēšanas laikā notika kļūda.
+sq.LABEL_ERR_UNINST =Ndodhi një gabim gjatë çinstalimit.
en.LABEL_ERR_COMMON =An error occurred:
+en_GB.LABEL_ERR_COMMON =An error occurred:
ru.LABEL_ERR_COMMON =Произошла ошибка:
+de.LABEL_ERR_COMMON =Ein Fehler ist aufgetreten:
+fr.LABEL_ERR_COMMON =Une erreur s'est produite :
+es.LABEL_ERR_COMMON =Se ha producido un error:
+it.LABEL_ERR_COMMON =Si è verificato un errore:
+ja.LABEL_ERR_COMMON =次のようなエラーが発生しました:
+zh_CN.LABEL_ERR_COMMON =发生错误:
+ro.LABEL_ERR_COMMON =A intervenit o eroare:
+hy.LABEL_ERR_COMMON =Սխալ է տեղի ունեցել՝
+PT_BR.LABEL_ERR_COMMON =Ocorreu um erro:
+sr_Latn_RS.LABEL_ERR_COMMON =Došlo je do greške:
+sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_COMMON =Дошло је до грешке:
+ar_SA.LABEL_ERR_COMMON =حدث خطأ:
+nl.LABEL_ERR_COMMON =Er is een fout opgetreden:
+sl.LABEL_ERR_COMMON =Prišlo je do napake:
+bg.LABEL_ERR_COMMON =Възникна грешка:
+cs.LABEL_ERR_COMMON =Došlo k chybě:
+el.LABEL_ERR_COMMON =Εμφανίστηκε σφάλμα:
+fi.LABEL_ERR_COMMON =Virhe:
+ko.LABEL_ERR_COMMON =오류가 발생했습니다:
+pt_PT.LABEL_ERR_COMMON =Ocorreu um erro:
+tr.LABEL_ERR_COMMON =Bir hata oluştu:
+uk.LABEL_ERR_COMMON =Сталася помилка:
+pl.LABEL_ERR_COMMON =Wystąpił błąd:
+sk.LABEL_ERR_COMMON =Vyskytla sa chyba:
+vi.LABEL_ERR_COMMON =Đã xảy ra lỗi:
+he.LABEL_ERR_COMMON =אירעה שגיאה:
+lv.LABEL_ERR_COMMON =Notika kļūda:
+sq.LABEL_ERR_COMMON =Një gabim ka ndodhur:
en.LABEL_ERR_RUNNING =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later.
en_GB.LABEL_ERR_RUNNING =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later.
@@ -206,12 +975,68 @@ hi.LABEL_ERR_RUNNING =पैकेज चलाने के दौरान ए
sv.LABEL_ERR_RUNNING =Ett fel inträffade vid körning av paketet.\nFörsök starta om appen senare.
sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_RUNNING =Дошло је до грешке приликом покретања пакета.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
he.LABEL_ERR_RUNNING =אירעה שגיאה בעת הפעלת החבילה.\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
+sq.LABEL_ERR_RUNNING =Ndodhi një gabim gjatë ekzekutimit të paketës.\nJu lutem, provoni ta rinisni aplikacionin më vonë.
en.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancelled!
+en_GB.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancelled!
ru.LABEL_ERR_CANCELLED =Отменено!
+de.LABEL_ERR_CANCELLED =Abgebrochen!
+fr.LABEL_ERR_CANCELLED =Annulé !
+es.LABEL_ERR_CANCELLED =¡Cancelado!
+it.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancellato!
+ja.LABEL_ERR_CANCELLED =キャンセルされました!
+zh_CN.LABEL_ERR_CANCELLED =已取消!
+ro.LABEL_ERR_CANCELLED =A fost anulat!
+hy.LABEL_ERR_CANCELLED =Չեղարկված է
+PT_BR.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancelado!
+sr_Latn_RS.LABEL_ERR_CANCELLED =Otkazan!
+sr_Cyrl_RS.LABEL_ERR_CANCELLED =Отказан!
+nl.LABEL_ERR_CANCELLED =Geannuleerd!
+sl.LABEL_ERR_CANCELLED =Preklicano!
+bg.LABEL_ERR_CANCELLED =Отменено!
+cs.LABEL_ERR_CANCELLED =Zrušeno!
+el.LABEL_ERR_CANCELLED =Ακυρώθηκε!
+fi.LABEL_ERR_CANCELLED =Peruutettu!
+ko.LABEL_ERR_CANCELLED =취소!
+pt_PT.LABEL_ERR_CANCELLED =Cancelado!
+uk.LABEL_ERR_CANCELLED =Скасовано!
+pl.LABEL_ERR_CANCELLED =Skasowany!
+sk.LABEL_ERR_CANCELLED =Zrušené!
+vi.LABEL_ERR_CANCELLED =Đã hủy!
+he.LABEL_ERR_CANCELLED =בוטל!
+lv.LABEL_ERR_CANCELLED =Atcelts!
+sq.LABEL_ERR_CANCELLED =Anuluar!
en.BUTTON_INSTALL =Install
+en_GB.BUTTON_INSTALL =Install
ru.BUTTON_INSTALL =Установить
+de.BUTTON_INSTALL =Installieren
+fr.BUTTON_INSTALL =Installer
+es.BUTTON_INSTALL =Instalar
+it.BUTTON_INSTALL =Installa
+ja.BUTTON_INSTALL =インストール
+zh_CN.BUTTON_INSTALL =安装
+ro.BUTTON_INSTALL =Instalare
+hy.BUTTON_INSTALL =Տեղադրել
+PT_BR.BUTTON_INSTALL =Instalar
+sr_Latn_RS.BUTTON_INSTALL =Instaliraj
+sr_Cyrl_RS.BUTTON_INSTALL =Инсталирај
+nl.BUTTON_INSTALL =Installeren
+sl.BUTTON_INSTALL =Namesti
+bg.BUTTON_INSTALL =Инсталирайте
+cs.BUTTON_INSTALL =Instalovat
+el.BUTTON_INSTALL =Εγκαθιστώ
+fi.BUTTON_INSTALL =Asentaa
+ko.BUTTON_INSTALL =설치하다
+pt_PT.BUTTON_INSTALL =Instalar
+tr.BUTTON_INSTALL =Kurulum
+uk.BUTTON_INSTALL =Установити
+pl.BUTTON_INSTALL =Zainstalować
+sk.BUTTON_INSTALL =Inštalovať
+vi.BUTTON_INSTALL =Cài đặt
+he.BUTTON_INSTALL =התקן
+lv.BUTTON_INSTALL =Instalēt
+sq.BUTTON_INSTALL ==Instaloni
en.BUTTON_CANCEL =Cancel
en_GB.BUTTON_CANCEL =Cancel
@@ -233,6 +1058,7 @@ ko.BUTTON_CANCEL =취소
lv.BUTTON_CANCEL =Atcelt
nl.BUTTON_CANCEL =Annuleren
pl.BUTTON_CANCEL =Anuluj
+PT_BR.BUTTON_CANCEL =Cancelar
pt_PT.BUTTON_CANCEL =Cancelar
sk.BUTTON_CANCEL =Zrušiť
sl.BUTTON_CANCEL =Prekliči
@@ -255,21 +1081,197 @@ hi.BUTTON_CANCEL =रद्द करें
sv.BUTTON_CANCEL =Avbryt
sr_Cyrl_RS.BUTTON_CANCEL =Откажи
he.BUTTON_CANCEL =ביטול
+sq.BUTTON_CANCEL ==Anuloni
en.BUTTON_APPLY =Apply
+en_GB.BUTTON_APPLY =Apply
ru.BUTTON_APPLY =Применить
+de.BUTTON_APPLY =Anwenden
+fr.BUTTON_APPLY =Appliquer
+es.BUTTON_APPLY =Aplicar
+it.BUTTON_APPLY =Applica
+ja.BUTTON_APPLY =適用
+zh_CN.BUTTON_APPLY =应用
+ro.BUTTON_APPLY =Aplicare
+hy.BUTTON_APPLY =Գործադրել
+PT_BR.BUTTON_APPLY =Aplicar
+sr_Latn_RS.BUTTON_APPLY =Primeni
+sr_Cyrl_RS.BUTTON_APPLY =Примени
+ar_SA.BUTTON_APPLY =تطبيق
+nl.BUTTON_APPLY =Toepassen
+sl.BUTTON_APPLY =Uporabi
+bg.BUTTON_APPLY =Приложи
+cs.BUTTON_APPLY =Použít
+el.BUTTON_APPLY =Εφαρμογή
+fi.BUTTON_APPLY =Käytä
+ko.BUTTON_APPLY =적용
+pt_PT.BUTTON_APPLY =Aplicar
+tr.BUTTON_APPLY =Uygula
+uk.BUTTON_APPLY =Застосувати
+pl.BUTTON_APPLY =Zatwierdź
+sk.BUTTON_APPLY =Použiť
+vi.BUTTON_APPLY =Áp dụng
+he.BUTTON_APPLY =החל
+lv.BUTTON_APPLY =Piemērot
+sq.BUTTON_APPLY ==Aplikoni
en.BUTTON_CLOSE =Close
+en_GB.BUTTON_CLOSE =Close
ru.BUTTON_CLOSE =Закрыть
+de.BUTTON_CLOSE =Schließen
+fr.BUTTON_CLOSE =Fermer
+es.BUTTON_CLOSE =Cerrar
+it.BUTTON_CLOSE =Chiudo
+ja.BUTTON_CLOSE =閉じる
+zh_CN.BUTTON_CLOSE =关闭
+ro.BUTTON_CLOSE =Închidere
+hy.BUTTON_CLOSE =Փակել
+PT_BR.BUTTON_CLOSE =Fechar
+sr_Latn_RS.BUTTON_CLOSE =Zatvori
+sr_Cyrl_RS.BUTTON_CLOSE =Затвори
+ar_SA.BUTTON_CLOSE =إغلاق
+nl.BUTTON_CLOSE =Sluiten
+sl.BUTTON_CLOSE =Zapri
+bg.BUTTON_CLOSE =Затвори
+cs.BUTTON_CLOSE =Zavřít
+el.BUTTON_CLOSE =Κλείσιμο
+fi.BUTTON_CLOSE =Sulje
+ko.BUTTON_CLOSE =닫기
+pt_PT.BUTTON_CLOSE =Fechar
+tr.BUTTON_CLOSE =Kapat
+uk.BUTTON_CLOSE =Закрити
+pl.BUTTON_CLOSE =Zamknij
+sk.BUTTON_CLOSE =Zatvoriť
+vi.BUTTON_CLOSE =Đóng
+he.BUTTON_CLOSE =סגור
+lv.BUTTON_CLOSE =Aizvērt
+sq.BUTTON_CLOSE ==Mbyllni
en.BUTTON_BACK =Back
+en_GB.BUTTON_BACK =Back
ru.BUTTON_BACK =Назад
+de.BUTTON_BACK =Zurück
+fr.BUTTON_BACK =Retour
+es.BUTTON_BACK =Volver
+it.BUTTON_BACK =Indietro
+ja.BUTTON_BACK =戻る
+zh_CN.BUTTON_BACK =后退
+ro.BUTTON_BACK =Înapoi
+hy.BUTTON_BACK =Ետ
+PT_BR.BUTTON_BACK =Voltar
+sr_Latn_RS.BUTTON_BACK =Nazad
+sr_Cyrl_RS.BUTTON_BACK =Назад
+ar_SA.BUTTON_BACK =عودة
+nl.BUTTON_BACK =Terug
+sl.BUTTON_BACK =Nazaj
+bg.BUTTON_BACK =Обратно
+cs.BUTTON_BACK =Zpět
+el.BUTTON_BACK =Πίσω
+fi.BUTTON_BACK =Takaisin
+ko.BUTTON_BACK =뒤로
+pt_PT.BUTTON_BACK =Voltar
+tr.BUTTON_BACK =Geri
+uk.BUTTON_BACK =Назад
+pl.BUTTON_BACK =Wstecz
+sk.BUTTON_BACK =Späť
+vi.BUTTON_BACK =Quay lại
+he.BUTTON_BACK =חזור
+lv.BUTTON_BACK =Atpakaļ
+sq.BUTTON_BACK ==Mbrapa
-en.RADIO_UPDATE =Update/Repair
-ru.RADIO_UPDATE =Обновить/Восстановить
+en.RADIO_UPDATE =Update
+en_GB.RADIO_UPDATE =Update
+ru.RADIO_UPDATE =Обновить
+de.RADIO_UPDATE =Aktualisieren
+fr.RADIO_UPDATE =Mettre à jour
+es.RADIO_UPDATE =Actualizar
+it.RADIO_UPDATE =Aggiorna
+ja.RADIO_UPDATE =更新
+zh_CN.RADIO_UPDATE =更新
+ro.RADIO_UPDATE =Actualizare
+hy.RADIO_UPDATE =Թարմացնել
+PT_BR.RADIO_UPDATE =Atualizar
+sr_Latn_RS.RADIO_UPDATE =Ažuriraj
+sr_Cyrl_RS.RADIO_UPDATE =Ажурирај
+ar_SA.RADIO_UPDATE =تحديث
+nl.RADIO_UPDATE =Update
+sl.RADIO_UPDATE =Posodobi
+bg.RADIO_UPDATE =Актуализация
+cs.RADIO_UPDATE =Aktualizace
+el.RADIO_UPDATE =Ενημέρωση
+fi.RADIO_UPDATE =Päivitä
+ko.RADIO_UPDATE =업데이트
+pt_PT.RADIO_UPDATE =Atualizar
