mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
[win-linux] update translation
This commit is contained in:
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CAscApplicationManagerWrapper</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1366"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1390"/>
|
||||
<source>Presenter View</source>
|
||||
<translation>ඉදිරිපත්කරුගේ දැක්ම</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -21,23 +21,23 @@
|
||||
<translation type="obsolete">ලෙස සුරකින්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1907"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="1931"/>
|
||||
<source>You must restart the application for the settings to take effect.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2239"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2241"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2263"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2265"/>
|
||||
<source>Document%1.docx</source>
|
||||
<translation>ලේඛනය%1.docx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2245"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2269"/>
|
||||
<source>Book%1.xlsx</source>
|
||||
<translation>පොත%1.xlsx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2247"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="2271"/>
|
||||
<source>Presentation%1.pptx</source>
|
||||
<translation>සමර්පණය%1.pptx</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -62,7 +62,7 @@
|
||||
<name>CAscTabWidget</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper.cpp" line="910"/>
|
||||
<location filename="../src/components/asctabwidget.cpp" line="696"/>
|
||||
<location filename="../src/components/asctabwidget.cpp" line="699"/>
|
||||
<source>Document</source>
|
||||
<translation>විවෘත වෙමින්...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -192,22 +192,22 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CEditorWindow</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="157"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="159"/>
|
||||
<source>Open main window</source>
|
||||
<translation>ප්රධාන කවුළුව අරින්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="581"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="584"/>
|
||||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||||
<translation>ඉදිරියට යාමට ලේඛනය සුරැකිය යුතුය. <br>ලේඛනය සුරකින්නද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="671"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="674"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation>ලේඛනය මුද්රණය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="880"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="883"/>
|
||||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||||
<translation>පළමුව ලේඛනය සුරැකිය යුතුය.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -217,7 +217,7 @@
|
||||
<translation>%1 දැනටමත් පවතී.<br>ඔබට වෙනස්කම් සුරැකීමට වුවමනාද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="408"/>
|
||||
<source>Some data will lost.<br>Continue?</source>
|
||||
<translation>ඔබ මෙම ආකෘතියෙන් දිගටම සුරැකුවහොත් පෙළ හැර අනෙකුත් සියළුම විශේෂාංග නැති වී යනු ඇත. <br>ඔබට ඉදිරියට යාමට වුවමනාද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -225,12 +225,12 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CEditorWindowPrivate</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="625"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation>කිසිදු මුද්රකයක් නැත</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="737"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/ceditorwindow_p.h" line="740"/>
|
||||
<source>There are no pages set to print.</source>
|
||||
<translation>මුද්රණයට කිසිදු පිටුවක් සකස් කර නැත.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -238,7 +238,7 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CFileDialogWrapper</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>All files (*.*)</source>
|
||||
<translation>සියළු ගොනු (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -251,12 +251,12 @@
|
||||
<translation type="vanished">වර්ඩ් විවෘත XML ලේඛන අච්චුව (*.dotx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>DOC Document (*.doc)</source>
|
||||
<translation>වර්ඩ් 97-2003 ලේඛනය (*.doc)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<source>ODT Document (*.odt)</source>
|
||||
<translation>ඕපන්ඩොකියුමන්ට් පෙළ ගොනුව (*.odt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -265,37 +265,37 @@
|
||||
<translation type="vanished">ඕපන්ඩොකියුමන්ට් ලේඛන අච්චුව (*.ott)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>RTF File (*.rtf)</source>
|
||||
<translation>පොහොසත් පෙළ ආකෘතිය ගොනුව (*.rtf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>TXT File (*.txt)</source>
|
||||
<translation>සරල පෙළ ගොනුව (*.txt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<source>HTML File (*.html)</source>
|
||||
<translation>HyperText Markup භාෂා ගොනුව (*.html)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>MHT File (*.mht)</source>
|
||||
<translation>වියමන පිටු සංරක්ෂණ ගොනුව (*.mht)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>EPUB File (*.epub)</source>
|
||||
<translation>විද්යුත් ප්රකාශන ගොනුව (*.epub)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="76"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>FB2 File (*.fb2)</source>
|
||||
