This commit is contained in:
Maria-Sukhova
2024-10-01 11:39:50 +03:00
parent e2eccd3278
commit 18099e3ad0
10 changed files with 2759 additions and 1 deletions

View File

@ -0,0 +1,115 @@
l10n.he = {
welWelcome: 'ברוכים הבאים לעורכי שולחן העבודה של ONLYOFFICE!',
welDescr: 'לעבוד על מסמכים במצב לא מקוון או לחבר את החבילה לענן שלך: ONLYOFFICE, ownCloud, Nextcloud.',
btnConnect: 'התחבר עכשיו',
textHavePortal: 'כבר משתמשים בענן?',
btnCreatePortal: 'צור ענן ONLYOFFICE',
btnAddPortal: 'הוסף ענן',
btnLogin: 'התחברות',
btnBrowse: 'עיון',
btnNext: 'הבא',
portalEmptyTitle: 'התחבר לענן שלך',
portalEmptyDescr: 'אחסן את המסמכים שלך בענן וגש אליהם בכל עת, מכל מקום. שתף אותם ושתף פעולה בהם. שוחח בצאט במסמך שלך, הוסף הערות או שתף אותו לבדיקה.',
portalEmptyAdv1: 'עדיין אין לך חשבון ענן? עבור למצב מקוון עם ONLYOFFICE Cloud Service ו- <br />נסה יכולות שיתוף פעולה בחינם.',
portalListTitle: 'עננים מחוברים',
textNoFiles: 'אין תיקיות',
listRecoveryTitle: 'לשחזר קבצים',
listRecentFileTitle:'קבצים אחרונים',
listRecentDirTitle: 'תיקיות אחרונות',
menuFileOpen: 'פתוח',
menuFileExplore: 'הצג בתיקיה',
menuRemoveModel: 'הסר מהרשימה',
menuClear: 'ברור',
menuLogout: 'התנתקות',
textMyComputer: 'המחשב שלי',
textThrough: 'דרך',
linkForgotPass: 'שכחת סיסמא?',
linkCreatePortal: 'צור ענן ONLYOFFICE',
linkResend: 'שלח את הקוד שוב',
linkChangePhone: 'שנה מספר טלפון',
loginTitleStart: 'התחבר למשרד ענן',
loginTitleConnectTo: 'התחבר ל $1',
loginTitleAssignPhone: 'הזן מספר טלפון נייד',
loginTitleApplyCode: 'אשר מספר טלפון',
errLogin: 'כתובת דואל או סיסמה שגויים',
errLoginPortal: 'בדוק את כתובת האתר של משרד הענן',
errLoginEmail: 'בדוק את כתובת הדואל',
errLoginServer: 'תגובת שרת שגויה במהלך ההתחברות',
errLoginAuth: 'שגיאה בשאילתת פרטי משתמש',
errLoginPass: 'בדוק את הסיסמה',
errLoginWrongPhone: 'פורמט מספר טלפון שגוי',
pshPortal: 'כתובת URL של משרד ענן',
pshEmail: 'דואל',
pshPass: 'סיסמה',
pshPhone: 'מספר טלפון',
pshCode: 'קוד מהודעת טקסט',
loginNoteAssignPhone: 'האימות הדו-שלבי מופעל כדי לספק אבטחת ענן נוספת של ONLYOFFICE. הזן את מספר הטלפון הנייד שלך כדי להמשיך לעבוד במשרד הענן. יש להזין את מספר הטלפון הנייד בפורמט בינלאומי עם קידומת מדינה.',
loginNoteApplyCode: 'האימות הדו-שלבי מופעל. הקוד נשלח למספר $1',
newDoc: 'מסמך',
newXlsx: 'גיליון אלקטרוני',
newPptx: 'מצגת',
newForm: 'טופס PDF',
actCreateNew: 'צור חדש',
actRecentFiles: 'קבצים אחרונים',
actOpenLocal: 'פתח קובץ מקומי',
actConnectTo: 'התחבר לענן',
actActivate: 'הפעל',
actAbout: 'אודות',
actSettings: 'הגדרות',
actTemplates: 'תבניות',
licKeyHolder: 'מפתח הפעלת קלט',
btnActivate: 'הפעל',
licGetLicense: 'קבל רישיון עכשיו',
licPanelTitle: 'הזן מפתח מוצר',
licPanelDescr: 'מפתח המוצר שלך נשלח לכתובת הדואר האלקטרוני שצוינה במהלך הרכישה.',
checkUpdates: 'בדוק אם קיימים עדכונים',
strVersion: 'גרסה',
emptySlide1Title: 'שתף ושתף פעולה',
emptySlide1Text: 'בחר בין עריכה משותפת מהירה או קפדנית בזמן אמת, שוחח בצ אט במסמך שלך, הוסף הערות או שתף אותו לבדיקה.',
emptySlide2Title: 'הצג או שחזר גרסאות קודמות',
emptySlide2Text: 'שחזר או פשוט הצג גירסאות קודמות של המסמך שלך, עקוב אחר שינויים ומחבריהם.',
emptySlide3Title: 'חנות בענן',
emptySlide3Text: 'אחסן את המסמכים שלך בענן ONLYOFFICE וגש אליהם בכל עת ומכל מקום.',
settUserName: 'שם משתמש',
settResetUserName: 'איפוס לברירת מחדל',
settOpenMode: 'פתח מסמך במצב תצוגה מקדימה',
setBtnApply: 'החל',
settLanguage: 'שפת ממשק',
settAfterRestart: 'האפשרות תוחל לאחר ההפעלה מחדש של האפליקציה',
settShowEncryptOpts: 'בדיקת הצפנה מקצה לקצה',
settCheckUpdates: 'בדוק אם קיימים עדכונים באופן אוטומטי',
settOptCheckNever: 'אף פעם',
settOptCheckDay: 'כל יום',
settOptCheckWeek: 'כל שבוע',
settScaling: 'קנה מידה של ממשק',
settOptScalingAuto: 'אוטומטי',
aboutProFeaturesAvailable: 'עם גישה לתכונות מקצועיות',
settUITheme: 'נושא ממשק',
settOptThemeLight: 'בהיר',
settOptThemeClassicLight: 'בהיר קלאסי',
settOptThemeDark: 'כהה',
settOptLaunchMode: 'פתח תיק',
settOptLaunchInTab: 'בכרטיסייה משלו',
settOptLaunchInWindow: 'בחלון משלו',
settSpellcheckDetection: 'זיהוי שפת איות',
settOptDisabled: 'מבוטל',
settOptEnabled: 'מופעל',
aboutChangelog: 'יומן שינויים',
updateNoUpdates: 'האפליקציה מעודכנת',
updateAvialable: 'גרסה $1 זמינה. לחץ כדי להוריד',
settOptThemeSystem: 'כמו מערכת',
settOptThemeAddLocal: 'הוסף נושא מקומי',
settOptThemeContrastDark: 'ניגודיות כהה',
settAUpdateMode: 'עדכונים',
settOptAUpdateSilent: 'אוטומטי',
settOptAUpdateAsk: 'להודיע',
settOptAUpdateDisabled: 'ידני',
updateDownloadFinished: 'ההורדה הסתיימה. לחץ כדי להתקין',
updateDownloadCanceled: 'ההורדה בוטלה',
updateDownloadProgress: 'הורדת $1%. לחץ כדי לעצור',
settOptDescDisabled: "עדכוני בדיקה אוטומטית יושבתו",
settOptDescAUpdateSilent: "הורד והתקן עדכון ברקע",
settOptDescAUpdateAsk: "תקבל הודעה על כל שלבי העדכונים",
settRtlMode: "ממשק RTL",
settGpuUseMode: "השתמש בהאצת גרפיקה כאשר היא זמינה",
}

1444
macos/Localization/he.xliff Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,96 @@
/* No comment provided by engineer. */
"Comma-Separated Values" = "ערכים מופרדים בפסיקים(*.csv)";
/* No comment provided by engineer. */
"DjVu File" = "מסמך דיגיטלי (*.djvu)";
/* No comment provided by engineer. */
"Document template" = "תבנית מסמך Word Open XML (*.dotx)";
/* No comment provided by engineer. */
"Excel 97-2003 Spreadsheet" = "גיליון אלקטרוני של Excel 97-2003 (*.xls)";
/* No comment provided by engineer. */
"Excel 2007 Spreadsheet" = "גיליון אלקטרוני Office Open XML (*.xlsx)";
/* No comment provided by engineer. */
"FictionBook File" = "קובץ FictionBook 2 (*.fb2)";
/* No comment provided by engineer. */
"If you don't review your documents, all your changeses will be lost." = "אם לא תסקור את המסמכים שלך, כל השינויים יאבדו.";
/* No comment provided by engineer. */
"Macro-enabled Presentation" = "מצגת מותאמת מאקרו (*.pptm)";
/* No comment provided by engineer. */
"Macro-enabled spreadsheet template" = "תבנית גיליון אלקטרוני מותאמת מאקרו (*.xltm)";
/* No comment provided by engineer. */
"Mobipocket e-book" = "קובץ Mobipocket (*.mobi)";
/* No comment provided by engineer. */
"new-document" = "מסמך חדש";
/* No comment provided by engineer. */
"new-pdfform" = "טופס PDF חדש";
/* No comment provided by engineer. */
"new-presentation" = "מצגת חדשה";
/* No comment provided by engineer. */
"new-spreadsheet" = "גיליון אלקטרוני חדש";
/* No comment provided by engineer. */
"OpenDocument Document Template" = "תבנית מסמך OpenDocument (*.ott)";
/* No comment provided by engineer. */
"OpenDocument Presentation Template" = "תבנית OpenDocument Presentation (*.otp)";
/* No comment provided by engineer. */
"OpenDocument Spreadsheet Template" = "תבנית גיליון אלקטרוני OpenDocument (*.ots)";
/* No comment provided by engineer. */
"OpenOffice Document" = "קובץ טקסט OpenDocument (*.odt)";
/* No comment provided by engineer. */
"OpenOffice Presentation" = "מצגת OpenDocument Presentation (*.odp)";
/* No comment provided by engineer. */
"OpenOffice Spreadsheet" = "גיליון נתונים OpenDocument Spreadsheet (*.ods)";
/* No comment provided by engineer. */
"PDF File" = "מסמך נייד (*.pdf)";
/* No comment provided by engineer. */
"PDF/A File" = "מסמך נייד /A (*.pdf)";
/* No comment provided by engineer. */
"Plain Text" = "קובץ טקסט רגיל (*.txt)";
/* No comment provided by engineer. */
"PowerPoint 97-2003 Presentation" = "מצגת PowerPoint 97-2003 (*.ppt)";
/* No comment provided by engineer. */
"PowerPoint 2007 Presentation" = "מצגת Office Open XML (*.pptx)";
/* No comment provided by engineer. */
"PowerPoint Slide Show" = "Office Open XML Slide Show (*.ppsx)";
/* No comment provided by engineer. */
"Presentation template" = "תבנית מצגת Open XML שלPowerPoint (*.potx)";
/* No comment provided by engineer. */
"Rich Text Document" = "קובץ בתבנית טקסט עשיר (*.rtf)";
/* No comment provided by engineer. */
"Spreadsheet template" = "תבנית גיליון אלקטרוני של Excel Open XML (*.xltx)";
/* No comment provided by engineer. */
"Word 97-2003 Document" = "מסמך Word 97-2003 (*.doc)";
/* No comment provided by engineer. */
"Word 2007 Document" = "מסמך Office Open XML (*.docx)";
/* No comment provided by engineer. */
"XML Paper Specification" = "מסמך OpenXPS (*.xps)";

View File

@ -40,6 +40,7 @@ hr.CAPTION_TEXT =Mrežni instalacijski program ONLYOFFICE
hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस ऑनलाइन इंस्टॉलर hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस ऑनलाइन इंस्टॉलर
sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE onlineinstallationsprogram sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE onlineinstallationsprogram
sr-cyrl-RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Онлајн Инсталатер sr-cyrl-RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Онлајн Инсталатер
he.CAPTION_TEXT =תוכנת ההתקנה המקוונת של ONLYOFFICE
en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =The application cannot continue because this architecture is not supported. en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =The application cannot continue because this architecture is not supported.