+tr.RADIO_UPDATE =Güncelle
+uk.RADIO_UPDATE =Оновити
+pl.RADIO_UPDATE =Aktualizacja
+sk.RADIO_UPDATE =Aktualizácia
+vi.RADIO_UPDATE =Cập nhật
+he.RADIO_UPDATE =עדכן
+lv.RADIO_UPDATE =Atjaunināt
+sq.RADIO_UPDATE =Përditësim
+
+en.RADIO_REPAIR =Repair
+en_GB.RADIO_REPAIR =Repair
+ru.RADIO_REPAIR =Восстановить
+de.RADIO_REPAIR =Reparieren
+fr.RADIO_REPAIR =Réparer
+es.RADIO_REPAIR =Reparar
+it.RADIO_REPAIR =Ripara
+ja.RADIO_REPAIR =修復
+zh_CN.RADIO_REPAIR =修复
+ro.RADIO_REPAIR =Reparare
+hy.RADIO_REPAIR =Վերականգնել
+PT_BR.RADIO_REPAIR =Reparar
+sr_Latn_RS.RADIO_REPAIR =Popravka
+sr_Cyrl_RS.RADIO_REPAIR =Поправка
+nl.RADIO_REPAIR =Repareren
+sl.RADIO_REPAIR =Popravilo
+bg.RADIO_REPAIR =Поправка
+cs.RADIO_REPAIR =Opravit
+el.RADIO_REPAIR =Επισκευή
+fi.RADIO_REPAIR =Korjaus
+ko.RADIO_REPAIR =수리
+pt_PT.RADIO_REPAIR =Reparar
+tr.RADIO_REPAIR =Tamir
+uk.RADIO_REPAIR =Ремонтувати
+pl.RADIO_REPAIR =Naprawiać
+sk.RADIO_REPAIR =Opraviť
+vi.RADIO_REPAIR =Sửa chữa
+he.RADIO_REPAIR =תיקן
+lv.RADIO_REPAIR =Remonts
+sq.RADIO_REPAIR =Riparim
en.RADIO_UNINST =Uninstall
+en_GB.RADIO_UNINST =Uninstall
ru.RADIO_UNINST =Удалить
+de.RADIO_UNINST =Deinstallieren
+fr.RADIO_UNINST =Désinstaller
+es.RADIO_UNINST =Desinstalar
+it.RADIO_UNINST =Disinstalla
+ja.RADIO_UNINST =アンインストール
+zh_CN.RADIO_UNINST =卸载
+ro.RADIO_UNINST =Dezinstalare
+hy.RADIO_UNINST =Հեռացնել
+PT_BR.RADIO_UNINST =Desinstalar
+sr_Latn_RS.RADIO_UNINST =Deinstaliraj
+sr_Cyrl_RS.RADIO_UNINST =Деинсталирај
+nl.RADIO_UNINST =Verwijderen
+sl.RADIO_UNINST =Odstrani
+bg.RADIO_UNINST =Деинсталиране
+cs.RADIO_UNINST =Odinstalovat
+el.RADIO_UNINST =Απεγκατάσταση
+fi.RADIO_UNINST =Poista asennus
+ko.RADIO_UNINST =제거
+pt_PT.RADIO_UNINST =Desinstalar
+tr.RADIO_UNINST =Kaldır
+uk.RADIO_UNINST =Деінсталювати
+pl.RADIO_UNINST =Odinstaluj
+sk.RADIO_UNINST =Odinštalovať
+vi.RADIO_UNINST =Gỡ bỏ
+he.RADIO_UNINST =הסר
+lv.RADIO_UNINST =Atinstalēt
+sq.RADIO_UNINST =Çinstaloni
en.CHECK_SILENT =Silent Installation
en_GB.CHECK_SILENT =Silent Installation
@@ -291,6 +1293,7 @@ ko.CHECK_SILENT =비대화형 방식 설치
lv.CHECK_SILENT =Klusā instalēšana
nl.CHECK_SILENT =Stille installatie
pl.CHECK_SILENT =Instalacja dyskretna
+pt_BR.CHECK_SILENT =Instalação silenciosa
pt_PT.CHECK_SILENT =Instalação silenciosa
sk.CHECK_SILENT =Tichá inštalácia
sl.CHECK_SILENT =Tiha namestitev
@@ -313,15 +1316,72 @@ hi.CHECK_SILENT =मौन इंस्टॉलेशन
sv.CHECK_SILENT =Obevakad installation
sr_Cyrl_RS.CHECK_SILENT =Тиха инсталација
he.CHECK_SILENT =התקנה שקטה
+sq.CHECK_SILENT =Silent Installation
en.CHECK_LAUNCH =Launch app
+en_GB.CHECK_LAUNCH =Launch app
ru.CHECK_LAUNCH =Запустить приложение
+de.CHECK_LAUNCH =App starten
+fr.CHECK_LAUNCH =Lancer l'application
+es.CHECK_LAUNCH =Iniciar la app
+it.CHECK_LAUNCH =Lancia l’app
+ja.CHECK_LAUNCH =アプリの起動
+zh_CN.CHECK_LAUNCH =启动应用
+ro.CHECK_LAUNCH =Lansare aplicație
+hy.CHECK_LAUNCH =Գործարկել հավելվածը
+PT_BR.CHECK_LAUNCH =Iniciar o aplicativo
+sr_Latn_RS.CHECK_LAUNCH =Pokreni aplikaciju
+sr_Cyrl_RS.CHECK_LAUNCH =Покрени апликацију
+he.CHECK_LAUNCH =הפעל אפליקציה
+sq.CHECK_LAUNCH =Hapni aplikacionin
en.CHECK_CLR_DATA =Clear cached data
+en_GB.CHECK_CLR_DATA =Clear cached data
ru.CHECK_CLR_DATA =Очистить кэшированные данные
+de.CHECK_CLR_DATA =Zwischengespeicherte Daten löschen
+fr.CHECK_CLR_DATA =Effacer les données en cache
+es.CHECK_CLR_DATA =Borrar los datos de la caché
+it.CHECK_CLR_DATA =Cancella i dati nella cache
+ja.CHECK_CLR_DATA =キャッシュデータをクリアする
+zh_CN.CHECK_CLR_DATA =清除缓存数据
+ro.CHECK_CLR_DATA =Golire datele memorate în cache
+hy.CHECK_CLR_DATA =Մաքրել քեշային տվյալները
+PT_BR.CHECK_CLR_DATA =Limpar dados em cache
+sr_Latn_RS.CHECK_CLR_DATA =Obriši keširane podatke
+sr_Cyrl_RS.CHECK_CLR_DATA =Обриши кеширане податке
+he.CHECK_CLR_DATA =נקה נתונים זמניים
+sq.CHECK_CLR_DATA =Pastroni të dhënat e memories së ruajtur
en.CHECK_CLR_STNGS =Clear user settings
+en_GB.CHECK_CLR_STNGS =Clear user settings
ru.CHECK_CLR_STNGS =Очистить пользовательские настройки
+de.CHECK_CLR_STNGS =Benutzereinstellungen löschen
+fr.CHECK_CLR_STNGS =Effacer les paramètres de l'utilisateur
+es.CHECK_CLR_STNGS =Borrar la configuración del usuario
+it.CHECK_CLR_STNGS =Cancella le impostazioni dell'utente
+ja.CHECK_CLR_STNGS =ユーザー設定をクリアする
+zh_CN.CHECK_CLR_STNGS =清楚用户设置
+ro.CHECK_CLR_STNGS =Golire setări utilizator
+hy.CHECK_CLR_STNGS =Մաքրել օգտվողի կարգավորումները
+PT_BR.CHECK_CLR_STNGS =Limpar configurações do usuário
+sr_Latn_RS.CHECK_CLR_STNGS =Obriši korisnička podešavanja
+sr_Cyrl_RS.CHECK_CLR_STNGS =Обриши корисничка подешавања
+he.CHECK_CLR_STNGS =נקה הגדרות משתמש
+sq.CHECK_CLR_STNGS =Pastroni cilësimet e përdoruesit
en.CHECK_CLR_ALL =Clear user settings and cached data
+en_GB.CHECK_CLR_ALL =Clear user settings and cached data
ru.CHECK_CLR_ALL =Очистить пользовательские настройки и кэшированные данные
+de.CHECK_CLR_ALL =Benutzereinstellungen und zwischengespeicherte Daten löschen
+fr.CHECK_CLR_ALL =Effacer les paramètres de l'utilisateur et les données en cache
+es.CHECK_CLR_ALL =Borrar la configuración del usuario y los datos de la caché
+it.CHECK_CLR_ALL =Cancella le impostazioni dell’utente e i dati nella cache
+ja.CHECK_CLR_ALL =ユーザー設定とキャッシュデータをクリアする
+zh_CN.CHECK_CLR_ALL =清除用户设置和缓存数据
+ro.CHECK_CLR_ALL =Golire setări utilizator și datele memorate în cache
+hy.CHECK_CLR_ALL =Մաքրել օգտատիրոջ կարգավորումները և քեշավորված տվյալները
+PT_BR.CHECK_CLR_ALL =Limpar configurações do usuário e dados armazenados em cache
+sr_Latn_RS.CHECK_CLR_ALL =Obriši korisnička podešavanja i keširane podatke
+sr_Cyrl_RS.CHECK_CLR_ALL =Обриши корисничка подешавања и кеширане податке
+he.CHECK_CLR_ALL =נקה הגדרות משתמש ונתונים זמניים
+sq.CHECK_CLR_ALL =Pastroni cilësimet e përdoruesit dhe të dhënat e memories së ruajtur
\ No newline at end of file
diff --git a/win-linux/extras/update-daemon/res/langs/langs.iss b/win-linux/extras/update-daemon/res/langs/langs.iss
index 02509801c..576e49c2b 100644
--- a/win-linux/extras/update-daemon/res/langs/langs.iss
+++ b/win-linux/extras/update-daemon/res/langs/langs.iss
@@ -40,6 +40,7 @@ hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस अपडेट सेवा
sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE uppdateringstjänst
sr_Cyrl_RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Сервис ажурирања
he.CAPTION_TEXT =שירות העדכון של ONLYOFFICE
+sq.CAPTION_TEXT =Shërbimi i përditësimit ONLYOFFICE
en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred:
@@ -82,6 +83,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Грешка се појавила:
he.MESSAGE_TEXT_ERR1 =אירעה שגיאה:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ka ndodhur një gabim:
en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting:
@@ -124,6 +126,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =मिटाते समय एक त्रुटि उ
sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Ett fel inträffade vid borttagning av:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Грешка се појавила у току брисања:
he.MESSAGE_TEXT_ERR2 =אירעה שגיאה בעת מחיקה:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Ka ndodhur një gabim gjatë fshirjes:
en.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating:
@@ -166,6 +169,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR3 =बनाते समय एक त्रुटि उत
sv.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Ett fel inträffade vid skapande av:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Грешка се појавила у току креирања:
he.MESSAGE_TEXT_ERR3 =אירעה שגיאה בעת יצירה:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Ka ndodhur një gabim gjatë krijimit:
en.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service!
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service!
@@ -208,6 +212,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR4 =सेवा को रीस्टार्ट करत
