mirror of
https://github.com/ONLYOFFICE/desktop-apps.git
synced 2026-04-07 14:09:22 +08:00
Added he
This commit is contained in:
115
common/loginpage/locale/he.js
Normal file
115
common/loginpage/locale/he.js
Normal file
@ -0,0 +1,115 @@
|
|||||||
|
l10n.he = {
|
||||||
|
welWelcome: 'ברוכים הבאים לעורכי שולחן העבודה של ONLYOFFICE!',
|
||||||
|
welDescr: 'לעבוד על מסמכים במצב לא מקוון או לחבר את החבילה לענן שלך: ONLYOFFICE, ownCloud, Nextcloud.',
|
||||||
|
btnConnect: 'התחבר עכשיו',
|
||||||
|
textHavePortal: 'כבר משתמשים בענן?',
|
||||||
|
btnCreatePortal: 'צור ענן ONLYOFFICE',
|
||||||
|
btnAddPortal: 'הוסף ענן',
|
||||||
|
btnLogin: 'התחברות',
|
||||||
|
btnBrowse: 'עיון',
|
||||||
|
btnNext: 'הבא',
|
||||||
|
portalEmptyTitle: 'התחבר לענן שלך',
|
||||||
|
portalEmptyDescr: 'אחסן את המסמכים שלך בענן וגש אליהם בכל עת, מכל מקום. שתף אותם ושתף פעולה בהם. שוחח בצאט במסמך שלך, הוסף הערות או שתף אותו לבדיקה.',
|
||||||
|
portalEmptyAdv1: 'עדיין אין לך חשבון ענן? עבור למצב מקוון עם ONLYOFFICE Cloud Service ו- <br />נסה יכולות שיתוף פעולה בחינם.',
|
||||||
|
portalListTitle: 'עננים מחוברים',
|
||||||
|
textNoFiles: 'אין תיקיות',
|
||||||
|
listRecoveryTitle: 'לשחזר קבצים',
|
||||||
|
listRecentFileTitle:'קבצים אחרונים',
|
||||||
|
listRecentDirTitle: 'תיקיות אחרונות',
|
||||||
|
menuFileOpen: 'פתוח',
|
||||||
|
menuFileExplore: 'הצג בתיקיה',
|
||||||
|
menuRemoveModel: 'הסר מהרשימה',
|
||||||
|
menuClear: 'ברור',
|
||||||
|
menuLogout: 'התנתקות',
|
||||||
|
textMyComputer: 'המחשב שלי',
|
||||||
|
textThrough: 'דרך',
|
||||||
|
linkForgotPass: 'שכחת סיסמא?',
|
||||||
|
linkCreatePortal: 'צור ענן ONLYOFFICE',
|
||||||
|
linkResend: 'שלח את הקוד שוב',
|
||||||
|
linkChangePhone: 'שנה מספר טלפון',
|
||||||
|
loginTitleStart: 'התחבר למשרד ענן',
|
||||||
|
loginTitleConnectTo: 'התחבר ל $1',
|
||||||
|
loginTitleAssignPhone: 'הזן מספר טלפון נייד',
|
||||||
|
loginTitleApplyCode: 'אשר מספר טלפון',
|
||||||
|
errLogin: 'כתובת דואל או סיסמה שגויים',
|
||||||
|
errLoginPortal: 'בדוק את כתובת האתר של משרד הענן',
|
||||||
|
errLoginEmail: 'בדוק את כתובת הדואל',
|
||||||
|
errLoginServer: 'תגובת שרת שגויה במהלך ההתחברות',
|
||||||
|
errLoginAuth: 'שגיאה בשאילתת פרטי משתמש',
|
||||||
|
errLoginPass: 'בדוק את הסיסמה',
|
||||||
|
errLoginWrongPhone: 'פורמט מספר טלפון שגוי',
|
||||||
|
pshPortal: 'כתובת URL של משרד ענן',
|
||||||
|
pshEmail: 'דואל',
|
||||||
|
pshPass: 'סיסמה',
|
||||||
|
pshPhone: 'מספר טלפון',
|
||||||
|
pshCode: 'קוד מהודעת טקסט',
|
||||||
|
loginNoteAssignPhone: 'האימות הדו-שלבי מופעל כדי לספק אבטחת ענן נוספת של ONLYOFFICE. הזן את מספר הטלפון הנייד שלך כדי להמשיך לעבוד במשרד הענן. יש להזין את מספר הטלפון הנייד בפורמט בינלאומי עם קידומת מדינה.',
|
||||||
|
loginNoteApplyCode: 'האימות הדו-שלבי מופעל. הקוד נשלח למספר $1',
|
||||||
|
newDoc: 'מסמך',
|
||||||
|
newXlsx: 'גיליון אלקטרוני',
|
||||||
|
newPptx: 'מצגת',
|
||||||
|
newForm: 'טופס PDF',
|
||||||
|
actCreateNew: 'צור חדש',
|
||||||
|
actRecentFiles: 'קבצים אחרונים',
|
||||||
|
actOpenLocal: 'פתח קובץ מקומי',
|
||||||
|
actConnectTo: 'התחבר לענן',
|
||||||
|
actActivate: 'הפעל',
|
||||||
|
actAbout: 'אודות',
|
||||||
|
actSettings: 'הגדרות',
|
||||||
|
actTemplates: 'תבניות',
|
||||||
|
licKeyHolder: 'מפתח הפעלת קלט',
|
||||||
|
btnActivate: 'הפעל',
|
||||||
|