<translation>ෆික්ෂන්බුක් 2 ගොනුව (*.fb2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="77"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>MOBI File (*.mobi)</source>
|
||||
<translation>මොබිපොකට් ගොනුව (*.mobi)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -304,17 +304,17 @@
|
||||
<translation type="vanished">ඔන්ලිඔෆිස් මාර්ගගත පිරවිය හැකි ආකෘතිපත්රය (*.oform)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>DOCXF Document (*.docxf)</source>
|
||||
<translation>ඔන්ලිඔෆිස් ආකෘතිපත්ර අච්චුව (*.docxf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="81"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>PPTX File (*.pptx)</source>
|
||||
<translation>ඔෆිස් ඕපන් XML සමර්පණය (*.pptx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>PPT File (*.ppt)</source>
|
||||
<translation>පවර්පොයින්ට් 97-2003 සමර්පණය (*.ppt)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -323,7 +323,7 @@
|
||||
<translation type="vanished">පවර්පොයින් විවෘත XML සමර්පණ අච්චුව (*.potx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="84"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>ODP File (*.odp)</source>
|
||||
<translation>ඕපන්ඩොකියුමන්ට් සමර්පණය (*.odp)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -332,17 +332,17 @@
|
||||
<translation type="vanished">ඕපන්ඩොකියුමන්ට් සමර්පණ අච්චුව (*.otp)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="86"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>PPSX File (*.ppsx)</source>
|
||||
<translation>ඔෆිස් ඕපන් XML ස්ලයිඩ් ෂෝ (*.ppsx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Macro-enabled Presentation File (*.pptm)</source>
|
||||
<translation>සාර්ව-සක්රිය සමර්පණ ගොනුව (*.pptm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>XLSX File (*.xlsx)</source>
|
||||
<translation>ඔෆිස් ඕපන් XML පැතුරුම්පත (*.xlsx)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -355,12 +355,12 @@
|
||||
<translation type="vanished">සාර්ව-සක්රිය පැතුරුම්පත් අච්චුව (*.xltm)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>XLS File (*.xls)</source>
|
||||
<translation>එක්සෙල් 97-2003 පැතුරුම්පත (*.xls)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>ODS File (*.ods)</source>
|
||||
<translation>ඕපන්ඩොකියුමන්ට් පැතුරුම්පත (*.ods)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -369,199 +369,214 @@
|
||||
<translation type="vanished">ඕපන්ඩොකියුමන්ට් පැතුරුම්පත් අච්චුව (*.ots)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>DOCX Document</source>
|
||||
<translation>ඔෆිස් ඕපන් XML ලේඛනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>OpenDocument Document template</source>
|
||||
<translation>ඕපන්ඩොකියුමන්ට් ලේඛන අච්චුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="78"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>ONLYOFFICE Form Document (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>PDF පෝරමය (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="85"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>OpenDocument Presentation Template</source>
|
||||
<translation>ඕපන්ඩොකියුමන්ට් සමර්පණ අච්චුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>Macro-enabled spreadsheet template</source>
|
||||
<translation>සාර්ව-සක්රිය පැතුරුම්පත් අච්චුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>XLSB File (*.xlsb)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>OpenDocument Spreadsheet Template</source>
|
||||
<translation>ඕපන්ඩොකියුමන්ට් පැතුරුම්පත් අච්චුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>CSV File (*.csv)</source>
|
||||
<translation>අල්පවිරාම මගින් වෙන් කළ අගයන් (*.csv)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>PDF File (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>සුවහ ලේඛනය (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>PDFA File (*.pdf)</source>
|
||||
<translation>සුවහ ලේඛනය /ඒ (*.pdf)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>DJVU File (*.djvu)</source>
|
||||
<translation>සංඛ්යාංක ලේඛනය (*.djvu)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>XPS File (*.xps)</source>
|
||||
<translation>OpenXPS ලේඛනය (*.xps)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>SVG Image (*.svg)</source>
|
||||
<translation>SVG අනුරුව (*.svg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>VSDX File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="109"/>
|
||||
<source>VSDM File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="110"/>
|
||||
<source>VSSX File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>VSSM File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="108"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="112"/>
|
||||
<source>VSTX File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="109"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>VSTM File</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="111"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>JPG Image (*.jpg *.jpeg)</source>
|
||||
<translation>JPG අනුරුව (*.jpg *.jpeg)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="112"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||||
<translation>PNG අනුරුව (*.png)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="160"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>Save As</source>
|
||||
<translation>ලෙස සුරකින්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="206"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>%1 already exists.<br>Do you want to replace it?</source>
|
||||
<translation>%1 දැනටමත් පවතී. <br>ඔබට එය ප්රතිස්ථාපනයට වුවමනා ද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="232"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>Word Document</source>