sv.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Ett fel inträffade vid omstart av tjänsten!
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Грешка се појавила у току рестартовања сервиса!
he.MESSAGE_TEXT_ERR4 =אירעה שגיאה בעת הפעלה מחדש של השירות!
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Ka ndodhur një gabim gjatë rinisjes së shërbimit!
en.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder:
@@ -250,6 +255,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR5 =अपडेट रद्द किया गया। फ
sv.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Uppdatering avbruten. Kan inte hitta mapp:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ажурирање отказано. Немогуће пронаћи фолдер:
he.MESSAGE_TEXT_ERR5 =העדכון בוטל. לא ניתן למצוא את התיקייה:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Përditësimi u anulua. Dosja nuk mund të gjendet:
en.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing:
@@ -292,6 +298,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR6 =अपडेट रद्द किया गया। फ
sv.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Uppdatering avbruten. Filsignaturen saknas:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ажурирање отказано. Потпис фајла недостаје:
he.MESSAGE_TEXT_ERR6 =העדכון בוטל. חתימת הקובץ חסרה:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Përditësimi u anulua. Nënshkrimi i skedarit mungon:
en.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder:
@@ -334,6 +341,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR7 =अपडेट रद्द किया गया। फ
sv.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Uppdatering avbruten. Kan inte ta bort mapp:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ажурирање отказано. Немогуће избрисати фолдер:
he.MESSAGE_TEXT_ERR7 =העדכון בוטל. לא ניתן למחוק את התיקייה:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Përditësimi u anulua. Dosja nuk mund të fshihet:
en.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed:
@@ -376,6 +384,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR8 =अपडेट रद्द किया गया। प
sv.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Uppdatering avbruten. Programmet är inte stängt:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Ажурирање отказано. Програм није затворен:
he.MESSAGE_TEXT_ERR8 =העדכון בוטל. התוכנית לא נסגרה:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Përditësimi u anulua. Programi nuk është i mbyllur:
en.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder:
@@ -418,6 +427,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR9 =अपडेट रद्द किया गया। फ
sv.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Uppdatering avbruten. Kan inte skapa mapp:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Ажурирање отказано. Немогуће креирати фолдер:
he.MESSAGE_TEXT_ERR9 =העדכון בוטל. לא ניתן ליצור תיקייה:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Përditësimi u anulua. Nuk mund të krijojë dosje:
en.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup:
@@ -460,6 +470,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR10 =अपडेट रद्द किया गया।
sv.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Uppdatering avbruten. Kan inte ersätta filer för säkerhetskopia:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Ажурирање отказано. Немогуће заменити фајлове за резервну копију:
he.MESSAGE_TEXT_ERR10 =העדכון בוטל. לא ניתן להחליף קבצים לגיבוי:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Përditësimi u anulua. Skedarët nuk mund të zëvëndësohen në kopje rezervë:
en.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup!
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup!
@@ -502,6 +513,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR11 =बैकअप से फ़ाइलों को र
sv.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Kan inte återställa filer från säkerhetskopia!
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Немогуће повратити фајлове из резервне копије!
he.MESSAGE_TEXT_ERR11 =לא ניתן לשחזר קבצים מהגיבוי!
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Skedarët nuk mund të restaurohen nga rezervimi!
en.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path:
@@ -544,6 +556,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR12 =अपडेट रद्द किया गया।
sv.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Uppdatering avbruten. Kan inte flytta uppdateringar till applikationens sökväg:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Ажурирање отказано. Немогуће померити ажурирања на путању апликације:
he.MESSAGE_TEXT_ERR12 =העדכון בוטל. לא ניתן להעביר עדכונים לנתיב היישום:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Përditësimi u anulua. Përditësimet nuk mund të zhvendosen në shtegun e aplikacionit:
en.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path:
@@ -586,6 +599,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR13 =ऐप पाथ हटाते समय एक त्
sv.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Ett fel inträffade vid borttagning av applikationens sökväg:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Грешка се појавила у току одстрањивања путање апликације:
he.MESSAGE_TEXT_ERR13 =אירעה שגיאה בעת הסרת נתיב היישום:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Ka ndodhur një gabim gjatë heqjes së shtegut të aplikacionit:
en.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup:
@@ -628,6 +642,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR14 =बैकअप से फाइलों को रि
sv.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Ett fel inträffade vid återställning av filer från säkerhetskopia:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Грешка се појавила у току повратка фајлова из резервне копије:
he.MESSAGE_TEXT_ERR14 =אירעה שגיאה בעת שחזור קבצים מהגיבוי:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Ka ndodhur një gabim gjatë rivendosjes së skedarëve nga rezervimi:
en.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program!
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program!
@@ -670,6 +685,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR15 =प्रोग्राम को रीस्टार
sv.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Ett fel inträffade vid omstart av programmet!
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Грешка се појавила у току рестартовања програма!
he.MESSAGE_TEXT_ERR15 =אירעה שגיאה בעת הפעלה מחדש של התוכנית!
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Ka ndodhur një gabim gjatë rinisjes së programit!
en.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error:
@@ -712,6 +728,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR16 =एसडीएल इनइट त्रुटि:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL-initieringsfel:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL инит грешка:
he.MESSAGE_TEXT_ERR16 =שגיאת אתחול SDL:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL gabim inicializimi:
en.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error:
@@ -754,5 +771,7 @@ hi.MESSAGE_TEXT_ERR17 =सर्विसकंट्रोलडिसपैच
sv.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returnerade fel:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher повратна грешка:
he.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher החזיר שגיאה:
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR17 =DispeçeriKontrollittëShërbimit ktheu gabim:
en.MESSAGE_TEXT_ERR18 =An error occurred while start install updates!
+sq.MESSAGE_TEXT_ERR18 =Ka ndodhur një gabim gjatë fillimit të instalimit të përditësimeve!
diff --git a/win-linux/langs/sq.ts b/win-linux/langs/sq.ts
new file mode 100644
index 000000000..a2096fad7
--- /dev/null
+++ b/win-linux/langs/sq.ts
@@ -0,0 +1,1024 @@
+
+
+
+
+ CAscApplicationManagerWrapper
+
+
+ Presenter View
+ Pamja prezantuese
+
+
+ Update is running. Break update and close the app?