en-GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =The application cannot continue because this architecture is not supported. en-GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =The application cannot continue because this architecture is not supported.
@ -82,6 +83,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Aplikacija ne može nastaviti jer ova arhitektura nije pod
hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =यह एप्लिकेशन जारी नहीं रह सकती क्योंकि यह आर्किटेक्चर समर्थित नहीं है। hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =यह एप्लिकेशन जारी नहीं रह सकती क्योंकि यह आर्किटेक्चर समर्थित नहीं है।
sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Applikationen kan inte fortsätta eftersom denna arkitektur inte stöds. sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Applikationen kan inte fortsätta eftersom denna arkitektur inte stöds.
sr-cyrl-RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Апликација не може наставити јер ова архитектура није подржана. sr-cyrl-RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Апликација не може наставити јер ова архитектура није подржана.
he.MESSAGE_TEXT_ERR1 =היישום אינו יכול להמשיך מכיוון שארכיטקטורה זו אינה נתמכת.
en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =The application is already running. en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =The application is already running.
en-GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =The application is already running. en-GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =The application is already running.
@ -124,6 +126,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Aplikacija je već pokrenuta.
hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =एप्लीकेशन पहले से ही चल रही है। hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =एप्लीकेशन पहले से ही चल रही है।
sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Applikationen körs redan. sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Applikationen körs redan.
sr-cyrl-RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Апликација већ ради. sr-cyrl-RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Апликација већ ради.
he.MESSAGE_TEXT_ERR2 =היישום כבר פועל.
en.LABEL_TITLE_TEXT =Preparing for installation en.LABEL_TITLE_TEXT =Preparing for installation
en-GB.LABEL_TITLE_TEXT =Preparing for installation en-GB.LABEL_TITLE_TEXT =Preparing for installation
@ -166,6 +169,7 @@ hr.LABEL_TITLE_TEXT =Priprema za instalaciju
hi.LABEL_TITLE_TEXT =इंस्टॉलेशन की तैयारी कर रहे हैं hi.LABEL_TITLE_TEXT =इंस्टॉलेशन की तैयारी कर रहे हैं
sv.LABEL_TITLE_TEXT =Förbereder för installation sv.LABEL_TITLE_TEXT =Förbereder för installation
sr-cyrl-RS.LABEL_TITLE_TEXT =Припрема за инсталацију sr-cyrl-RS.LABEL_TITLE_TEXT =Припрема за инсталацију
he.LABEL_TITLE_TEXT =מכין להתקנה
en.LABEL_MESSAGE_TEXT =Downloading a package en.LABEL_MESSAGE_TEXT =Downloading a package
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT =Downloading a package en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT =Downloading a package
@ -209,6 +213,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT =Preuzimanje paketa
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT =एक पैकेज डाउनलोड कर रहे हैं hi.LABEL_MESSAGE_TEXT =एक पैकेज डाउनलोड कर रहे हैं
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT =Laddar ner ett paket sv.LABEL_MESSAGE_TEXT =Laddar ner ett paket
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT =Преузимање пакета sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT =Преузимање пакета
he.LABEL_MESSAGE_TEXT =מוריד חבילה
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred during initialization.\nPlease try restarting the app later. en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred during initialization.\nPlease try restarting the app later.
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred during initialization.\nPlease try restarting the app later. en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred during initialization.\nPlease try restarting the app later.
@ -251,6 +256,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Došlo je do pogreške tijekom inicijalizacije.\nPok
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई।\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें। hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई।\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade under initiering.\nFörsök starta om appen senare. sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade under initiering.\nFörsök starta om appen senare.
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Појавила се грешка приликом иницијализације.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније. sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Појавила се грешка приликом иницијализације.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =אירעה שגיאה במהלך האתחול.\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Package download failed: Not enough memory!\nPlease try restarting the app later. en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Package download failed: Not enough memory!\nPlease try restarting the app later.
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Package download failed: Not enough memory!\nPlease try restarting the app later. en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Package download failed: Not enough memory!\nPlease try restarting the app later.
@ -293,6 +299,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Preuzimanje paketa nije uspjelo: Nema dovoljno memor
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: पर्याप्त मेमोरी नहीं है!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें। hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: पर्याप्त मेमोरी नहीं है!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Nedladdning av paketet misslyckades: Inte tillräckligt med minne!\nFörsök starta om appen senare. sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Nedladdning av paketet misslyckades: Inte tillräckligt med minne!\nFörsök starta om appen senare.
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Преузимање пакета неуспешно: Недовољно меморије!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније. sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Преузимање пакета неуспешно: Недовољно меморије!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =הורדת החבילה נכשלה: אין מספיק זיכרון!\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Package download failed: Server connection error!\nPlease try restarting the app later. en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Package download failed: Server connection error!\nPlease try restarting the app later.
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Package download failed: Server connection error!\nPlease try restarting the app later. en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Package download failed: Server connection error!\nPlease try restarting the app later.
@ -335,6 +342,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Preuzimanje paketa nije uspjelo: Pogreška veze s po
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: सर्वर कनेक्शन त्रुटि!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें। hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: सर्वर कनेक्शन त्रुटि!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Nedladdning av paketet misslyckades: Serveranslutningsfel!\nFörsök starta om appen senare. sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Nedladdning av paketet misslyckades: Serveranslutningsfel!\nFörsök starta om appen senare.
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Преузимање пакета неуспешно: Грешка у вези са повезивањем на сервер!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније. sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Преузимање пакета неуспешно: Грешка у вези са повезивањем на сервер!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =הורדת החבילה נכשלה: שגיאת חיבור לשרת!\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Package download failed: Network error!\nPlease try restarting the app later. en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Package download failed: Network error!\nPlease try restarting the app later.
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Package download failed: Network error!\nPlease try restarting the app later. en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Package download failed: Network error!\nPlease try restarting the app later.
@ -377,6 +385,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Preuzimanje paketa nije uspjelo: Pogreška mreže!\n
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: नेटवर्क त्रुटि!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें। hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: नेटवर्क त्रुटि!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Nedladdning av paketet misslyckades: Nätverksfel!\nFörsök starta om appen senare. sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Nedladdning av paketet misslyckades: Nätverksfel!\nFörsök starta om appen senare.
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Преузимање пакета неуспешно: Грешка у мрежи!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније. sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Преузимање пакета неуспешно: Грешка у мрежи!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =הורדת החבילה נכשלה: שגיאת רשת!\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later. en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later.
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later. en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later.
@ -419,6 +428,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Došlo je do pogreške prilikom pokretanja paketa.\n
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =पैकेज चलाने के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई।\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें। hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =पैकेज चलाने के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई।\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ett fel inträffade vid körning av paketet.\nFörsök starta om appen senare. sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ett fel inträffade vid körning av paketet.\nFörsök starta om appen senare.
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Дошло је до грешке приликом покретања пакета.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније. sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Дошло је до грешке приликом покретања пакета.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =אירעה שגיאה בעת הפעלת החבילה.\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =An error occurred during initialization: URL not set. en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =An error occurred during initialization: URL not set.
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =An error occurred during initialization: URL not set. en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =An error occurred during initialization: URL not set.