|
||||
<translation>වදන් ලේඛනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="235"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="239"/>
|
||||
<source>Excel Workbook</source>
|
||||
<translation>එක්සෙල් පැතුරුම්පත</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="238"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>PowerPoint Presentation</source>
|
||||
<translation>පවර්පොයින්ට් සමර්පණය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="241"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="245"/>
|
||||
<source>%1 File (*.%2)</source>
|
||||
<translation>%1 ගොනුව (*.%2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="251"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="350"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="376"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="255"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="384"/>
|
||||
<source>Text documents</source>
|
||||
<translation>පෙළ ලේඛනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="257"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="358"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="378"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>Spreadsheets</source>
|
||||
<translation>පැතුරුම්පත්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="258"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="366"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="379"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="262"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="374"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Presentations</source>
|
||||
<translation>සමර්පණ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="259"/>
|
||||
<source>Visio diagram</source>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="507"/>
|
||||
<source>Unknown image format.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="260"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="508"/>
|
||||
<source>Unknown video format.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<source>Unknown audio format.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="509"/>
|
||||
<source>Unknown format.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Web Page</source>
|
||||
<translation>වියමන පිටුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="261"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="265"/>
|
||||
<source>Text files</source>
|
||||
<translation>පෙළ ගොනු</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="137"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="263"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="381"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="267"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="389"/>
|
||||
<source>All supported files</source>
|
||||
<translation>සහාය දක්වන සියළු ගොනු</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="212"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="90"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Spreadsheet template</source>
|
||||
<translation>එක්සෙල් විවෘත XML පැතුරුම්පත් අච්චුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="215"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="83"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="87"/>
|
||||
<source>Presentation template</source>
|
||||
<translation>පවර්පොයින් විවෘත XML සමර්පණ අච්චුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="217"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Document template</source>
|
||||
<translation>වර්ඩ් විවෘත XML ලේඛන අච්චුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -571,44 +586,44 @@
|
||||
<translation>තේමාවේ ගොනුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="281"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="285"/>
|
||||
<source>Open Document</source>
|
||||
<translation>ලේඛනය අරින්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="311"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="321"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="315"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>All Images</source>
|
||||
<translation>සියළු රූප</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="313"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="317"/>
|
||||
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp);;Tiff (*.tiff *.tif)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="323"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;Gif (*.gif);;Bmp (*.bmp)</source>
|
||||
<translation>Jpeg (*.jpeg *.jpg);;Png (*.png);;චලරූ (*.gif);;Bmp (*.bmp)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="332"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="341"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="340"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="349"/>
|
||||
<source>Plugin file (*.plugin)</source>
|
||||
<translation>පේනු ගොනුව (*.plugin)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="398"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="406"/>
|
||||
<source>Video file</source>
|
||||
<translation>දෘශ්යක ගොනුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Audio file</source>
|
||||
<translation>ශ්රව්ය ගොනුව</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="420"/>
|
||||
<location filename="../src/components/cfiledialog.cpp" line="430"/>
|