+ Update is underway. Cancel the update and close the application?
+
+
+ Close all editors windows?
+ All the editor windows will be closed. Do you want to continue?
+
+
+
+ You must restart the application for the settings to take effect.
+ Duhet të ristartoni aplikacionin që të hyjnë në fuqi cilësimet. Dëshironi ta ristartoni tani?
+
+
+
+
+ Document%1.docx
+ Dokumenti%1.docx
+
+
+
+ Book%1.xlsx
+ Libri%1.xlsx
+
+
+
+ Presentation%1.pptx
+ Prezantimi%1.pptx
+
+
+
+ CAscTabWidget
+
+
+
+ Document
+ Po hapet...
+
+
+
+ CDialogCertificateInfo
+
+
+ Certificate Details
+ Detajet e çertifikatës
+
+
+
+ CDialogCertificateInfo::Intf
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+
+ CDialogOpenSsl
+
+
+ Select certificate
+ Selektoni çertifikatën
+
+
+
+ select certificate file...
+ selektoni skedarin e çertifikatës...
+
+
+
+ Certificate password:
+ Fjalëkalimi i çertifikatës:
+
+
+
+ select key file...
+ selektoni skedarin kyç...
+
+
+
+ Key password:
+ Fjalëkalimi kyç:
+
+
+
+ Enter certificate path
+ Futni rrugën e çertifikatës
+
+
+
+ Certificate is not supported
+ Çertifikata nuk mbështetet
+
+
+
+ Enter certificate password
+ Futni fjalëkalimin e çertifikatës
+
+
+
+ Wrong certificate password.<br>Please enter again
+ Fjalëkalimi i çertifikatës i gabuar.<br>Ju lutem futeni dhe një herë
+
+
+
+ Enter valid private key
+ Futni një çelës privat të vlefshëm
+
+
+
+ Key is not supported
+ Çelësi nuk mbështetet
+
+
+
+ Enter key password
+ Futni fjalëkalimin kyç
+
+
+
+ CDownloadWidget
+
+
+ Downloads
+ Shkarkimet
+
+
+
+ Clear
+ Pastroni
+
+
+
+ Cancel
+ Anuloni
+
+
+
+
+ kBps
+ kBps
+
+
+
+ Canceled
+ Anuluar
+
+
+
+ Open
+ Hapni
+
+
+
+ Show in folder
+ Shfaqni në dosje
+
+
+
+ CEditorWindow
+
+
+ Open main window
+ Hapni dritaren kryesore
+
+
+
+ Document must be saved to continue.<br>Save the document?
+ Dokumenti duhet të ruhet për të vazhduar.<br>Ruani dokumentin?
+
+
+
+ Print Document
+ Printoni dokumentin
+
+
+
+ Document must be saved firstly.
+ Dokumenti duhet të ruhet fillimisht.
+
+
+
+ %1 has been changed. Save changes?
+ %1 është modifikuar.<br>Dëshironi të ruani ndryshimet?
+
+
+
+ Some data will lost.<br>Continue?
+ Në qoftë se vazhdoni të ruani në këtë format, të gjitha karakteristikat përveç tekstit do të humbasin.<br>A jeni të sigurt që dëshironi të vazhdoni?
+
+
+
+ CEditorWindowPrivate
+
+
+ There are no printers available
+ Nuk ka printerë të disponueshëm
+
+
+
+ There are no pages set to print.
+ Nuk ka faqe të caktuara për t’u printuar.
+
+
+
+ CFileDialogWrapper
+
+
+ All files (*.*)
+ Të gjithë skedarët (*.*)
+
+
+ DOCX Document (*.docx)
+ Office Open XML Document (*.docx)
+
+
+ Document template (*.dotx)
+ Word Open XML Document Template (*.dotx)
+
+
+
+ DOC Document (*.doc)
+ Dokumenti i Word 97-2003 (*.doc)
+
+
+
+ ODT Document (*.odt)
+ Skedari i tekstit OpenDocument (*.odt)
+
+
+ OpenDocument Document template (*.ott)
+ OpenDocument Document Template (*.ott)
+
+
+
+ RTF File (*.rtf)
+ Skedari i formatit të tekstit të pasur (*.rtf)
+
+
+
+ TXT File (*.txt)
+ Skedari i tekstit të thjeshtë (*.txt)
+
+
+
+ HTML File (*.html)
+ Skedar i gjuhës së shenjave të hipertekstit (*.html)
+
+
+
+ MHT File (*.mht)
+ Skedar i arkivit të faqes së internetit (*.mht)
+
+
+
+ EPUB File (*.epub)
+ Skedar i botimit elektronik (*.epub)
+
+
+
+ FB2 File (*.fb2)
+ Skedar i FictionBook 2 (*.fb2)
+
+
+
+ MOBI File (*.mobi)
+ Skedar Mobipocket (*.mobi)
+
+
+ OFORM Document (*.oform)
+ ONLYOFFICE Fillable Online Form (*.oform)
+
+
+
+ DOCXF Document (*.docxf)
+ Formë shablloni ONLYOFFICE (*.docxf)
+
+
+
+ PPTX File (*.pptx)
+ Prezantimi Office Open XML (*.pptx)
+
+
+
+ PPT File (*.ppt)
+ Prezantimi PowerPoint 97-2003 (*.ppt)
+
+
+ Presentation template (*.potx)
+ PowerPoint Open XML Presentation Template (*.potx)
+
+
+
+ ODP File (*.odp)
+ Prezantimi OpenDocument (*.odp)
+
+
+
+ PPSX File (*.ppsx)
+ Shfaqje e slajdit Office Open XML (*.ppsx)
+
+
+
+ Macro-enabled Presentation File (*.pptm)
+ Prezantim i aktivizuar me makro (*.pptm)
+
+
+
+ XLSX File (*.xlsx)
+ Fletëllogaritëse Office Open XML (*.xlsx)
+
+
+ Spreadsheet template (*.xltx)
+ Excel Open XML Spreadsheet Template (*.xltx)
+
+
+ Macro-enabled spreadsheet template (*.xltm)
+ Macro-enabled Spreadsheet Template (*.xltm)
+
+
+
+ XLS File (*.xls)
+ Fletëllogaritëse Excel 97-2003 (*.xls)
+
+
+
+ ODS File (*.ods)
+ Fletëllogaritëse OpenDocument (*.ods)
+
+
+
+ DOCX Document
+ Dokument Office Open XML
+
+
+
+ OpenDocument Document template
+ Shabllon dokumenti OpenDocument
+
+
+
+ ONLYOFFICE Form Document (*.pdf)
+ Formë PDF (*.pdf)
+
+
+
+ OpenDocument Presentation Template
+ Shabllon prezantimi OpenDocument
+
+
+
+ Macro-enabled spreadsheet template
+ Shabllon fletëllogaritëses i aktivizuar me makro
+
+
+
+ XLSB File (*.xlsb)
+ Skedar Excel Binary (*.xlsb)
+
+
+
+ OpenDocument Spreadsheet Template
+ Shabllon fletëllogaritëses OpenDocument
+
+
+
+ CSV File (*.csv)
+ Vlera të ndara me presje(*.csv)
+
+
+
+ PDF File (*.pdf)
+ Dokument portativ (*.pdf)
+
+
+
+ PDFA File (*.pdf)
+ Dokument portativ /A (*.pdf)
+
+
+
+ DJVU File (*.djvu)
+ Dokument digjital (*.djvu)
+
+
+
+ XPS File (*.xps)
+ Dokument OpenXPS (*.xps)
+
+
+
+ SVG Image (*.svg)
+ Imazh SVG (*.svg)
+
+
+
+ JPG Image (*.jpg *.jpeg)
+ Imazh JPG (*.jpg *.jpeg)
+
+
+
+ PNG Image (*.png)
+ Imazh PNG (*.png)
+
+
+
+ Save As
+ Ruani si
+
+
+
+ %1 already exists.<br>Do you want to replace it?
+ %1 ekziston tashmë.<br>Dëshironi ta zëvendësoni atë?
+
+
+
+ Word Document
+ Dokument Word
+
+
+
+ Excel Workbook
+ Fletëlogaritëse Excel
+
+
+
+ PowerPoint Presentation
+ Prezantim PowerPoint
+
+
+
+ %1 File (*.%2)
+ %1 Skedar (*.%2)
+
+
+
+
+
+
+ Text documents
+ Dokumente tekstuale
+
+
+
+
+
+ Spreadsheets
+ Fletëllogaritëset
+
+
+
+
+
+ Presentations
+ Prezantime
+
+
+
+ Web Page
+ Faqe interneti
+
+
+
+ Text files
+ Skedarë teksti
+
+
+
+
+
+ All supported files
+ Të gjithë skedarët e mbështetur
+
+
+
+
+ Spreadsheet template
+ Shabllon fletëllogaritëse Excel Open XML
+
+
+
+
+ Presentation template
+ Shabllon prezantimi PowerPoint Open XML
+
+
+
+
+ Document template
+ Shabllon i dokumentit Word Open XML
+
+
+
+ Theme file
+ Skedari i temës
+
+
+
+ Open Document
+ Hapni dokumentin
+
+
+
+
+ All Images
+ Të gjitha fotot
+
+
+
+ Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp);;Tiff (*.tiff *.tif)
+ Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp);;Tiff (*.tiff *.tif)
+
+
+
+ Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)
+ Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)
+
+
+
+
+ Plugin file (*.plugin)
+ Skedar plugin (*.plugin)
+
+
+
+ Video file
+ Skedar video
+
+
+
+ Audio file
+ Skedar audio
+
+
+
+ Select Folder
+ Selektoni dosjen
+
+
+
+ CMainWindow
+
+
+ More than one document is open.<br>Close the window anyway?
+ Më shumë se një dokument është hapur.<br>Dëshironi ta mbyllni dritaren tani?
+
+
+
+ Don't ask again.
+ Mos pyet përsëri.
+
+
+
+
+ File format not supported.
+ Formati i skedarit nuk është i mbështetur.
+
+
+
+ %1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?
+ %1 nuk është i disponueshëm. Mund të jetë riemëruar, lëvizur ose fshirë.<br>Dëshironi ta fshini nga lista?
+
+
+
+ Document must be saved firstly.
+ Dokumenti duhet të ruhet përpara se të vazhdojë.