@ -461,6 +471,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Došlo je do pogreške prilikom inicijalizacije: URL
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई: यूआरएल सेट नहीं है। hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई: यूआरएल सेट नहीं है।
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ett fel inträffade under initiering: URL inte angiven. sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ett fel inträffade under initiering: URL inte angiven.
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Дошло је до грешке приликом иницијализације: URL нике постављен. sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Дошло је до грешке приликом иницијализације: URL нике постављен.
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =אירעה שגיאה במהלך האתחול: כתובת URL לא הוגדרה.
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =An error occurred during initialization: File name not specified. en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =An error occurred during initialization: File name not specified.
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =An error occurred during initialization: File name not specified. en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =An error occurred during initialization: File name not specified.
@ -503,6 +514,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Došlo je do pogreške prilikom inicijalizacije: Naz
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई: फाइल का नाम निर्दिष्ट नहीं किया गया। hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई: फाइल का नाम निर्दिष्ट नहीं किया गया।
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ett fel inträffade under initiering: Filnamn inte angivet. sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ett fel inträffade under initiering: Filnamn inte angivet.
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Дошло је до грешке приликом иницијализације: име датотеке није наведено. sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Дошло је до грешке приликом иницијализације: име датотеке није наведено.
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =אירעה שגיאה במהלך האתחול: שם הקובץ לא צוין.
en.BUTTON_CANCEL_TEXT =Cancel en.BUTTON_CANCEL_TEXT =Cancel
en-GB.BUTTON_CANCEL_TEXT =Cancel en-GB.BUTTON_CANCEL_TEXT =Cancel
@ -545,6 +557,7 @@ hr.BUTTON_CANCEL_TEXT =Otkaži
hi.BUTTON_CANCEL_TEXT =रद्द करें hi.BUTTON_CANCEL_TEXT =रद्द करें
sv.BUTTON_CANCEL_TEXT =Avbryt sv.BUTTON_CANCEL_TEXT =Avbryt
sr-cyrl-RS.BUTTON_CANCEL_TEXT =Откажи sr-cyrl-RS.BUTTON_CANCEL_TEXT =Откажи
he.BUTTON_CANCEL_TEXT =ביטול
en.SILENT_CHECK_TEXT =Silent Installation en.SILENT_CHECK_TEXT =Silent Installation
en-GB.SILENT_CHECK_TEXT =Silent Installation en-GB.SILENT_CHECK_TEXT =Silent Installation
@ -586,4 +599,5 @@ lt.SILENT_CHECK_TEXT =Tylus diegimas
hr.SILENT_CHECK_TEXT =Tiha instalacija hr.SILENT_CHECK_TEXT =Tiha instalacija
hi.SILENT_CHECK_TEXT =मौन इंस्टॉलेशन hi.SILENT_CHECK_TEXT =मौन इंस्टॉलेशन
sv.SILENT_CHECK_TEXT =Obevakad installation sv.SILENT_CHECK_TEXT =Obevakad installation
sr-cyrl-RS.SILENT_CHECK_TEXT =Тиха инсталација sr-cyrl-RS.SILENT_CHECK_TEXT =Тиха инсталација
he.SILENT_CHECK_TEXT =התקנה שקטה

View File

@ -562,3 +562,17 @@ BEGIN
IDS_NEW_PPTX "Нова Office Open XML презентација" IDS_NEW_PPTX "Нова Office Open XML презентација"
IDS_NEW_PDF "Нови PDF формулар" IDS_NEW_PDF "Нови PDF формулар"
END END
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
STRINGTABLE
BEGIN
IDS_DOCX "מסמך Office Open XML"
IDS_XLSX "גיליון אלקטרוני Office Open XML"
IDS_PPTX "מצגת Office Open XML"
IDS_PDF "טופס PDF"
IDS_NEW_DOCX "מסמך Office Open XML חדש"
IDS_NEW_XLSX "גיליון אלקטרוני Office Open XML חדש"
IDS_NEW_PPTX "מצגת Office Open XML חדש"
IDS_NEW_PDF "טופס PDF חדש"
END

View File

@ -39,6 +39,7 @@ hr.CAPTION_TEXT =Usluga ažuriranja ONLYOFFICE
hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस अपडेट सेवा hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस अपडेट सेवा
sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE uppdateringstjänst sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE uppdateringstjänst
sr_Cyrl_RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Сервис ажурирања sr_Cyrl_RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Сервис ажурирања
he.CAPTION_TEXT =שירות העדכון של ONLYOFFICE
en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred: en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred:
@ -80,6 +81,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Došlo je do pogreške:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =एक त्रुटि उत्पन्न हुई: hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade: sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Грешка се појавила: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Грешка се појавила:
he.MESSAGE_TEXT_ERR1 =אירעה שגיאה:
en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting: en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting:
@ -121,6 +123,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Došlo je do pogreške prilikom brisanja:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =मिटाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई: hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =मिटाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Ett fel inträffade vid borttagning av: sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Ett fel inträffade vid borttagning av:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Грешка се појавила у току брисања: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Грешка се појавила у току брисања:
he.MESSAGE_TEXT_ERR2 =אירעה שגיאה בעת מחיקה:
en.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating: en.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating:
@ -162,6 +165,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Došlo je do pogreške prilikom stvaranja:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR3 =बनाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई: hi.MESSAGE_TEXT_ERR3 =बनाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Ett fel inträffade vid skapande av: sv.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Ett fel inträffade vid skapande av:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Грешка се појавила у току креирања: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Грешка се појавила у току креирања:
he.MESSAGE_TEXT_ERR3 =אירעה שגיאה בעת יצירה:
en.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service! en.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service!
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service! en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service!
@ -203,6 +207,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Došlo je do pogreške prilikom ponovnog pokretanja usluge
hi.MESSAGE_TEXT_ERR4 =सेवा को रीस्टार्ट करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई! hi.MESSAGE_TEXT_ERR4 =सेवा को रीस्टार्ट करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई!
sv.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Ett fel inträffade vid omstart av tjänsten! sv.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Ett fel inträffade vid omstart av tjänsten!
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Грешка се појавила у току рестартовања сервиса! sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Грешка се појавила у току рестартовања сервиса!
he.MESSAGE_TEXT_ERR4 =אירעה שגיאה בעת הפעלה מחדש של השירות!
en.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder: en.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder:
@ -244,6 +249,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće pronaći mapu:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR5 =अपडेट रद्द किया गया। फ़ोल्डर नहीं मिल सका: hi.MESSAGE_TEXT_ERR5 =अपडेट रद्द किया गया। फ़ोल्डर नहीं मिल सका:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Uppdatering avbruten. Kan inte hitta mapp: sv.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Uppdatering avbruten. Kan inte hitta mapp:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ажурирање отказано. Немогуће пронаћи фолдер: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ажурирање отказано. Немогуће пронаћи фолдер:
he.MESSAGE_TEXT_ERR5 =העדכון בוטל. לא ניתן למצוא את התיקייה:
en.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing: en.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing:
@ -285,6 +291,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ažuriranje je otkazano. Nedostaje potpis datoteke:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR6 =अपडेट रद्द किया गया। फाइल हस्ताक्षर गुम है: hi.MESSAGE_TEXT_ERR6 =अपडेट रद्द किया गया। फाइल हस्ताक्षर गुम है:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Uppdatering avbruten. Filsignaturen saknas: sv.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Uppdatering avbruten. Filsignaturen saknas:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ажурирање отказано. Потпис фајла недостаје: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ажурирање отказано. Потпис фајла недостаје:
he.MESSAGE_TEXT_ERR6 =העדכון בוטל. חתימת הקובץ חסרה:
en.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder: en.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder:
@ -326,6 +333,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće izbrisati mapu:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR7 =अपडेट रद्द किया गया। फोल्डर मिटाया नहीं जा सकता: hi.MESSAGE_TEXT_ERR7 =अपडेट रद्द किया गया। फोल्डर मिटाया नहीं जा सकता:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Uppdatering avbruten. Kan inte ta bort mapp: sv.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Uppdatering avbruten. Kan inte ta bort mapp:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ажурирање отказано. Немогуће избрисати фолдер: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ажурирање отказано. Немогуће избрисати фолдер:
he.MESSAGE_TEXT_ERR7 =העדכון בוטל. לא ניתן למחוק את התיקייה:
en.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed: en.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed:
@ -367,6 +375,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Ažuriranje je otkazano. Program nije zatvoren:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR8 =अपडेट रद्द किया गया। प्रोग्राम बंद नहीं हुआ है: hi.MESSAGE_TEXT_ERR8 =अपडेट रद्द किया गया। प्रोग्राम बंद नहीं हुआ है:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Uppdatering avbruten. Programmet är inte stängt: sv.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Uppdatering avbruten. Programmet är inte stängt:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Ажурирање отказано. Програм није затворен: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Ажурирање отказано. Програм није затворен:
he.MESSAGE_TEXT_ERR8 =העדכון בוטל. התוכנית לא נסגרה:
en.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder: en.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder:
@ -408,6 +417,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće stvoriti mapu:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR9 =अपडेट रद्द किया गया। फोल्डर नहीं बनाया जा सकता: hi.MESSAGE_TEXT_ERR9 =अपडेट रद्द किया गया। फोल्डर नहीं बनाया जा सकता:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Uppdatering avbruten. Kan inte skapa mapp: sv.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Uppdatering avbruten. Kan inte skapa mapp:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Ажурирање отказано. Немогуће креирати фолдер: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Ажурирање отказано. Немогуће креирати фолдер:
he.MESSAGE_TEXT_ERR9 =העדכון בוטל. לא ניתן ליצור תיקייה:
en.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup: en.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup:
@ -449,6 +459,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće zamijeniti datoteke
hi.MESSAGE_TEXT_ERR10 =अपडेट रद्द किया गया। फाइलों को बैकअप में रिप्लेस (प्रतिस्थापित) नहीं किया जा सकता: hi.MESSAGE_TEXT_ERR10 =अपडेट रद्द किया गया। फाइलों को बैकअप में रिप्लेस (प्रतिस्थापित) नहीं किया जा सकता:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Uppdatering avbruten. Kan inte ersätta filer för säkerhetskopia: sv.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Uppdatering avbruten. Kan inte ersätta filer för säkerhetskopia:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Ажурирање отказано. Немогуће заменити фајлове за резервну копију: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Ажурирање отказано. Немогуће заменити фајлове за резервну копију:
he.MESSAGE_TEXT_ERR10 =העדכון בוטל. לא ניתן להחליף קבצים לגיבוי:
en.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup! en.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup!