||||
<source>Select Folder</source>
|
||||
<translation>බහාලුමක් තෝරන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -622,58 +637,58 @@
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="303"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>More than one document is open.<br>Close the window anyway?</source>
|
||||
<translation>ලේඛනයකට වඩා විවෘතයි.<br>කෙසේ වුවත් කවුළුව වසන්න ද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="305"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="304"/>
|
||||
<source>Don't ask again.</source>
|
||||
<translation>නැවත අසන්න එපා.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="948"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="988"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="944"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="984"/>
|
||||
<source>File format not supported.</source>
|
||||
<translation>ගොනුවේ ආකෘතියට සහාය නොදක්වයි.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="972"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="968"/>
|
||||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||||
<translation>%1 නොතිබේ. එය යළි නම් කර, ගෙන ගොස් හෝ මකා දමා විය හැකිය. <br>ඔබට ලැයිස්තුවෙන් ගොනුව ඉවත් කිරීමට අවශ්යද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1045"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1046"/>
|
||||
<source>Document must be saved firstly.</source>
|
||||
<translation>පළමුව ලේඛනය සුරැකිය යුතුය.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1206"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1210"/>
|
||||
<source>Document must be saved to continue.<br>Save the document?</source>
|
||||
<translation>ඉදිරියට යාමට ලේඛනය සුරැකිය යුතුය. <br>ලේඛනය සුරකින්නද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1312"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1316"/>
|
||||
<source>There are no printers available</source>
|
||||
<translation>කිසිදු මුද්රකයක් නැත</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1372"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1376"/>
|
||||
<source>Print Document</source>
|
||||
<translation>ලේඛනය මුද්රණය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1438"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1442"/>
|
||||
<source>There are no pages set to print.</source>
|
||||
<translation>මුද්රණයට කිසිදු පිටුවක් සකස් කර නැත.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1576"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1578"/>
|
||||
<source>Sign Up</source>
|
||||
<translation>ද්වාරය සාදන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1684"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1685"/>
|
||||
<source>%1 is modified.<br>Do you want to keep changes?</source>
|
||||
<translation>%1 සංශෝධිතයි. <br>ඔබට වෙනස්කම් සුරැකීමට වුවමනාද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -784,22 +799,47 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>CUpdateManager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="104"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Check for updates</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාල පරීක්ෂා කරන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Unable to check update: URL not defined.</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාල පරීක්ෂාවට නොහැකිය: ඒ.ස.නි. දක්වා නැත.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Update failed: out of memory!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Update failed: server connection error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Update failed: wrong URL!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Update failed: unable to create file!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Update failed: network error!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<source>To finish updating, restart app</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය නිමාවට යෙදුම යළි අරඹන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<source>Restart</source>
|
||||
<translation>යළි අරඹන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -809,37 +849,37 @@
|
||||
<translation>යාවත්කාල පරීක්ෂා වෙමින්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="95"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="96"/>
|
||||
<source>Updates are not allowed!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාල සඳහා ඉඩ නොදේ!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="497"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="498"/>
|
||||
<source>This folder configuration does not allow for updates! The folder name should be: </source>
|
||||
<translation>මෙම බහාලුම් වින්යාසය යාවත්කාල සඳහා ඉඩ නොදේ! බහාලුමේ නම විය යුතු වන්නේ: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>Downloading new version %1 (%2%)</source>
|
||||
<translation>නව අනුවාදය බාගැනෙමින් %1 (%2%)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="107"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="108"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>අවලංගු</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="97"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: package Url is empty!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය පූරණයේ දී දෝෂයක් සිදු විය: ඇසුරුමේ ඒ.ස.නි. හිස්ය!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Update package error: md5 sum does not match the original.</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාල වන ඇසුරුමේ දෝෂයකි: md5 ඓක්යය මුල් පිටපතට නොගැළපේ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="92"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Preparing update...</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලයට සූදානම් වෙමින්...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -849,7 +889,7 @@