+
+
+
+ Document must be saved to continue.<br>Save the document?
+ Dokumenti duhet të ruhet përpara se të vazhdojë.<br>Ruajeni dokumentin?
+
+
+
+ There are no printers available
+ Nuk ka printerë të disponueshëm
+
+
+
+ Print Document
+ Printoni dokumentin
+
+
+
+ There are no pages set to print.
+ Nuk ka faqe të cilat janë vendosur për t’u printuar.
+
+
+
+ Sign Up
+ Krijoni portalin
+
+
+
+ %1 is modified.<br>Do you want to keep changes?
+ %1 është modifikuar.<br>Dëshironi të ruani ndryshimet?
+
+
+
+ CMainWindowImpl
+
+
+ Licensed under
+ Licesuar nën
+
+
+
+ CPrintProgress
+
+
+ Document is printing: page %1 of %2
+ Po printohet dokumenti: faqja %1 nga %2
+
+
+ Document is preparing
+ Preparing document
+
+
+
+ CUpdateManager
+
+
+ Check for updates
+ Kontrolloni për përditësime
+
+
+
+ Unable to check update: URL not defined.
+ Nuk mund të kontrollohet përditësimi: URL-ja nuk është e përcaktuar.
+
+
+
+ To finish updating, restart app
+ Për të përfunduar azhurimin, rindizni aplikacionin
+
+
+
+ Restart
+ Rindizni
+
+
+
+ Checking for updates...
+ Po kontrollohen përditësimet...
+
+
+
+ Updates are not allowed!
+ Përditësimet nuk lejohet!
+
+
+
+ This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be:
+ Ky konfigurim dosjeje nuk lejon përditësime! Emri i dosjes duhet të jetë:
+
+
+
+ Downloading new version %1 (%2%)
+ Po shkarkohet versioni i ri %1 (%2%)
+
+
+
+ Cancel
+ Anuloni
+
+
+
+ An error occurred while loading updates: package Url is empty!
+ Ka ndodhur një gabim gjatë ngarkimit të përditësimeve: paketa URL është bosh!
+
+
+
+ Update package error: md5 sum does not match the original.
+ Gabim në paketën e përditësimeve: shuma md5 nuk përputhet me origjinalen.
+
+
+
+ Preparing update...
+ Po përgatitet përditësimi...
+
+
+
+ Update is available (version %1)
+ Përditësimi është i disponueshëm (versioni %1)
+
+
+
+ Download update
+ Shkarkoni përditësimin
+
+
+
+ Current version is up to date
+ Versioni aktual është i përditësuar
+
+
+
+ An error occurred while unpacking the archive
+ Ka ndodhur një gabim gjatë çpaketimit të arkivit
+
+
+
+ Update download failed: out of memory!
+ Dështoi shkarkimi i përditësimit: nuk ka mjaftueshëm kujtesë!
+
+
+
+ Update download failed: server connection error!
+ Dështoi shkarkimi i përditësimit: gabim lidhjeje me serverin!
+
+
+
+ Update download failed: wrong URL!
+ Dështoi shkarkimi i përditësimit: URL e gabuar!
+
+
+
+ Update download failed: unable to create file!
+ Dështoi shkarkimi i përditësimit: nuk mund të krijohet skedari!
+
+
+
+ Update download failed: network error!
+ Dështoi shkarkimi i përditësimit: gabim rrjeti!
+
+
+
+ A service error has occurred!
+ Ka ndodhur një gabim shërbimi!
+
+
+
+ Last check performed %1
+ Kontrolli i fundit është kryer %1
+
+
+
+ Preparing update (%1%)
+ Po përgatitet përditësimi (%1%)
+
+
+
+ An error occurred while check updates: the Update Service is not installed or is not running!
+ Ka ndodhur një gabim gjatë kontrollimit të përditësimit: shërbimi i përditësimit nuk është i instaluar ose nuk është duke funksionuar!
+
+
+
+ An error occurred while loading updates: the Update Service is not installed or is not running!
+ Ka ndodhur një gabim gjatë ngarkimit të përditësimeve: shërbimi i përditësimit nuk është i instaluar ose nuk është duke funksionuar!
+
+
+
+ An error occurred while unzip updates: the Update Service is not installed or is not running!
+ Ka ndodhur një gabim gjatë çpaketimit të përditësimeve: shërbimi i përditësimit nuk është i instaluar ose nuk është duke funksionuar!
+
+
+
+ Error opening JSON file.
+ Gabim gjatë hapjes së skedarit JSON.
+
+
+
+ The current version does not support installing this update directly. To install updates, you can download the required package from the official website.
+ Versioni aktual nuk mbështet instalimin e këtij përditësimi direkt. Për të instaluar përditësime, mund të shkarkoni paketën e nevojshme nga faqja zyrtare.
+
+
+
+ Update is available
+ Përditësimi është i disponueshëm
+
+
+
+
+ Current version
+ Versioni aktual
+
+
+
+
+ New version
+ Versioni i ri
+
+
+
+ To finish updating, restart the app
+ Për të përfunduar përditësimin, ritni aplikacionin
+
+
+
+ Would you like to download update now?
+ Dëshironi të shkarkoni përditësimin tani?
+
+
+
+ Update is ready to install
+ Përditësimi është gati për t’u instaluar
+
+
+
+ QObject
+
+
+ %1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?
+ %1 nuk është i disponueshëm. Mund të jetë rinovuar, zhvendosur ose fshirë.<br>Dëshironi ta fshini skedarin nga lista?
+
+
+
+ File %1 cannot be opened or doesn't exists.
+ Skedari %1 nuk mund të hapet ose nuk ekziston.
+
+
+
+
+ All files (*.*)
+ Të gjithë skedarët (*.*)
+
+
+
+ XML File (*.xml)
+ Skedar XML (*.xml)
+
+
+
+
+ Access to file '%1' is denied!
+ Aksesi në skedar ‘%1’ është mohuar!
+
+
+
+ Read only
+ Lexo vetëm
+
+
+
+
+ Skip this version
+ Kalojeni këtë version
+
+
+
+
+ Remind me later
+ Më kujto më vonë
+
+
+
+
+ Install update
+ Instaloni përditësimin
+
+
+
+
+ Later
+ Më vonë
+
+
+
+
+ Restart Now
+ Rinisni tani
+
+
+
+
+ Save and Install Now
+ Instaloni
+
+
+
+
+ Download update
+ Shkarkoni përditësimin
+
+
+
+
+ Release notes
+ Shënime të lëshuara
+
+
+ An error occurred while start install updates!
+ An error occurred while start installing updates!
+
+
+
+ An error occurred while start install updates: Update Service not found!
+ Një gabim ndodhi gjatë fillimit të instalimit të përditësimeve: servisi i përditësimit nuk u gjend!
+
+
+
+ An error occurred while start replacing files: Update Service not found!
+ Një gabim ndodhi gjatë fillimit të zëvëndësimit të skedarëve: servisi i përditësimit nuk u gjend!
+
+
+
+ Cancel
+ Anuloni
+
+
+
+ Yes
+ Po
+
+
+
+ No
+ Jo
+
+
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+
+ Skip
+ Kalojeni
+
+
+
+ Buy Now
+ Blini tani
+
+
+
+ Activate
+ Aktivizoni
+
+
+
+ Continue
+ Vazhdoni
+
+
+
+ An error occurred while opening the portal:<br>%1
+ Një gabim ndodhi gjatë hapjes së portalit:<br>%1
+
+
+ App can't working correctly under admin rights.
+ App can't work correctly under admin rights.
+
+
+
+ File %1 is already loaded. Replace it?
+ Skedari %1 është ngarkuar tashmë. Zëvëndësojeni atë?
+
+
+
+ B
+ B
+
+
+
+ kB
+ kB
+
+
+
+ MB
+ MB
+
+
+
+ The syntaxis for the page range is invalid.<br>Enter one or more page ranges, for example: 1-3,7,11.
+ Sintaksa për shtrirjen e faqeve është e pavlefshme.<br>Futni një ose më shumë shtrirje faqeje, për shembull: 1-3,7,11.
+
+
+
+
+ Specified range %1-%2 exceeds document limits: maximum number of pages is %3
+ Shtrirja e specifikuar %1-%2 kalon kufijtë e dokumentit: numri maksimal i faqeve është %3
+
+
+
+ Unable to open print dialog:<br>%1
+ Nuk mund të hapet dialogu i printimit:<br>%1
+
+
+
+ Printing...
+ CPrintProgress
+ Duke printuar...
+
+
+
+ Document is preparing
+ CPrintProgress
+ Po përgatitet dokumenti
+
+
+
+ &Cancel
+ CPrintProgress
+ &Dhe Anuloni
+
+
+
+ Do you want to make %1 your default application for extension: %2?
+ Dëshironi të bëni %1 aplikacionin tuaj të parazgjedhur për shtrirjen: %2?
+
+
+
+ Do you want to make %1 your default application for all supported extensions?
+ Dëshironi të bëni %1 aplikacionin tuaj të parazgjedhur për të gjitha shtrirjet e mbështetura?