licGetLicense: 'קבל רישיון עכשיו',
|
||||||
|
licPanelTitle: 'הזן מפתח מוצר',
|
||||||
|
licPanelDescr: 'מפתח המוצר שלך נשלח לכתובת הדואר האלקטרוני שצוינה במהלך הרכישה.',
|
||||||
|
checkUpdates: 'בדוק אם קיימים עדכונים',
|
||||||
|
strVersion: 'גרסה',
|
||||||
|
emptySlide1Title: 'שתף ושתף פעולה',
|
||||||
|
emptySlide1Text: 'בחר בין עריכה משותפת מהירה או קפדנית בזמן אמת, שוחח בצ אט במסמך שלך, הוסף הערות או שתף אותו לבדיקה.',
|
||||||
|
emptySlide2Title: 'הצג או שחזר גרסאות קודמות',
|
||||||
|
emptySlide2Text: 'שחזר או פשוט הצג גירסאות קודמות של המסמך שלך, עקוב אחר שינויים ומחבריהם.',
|
||||||
|
emptySlide3Title: 'חנות בענן',
|
||||||
|
emptySlide3Text: 'אחסן את המסמכים שלך בענן ONLYOFFICE וגש אליהם בכל עת ומכל מקום.',
|
||||||
|
settUserName: 'שם משתמש',
|
||||||
|
settResetUserName: 'איפוס לברירת מחדל',
|
||||||
|
settOpenMode: 'פתח מסמך במצב תצוגה מקדימה',
|
||||||
|
setBtnApply: 'החל',
|
||||||
|
settLanguage: 'שפת ממשק',
|
||||||
|
settAfterRestart: 'האפשרות תוחל לאחר ההפעלה מחדש של האפליקציה',
|
||||||
|
settShowEncryptOpts: 'בדיקת הצפנה מקצה לקצה',
|
||||||
|
settCheckUpdates: 'בדוק אם קיימים עדכונים באופן אוטומטי',
|
||||||
|
settOptCheckNever: 'אף פעם',
|
||||||
|
settOptCheckDay: 'כל יום',
|
||||||
|
settOptCheckWeek: 'כל שבוע',
|
||||||
|
settScaling: 'קנה מידה של ממשק',
|
||||||
|
settOptScalingAuto: 'אוטומטי',
|
||||||
|
aboutProFeaturesAvailable: 'עם גישה לתכונות מקצועיות',
|
||||||
|
settUITheme: 'נושא ממשק',
|
||||||
|
settOptThemeLight: 'בהיר',
|
||||||
|
settOptThemeClassicLight: 'בהיר קלאסי',
|
||||||
|
settOptThemeDark: 'כהה',
|
||||||
|
settOptLaunchMode: 'פתח תיק',
|
||||||
|
settOptLaunchInTab: 'בכרטיסייה משלו',
|
||||||
|
settOptLaunchInWindow: 'בחלון משלו',
|
||||||
|
settSpellcheckDetection: 'זיהוי שפת איות',
|
||||||
|
settOptDisabled: 'מבוטל',
|
||||||
|
settOptEnabled: 'מופעל',
|
||||||
|
aboutChangelog: 'יומן שינויים',
|
||||||
|
updateNoUpdates: 'האפליקציה מעודכנת',
|
||||||
|
updateAvialable: 'גרסה $1 זמינה. לחץ כדי להוריד',
|
||||||
|
settOptThemeSystem: 'כמו מערכת',
|
||||||
|
settOptThemeAddLocal: 'הוסף נושא מקומי',
|
||||||
|
settOptThemeContrastDark: 'ניגודיות כהה',
|
||||||
|
settAUpdateMode: 'עדכונים',
|
||||||
|
settOptAUpdateSilent: 'אוטומטי',
|
||||||
|
settOptAUpdateAsk: 'להודיע',
|
||||||
|
settOptAUpdateDisabled: 'ידני',
|
||||||
|
updateDownloadFinished: 'ההורדה הסתיימה. לחץ כדי להתקין',
|
||||||
|
updateDownloadCanceled: 'ההורדה בוטלה',
|
||||||
|
updateDownloadProgress: 'הורדת $1%. לחץ כדי לעצור',
|
||||||
|
settOptDescDisabled: "עדכוני בדיקה אוטומטית יושבתו",
|
||||||
|
settOptDescAUpdateSilent: "הורד והתקן עדכון ברקע",
|
||||||
|
settOptDescAUpdateAsk: "תקבל הודעה על כל שלבי העדכונים",
|
||||||
|
settRtlMode: "ממשק RTL",
|
||||||
|
settGpuUseMode: "השתמש בהאצת גרפיקה כאשר היא זמינה",
|
||||||
|
}
|
||||||
1444
macos/Localization/he.xliff
Normal file
1444
macos/Localization/he.xliff
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
96
macos/ONLYOFFICE/he.lproj/Localizable.strings
Normal file
96
macos/ONLYOFFICE/he.lproj/Localizable.strings
Normal file
@ -0,0 +1,96 @@
|