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup! en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup!
@ -490,6 +501,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Nije moguće vratiti datoteke iz sigurnosne kopije!
hi.MESSAGE_TEXT_ERR11 =बैकअप से फ़ाइलों को रिस्टोर (पुनर्स्थापित) नहीं कर सकते! hi.MESSAGE_TEXT_ERR11 =बैकअप से फ़ाइलों को रिस्टोर (पुनर्स्थापित) नहीं कर सकते!
sv.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Kan inte återställa filer från säkerhetskopia! sv.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Kan inte återställa filer från säkerhetskopia!
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Немогуће повратити фајлове из резервне копије! sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Немогуће повратити фајлове из резервне копије!
he.MESSAGE_TEXT_ERR11 =לא ניתן לשחזר קבצים מהגיבוי!
en.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path: en.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path:
@ -531,6 +543,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće premjestiti ažurir
hi.MESSAGE_TEXT_ERR12 =अपडेट रद्द किया गया। अपडेट को ऐप पाथ पर नहीं ले जाया जा सकता: hi.MESSAGE_TEXT_ERR12 =अपडेट रद्द किया गया। अपडेट को ऐप पाथ पर नहीं ले जाया जा सकता:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Uppdatering avbruten. Kan inte flytta uppdateringar till applikationens sökväg: sv.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Uppdatering avbruten. Kan inte flytta uppdateringar till applikationens sökväg:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Ажурирање отказано. Немогуће померити ажурирања на путању апликације: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Ажурирање отказано. Немогуће померити ажурирања на путању апликације:
he.MESSAGE_TEXT_ERR12 =העדכון בוטל. לא ניתן להעביר עדכונים לנתיב היישום:
en.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path: en.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path:
@ -572,6 +585,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Došlo je do pogreške prilikom uklanjanja puta aplikacij
hi.MESSAGE_TEXT_ERR13 =ऐप पाथ हटाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई: hi.MESSAGE_TEXT_ERR13 =ऐप पाथ हटाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Ett fel inträffade vid borttagning av applikationens sökväg: sv.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Ett fel inträffade vid borttagning av applikationens sökväg:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Грешка се појавила у току одстрањивања путање апликације: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Грешка се појавила у току одстрањивања путање апликације:
he.MESSAGE_TEXT_ERR13 =אירעה שגיאה בעת הסרת נתיב היישום:
en.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup: en.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup:
@ -613,6 +627,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Došlo je do pogreške prilikom vraćanja datoteka iz sig
hi.MESSAGE_TEXT_ERR14 =बैकअप से फाइलों को रिस्टोर (पुनर्स्थापित) करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई: hi.MESSAGE_TEXT_ERR14 =बैकअप से फाइलों को रिस्टोर (पुनर्स्थापित) करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Ett fel inträffade vid återställning av filer från säkerhetskopia: sv.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Ett fel inträffade vid återställning av filer från säkerhetskopia:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Грешка се појавила у току повратка фајлова из резервне копије: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Грешка се појавила у току повратка фајлова из резервне копије:
he.MESSAGE_TEXT_ERR14 =אירעה שגיאה בעת שחזור קבצים מהגיבוי:
en.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program! en.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program!
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program! en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program!
@ -654,6 +669,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Došlo je do pogreške prilikom ponovnog pokretanja progr
hi.MESSAGE_TEXT_ERR15 =प्रोग्राम को रीस्टार्ट करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई! hi.MESSAGE_TEXT_ERR15 =प्रोग्राम को रीस्टार्ट करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई!
sv.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Ett fel inträffade vid omstart av programmet! sv.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Ett fel inträffade vid omstart av programmet!
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Грешка се појавила у току рестартовања програма! sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Грешка се појавила у току рестартовања програма!
he.MESSAGE_TEXT_ERR15 =אירעה שגיאה בעת הפעלה מחדש של התוכנית!
en.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error: en.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error:
@ -695,6 +711,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR16 =Pogreška pri pokretanju SDL-a:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR16 =एसडीएल इनइट त्रुटि: hi.MESSAGE_TEXT_ERR16 =एसडीएल इनइट त्रुटि:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL-initieringsfel: sv.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL-initieringsfel:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL инит грешка: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL инит грешка:
he.MESSAGE_TEXT_ERR16 =שגיאת אתחול SDL:
en.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error: en.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error:
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error: en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error:
@ -736,5 +753,6 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher naišao je na pogrešku:
hi.MESSAGE_TEXT_ERR17 =सर्विसकंट्रोलडिसपैचर ने त्रुटि दी: hi.MESSAGE_TEXT_ERR17 =सर्विसकंट्रोलडिसपैचर ने त्रुटि दी:
sv.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returnerade fel: sv.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returnerade fel:
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher повратна грешка: sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher повратна грешка:
he.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher החזיר שגיאה:
en.MESSAGE_TEXT_ERR18 =An error occurred while start install updates! en.MESSAGE_TEXT_ERR18 =An error occurred while start install updates!

1002
win-linux/langs/he.ts Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -50,6 +50,7 @@ si.AssociateDescription ={#ASSC_APP_NAME} සමඟ කාර්යාල ලේ
zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結{#ASSC_APP_NAME} zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結{#ASSC_APP_NAME}
sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži ofis dokument fajl tipove sa {#ASSC_APP_NAME} sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži ofis dokument fajl tipove sa {#ASSC_APP_NAME}
sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи офис документ фајл типове са {#ASSC_APP_NAME} sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи офис документ фајл типове са {#ASSC_APP_NAME}
he.AssociateDescription =שייך סוגי קבצי מסמכי משרד ל-{#ASSC_APP_NAME}
en_US.AssociateCaption =File Associations en_US.AssociateCaption =File Associations
en_GB.AssociateCaption =File Associations en_GB.AssociateCaption =File Associations
@ -96,6 +97,7 @@ si.AssociateCaption =ගොනු නිශ්‍රය
zh_TW.AssociateCaption =檔案聯結 zh_TW.AssociateCaption =檔案聯結
sr_Latn_RS.AssociateCaption =Fajl povezivanja sr_Latn_RS.AssociateCaption =Fajl povezivanja
sr_Cyrl_RS.AssociateCaption =Фајл повезивања sr_Cyrl_RS.AssociateCaption =Фајл повезивања
he.AssociateCaption =שיוכי קבצים
en_US.AssociateDont =Do not associate en_US.AssociateDont =Do not associate
en_GB.AssociateDont =Do not associate en_GB.AssociateDont =Do not associate
@ -142,6 +144,7 @@ si.AssociateDont =නිශ්‍ර කොකරන්න
zh_TW.AssociateDont =不要聯結 zh_TW.AssociateDont =不要聯結
sr_Latn_RS.AssociateDont =Nemoj da povežeš sr_Latn_RS.AssociateDont =Nemoj da povežeš
sr_Cyrl_RS.AssociateDont =Немој да повежеш sr_Cyrl_RS.AssociateDont =Немој да повежеш
he.AssociateDont =אל תשייך
en_US.AssociateAll =Associate all en_US.AssociateAll =Associate all
en_GB.AssociateAll =Associate all en_GB.AssociateAll =Associate all
@ -188,6 +191,7 @@ si.AssociateAll =සියල්ල නිහ්ශ්‍රය
zh_TW.AssociateAll =全部聯結 zh_TW.AssociateAll =全部聯結
sr_Latn_RS.AssociateAll =Poveži sve sr_Latn_RS.AssociateAll =Poveži sve