+
+
+
+ Do not show this message again
+ Mos e shfaq më këtë mesazh
+
+
+
diff --git a/win-linux/package/windows/associate_page.iss b/win-linux/package/windows/associate_page.iss
index da4a6ad4b..85e7b9075 100644
--- a/win-linux/package/windows/associate_page.iss
+++ b/win-linux/package/windows/associate_page.iss
@@ -51,6 +51,7 @@ zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結{#ASSC_APP_NAME}
sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži ofis dokument fajl tipove sa {#ASSC_APP_NAME}
sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи офис документ фајл типове са {#ASSC_APP_NAME}
he.AssociateDescription =שייך סוגי קבצי מסמכי משרד ל-{#ASSC_APP_NAME}
+sq.AssociateDescription =Shoqëroni llojet e skedarëve të dokumentit të zyrës me {#ASSC_APP_NAME}
en.AssociateCaption =File Associations
en_GB.AssociateCaption =File Associations
@@ -98,6 +99,7 @@ zh_TW.AssociateCaption =檔案聯結
sr_Latn_RS.AssociateCaption =Fajl povezivanja
sr_Cyrl_RS.AssociateCaption =Фајл повезивања
he.AssociateCaption =שיוכי קבצים
+sq.AssociateCaption =Asociimet e skedarëve
en.AssociateDont =Do not associate
en_GB.AssociateDont =Do not associate
@@ -145,6 +147,7 @@ zh_TW.AssociateDont =不要聯結
sr_Latn_RS.AssociateDont =Nemoj da povežeš
sr_Cyrl_RS.AssociateDont =Немој да повежеш
he.AssociateDont =אל תשייך
+sq.AssociateDont =Mos e asocio
en.AssociateAll =Associate all
en_GB.AssociateAll =Associate all
@@ -192,6 +195,7 @@ zh_TW.AssociateAll =全部聯結
sr_Latn_RS.AssociateAll =Poveži sve
sr_Cyrl_RS.AssociateAll =Повежи све
he.AssociateAll =שייך הכל
+sq.AssociateAll =Asocio të gjitha
en.AssociateSel =Associate selected
en_GB.AssociateSel =Associate selected
@@ -239,6 +243,7 @@ zh_TW.AssociateSel =聯結已選定
sr_Latn_RS.AssociateSel =Poveži odabrano
sr_Cyrl_RS.AssociateSel =Повежи одабрано
he.AssociateSel =שייך נבחרים
+sq.AssociateSel =Asocio të selektuarit
en.AssociateAudio =File types
en_GB.AssociateAudio =File types
@@ -286,6 +291,7 @@ zh_TW.AssociateAudio =檔案類型
sr_Latn_RS.AssociateAudio =Fajl tipovi
sr_Cyrl_RS.AssociateAudio =Фајл типови
he.AssociateAudio =סוגי קבצים
+sq.AssociateAudio =Llojet e skedarëve
en.extMSWord =Microsoft Word Document
en_GB.extMSWord =Microsoft Word Document
@@ -333,6 +339,7 @@ zh_TW.extMSWord =Microsoft Word 文件
sr_Cyrl_RS.extMSWord =Microsoft Word документ
sr_Latn_RS.extMSWord =Microsoft Word dokument
he.extMSWord =מסמך Microsoft Word
+sq.extMSWord =Dokument Microsoft Word
en.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook
en_GB.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook
@@ -380,6 +387,7 @@ zh_TW.extMSExcel =Microsoft Excel 活頁簿
sr_Cyrl_RS.extMSExcel =Microsoft Excel радна књига
sr_Latn_RS.extMSExcel =Microsoft Excel radna knjiga
he.extMSExcel =חוברת עבודה של Microsoft Excel
+sq.extMSExcel =Libër pune Microsoft Excel
en.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation
en_GB.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation
@@ -427,6 +435,7 @@ zh_TW.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint 簡報
sr_Cyrl_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint презентација
sr_Latn_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint prezentacija
he.extMSPresentation =מצגת Microsoft PowerPoint
+sq.extMSPresentation =Prezantim Microsoft PowerPoint
en.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow
en_GB.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow
@@ -474,6 +483,7 @@ zh_TW.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint 投影片
sr_Cyrl_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint слајд-шоу
sr_Latn_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint slajd-šou
he.extMSSlideshow =מצגת שקופיות של Microsoft PowerPoint
+sq.extMSSlideshow =Shfaqje e slajdeve Microsoft PowerPoint
en.extODT =OpenDocument Text File
en_GB.extODT =OpenDocument Text File
@@ -521,6 +531,7 @@ zh_TW.extODT =OpenDocument Text 文件
sr_Cyrl_RS.extODT =OpenDocument текст фајл
sr_Latn_RS.extODT =OpenDocument tekst fajl
he.extODT =קובץ טקסט OpenDocument
+sq.extODT =Skedar teksti OpenDocument
en.extODS =OpenDocument Spreadsheet
en_GB.extODS =OpenDocument Spreadsheet
@@ -568,6 +579,7 @@ zh_TW.extODS =OpenDocument 試算表
sr_Cyrl_RS.extODS =OpenDocument прорачунска табела
sr_Latn_RS.extODS =OpenDocument proračunska tabela
he.extODS =גיליון אלקטרוני OpenDocument
+sq.extODS =Fletëllogaritëse OpenDocument
en.extODP =OpenDocument Presentation
en_GB.extODP =OpenDocument Presentation
@@ -615,6 +627,7 @@ zh_TW.extODP =OpenDocument 簡報
sr_Cyrl_RS.extODP =OpenDocument презентација
sr_Latn_RS.extODP =OpenDocument prezentacija
he.extODP =מצגת OpenDocument
+sq.extODP =Prezantim OpenDocument
en.extDOC =Word 97-2003 Document
en_GB.extDOC =Word 97-2003 Document
@@ -662,6 +675,7 @@ zh_TW.extDOC =Word 97-2003 文件
sr_Cyrl_RS.extDOC =Word 97-2003 документ
sr_Latn_RS.extDOC =Word 97-2003 dokument
he.extDOC =מסמך Word 97-2003
+sq.extDOC =Dokument Word 97-2003
en.extDOCX =Office Open XML Document
en_GB.extDOCX =Office Open XML Document
@@ -709,6 +723,7 @@ zh_TW.extDOCX =Office Open XML 文件
sr_Cyrl_RS.extDOCX =Office Open XML документ
sr_Latn_RS.extDOCX =Office Open XML dokument
he.extDOCX =מסמך Office Open XML
+sq.extDOCX =Dokument Office Open XML
en.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template
en_GB.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template
@@ -756,6 +771,7 @@ zh_TW.extDOCXF =ONLYOFFICE 文档表单模板
sr_Cyrl_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE формулар шаблон
sr_Latn_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE formular šablon
he.extDOCXF =תבנית טופס ONLYOFFICE
+sq.extDOCXF =Modeli i shablloni ONLYOFFICE
en.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet
en_GB.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet
@@ -803,6 +819,7 @@ zh_TW.extXLS =Excel 97-2003 試算表
sr_Cyrl_RS.extXLS =Excel 97-2003 прорачунска табела
sr_Latn_RS.extXLS =Excel 97-2003 proračunska tabela
he.extXLS =גיליון אלקטרוני Excel 97-2003
+sq.extXLS =Fletëllogaritëse Excel 97-2003
en.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet
en_GB.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet
@@ -850,6 +867,7 @@ zh_TW.extXLSX =Office Open XML 試算表
sr_Cyrl_RS.extXLSX =Office Open XML прорачунска табела
sr_Latn_RS.extXLSX =Office Open XML proračunska tabela
he.extXLSX =גיליון אלקטרוני Office Open XML
+sq.extXLSX =Fletëllogaritëse Office Open XML
en.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation
en_GB.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation
@@ -897,6 +915,7 @@ zh_TW.extPPT =PowerPoint 97-2003 簡報
sr_Cyrl_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 презентација
sr_Latn_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 prezentacija
he.extPPT =מצגת PowerPoint 97-2003
+sq.extPPT =Prezantim PowerPoint 97-2003
en.extPPTX =Office Open XML Presentation
en_GB.extPPTX =Office Open XML Presentation
@@ -944,6 +963,7 @@ zh_TW.extPPTX =Office Open XML 簡報
sr_Cyrl_RS.extPPTX =Office Open XML презентација
sr_Latn_RS.extPPTX =Office Open XML prezentacija
he.extPPTX =מצגת Office Open XML
+sq.extPPTX =Prezantim Office Open XML
en.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show
en_GB.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show
@@ -991,6 +1011,7 @@ zh_TW.extPPS =PowerPoint 97-2003投影片
sr_Cyrl_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 слајд-шоу
sr_Latn_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 slajd-šou
he.extPPS =מצגת שקופיות PowerPoint 97-2003
+sq.extPPS =Shfaqje e slajdeve PowerPoint 97-2003
en.extPPSX =Office Open XML Slide Show
en_GB.extPPSX =Office Open XML Slide Show
@@ -1038,6 +1059,7 @@ zh_TW.extPPSX =Office Open XML 投影片
sr_Cyrl_RS.extPPSX =Office Open XML слајд-шоу
sr_Latn_RS.extPPSX =Office Open XML slajd-šou
he.extPPSX =מצגת שקופיות Office Open XML
+sq.extPPSX =Shfaqje e slajdeve Office Open XML
en.extRTF =Rich Text Format File
en_GB.extRTF =Rich Text Format File
@@ -1085,6 +1107,7 @@ zh_TW.extRTF =Rich Text Format 文件
sr_Latn_RS.extRTF =Богати текст формат фајл
sr_Latn_RS.extRTF =Bogati tekst format fajl
he.extRTF =קובץ בפורמט טקסט עשיר
+sq.extRTF =Skedari i formatit të tekstit të pasur
en.extCSV =Comma Separated Values
en_GB.extCSV =Comma Separated Values
@@ -1132,6 +1155,7 @@ zh_TW.extCSV =逗點分隔值
sr_Cyrl_RS.extCSV =Вредности одвојене зарезом
sr_Latn_RS.extCSV =Vrednosti odvojene zarezom
he.extCSV =ערכים מופרדים בפסיקים
+sq.extCSV =Vlerat e ndara me presje
en.extPDF =Portable Document
en_GB.extPDF =Portable Document
@@ -1179,6 +1203,7 @@ zh_TW.extPDF =PDF 檔案
sr_Cyrl_RS.extPDF =Преносиви документ
sr_Latn_RS.extPDF =Prenosivi dokument
he.extPDF =מסמך נייד
+sq.extPDF =Dokument portativ
en.extDJVU =Digital Document
en_GB.extDJVU =Digital Document
@@ -1226,6 +1251,7 @@ zh_TW.extDJVU =DjVu 檔案
sr_Cyrl_RS.extDJVU =Дигитални документ
sr_Latn_RS.extDJVU =Digitalni dokument
he.extDJVU =מסמך דיגיטלי
+sq.extDJVU =Dokument dixhital
en.extXPS =Open XML Paper Specification
en_GB.extXPS =Open XML Paper Specification
@@ -1273,6 +1299,7 @@ zh_TW.extXPS =OpenXPS 檔案
sr_Cyrl_RS.extXPS =Open XML папир спецификација
sr_Latn_RS.extXPS =Open XML papir specifikacija
he.extXPS =מפרט נייר XML פתוח