|||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Comma-Separated Values" = "ערכים מופרדים בפסיקים(*.csv)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"DjVu File" = "מסמך דיגיטלי (*.djvu)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Document template" = "תבנית מסמך Word Open XML (*.dotx)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Excel 97-2003 Spreadsheet" = "גיליון אלקטרוני של Excel 97-2003 (*.xls)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Excel 2007 Spreadsheet" = "גיליון אלקטרוני Office Open XML (*.xlsx)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"FictionBook File" = "קובץ FictionBook 2 (*.fb2)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"If you don't review your documents, all your changeses will be lost." = "אם לא תסקור את המסמכים שלך, כל השינויים יאבדו.";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Macro-enabled Presentation" = "מצגת מותאמת מאקרו (*.pptm)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Macro-enabled spreadsheet template" = "תבנית גיליון אלקטרוני מותאמת מאקרו (*.xltm)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Mobipocket e-book" = "קובץ Mobipocket (*.mobi)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"new-document" = "מסמך חדש";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"new-pdfform" = "טופס PDF חדש";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"new-presentation" = "מצגת חדשה";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"new-spreadsheet" = "גיליון אלקטרוני חדש";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"OpenDocument Document Template" = "תבנית מסמך OpenDocument (*.ott)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"OpenDocument Presentation Template" = "תבנית OpenDocument Presentation (*.otp)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"OpenDocument Spreadsheet Template" = "תבנית גיליון אלקטרוני OpenDocument (*.ots)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"OpenOffice Document" = "קובץ טקסט OpenDocument (*.odt)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"OpenOffice Presentation" = "מצגת OpenDocument Presentation (*.odp)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"OpenOffice Spreadsheet" = "גיליון נתונים OpenDocument Spreadsheet (*.ods)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"PDF File" = "מסמך נייד (*.pdf)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"PDF/A File" = "מסמך נייד /A (*.pdf)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Plain Text" = "קובץ טקסט רגיל (*.txt)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"PowerPoint 97-2003 Presentation" = "מצגת PowerPoint 97-2003 (*.ppt)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"PowerPoint 2007 Presentation" = "מצגת Office Open XML (*.pptx)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"PowerPoint Slide Show" = "Office Open XML Slide Show (*.ppsx)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Presentation template" = "תבנית מצגת Open XML שלPowerPoint (*.potx)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Rich Text Document" = "קובץ בתבנית טקסט עשיר (*.rtf)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Spreadsheet template" = "תבנית גיליון אלקטרוני של Excel Open XML (*.xltx)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Word 97-2003 Document" = "מסמך Word 97-2003 (*.doc)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"Word 2007 Document" = "מסמך Office Open XML (*.docx)";
|
||||||
|
|
||||||
|
/* No comment provided by engineer. */