sr_Cyrl_RS.AssociateAll =Повежи све sr_Cyrl_RS.AssociateAll =Повежи све
he.AssociateAll =שייך הכל
en_US.AssociateSel =Associate selected en_US.AssociateSel =Associate selected
en_GB.AssociateSel =Associate selected en_GB.AssociateSel =Associate selected
@ -234,6 +238,7 @@ si.AssociateSel =තේරූ දෑ නිහ්ශ්‍රය
zh_TW.AssociateSel =聯結已選定 zh_TW.AssociateSel =聯結已選定
sr_Latn_RS.AssociateSel =Poveži odabrano sr_Latn_RS.AssociateSel =Poveži odabrano
sr_Cyrl_RS.AssociateSel =Повежи одабрано sr_Cyrl_RS.AssociateSel =Повежи одабрано
he.AssociateSel =שייך נבחרים
en_US.AssociateAudio =File types en_US.AssociateAudio =File types
en_GB.AssociateAudio =File types en_GB.AssociateAudio =File types
@ -280,6 +285,7 @@ si.AssociateAudio =ගොනු වර්ග
zh_TW.AssociateAudio =檔案類型 zh_TW.AssociateAudio =檔案類型
sr_Latn_RS.AssociateAudio =Fajl tipovi sr_Latn_RS.AssociateAudio =Fajl tipovi
sr_Cyrl_RS.AssociateAudio =Фајл типови sr_Cyrl_RS.AssociateAudio =Фајл типови
he.AssociateAudio =סוגי קבצים
en_US.extMSWord =Microsoft Word Document en_US.extMSWord =Microsoft Word Document
en_GB.extMSWord =Microsoft Word Document en_GB.extMSWord =Microsoft Word Document
@ -326,6 +332,7 @@ si.extMSWord =මයික්‍රොසොෆ්ට් වර්ඩ් ලේ
zh_TW.extMSWord =Microsoft Word 文件 zh_TW.extMSWord =Microsoft Word 文件
sr_Cyrl_RS.extMSWord =Microsoft Word документ sr_Cyrl_RS.extMSWord =Microsoft Word документ
sr_Latn_RS.extMSWord =Microsoft Word dokument sr_Latn_RS.extMSWord =Microsoft Word dokument
he.extMSWord =מסמך Microsoft Word
en_US.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook en_US.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook
en_GB.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook en_GB.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook
@ -372,6 +379,7 @@ si.extMSExcel =මයික්‍රොසොෆ්ට් එක්සෙල්
zh_TW.extMSExcel =Microsoft Excel 活頁簿 zh_TW.extMSExcel =Microsoft Excel 活頁簿
sr_Cyrl_RS.extMSExcel =Microsoft Excel радна књига sr_Cyrl_RS.extMSExcel =Microsoft Excel радна књига
sr_Latn_RS.extMSExcel =Microsoft Excel radna knjiga sr_Latn_RS.extMSExcel =Microsoft Excel radna knjiga
he.extMSExcel =חוברת עבודה של Microsoft Excel
en_US.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation en_US.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation
en_GB.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation en_GB.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation
@ -418,6 +426,7 @@ si.extMSPresentation =මයික්‍රොසොෆ්ට් පවර්ප
zh_TW.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint 簡報 zh_TW.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint 簡報
sr_Cyrl_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint презентација sr_Cyrl_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint презентација
sr_Latn_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint prezentacija sr_Latn_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint prezentacija
he.extMSPresentation =מצגת Microsoft PowerPoint
en_US.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow en_US.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow
en_GB.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow en_GB.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow
@ -464,6 +473,7 @@ si.extMSSlideshow =මයික්‍රොසොෆ්ට් පවර්පො
zh_TW.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint 投影片 zh_TW.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint 投影片
sr_Cyrl_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint слајд-шоу sr_Cyrl_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint слајд-шоу
sr_Latn_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint slajd-šou sr_Latn_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint slajd-šou
he.extMSSlideshow =מצגת שקופיות של Microsoft PowerPoint
en_US.extODT =OpenDocument Text File en_US.extODT =OpenDocument Text File
en_GB.extODT =OpenDocument Text File en_GB.extODT =OpenDocument Text File
@ -510,6 +520,7 @@ si.extODT =ඕපන්ඩොකියුමන්ට් පෙළ ලේඛන
zh_TW.extODT =OpenDocument Text 文件 zh_TW.extODT =OpenDocument Text 文件
sr_Cyrl_RS.extODT =OpenDocument текст фајл sr_Cyrl_RS.extODT =OpenDocument текст фајл
sr_Latn_RS.extODT =OpenDocument tekst fajl sr_Latn_RS.extODT =OpenDocument tekst fajl
he.extODT =קובץ טקסט OpenDocument
en_US.extODS =OpenDocument Spreadsheet en_US.extODS =OpenDocument Spreadsheet
en_GB.extODS =OpenDocument Spreadsheet en_GB.extODS =OpenDocument Spreadsheet
@ -556,6 +567,7 @@ si.extODS =ඕපන්ඩොකියුමන්ට් පැතුරුම
zh_TW.extODS =OpenDocument 試算表 zh_TW.extODS =OpenDocument 試算表
sr_Cyrl_RS.extODS =OpenDocument прорачунска табела sr_Cyrl_RS.extODS =OpenDocument прорачунска табела
sr_Latn_RS.extODS =OpenDocument proračunska tabela sr_Latn_RS.extODS =OpenDocument proračunska tabela
he.extODS =גיליון אלקטרוני OpenDocument
en_US.extODP =OpenDocument Presentation en_US.extODP =OpenDocument Presentation
en_GB.extODP =OpenDocument Presentation en_GB.extODP =OpenDocument Presentation
@ -602,6 +614,7 @@ si.extODP =ඕපන්ඩොකියුමන්ට් සමර්පණය
zh_TW.extODP =OpenDocument 簡報 zh_TW.extODP =OpenDocument 簡報
sr_Cyrl_RS.extODP =OpenDocument презентација sr_Cyrl_RS.extODP =OpenDocument презентација
sr_Latn_RS.extODP =OpenDocument prezentacija sr_Latn_RS.extODP =OpenDocument prezentacija
he.extODP =מצגת OpenDocument
en_US.extDOC =Word 97-2003 Document en_US.extDOC =Word 97-2003 Document
en_GB.extDOC =Word 97-2003 Document en_GB.extDOC =Word 97-2003 Document
@ -648,6 +661,7 @@ si.extDOC =වර්ඩ් 97-2003 ලේඛනය
zh_TW.extDOC =Word 97-2003 文件 zh_TW.extDOC =Word 97-2003 文件
sr_Cyrl_RS.extDOC =Word 97-2003 документ sr_Cyrl_RS.extDOC =Word 97-2003 документ
sr_Latn_RS.extDOC =Word 97-2003 dokument sr_Latn_RS.extDOC =Word 97-2003 dokument
he.extDOC =מסמך Word 97-2003
en_US.extDOCX =Office Open XML Document en_US.extDOCX =Office Open XML Document
en_GB.extDOCX =Office Open XML Document en_GB.extDOCX =Office Open XML Document
@ -694,6 +708,7 @@ si.extDOCX =ඔෆිස් විවෘත XML ලේඛනය
zh_TW.extDOCX =Office Open XML 文件 zh_TW.extDOCX =Office Open XML 文件
sr_Cyrl_RS.extDOCX =Office Open XML документ sr_Cyrl_RS.extDOCX =Office Open XML документ
sr_Latn_RS.extDOCX =Office Open XML dokument sr_Latn_RS.extDOCX =Office Open XML dokument
he.extDOCX =מסמך Office Open XML
en_US.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template en_US.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template
en_GB.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template en_GB.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template
@ -740,6 +755,7 @@ si.extDOCXF =ඔන්ලිඔෆිස් ආකෘතිපත්‍ර අ
zh_TW.extDOCXF =ONLYOFFICE 文档表单模板 zh_TW.extDOCXF =ONLYOFFICE 文档表单模板
sr_Cyrl_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE формулар шаблон sr_Cyrl_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE формулар шаблон
sr_Latn_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE formular šablon sr_Latn_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE formular šablon
he.extDOCXF =תבנית טופס ONLYOFFICE
en_US.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet en_US.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet
en_GB.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet en_GB.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet
@ -786,6 +802,7 @@ si.extXLS =එක්සෙල් 97-2003 පැතුරුම්පත
zh_TW.extXLS =Excel 97-2003 試算表 zh_TW.extXLS =Excel 97-2003 試算表
sr_Cyrl_RS.extXLS =Excel 97-2003 прорачунска табела sr_Cyrl_RS.extXLS =Excel 97-2003 прорачунска табела
sr_Latn_RS.extXLS =Excel 97-2003 proračunska tabela sr_Latn_RS.extXLS =Excel 97-2003 proračunska tabela
he.extXLS =גיליון אלקטרוני Excel 97-2003
en_US.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet en_US.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet
en_GB.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet en_GB.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet
@ -832,6 +849,7 @@ si.extXLSX =ඔෆිස් විවෘත XML පැතුරුම්පත
zh_TW.extXLSX =Office Open XML 試算表 zh_TW.extXLSX =Office Open XML 試算表
sr_Cyrl_RS.extXLSX =Office Open XML прорачунска табела sr_Cyrl_RS.extXLSX =Office Open XML прорачунска табела
sr_Latn_RS.extXLSX =Office Open XML proračunska tabela sr_Latn_RS.extXLSX =Office Open XML proračunska tabela
he.extXLSX =גיליון אלקטרוני Office Open XML
en_US.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation en_US.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation
en_GB.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation en_GB.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation
@ -878,6 +896,7 @@ si.extPPT =පවර්පොයින්ට් 97-2003 සමර්පණය