+sq.extXPS =Letër specifikimi Open XML
en.extPOT =PowerPoint Template
en_GB.extPOT =PowerPoint Template
@@ -1292,6 +1319,7 @@ it_IT.extPOT =Modello PowerPoint
sr_Cyrl_RS.extPOT =PowerPoint шаблон
sr_Latn_RS.extPOT =PowerPoint šablon
he.extPOT =תבנית PowerPoint
+sq.extPOT =Shabllon PowerPoint
en.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation
en_GB.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation
@@ -1311,6 +1339,7 @@ it_IT.extPPTM =Presentazione PowerPoint Open XML con attivazione macro
sr_Cyrl_RS.extPPTM =PowerPoint презентација са макроима у отвореном XML формату
sr_Latn_RS.extPPTM =PowerPoint prezentacija sa makroima u otvorenom XML formatu
he.extPPTM =מצגת PowerPoint Open XML עם מאקרו
+sq.extPPTM =Prezantim me makro të aktivizuar PowerPoint Open XML
en.extEPUB =Open eBook File
en_GB.extEPUB =Open eBook File
@@ -1330,6 +1359,7 @@ it_IT.extEPUB =File Open eBook
sr_Cyrl_RS.extEPUB =Отворена еКњига
sr_Latn_RS.extEPUB =Otvorena eKnjiga
he.extEPUB =קובץ ספר אלקטרוני פתוח
+sq.extEPUB =Hapni skedarin e librit elektronik
en.extFB2 =FictionBook 2.0 File
en_GB.extFB2 =FictionBook 2.0 File
@@ -1349,6 +1379,7 @@ it_IT.extFB2 =File FictionBook 2.0
sr_Cyrl_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 датотека
sr_Latn_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 datoteka
he.extFB2 =קובץ FictionBook 2.0
+sq.extFB2 =Skedar FictionBook 2.0
en.extDOTX =Word Open XML Document Template
en_GB.extDOTX =Word Open XML Document Template
@@ -1368,6 +1399,7 @@ it_IT.extDOTX =Modello di documento Word Open XML
sr_Cyrl_RS.extDOTX =Word шаблон документа у отвореном XML формату
sr_Latn_RS.extDOTX =Word šablon dokumenta u otvorenom XML formatu
he.extDOTX =תבנית מסמך Word Open XML
+sq.extDOTX =Shabllon dokumenti Word Open XML
en.extOXPS =Open XML Paper Specification
en_GB.extOXPS =Open XML Paper Specification
@@ -1414,6 +1446,7 @@ si.extOXPS =විවෘත XML කොළයේ පිරිවිතර
sr_Cyrl_RS.extOXPS =Open XML папир спецификација
sr_Latn_RS.extOXPS =Open XML papir specifikacija
he.extOXPS =מפרט נייר XML פתוח
+sq.extOXPS =Letër specifikimi Open XML
en.extXLSB =Excel Binary File Format
en_GB.extXLSB =Excel Binary File Format
@@ -1431,21 +1464,19 @@ it_IT.extXLSB =Formato di file binario Excel
sr_Cyrl_RS.extXLSB =Excel бинарни формат датотеке
sr_Latn_RS.extXLSB =Excel binarni format datoteke
he.extXLSB =פורמט קובץ בינארי של Excel
+sq.extXLSB =Fromati i skedarit binar të Excel
en.extXLSM =Microsoft Excel Macro-Enabled Workbook
+sq.extXLSM =Libri i punës i aktivizuar me makro Microsoft Excel
en.extFODS =OpenDocument Flat XML Spreadsheet
+sq.extFODS =Fletëllogaritëse e sheshtë OpenDocument XML
en.extFODT =OpenDocument Flat XML Document
+sq.extFODT =Dokument XML i sheshtë OpenDocument
en.extVSDX =Visio Drawing
-
-en.extPAGES =Apple Pages text document
-
-en.extNUMBERS =Apple Numbers spreadsheet
-
-en.extKEY =Apple Keynotes presentation
-
+sq.extVSDX =Vizatim Visio
;======================================================================================================
en.jumpDOCX =New document
@@ -1494,6 +1525,7 @@ zh_TW.jumpDOCX =新文件
sr_Latn_RS.jumpDOCX =Novi dokument
sr_Cyrl_RS.jumpDOCX =Нови документ
he.jumpDOCX =מסמך חדש
+sq.jumpDOCX =Dokument i ri
en.jumpXLSX =New spreadsheet
en_GB.jumpXLSX =New spreadsheet
@@ -1541,6 +1573,7 @@ zh_TW.jumpXLSX =新試算表
sr_Latn_RS.jumpXLSX =Nova proračunska tabela
sr_Cyrl_RS.jumpXLSX =Нова прорачунска табела
he.jumpXLSX =גיליון אלקטרוני חדש
+sq.jumpXLSX =Fletëllogaritëse e re
en.jumpPPTX =New presentation
en_GB.jumpPPTX =New presentation
@@ -1588,6 +1621,7 @@ zh_TW.jumpPPTX =新簡報
sr_Latn_RS.jumpPPTX =Nova prezentacija
sr_Cyrl_RS.jumpPPTX =Нова презентација
he.jumpPPTX =מצגת חדשה
+sq.jumpPPTX =Prezantim i ri
en.jumpDOCXF =New PDF Form
en_GB.jumpDOCXF =New PDF Form
@@ -1635,6 +1669,7 @@ zh_TW.jumpDOCXF =新的 PDF 表格
sr_Latn_RS.jumpDOCXF =Novi PDF formular
sr_Cyrl_RS.jumpDOCXF =Нови PDF формулар
he.jumpDOCXF =טופס PDF חדש
+sq.jumpDOCXF =Format PDF i ri
en.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration
en_GB.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration
@@ -1682,6 +1717,7 @@ zh_TW.defprogAppDescription=使用於檔案編輯和協作的免費桌面辦公
sr_Latn_RS.defprogAppDescription=Besplatni desktop ofis paket za uređivanje dokumenata i saradnju
sr_Cyrl_RS.defprogAppDescription =Бесплатни десктоп офис пакет за уређивање докумената и сарадњу
he.defprogAppDescription=חבילת תוכנות משרדיות חינמית לשולחן העבודה לעריכת מסמכים ושיתוף פעולה
+sq.defprogAppDescription=Pako falas për zyrën në desktop për redaktimin dhe bashkëpunimin në dokumente
en.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete:
en_GB.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete:
@@ -1729,6 +1765,7 @@ zh_TW.warnWin10FileAssociationDesc=當安裝完成後,開啟以下的視窗將
sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationDesc=Da biste povezali fajlove sa aplikacijom, otvorite predstojeći prozor nakon što se instalacija završi
sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationDesc =Да бисте повезали фајлове са апликацијом, отворите предстојећи прозор након што се инсталација заврши
he.warnWin10FileAssociationDesc=כדי לשייך את הקבצים ליישום, פתח את החלון הבא לאחר סיום ההתקנה:
+sq.warnWin10FileAssociationDesc=Për të asocionuar skedarët me aplikacionin, hapni ditaren e mëposhtme pas përfundimit të instalimit:
en.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps
en_GB.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps
@@ -1776,6 +1813,7 @@ zh_TW.warnWin10FileAssociationPath=設定 > 應用程式 > 預設應用程式
sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationPath=Podešavanja > Aplikacije > Podrazumevane aplikacije
sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationPath =Подешавања > Апликације > Подразумеване апликације
he.warnWin10FileAssociationPath=הגדרות > יישומים > יישומי ברירת מחדל
+sq.warnWin10FileAssociationPath=Cilësimet > Aplikacione > Aplikacione të paracaktuara
en.runOpenDefaultApps=Open Default apps
en_GB.runOpenDefaultApps=Open Default apps
@@ -1823,6 +1861,7 @@ zh_TW.runOpenDefaultApps=開啟預設應用程式
sr_Cyrl_RS.runOpenDefaultApps =Отвори подразумеване апликације
sr_Latn_RS.runOpenDefaultApps=Otvori podrazumevane aplikacije
he.runOpenDefaultApps=פתח יישומי ברירת מחדל
+sq.runOpenDefaultApps=Hapni aplikacionet e paracaktuara
[Run]
Filename: ms-settings:defaultapps; Description: {cm:runOpenDefaultApps}; Flags:postinstall shellexec nowait unchecked; MinVersion: 10.0.10240;
@@ -1876,9 +1915,9 @@ var
prefix: string;
begin
#ifdef _ONLYOFFICE
- SetArrayLength(AudioExts, 31);
+ SetArrayLength(AudioExts, 28);
#else
- SetArrayLength(AudioExts, 30);
+ SetArrayLength(AudioExts, 27);
#endif
SetArrayLength(AudioExtEnabled, GetArrayLength(AudioExts));
@@ -1910,11 +1949,8 @@ begin
AudioExts[24] := 'FODT';
AudioExts[25] := 'VSDX';
AudioExts[26] := 'XLSM';
- AudioExts[27] := 'PAGES';
- AudioExts[28] := 'NUMBERS';
- AudioExts[29] := 'KEY';
#ifdef _ONLYOFFICE
- AudioExts[30] := 'DOCXF';
+ AudioExts[27] := 'DOCXF';
#endif
SetArrayLength(ExtensionRegistryInfo, GetArrayLength(AudioExts));
@@ -1949,11 +1985,8 @@ begin
ExtensionRegistryInfo[24] := prefix + 'Fodt:' + ExpandConstant('{cm:extFODT}') + ':' + '35';
ExtensionRegistryInfo[25] := prefix + 'Vsdx:' + ExpandConstant('{cm:extVSDX}') + ':' + '36';
ExtensionRegistryInfo[26] := prefix + 'Xlsm:' + ExpandConstant('{cm:extXLSM}') + ':' + '37';
- ExtensionRegistryInfo[27] := prefix + 'Pages:' + ExpandConstant('{cm:extPAGES}') + ':' + '38';
- ExtensionRegistryInfo[28] := prefix + 'Numbers:' + ExpandConstant('{cm:extNUMBERS}') + ':' + '39';
- ExtensionRegistryInfo[29] := prefix + 'Key:' + ExpandConstant('{cm:extKEY}') + ':' + '40';
#ifdef _ONLYOFFICE
- ExtensionRegistryInfo[30] := prefix + 'Docxf:' + ExpandConstant('{cm:extDOCXF}') + ':' + '13';
+ ExtensionRegistryInfo[27] := prefix + 'Docxf:' + ExpandConstant('{cm:extDOCXF}') + ':' + '13';
#endif
end;
diff --git a/win-linux/package/windows/common.iss b/win-linux/package/windows/common.iss
index 44bd489df..f96beaa1e 100644
--- a/win-linux/package/windows/common.iss
+++ b/win-linux/package/windows/common.iss
@@ -164,6 +164,7 @@ Name: sr_Latn_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianLatin.isl; LicenseFile
Name: sr_Cyrl_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
Name: en_GB; MessagesFile: compiler:Languages\EnglishBritish.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
Name: he; MessagesFile: compiler:Languages\Hebrew.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
+Name: sq; MessagesFile: compiler:Languages\Albanian.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
[LangOptions]
en.LanguageName=English (United States)
@@ -218,6 +219,7 @@ si.AppLocale =si-LK
ar_SA.AppLocale =ar-SA
sr_Latn_RS.AppLocale =sr-Latn-RS
sr_Cyrl_RS.AppLocale =sr-Cyrl-RS
+sq.AppLocale =sq-AL
;======================================================================================================
en.PrevVer=The previous version of {#sAppName} detected, please click 'OK' button to uninstall it, or 'Cancel' to quit setup.
en_GB.PrevVer=The previous version of {#sAppName} detected, please click 'OK' button to uninstall it, or 'Cancel' to quit setup.