|
||||||
|
"XML Paper Specification" = "מסמך OpenXPS (*.xps)";
|
||||||
|
|
||||||
@ -40,6 +40,7 @@ hr.CAPTION_TEXT =Mrežni instalacijski program ONLYOFFICE
|
|||||||
hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस ऑनलाइन इंस्टॉलर
|
hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस ऑनलाइन इंस्टॉलर
|
||||||
sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE onlineinstallationsprogram
|
sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE onlineinstallationsprogram
|
||||||
sr-cyrl-RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Онлајн Инсталатер
|
sr-cyrl-RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Онлајн Инсталатер
|
||||||
|
he.CAPTION_TEXT =תוכנת ההתקנה המקוונת של ONLYOFFICE
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =The application cannot continue because this architecture is not supported.
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =The application cannot continue because this architecture is not supported.
|
||||||
en-GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =The application cannot continue because this architecture is not supported.
|
en-GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =The application cannot continue because this architecture is not supported.
|
||||||
@ -82,6 +83,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Aplikacija ne može nastaviti jer ova arhitektura nije pod
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =यह एप्लिकेशन जारी नहीं रह सकती क्योंकि यह आर्किटेक्चर समर्थित नहीं है।
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =यह एप्लिकेशन जारी नहीं रह सकती क्योंकि यह आर्किटेक्चर समर्थित नहीं है।
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Applikationen kan inte fortsätta eftersom denna arkitektur inte stöds.
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Applikationen kan inte fortsätta eftersom denna arkitektur inte stöds.
|
||||||
sr-cyrl-RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Апликација не може наставити јер ова архитектура није подржана.
|
sr-cyrl-RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Апликација не може наставити јер ова архитектура није подржана.
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR1 =היישום אינו יכול להמשיך מכיוון שארכיטקטורה זו אינה נתמכת.
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =The application is already running.
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =The application is already running.
|
||||||
en-GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =The application is already running.
|
en-GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =The application is already running.
|
||||||
@ -124,6 +126,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Aplikacija je već pokrenuta.
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =एप्लीकेशन पहले से ही चल रही है।
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =एप्लीकेशन पहले से ही चल रही है।
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Applikationen körs redan.
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Applikationen körs redan.
|
||||||
sr-cyrl-RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Апликација већ ради.
|
sr-cyrl-RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Апликација већ ради.