|
||||
<translation>යාවත්කාලයක් තිබේ (අනුවාදය %1)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="105"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="106"/>
|
||||
<source>Download update</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය බාගන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -864,29 +904,24 @@
|
||||
<translation>හැකිළුම දිග හැරීමේදී දෝෂයක් සිදු විය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>Update download failed: out of memory!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: මතකය පිරී ඇත!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: මතකය පිරී ඇත!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="81"/>
|
||||
<source>Update download failed: server connection error!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: සේවාදායකයට සම්බන්ධතාවයේ දෝෂයකි!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: සේවාදායකයට සම්බන්ධතාවයේ දෝෂයකි!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="82"/>
|
||||
<source>Update download failed: wrong URL!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: ඒ.ස.නි. වැරදිය!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: ඒ.ස.නි. වැරදිය!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>Update download failed: unable to create file!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: ගොනුව සෑදීමට නොහැකිය!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: ගොනුව සෑදීමට නොහැකිය!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>Update download failed: network error!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: ජාලයේ දෝෂයකි!</translation>
|
||||
<translation type="vanished">යාවත්කාලය බාගැනීමට අසමත් විය: ජාලයේ දෝෂයකි!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="85"/>
|
||||
@ -899,64 +934,69 @@
|
||||
<translation>අවසාන පරීක්ෂාව: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="93"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Service update is available (version %1)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>Preparing update (%1%)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<source>An error occurred while check updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාල පරීක්ෂාවේ දී දෝෂයක් මතු විය: යාවත්කාල සේවාව ස්ථාපනය කර නැත හෝ ධාවනය නොවේ!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="99"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<source>An error occurred while loading updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාල පූරණයේ දී දෝෂයක් මතු විය: යාවත්කාල සේවාව ස්ථාපනය කර නැත හෝ ධාවනය නොවේ!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="100"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>An error occurred while unzip updates: the Update Service is not installed or is not running!</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාල දිගහරින විට දෝෂයක් මතු විය: යාවත්කාල සේවාව ස්ථාපනය කර නැත හෝ ධාවනය නොවේ!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="101"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Error opening JSON file.</source>
|
||||
<translation>JSON ගොනුව ඇරීමේ දෝෂයකි.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="886"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="887"/>
|
||||
<source>The current version does not support installing this update directly. To install updates, you can download the required package from the official website.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="888"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="889"/>
|
||||
<source>Update is available</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලයක් තිබේ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="889"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="918"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="919"/>
|
||||
<source>Current version</source>
|
||||
<translation>වත්මන් අනුවාදය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="890"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="919"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="891"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="920"/>
|
||||
<source>New version</source>
|
||||
<translation>නව අනුවාදය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="920"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="921"/>
|
||||
<source>To finish updating, restart the app</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය අවසන් වීමට යෙදුම යළි අරඹන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="885"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="886"/>
|
||||
<source>Would you like to download update now?</source>
|
||||
<translation>දැන් යාවත්කාලය බාගැනීමට කැමතිද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="917"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="918"/>
|
||||
<source>Update is ready to install</source>
|
||||
<translation>යාවත්කාලය ස්ථාපනය සඳහා සූදානම්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -976,13 +1016,13 @@
|
||||
<context>
|
||||
<name>QObject</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="253"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1027"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="250"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="1023"/>