@@ -230,6 +232,7 @@ zh_CN.PrevVer=检测到以前版本的 {#sAppName},请单击 ”确定“按
ja.PrevVer=旧バージョンの{#sAppName}が検出されました。「OK」ボタンをクリックしてアンインストールするか、「キャンセル」ボタンをクリックしてセットアップを終了してください。
es.PrevVer=Se ha detectado la versión anterior de {#sAppName}. Por favor, haga clic en el botón 'OK' para desinstalarla, o en 'Cancelar' para salir de la instalación.
de.PrevVer=Die vorherige Version von {#sAppName} wurde erkannt. Bitte klicken Sie auf 'OK', um sie zu deinstallieren, oder auf 'Abbrechen', um das Setup zu beenden.
+sq.PrevVer=Versioni i mëparshëm i {#sAppName} u zbulua, ju lutemi klikoni butonin 'OK' për ta çinstaluar, ose 'Anulo' për të lënë konfigurimin.
;======================================================================================================
en.Launch =Launch %1
en_GB.Launch =Launch %1
@@ -277,6 +280,7 @@ zh_TW.Launch =啓動 %1
sr_Latn_RS.Launch =Lansiraj %1
sr_Cyrl_RS.Launch =Лансирај %1
he.Launch =הפעל את %1
+sq.Launch =Lanso %1
;======================================================================================================
en.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon
en_GB.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon
@@ -324,6 +328,7 @@ zh_TW.CreateDesktopIcon =建立 %1 和桌面圖示
sr_Latn_RS.CreateDesktopIcon =Kreiraj %1 &desktop ikonicu
sr_Cyrl_RS.CreateDesktopIcon =Креирај %1 &десктоп иконицу
he.CreateDesktopIcon =צור סמל &שולחן עבודה עבור %1
+sq.CreateDesktopIcon =Krijoni %1 dhe ikonën në desktop
;======================================================================================================
en.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait...
en_GB.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait...
@@ -371,6 +376,7 @@ zh_TW.InstallAdditionalComponents =正在安裝附加系統元件,請稍候...
sr_Latn_RS.InstallAdditionalComponents =Instaliranje dodatnih sistemskih komponenti. Molimo sačekajte...
sr_Cyrl_RS.InstallAdditionalComponents =Инсталирање додатних системских компоненти. Молимо сачекајте...
he.InstallAdditionalComponents =מתקין רכיבי מערכת נוספים. אנא המתן...
+sq.InstallAdditionalComponents =Po instalohen komponentë shtesë të sistemit. Ju lutem prisni...
;======================================================================================================
en.AdditionalTasks =Tasks:
en_GB.AdditionalTasks =Tasks:
@@ -418,6 +424,7 @@ zh_TW.AdditionalTasks =工作:
sr_Latn_RS.AdditionalTasks =Zadaci:
sr_Cyrl_RS.AdditionalTasks =Задаци:
he.AdditionalTasks =משימות:
+sq.AdditionalTasks =Detyrat:
;======================================================================================================
en.Uninstall =Uninstall
en_GB.Uninstall =Uninstall
@@ -465,6 +472,7 @@ zh_TW.Uninstall =解除安裝
sr_Latn_RS.Uninstall =Deinstaliraj
sr_Cyrl_RS.Uninstall =Деинсталирај
he.Uninstall =הסר התקנה
+sq.Uninstall ==Çinstaloni
;======================================================================================================
en.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation.
en_GB.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation.
@@ -512,6 +520,7 @@ zh_TW.WarningWrongArchitecture =您正在嘗試安裝 %1-bit 應用程式版本
sr_Latn_RS.WarningWrongArchitecture =Pokušavate da instalirate %1-bit aplikacija verziju preko %2-bit instalirane verzije. Molimo prvo deinstalirajte prethodnu verziju ili preuzmite tačnu verziju za instalaciju.
sr_Cyrl_RS.WarningWrongArchitecture =Покушавате да инсталирате %1-бит апликација верзију преко %2-бит инсталиране верзије. Молимо прво деинсталирајте претходну верзију или преузмите тачну верзију за инсталацију.
he.WarningWrongArchitecture =אתה מנסה להתקין את גרסת היישום %1-סיביות על גבי גרסת %2-סיביות מותקנת. אנא הסר תחילה את הגרסה הקודמת או הורד את הגרסה הנכונה להתקנה.
+sq.WarningWrongArchitecture =Ju po përpiqeni të instaloni versionin e aplikacionit %1-bit mbi versionin %2-bit të instaluar. Ju lutem çinstaloni fillimisht versionin e mëparshëm ose shkarkoni versionin e duhur për instalim.
;======================================================================================================
en.UpdateAppRunning=Setup has detected that %1 is currently running.%n%nIt'll be closed automatically. Click OK to continue, or Cancel to exit.
@@ -560,6 +569,7 @@ zh_TW.UpdateAppRunning=安裝程式偵測到 %1 正在執行中。%n%n將會自
sr_Latn_RS.UpdateAppRunning=Setup je detektovao da %1 se trenutno izvršava.%n%nBiće zatvoreno automatski. Kliknite OK da nastavite, ili Otkaži da izađete.
sr_Cyrl_RS.UpdateAppRunning =Сетуп је детектовао да %1 се тренутно извршава.%n%nБиће затворено аутоматски. Кликните ОК да наставите, или Откажи да изађете.
he.UpdateAppRunning=תוכנית ההתקנה זיהתה ש-%1 פועלת כרגע.%n%nהיא תיסגר אוטומטית. לחץ על אישור כדי להמשיך, או ביטול כדי לצאת.
+sq.UpdateAppRunning=Konfigurimi ka zbuluar se %1 po ekzekutohet aktualisht.%n%nDo të mbyllet automatikisht. Klikoni OK për të vazhduar, ose Anulo për të dalë.
;======================================================================================================
en.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data?
en_GB.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data?
@@ -607,6 +617,7 @@ zh_TW.WarningClearAppData =您想要清除使用者設定和應用程式內的
sr_Latn_RS.WarningClearAppData =Da li želite da obrišete korisničke postavke i keširane podatke aplikacije?
sr_Cyrl_RS.WarningClearAppData =Да ли желите да обришете корисничке поставке и кеширане податке апликације?
he.WarningClearAppData =האם ברצונך לנקות את הגדרות המשתמש ונתוני המטמון של היישום?
+sq.WarningClearAppData =Dëshironi të pastroni cilësimet e përdoruesit dhe të dhënat e memories së aplikacionit?
;======================================================================================================
@@ -636,6 +647,7 @@ he.WarningClearAppData =האם ברצונך לנקות את הגדרות המש
;sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži vrste ofis fajl dokumenata sa %1
;sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи врсте офис фајл докумената са %1
he.AssociateDescription =שייך סוגי קבצי מסמכי משרד ל-%1
+;sq.AssociateDescription =Shoqëroni llojet e skedarëve të dokumentit të zyrës me %1
;======================================================================================================
en.UpdateService =Update service for {#sAppName}
en_GB.UpdateService =Update service for {#sAppName}
@@ -664,6 +676,7 @@ si.UpdateService ={#sAppName} සඳහා යාවත්කාල සේවා
hy_AM.UpdateService =Թարմացրեք ծառայությունը {#sAppName}-ի համար
sr_Cyrl_RS.UpdateService =Ажурирај услугу за {#sAppName}
he.UpdateService =שירות עדכון עבור {#sAppName}
+sq.UpdateService =Shërbimi i përditësimit për {#sAppName}
[Code]
const
diff --git a/win-linux/package/windows/uninstall_page.iss b/win-linux/package/windows/uninstall_page.iss
index 3513b3a71..e3e03dd38 100644
--- a/win-linux/package/windows/uninstall_page.iss
+++ b/win-linux/package/windows/uninstall_page.iss
@@ -21,6 +21,7 @@ ar_SA.UninstallPageLabel=اضغط إزالة التثبيت للاستمرار
sr_Latn_RS.UninstallPageLabel=Pritisnite Deinstaliraj da nastavite da deinstalacijom
sr_Cyrl_RS.UninstallPageLabel=Притисните Деинсталирај да наставите да деинсталацијом
he.UninstallPageLabel=לחץ על 'הסר התקנה' כדי להמשיך בתהליך הסרת ההתקנה.
+sq.UninstallPageLabel=Shtypni Çinstaloni për të vazhduar me çinstalimin.
en.UninstallOptionClearData=Clear all user settings and application cached data
@@ -44,6 +45,7 @@ ar_SA.UninstallOptionClearData=مسح جميع بيانات المستخدم و
sr_Latn_RS.UninstallOptionClearData=Obriši sva korisnička podešavanja i keširane podatke aplikacije
sr_Cyrl_RS.UninstallOptionClearData=Обриши сва корисничка подешавања и кеширане податке апликације
he.UninstallOptionClearData=נקה את כל הגדרות המשתמש ונתוני המטמון של הייש
+sq.UninstallOptionClearData=Pastroni të gjitha cilësimet e përdoruesit dhe të dhënat e ruajtura të aplikacionit