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR2 =היישום כבר פועל.
|
||||||
|
|
||||||
en.LABEL_TITLE_TEXT =Preparing for installation
|
en.LABEL_TITLE_TEXT =Preparing for installation
|
||||||
en-GB.LABEL_TITLE_TEXT =Preparing for installation
|
en-GB.LABEL_TITLE_TEXT =Preparing for installation
|
||||||
@ -166,6 +169,7 @@ hr.LABEL_TITLE_TEXT =Priprema za instalaciju
|
|||||||
hi.LABEL_TITLE_TEXT =इंस्टॉलेशन की तैयारी कर रहे हैं
|
hi.LABEL_TITLE_TEXT =इंस्टॉलेशन की तैयारी कर रहे हैं
|
||||||
sv.LABEL_TITLE_TEXT =Förbereder för installation
|
sv.LABEL_TITLE_TEXT =Förbereder för installation
|
||||||
sr-cyrl-RS.LABEL_TITLE_TEXT =Припрема за инсталацију
|
sr-cyrl-RS.LABEL_TITLE_TEXT =Припрема за инсталацију
|
||||||
|
he.LABEL_TITLE_TEXT =מכין להתקנה
|
||||||
|
|
||||||
en.LABEL_MESSAGE_TEXT =Downloading a package
|
en.LABEL_MESSAGE_TEXT =Downloading a package
|
||||||
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT =Downloading a package
|
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT =Downloading a package
|
||||||
@ -209,6 +213,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT =Preuzimanje paketa
|
|||||||
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT =एक पैकेज डाउनलोड कर रहे हैं
|
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT =एक पैकेज डाउनलोड कर रहे हैं
|
||||||
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT =Laddar ner ett paket
|
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT =Laddar ner ett paket
|
||||||
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT =Преузимање пакета
|
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT =Преузимање пакета
|
||||||
|
he.LABEL_MESSAGE_TEXT =מוריד חבילה
|
||||||
|
|
||||||
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred during initialization.\nPlease try restarting the app later.
|
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred during initialization.\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred during initialization.\nPlease try restarting the app later.
|
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred during initialization.\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
@ -251,6 +256,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Došlo je do pogreške tijekom inicijalizacije.\nPok
|
|||||||
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई।\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई।\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
||||||
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade under initiering.\nFörsök starta om appen senare.
|
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade under initiering.\nFörsök starta om appen senare.
|
||||||
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Појавила се грешка приликом иницијализације.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =Појавила се грешка приликом иницијализације.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
||||||
|
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR1 =אירעה שגיאה במהלך האתחול.\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
|
||||||
|
|
||||||
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Package download failed: Not enough memory!\nPlease try restarting the app later.
|
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Package download failed: Not enough memory!\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Package download failed: Not enough memory!\nPlease try restarting the app later.
|
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Package download failed: Not enough memory!\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
@ -293,6 +299,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Preuzimanje paketa nije uspjelo: Nema dovoljno memor
|
|||||||
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: पर्याप्त मेमोरी नहीं है!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: पर्याप्त मेमोरी नहीं है!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
||||||
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Nedladdning av paketet misslyckades: Inte tillräckligt med minne!\nFörsök starta om appen senare.
|
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Nedladdning av paketet misslyckades: Inte tillräckligt med minne!\nFörsök starta om appen senare.
|
||||||
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Преузимање пакета неуспешно: Недовољно меморије!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =Преузимање пакета неуспешно: Недовољно меморије!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
||||||
|
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR2 =הורדת החבילה נכשלה: אין מספיק זיכרון!\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
|
||||||
|
|
||||||
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Package download failed: Server connection error!\nPlease try restarting the app later.
|
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Package download failed: Server connection error!\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Package download failed: Server connection error!\nPlease try restarting the app later.
|
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Package download failed: Server connection error!\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
@ -335,6 +342,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Preuzimanje paketa nije uspjelo: Pogreška veze s po
|
|||||||
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: सर्वर कनेक्शन त्रुटि!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: सर्वर कनेक्शन त्रुटि!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
||||||
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Nedladdning av paketet misslyckades: Serveranslutningsfel!\nFörsök starta om appen senare.
|
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Nedladdning av paketet misslyckades: Serveranslutningsfel!\nFörsök starta om appen senare.
|
||||||
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Преузимање пакета неуспешно: Грешка у вези са повезивањем на сервер!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =Преузимање пакета неуспешно: Грешка у вези са повезивањем на сервер!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
||||||
|
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR3 =הורדת החבילה נכשלה: שגיאת חיבור לשרת!\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
|
||||||
|
|
||||||
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Package download failed: Network error!\nPlease try restarting the app later.