zh_TW.extPPT =PowerPoint 97-2003 簡報 zh_TW.extPPT =PowerPoint 97-2003 簡報
sr_Cyrl_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 презентација sr_Cyrl_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 презентација
sr_Latn_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 prezentacija sr_Latn_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 prezentacija
he.extPPT =מצגת PowerPoint 97-2003
en_US.extPPTX =Office Open XML Presentation en_US.extPPTX =Office Open XML Presentation
en_GB.extPPTX =Office Open XML Presentation en_GB.extPPTX =Office Open XML Presentation
@ -924,6 +943,7 @@ si.extPPTX =ඔෆිස් විවෘත XML සමර්පණය
zh_TW.extPPTX =Office Open XML 簡報 zh_TW.extPPTX =Office Open XML 簡報
sr_Cyrl_RS.extPPTX =Office Open XML презентација sr_Cyrl_RS.extPPTX =Office Open XML презентација
sr_Latn_RS.extPPTX =Office Open XML prezentacija sr_Latn_RS.extPPTX =Office Open XML prezentacija
he.extPPTX =מצגת Office Open XML
en_US.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show en_US.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show
en_GB.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show en_GB.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show
@ -970,6 +990,7 @@ si.extPPS =පවර්පොයින්ට් 97-2003 චිත්‍රකා
zh_TW.extPPS =PowerPoint 97-2003投影片 zh_TW.extPPS =PowerPoint 97-2003投影片
sr_Cyrl_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 слајд-шоу sr_Cyrl_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 слајд-шоу
sr_Latn_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 slajd-šou sr_Latn_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 slajd-šou
he.extPPS =מצגת שקופיות PowerPoint 97-2003
en_US.extPPSX =Office Open XML Slide Show en_US.extPPSX =Office Open XML Slide Show
en_GB.extPPSX =Office Open XML Slide Show en_GB.extPPSX =Office Open XML Slide Show
@ -1016,6 +1037,7 @@ si.extPPSX =ඔෆිස් විවෘත XML චිත්‍රකාච ද
zh_TW.extPPSX =Office Open XML 投影片 zh_TW.extPPSX =Office Open XML 投影片
sr_Cyrl_RS.extPPSX =Office Open XML слајд-шоу sr_Cyrl_RS.extPPSX =Office Open XML слајд-шоу
sr_Latn_RS.extPPSX =Office Open XML slajd-šou sr_Latn_RS.extPPSX =Office Open XML slajd-šou
he.extPPSX =מצגת שקופיות Office Open XML
en_US.extRTF =Rich Text Format File en_US.extRTF =Rich Text Format File
en_GB.extRTF =Rich Text Format File en_GB.extRTF =Rich Text Format File
@ -1062,6 +1084,7 @@ si.extRTF =පොහොසත් පෙළ ආකෘති ගොනුව
zh_TW.extRTF =Rich Text Format 文件 zh_TW.extRTF =Rich Text Format 文件
sr_Latn_RS.extRTF =Богати текст формат фајл sr_Latn_RS.extRTF =Богати текст формат фајл
sr_Latn_RS.extRTF =Bogati tekst format fajl sr_Latn_RS.extRTF =Bogati tekst format fajl
he.extRTF =קובץ בפורמט טקסט עשיר
en_US.extCSV =Comma Separated Values en_US.extCSV =Comma Separated Values
en_GB.extCSV =Comma Separated Values en_GB.extCSV =Comma Separated Values
@ -1108,6 +1131,7 @@ si.extCSV =අල්පවිරාම මගින් වෙන්කළ අග
zh_TW.extCSV =逗點分隔值 zh_TW.extCSV =逗點分隔值
sr_Cyrl_RS.extCSV =Вредности одвојене зарезом sr_Cyrl_RS.extCSV =Вредности одвојене зарезом
sr_Latn_RS.extCSV =Vrednosti odvojene zarezom sr_Latn_RS.extCSV =Vrednosti odvojene zarezom
he.extCSV =ערכים מופרדים בפסיקים
en_US.extPDF =Portable Document en_US.extPDF =Portable Document
en_GB.extPDF =Portable Document en_GB.extPDF =Portable Document
@ -1154,6 +1178,7 @@ si.extPDF =සුවහ ලේඛනය
zh_TW.extPDF =PDF 檔案 zh_TW.extPDF =PDF 檔案
sr_Cyrl_RS.extPDF =Преносиви документ sr_Cyrl_RS.extPDF =Преносиви документ
sr_Latn_RS.extPDF =Prenosivi dokument sr_Latn_RS.extPDF =Prenosivi dokument
he.extPDF =מסמך נייד
en_US.extDJVU =Digital Document en_US.extDJVU =Digital Document
en_GB.extDJVU =Digital Document en_GB.extDJVU =Digital Document
@ -1200,6 +1225,7 @@ si.extDJVU =සංඛ්‍යාංක ලේඛනය
zh_TW.extDJVU =DjVu 檔案 zh_TW.extDJVU =DjVu 檔案
sr_Cyrl_RS.extDJVU =Дигитални документ sr_Cyrl_RS.extDJVU =Дигитални документ
sr_Latn_RS.extDJVU =Digitalni dokument sr_Latn_RS.extDJVU =Digitalni dokument
he.extDJVU =מסמך דיגיטלי
en_US.extXPS =Open XML Paper Specification en_US.extXPS =Open XML Paper Specification
en_GB.extXPS =Open XML Paper Specification en_GB.extXPS =Open XML Paper Specification
@ -1246,6 +1272,7 @@ si.extXPS =විවෘත XML කොළයේ පිරිවිතර
zh_TW.extXPS =OpenXPS 檔案 zh_TW.extXPS =OpenXPS 檔案
sr_Cyrl_RS.extXPS =Open XML папир спецификација sr_Cyrl_RS.extXPS =Open XML папир спецификација
sr_Latn_RS.extXPS =Open XML papir specifikacija sr_Latn_RS.extXPS =Open XML papir specifikacija
he.extXPS =מפרט נייר XML פתוח
en_US.extPOT =PowerPoint Template en_US.extPOT =PowerPoint Template
en_GB.extPOT =PowerPoint Template en_GB.extPOT =PowerPoint Template
@ -1264,6 +1291,7 @@ de.extPOT =PowerPoint-Vorlage
it_IT.extPOT =Modello PowerPoint it_IT.extPOT =Modello PowerPoint
sr_Cyrl_RS.extPOT =PowerPoint шаблон sr_Cyrl_RS.extPOT =PowerPoint шаблон
sr_Latn_RS.extPOT =PowerPoint šablon sr_Latn_RS.extPOT =PowerPoint šablon
he.extPOT =תבנית PowerPoint
en_US.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation en_US.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation
en_GB.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation en_GB.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation
@ -1282,6 +1310,7 @@ de.extPPTM =PowerPoint Open XML-Makro-fähige Präsentation
it_IT.extPPTM =Presentazione PowerPoint Open XML con attivazione macro it_IT.extPPTM =Presentazione PowerPoint Open XML con attivazione macro
sr_Cyrl_RS.extPPTM =PowerPoint презентација са макроима у отвореном XML формату sr_Cyrl_RS.extPPTM =PowerPoint презентација са макроима у отвореном XML формату
sr_Latn_RS.extPPTM =PowerPoint prezentacija sa makroima u otvorenom XML formatu sr_Latn_RS.extPPTM =PowerPoint prezentacija sa makroima u otvorenom XML formatu
he.extPPTM =מצגת PowerPoint Open XML עם מאקרו
en_US.extEPUB =Open eBook File en_US.extEPUB =Open eBook File
en_GB.extEPUB =Open eBook File en_GB.extEPUB =Open eBook File
@ -1300,6 +1329,7 @@ de.extEPUB =eBook-Datei öffnen
it_IT.extEPUB =File Open eBook it_IT.extEPUB =File Open eBook
sr_Cyrl_RS.extEPUB =Отворена еКњига sr_Cyrl_RS.extEPUB =Отворена еКњига
sr_Latn_RS.extEPUB =Otvorena eKnjiga sr_Latn_RS.extEPUB =Otvorena eKnjiga
he.extEPUB =קובץ ספר אלקטרוני פתוח
en_US.extFB2 =FictionBook 2.0 File en_US.extFB2 =FictionBook 2.0 File
en_GB.extFB2 =FictionBook 2.0 File en_GB.extFB2 =FictionBook 2.0 File
@ -1318,6 +1348,7 @@ de.extFB2 =FictionBook 2.0-Datei
it_IT.extFB2 =File FictionBook 2.0 it_IT.extFB2 =File FictionBook 2.0
sr_Cyrl_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 датотека sr_Cyrl_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 датотека
sr_Latn_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 datoteka sr_Latn_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 datoteka
he.extFB2 =קובץ FictionBook 2.0
en_US.extDOTX =Word Open XML Document Template en_US.extDOTX =Word Open XML Document Template
en_GB.extDOTX =Word Open XML Document Template en_GB.extDOTX =Word Open XML Document Template
@ -1336,6 +1367,7 @@ de.extDOTX =Word Open XML Dokumentvorlage
it_IT.extDOTX =Modello di documento Word Open XML it_IT.extDOTX =Modello di documento Word Open XML
sr_Cyrl_RS.extDOTX =Word шаблон документа у отвореном XML формату sr_Cyrl_RS.extDOTX =Word шаблон документа у отвореном XML формату
sr_Latn_RS.extDOTX =Word šablon dokumenta u otvorenom XML formatu sr_Latn_RS.extDOTX =Word šablon dokumenta u otvorenom XML formatu
he.extDOTX =תבנית מסמך Word Open XML
en_US.extOXPS =Open XML Paper Specification en_US.extOXPS =Open XML Paper Specification
en_GB.extOXPS =Open XML Paper Specification en_GB.extOXPS =Open XML Paper Specification
@ -1381,6 +1413,7 @@ gl.extOXPS =Especificación do papel Open XML
si.extOXPS =විවෘත XML කොළයේ පිරිවිතර si.extOXPS =විවෘත XML කොළයේ පිරිවිතර
sr_Cyrl_RS.extOXPS =Open XML папир спецификација sr_Cyrl_RS.extOXPS =Open XML папир спецификација
sr_Latn_RS.extOXPS =Open XML papir specifikacija sr_Latn_RS.extOXPS =Open XML papir specifikacija
he.extOXPS =מפרט נייר XML פתוח
en_US.extXLSB =Excel Binary File Format en_US.extXLSB =Excel Binary File Format
en_GB.extXLSB =Excel Binary File Format en_GB.extXLSB =Excel Binary File Format
@ -1397,6 +1430,7 @@ de.extXLSB =Excel-Binärdateiformat
it_IT.extXLSB =Formato di file binario Excel it_IT.extXLSB =Formato di file binario Excel
sr_Cyrl_RS.extXLSB =Excel бинарни формат датотеке sr_Cyrl_RS.extXLSB =Excel бинарни формат датотеке
sr_Latn_RS.extXLSB =Excel binarni format datoteke sr_Latn_RS.extXLSB =Excel binarni format datoteke