|
||||
<source>%1 doesn't exists!<br>Remove file from the list?</source>
|
||||
<translation>%1 නොතිබේ. එය යළි නම් කර, ගෙන ගොස් හෝ මකා දමා විය හැකිය. <br>ඔබට ලැයිස්තුවෙන් ගොනුව ඉවත් කිරීමට අවශ්යද?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="296"/>
|
||||
<location filename="../src/cascapplicationmanagerwrapper_private.h" line="300"/>
|
||||
<source>File %1 cannot be opened or doesn't exists.</source>
|
||||
<translation>%1 ගොනුව ඇරීමට නොහැකිය හෝ නොපවතී.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1007,7 +1047,7 @@
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/ceditortools.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="936"/>
|
||||
<location filename="../src/windows/cmainwindow.cpp" line="932"/>
|
||||
<source>Access to file '%1' is denied!</source>
|
||||
<translation>'%1' ගොනුවට ප්රවේශය ප්රතිෂේධනය කර ඇත!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1093,53 +1133,53 @@
|
||||
<translation type="vanished">යාවත්කාල ස්ථාපනය ඇරඹීමේදී දෝෂයක් මතු විය!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="751"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="752"/>
|
||||
<source>An error occurred while start install updates: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="761"/>
|
||||
<location filename="../src/cupdatemanager.cpp" line="762"/>
|
||||
<source>An error occurred while start replacing files: Update Service not found!</source>
|
||||
<translation>ගොනු ප්රතිස්ථාපනය ඇරඹීමේදී දෝෂයක් මතු විය: යාවත්කාල සේවාව හමු නොවිණි!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="125"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="126"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation>අවලංගු</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="126"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="127"/>
|
||||
<source>Yes</source>
|
||||
<translation>ඔව්</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="127"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="128"/>
|
||||
<source>No</source>
|
||||
<translation>නැහැ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/components/cmessage.cpp" line="200"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="128"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="129"/>
|
||||
<source>OK</source>
|
||||
<translation>හරි</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="129"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="130"/>
|
||||
<source>Skip</source>
|
||||
<translation>මඟහරින්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="130"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="131"/>
|
||||
<source>Buy Now</source>
|
||||
<translation>මිලදී ගන්න</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="131"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="132"/>
|
||||
<source>Activate</source>
|
||||
<translation>සක්රියනය</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="132"/>
|
||||
<location filename="../src/defines.h" line="133"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>ඉදිරියට</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1177,18 +1217,18 @@
|
||||
<translation>මෙ.බ.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="546"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="524"/>
|
||||
<source>The syntaxis for the page range is invalid.<br>Enter one or more page ranges, for example: 1-3,7,11.</source>
|
||||
<translation>පිටු පරාසය සඳහා පද ගැළපුම වලංගු නොවේ.<br>මෙවැනි පිටු පරාසයක් හෝ කිහිපයක් ඇතුල් කරන්න. උදා: 1-3,7,11.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="586"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="534"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/gtkprintdialog.cpp" line="564"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="563"/>
|
||||
<source>Specified range %1-%2 exceeds document limits: maximum number of pages is %3</source>
|
||||
<translation>%1-%2 නිරූපිත පරාසය ලේඛනයේ සීමා ඉක්මවයි: උපරිම පිටු ගණන %3 කි</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="492"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/printdialog.cpp" line="521"/>
|
||||
<source>Unable to open print dialog:<br>%1</source>
|
||||
<translation>මුද්රණ කවුළුව විවෘත කිරීමට නොහැකිය:<br>%1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
@ -1211,22 +1251,22 @@
|
||||
<translation type="unfinished">&අවලංගු</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/association.cpp" line="214"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/association.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Do you want to make %1 your default application for extension: %2?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/association.cpp" line="216"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/association.cpp" line="217"/>
|
||||
<source>Do you want to make %1 your default application for all supported extensions?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/association.cpp" line="218"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_win/association.cpp" line="219"/>
|
||||
<source>Do not show this message again</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/singleapplication.cpp" line="98"/>
|
||||
<location filename="../src/platform_linux/singleapplication.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>There are unsaved documents</source>
|
||||
<comment>SingleApplication</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user