he.extXLSB =פורמט קובץ בינארי של Excel
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
@ -1445,6 +1479,7 @@ si.jumpDOCX =නව ලේඛනය
zh_TW.jumpDOCX =新文件 zh_TW.jumpDOCX =新文件
sr_Latn_RS.jumpDOCX =Novi dokument sr_Latn_RS.jumpDOCX =Novi dokument
sr_Cyrl_RS.jumpDOCX =Нови документ sr_Cyrl_RS.jumpDOCX =Нови документ
he.jumpDOCX =מסמך חדש
en_US.jumpXLSX =New spreadsheet en_US.jumpXLSX =New spreadsheet
en_GB.jumpXLSX =New spreadsheet en_GB.jumpXLSX =New spreadsheet
@ -1491,6 +1526,7 @@ si.jumpXLSX =නව පැතුරුම්පත
zh_TW.jumpXLSX =新試算表 zh_TW.jumpXLSX =新試算表
sr_Latn_RS.jumpXLSX =Nova proračunska tabela sr_Latn_RS.jumpXLSX =Nova proračunska tabela
sr_Cyrl_RS.jumpXLSX =Нова прорачунска табела sr_Cyrl_RS.jumpXLSX =Нова прорачунска табела
he.jumpXLSX =גיליון אלקטרוני חדש
en_US.jumpPPTX =New presentation en_US.jumpPPTX =New presentation
en_GB.jumpPPTX =New presentation en_GB.jumpPPTX =New presentation
@ -1537,6 +1573,7 @@ si.jumpPPTX =නව සමර්පණය
zh_TW.jumpPPTX =新簡報 zh_TW.jumpPPTX =新簡報
sr_Latn_RS.jumpPPTX =Nova prezentacija sr_Latn_RS.jumpPPTX =Nova prezentacija
sr_Cyrl_RS.jumpPPTX =Нова презентација sr_Cyrl_RS.jumpPPTX =Нова презентација
he.jumpPPTX =מצגת חדשה
en_US.jumpDOCXF =New PDF Form en_US.jumpDOCXF =New PDF Form
en_GB.jumpDOCXF =New PDF Form en_GB.jumpDOCXF =New PDF Form
@ -1583,6 +1620,7 @@ si.jumpDOCXF =නව PDF පෝරමය
zh_TW.jumpDOCXF =新的 PDF 表格 zh_TW.jumpDOCXF =新的 PDF 表格
sr_Latn_RS.jumpDOCXF =Novi PDF formular sr_Latn_RS.jumpDOCXF =Novi PDF formular
sr_Cyrl_RS.jumpDOCXF =Нови PDF формулар sr_Cyrl_RS.jumpDOCXF =Нови PDF формулар
he.jumpDOCXF =טופס PDF חדש
en_US.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration en_US.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration
en_GB.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration en_GB.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration
@ -1629,6 +1667,7 @@ si.defprogAppDescription=ලේඛන සංස්කරණය සහ සහය
zh_TW.defprogAppDescription=使用於檔案編輯和協作的免費桌面辦公套件 zh_TW.defprogAppDescription=使用於檔案編輯和協作的免費桌面辦公套件
sr_Latn_RS.defprogAppDescription=Besplatni desktop ofis paket za uređivanje dokumenata i saradnju sr_Latn_RS.defprogAppDescription=Besplatni desktop ofis paket za uređivanje dokumenata i saradnju
sr_Cyrl_RS.defprogAppDescription =Бесплатни десктоп офис пакет за уређивање докумената и сарадњу sr_Cyrl_RS.defprogAppDescription =Бесплатни десктоп офис пакет за уређивање докумената и сарадњу
he.defprogAppDescription=חבילת תוכנות משרדיות חינמית לשולחן העבודה לעריכת מסמכים ושיתוף פעולה
en_US.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete: en_US.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete:
en_GB.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete: en_GB.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete:
@ -1675,6 +1714,7 @@ si.warnWin10FileAssociationDesc=යෙදුම සමඟ ගොනු නිහ
zh_TW.warnWin10FileAssociationDesc=當安裝完成後,開啟以下的視窗將檔案與應用程式聯結: zh_TW.warnWin10FileAssociationDesc=當安裝完成後,開啟以下的視窗將檔案與應用程式聯結:
sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationDesc=Da biste povezali fajlove sa aplikacijom, otvorite predstojeći prozor nakon što se instalacija završi sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationDesc=Da biste povezali fajlove sa aplikacijom, otvorite predstojeći prozor nakon što se instalacija završi
sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationDesc =Да бисте повезали фајлове са апликацијом, отворите предстојећи прозор након што се инсталација заврши sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationDesc =Да бисте повезали фајлове са апликацијом, отворите предстојећи прозор након што се инсталација заврши
he.warnWin10FileAssociationDesc=כדי לשייך את הקבצים ליישום, פתח את החלון הבא לאחר סיום ההתקנה:
en_US.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps en_US.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps
en_GB.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps en_GB.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps
@ -1721,6 +1761,7 @@ si.warnWin10FileAssociationPath=සැකසුම් > යෙදුම් > ප
zh_TW.warnWin10FileAssociationPath=設定 > 應用程式 > 預設應用程式 zh_TW.warnWin10FileAssociationPath=設定 > 應用程式 > 預設應用程式
sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationPath=Podešavanja > Aplikacije > Podrazumevane aplikacije sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationPath=Podešavanja > Aplikacije > Podrazumevane aplikacije
sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationPath =Подешавања > Апликације > Подразумеване апликације sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationPath =Подешавања > Апликације > Подразумеване апликације
he.warnWin10FileAssociationPath=הגדרות > יישומים > יישומי ברירת מחדל
en_US.runOpenDefaultApps=Open Default apps en_US.runOpenDefaultApps=Open Default apps
en_GB.runOpenDefaultApps=Open Default apps en_GB.runOpenDefaultApps=Open Default apps
@ -1767,6 +1808,7 @@ si.runOpenDefaultApps=පෙරනිමි යෙදුම් අරින්
zh_TW.runOpenDefaultApps=開啟預設應用程式 zh_TW.runOpenDefaultApps=開啟預設應用程式
sr_Cyrl_RS.runOpenDefaultApps =Отвори подразумеване апликације sr_Cyrl_RS.runOpenDefaultApps =Отвори подразумеване апликације
sr_Latn_RS.runOpenDefaultApps=Otvori podrazumevane aplikacije sr_Latn_RS.runOpenDefaultApps=Otvori podrazumevane aplikacije
he.runOpenDefaultApps=פתח יישומי ברירת מחדל
[Run] [Run]
Filename: ms-settings:defaultapps; Description: {cm:runOpenDefaultApps}; Flags:postinstall shellexec nowait unchecked; MinVersion: 10.0.10240; Filename: ms-settings:defaultapps; Description: {cm:runOpenDefaultApps}; Flags:postinstall shellexec nowait unchecked; MinVersion: 10.0.10240;

View File

@ -163,6 +163,7 @@ Name: ar_SA; MessagesFile: compiler:Languages\Arabic.isl; LicenseFile: {#sLicens
Name: sr_Latn_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianLatin.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile}; Name: sr_Latn_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianLatin.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
Name: sr_Cyrl_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile}; Name: sr_Cyrl_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
Name: en_GB; MessagesFile: compiler:Languages\EnglishBritish.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile}; Name: en_GB; MessagesFile: compiler:Languages\EnglishBritish.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
Name: he; MessagesFile: compiler:Languages\Hebrew.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
[LangOptions] [LangOptions]
lo.LanguageName=ພາສາລາວ lo.LanguageName=ພາສາລາວ
@ -229,6 +230,7 @@ si.Launch =%1 දියත් කරන්න
zh_TW.Launch =啓動 %1 zh_TW.Launch =啓動 %1
sr_Latn_RS.Launch =Lansiraj %1 sr_Latn_RS.Launch =Lansiraj %1
sr_Cyrl_RS.Launch =Лансирај %1 sr_Cyrl_RS.Launch =Лансирај %1
he.Launch =הפעל את %1
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
en_US.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon en_US.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon
en_GB.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon en_GB.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon
@ -275,6 +277,7 @@ si.CreateDesktopIcon =%1 වැඩතල නිරූපකය සාදන්
zh_TW.CreateDesktopIcon =建立 %1 和桌面圖示 zh_TW.CreateDesktopIcon =建立 %1 和桌面圖示
sr_Latn_RS.CreateDesktopIcon =Kreiraj %1 &desktop ikonicu sr_Latn_RS.CreateDesktopIcon =Kreiraj %1 &desktop ikonicu
sr_Cyrl_RS.CreateDesktopIcon =Креирај %1 &десктоп иконицу sr_Cyrl_RS.CreateDesktopIcon =Креирај %1 &десктоп иконицу
he.CreateDesktopIcon =צור סמל &שולחן עבודה עבור %1
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
en_US.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait... en_US.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait...
en_GB.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait... en_GB.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait...
@ -321,6 +324,7 @@ si.InstallAdditionalComponents =අතිරේක පද්ධති සංර
zh_TW.InstallAdditionalComponents =正在安裝附加系統元件,請稍候... zh_TW.InstallAdditionalComponents =正在安裝附加系統元件,請稍候...
sr_Latn_RS.InstallAdditionalComponents =Instaliranje dodatnih sistemskih komponenti. Molimo sačekajte... sr_Latn_RS.InstallAdditionalComponents =Instaliranje dodatnih sistemskih komponenti. Molimo sačekajte...
sr_Cyrl_RS.InstallAdditionalComponents =Инсталирање додатних системских компоненти. Молимо сачекајте... sr_Cyrl_RS.InstallAdditionalComponents =Инсталирање додатних системских компоненти. Молимо сачекајте...
he.InstallAdditionalComponents =מתקין רכיבי מערכת נוספים. אנא המתן...
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
en_US.AdditionalTasks =Tasks: en_US.AdditionalTasks =Tasks:
en_GB.AdditionalTasks =Tasks: en_GB.AdditionalTasks =Tasks:
@ -367,6 +371,7 @@ si.AdditionalTasks =කාර්යන්:
zh_TW.AdditionalTasks =工作: zh_TW.AdditionalTasks =工作:
sr_Latn_RS.AdditionalTasks =Zadaci: sr_Latn_RS.AdditionalTasks =Zadaci:
sr_Cyrl_RS.AdditionalTasks =Задаци: sr_Cyrl_RS.AdditionalTasks =Задаци:
he.AdditionalTasks =משימות:
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
en_US.Uninstall =Uninstall en_US.Uninstall =Uninstall
en_GB.Uninstall =Uninstall en_GB.Uninstall =Uninstall
@ -413,6 +418,7 @@ si.Uninstall =අස්ථාපනය
zh_TW.Uninstall =解除安裝 zh_TW.Uninstall =解除安裝
sr_Latn_RS.Uninstall =Deinstaliraj sr_Latn_RS.Uninstall =Deinstaliraj
sr_Cyrl_RS.Uninstall =Деинсталирај sr_Cyrl_RS.Uninstall =Деинсталирај
he.Uninstall =הסר התקנה
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
en_US.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation. en_US.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation.
en_GB.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation. en_GB.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation.
@ -459,6 +465,7 @@ si.WarningWrongArchitecture =ඔබ ස්ථාපිත බිටු-%2 අන
zh_TW.WarningWrongArchitecture =您正在嘗試安裝 %1-bit 應用程式版本超過 %2-bit 目前已安裝的版本。 請先解除安裝先前的版本或下載正確的版本再進行安裝。 zh_TW.WarningWrongArchitecture =您正在嘗試安裝 %1-bit 應用程式版本超過 %2-bit 目前已安裝的版本。 請先解除安裝先前的版本或下載正確的版本再進行安裝。
sr_Latn_RS.WarningWrongArchitecture =Pokušavate da instalirate %1-bit aplikacija verziju preko %2-bit instalirane verzije. Molimo prvo deinstalirajte prethodnu verziju ili preuzmite tačnu verziju za instalaciju. sr_Latn_RS.WarningWrongArchitecture =Pokušavate da instalirate %1-bit aplikacija verziju preko %2-bit instalirane verzije. Molimo prvo deinstalirajte prethodnu verziju ili preuzmite tačnu verziju za instalaciju.
sr_Cyrl_RS.WarningWrongArchitecture =Покушавате да инсталирате %1-бит апликација верзију преко %2-бит инсталиране верзије. Молимо прво деинсталирајте претходну верзију или преузмите тачну верзију за инсталацију. sr_Cyrl_RS.WarningWrongArchitecture =Покушавате да инсталирате %1-бит апликација верзију преко %2-бит инсталиране верзије. Молимо прво деинсталирајте претходну верзију или преузмите тачну верзију за инсталацију.
he.WarningWrongArchitecture =אתה מנסה להתקין את גרסת היישום %1-סיביות על גבי גרסת %2-סיביות מותקנת. אנא הסר תחילה את הגרסה הקודמת או הורד את הגרסה הנכונה להתקנה.
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
en_US.UpdateAppRunning=Setup has detected that %1 is currently running.%n%nIt'll be closed automatically. Click OK to continue, or Cancel to exit. en_US.UpdateAppRunning=Setup has detected that %1 is currently running.%n%nIt'll be closed automatically. Click OK to continue, or Cancel to exit.
@ -506,6 +513,7 @@ si.UpdateAppRunning=%1 දැනට ධාවනය වන බව පිහි
zh_TW.UpdateAppRunning=安裝程式偵測到 %1 正在執行中。%n%n將會自動關閉。 點擊 確認 繼續,或 取消 離開。 zh_TW.UpdateAppRunning=安裝程式偵測到 %1 正在執行中。%n%n將會自動關閉。 點擊 確認 繼續,或 取消 離開。
sr_Latn_RS.UpdateAppRunning=Setup je detektovao da %1 se trenutno izvršava.%n%nBiće zatvoreno automatski. Kliknite OK da nastavite, ili Otkaži da izađete. sr_Latn_RS.UpdateAppRunning=Setup je detektovao da %1 se trenutno izvršava.%n%nBiće zatvoreno automatski. Kliknite OK da nastavite, ili Otkaži da izađete.
sr_Cyrl_RS.UpdateAppRunning =Сетуп је детектовао да %1 се тренутно извршава.%n%nБиће затворено аутоматски. Кликните ОК да наставите, или Откажи да изађете. sr_Cyrl_RS.UpdateAppRunning =Сетуп је детектовао да %1 се тренутно извршава.%n%nБиће затворено аутоматски. Кликните ОК да наставите, или Откажи да изађете.
he.UpdateAppRunning=תוכנית ההתקנה זיהתה ש-%1 פועלת כרגע.%n%nהיא תיסגר אוטומטית. לחץ על אישור כדי להמשיך, או ביטול כדי לצאת.
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
en_US.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data? en_US.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data?
en_GB.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data? en_GB.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data?
@ -552,6 +560,7 @@ si.WarningClearAppData =ඔබට පරිශ්‍රීලක සැකසු
zh_TW.WarningClearAppData =您想要清除使用者設定和應用程式內的快取資料嗎? zh_TW.WarningClearAppData =您想要清除使用者設定和應用程式內的快取資料嗎?
sr_Latn_RS.WarningClearAppData =Da li želite da obrišete korisničke postavke i keširane podatke aplikacije? sr_Latn_RS.WarningClearAppData =Da li želite da obrišete korisničke postavke i keširane podatke aplikacije?
sr_Cyrl_RS.WarningClearAppData =Да ли желите да обришете корисничке поставке и кеширане податке апликације? sr_Cyrl_RS.WarningClearAppData =Да ли желите да обришете корисничке поставке и кеширане податке апликације?
he.WarningClearAppData =האם ברצונך לנקות את הגדרות המשתמש ונתוני המטמון של היישום?
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
@ -580,6 +589,7 @@ sr_Cyrl_RS.WarningClearAppData =Да ли желите да обришете к
;zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結 %1 ;zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結 %1
;sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži vrste ofis fajl dokumenata sa %1 ;sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži vrste ofis fajl dokumenata sa %1
;sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи врсте офис фајл докумената са %1 ;sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи врсте офис фајл докумената са %1
he.AssociateDescription =שייך סוגי קבצי מסמכי משרד ל-%1
;====================================================================================================== ;======================================================================================================
en_US.UpdateService =Update service for {#sAppName} en_US.UpdateService =Update service for {#sAppName}
en_GB.UpdateService =Update service for {#sAppName} en_GB.UpdateService =Update service for {#sAppName}
@ -607,6 +617,7 @@ sr_Latn_RS.UpdateService =Ažuriraj uslugu za {#sAppName}
si.UpdateService ={#sAppName} සඳහා යාවත්කාල සේවාව si.UpdateService ={#sAppName} සඳහා යාවත්කාල සේවාව
hy_AM.UpdateService =Թարմացրեք ծառայությունը {#sAppName}-ի համար hy_AM.UpdateService =Թարմացրեք ծառայությունը {#sAppName}-ի համար
sr_Cyrl_RS.UpdateService =Ажурирај услугу за {#sAppName} sr_Cyrl_RS.UpdateService =Ажурирај услугу за {#sAppName}
he.UpdateService =שירות עדכון עבור {#sAppName}
[Code] [Code]
const const

View File

@ -20,6 +20,7 @@ da.UninstallPageLabel=Tryk Afinstaller for at fortsætte med afinstallationen.
ar_SA.UninstallPageLabel=اضغط إزالة التثبيت للاستمرار بذلك ar_SA.UninstallPageLabel=اضغط إزالة التثبيت للاستمرار بذلك
sr_Latn_RS.UninstallPageLabel=Pritisnite Deinstaliraj da nastavite da deinstalacijom sr_Latn_RS.UninstallPageLabel=Pritisnite Deinstaliraj da nastavite da deinstalacijom
sr_Cyrl_RS.UninstallPageLabel=Притисните Деинсталирај да наставите да деинсталацијом sr_Cyrl_RS.UninstallPageLabel=Притисните Деинсталирај да наставите да деинсталацијом
he.UninstallPageLabel=לחץ על 'הסר התקנה' כדי להמשיך בתהליך הסרת ההתקנה.
en_US.UninstallOptionClearData=Clear all user settings and application cached data en_US.UninstallOptionClearData=Clear all user settings and application cached data
@ -42,6 +43,7 @@ da.UninstallOptionClearData=Slet alle brugerdata og applikationens cachede data
ar_SA.UninstallOptionClearData=مسح جميع بيانات المستخدم وبيانات التطبيق المؤقتة ar_SA.UninstallOptionClearData=مسح جميع بيانات المستخدم وبيانات التطبيق المؤقتة
sr_Latn_RS.UninstallOptionClearData=Obriši sva korisnička podešavanja i keširane podatke aplikacije sr_Latn_RS.UninstallOptionClearData=Obriši sva korisnička podešavanja i keširane podatke aplikacije
sr_Cyrl_RS.UninstallOptionClearData=Обриши сва корисничка подешавања и кеширане податке апликације sr_Cyrl_RS.UninstallOptionClearData=Обриши сва корисничка подешавања и кеширане податке апликације
he.UninstallOptionClearData=נקה את כל הגדרות המשתמש ונתוני המטמון של הייש