|
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Package download failed: Network error!\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Package download failed: Network error!\nPlease try restarting the app later.
|
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Package download failed: Network error!\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
@ -377,6 +385,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Preuzimanje paketa nije uspjelo: Pogreška mreže!\n
|
|||||||
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: नेटवर्क त्रुटि!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =पैकेज डाउनलोड विफल रहा: नेटवर्क त्रुटि!\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
||||||
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Nedladdning av paketet misslyckades: Nätverksfel!\nFörsök starta om appen senare.
|
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Nedladdning av paketet misslyckades: Nätverksfel!\nFörsök starta om appen senare.
|
||||||
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Преузимање пакета неуспешно: Грешка у мрежи!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =Преузимање пакета неуспешно: Грешка у мрежи!\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
||||||
|
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR4 =הורדת החבילה נכשלה: שגיאת רשת!\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
|
||||||
|
|
||||||
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later.
|
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later.
|
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =An error occurred while running the package.\nPlease try restarting the app later.
|
||||||
@ -419,6 +428,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Došlo je do pogreške prilikom pokretanja paketa.\n
|
|||||||
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =पैकेज चलाने के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई।\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =पैकेज चलाने के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई।\nकृपया बाद में ऐप को रीस्टार्ट करने का प्रयास करें।
|
||||||
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ett fel inträffade vid körning av paketet.\nFörsök starta om appen senare.
|
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ett fel inträffade vid körning av paketet.\nFörsök starta om appen senare.
|
||||||
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Дошло је до грешке приликом покретања пакета.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =Дошло је до грешке приликом покретања пакета.\nМолимо покушајте да рестартујете апликацију касније.
|
||||||
|
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR5 =אירעה שגיאה בעת הפעלת החבילה.\nאנא נסה להפעיל מחדש את היישום מאוחר יותר.
|
||||||
|
|
||||||
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =An error occurred during initialization: URL not set.
|
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =An error occurred during initialization: URL not set.
|
||||||
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =An error occurred during initialization: URL not set.
|
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =An error occurred during initialization: URL not set.
|
||||||
@ -461,6 +471,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Došlo je do pogreške prilikom inicijalizacije: URL
|
|||||||
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई: यूआरएल सेट नहीं है।
|
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई: यूआरएल सेट नहीं है।
|
||||||
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ett fel inträffade under initiering: URL inte angiven.
|
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ett fel inträffade under initiering: URL inte angiven.
|
||||||
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Дошло је до грешке приликом иницијализације: URL нике постављен.
|
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =Дошло је до грешке приликом иницијализације: URL нике постављен.
|
||||||
|
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR6 =אירעה שגיאה במהלך האתחול: כתובת URL לא הוגדרה.
|
||||||
|
|
||||||
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =An error occurred during initialization: File name not specified.
|
en.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =An error occurred during initialization: File name not specified.
|
||||||
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =An error occurred during initialization: File name not specified.
|
en-GB.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =An error occurred during initialization: File name not specified.
|
||||||
@ -503,6 +514,7 @@ hr.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Došlo je do pogreške prilikom inicijalizacije: Naz
|
|||||||
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई: फाइल का नाम निर्दिष्ट नहीं किया गया।
|
hi.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =इनिशियलाइज़ेशन (आरंभीकरण) के दौरान एक त्रुटि उत्पन्न हुई: फाइल का नाम निर्दिष्ट नहीं किया गया।
|
||||||
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ett fel inträffade under initiering: Filnamn inte angivet.
|
sv.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ett fel inträffade under initiering: Filnamn inte angivet.
|
||||||
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Дошло је до грешке приликом иницијализације: име датотеке није наведено.
|
sr-cyrl-RS.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =Дошло је до грешке приликом иницијализације: име датотеке није наведено.
|
||||||
|
he.LABEL_MESSAGE_TEXT_ERR7 =אירעה שגיאה במהלך האתחול: שם הקובץ לא צוין.
|
||||||
|
|
||||||
en.BUTTON_CANCEL_TEXT =Cancel
|
en.BUTTON_CANCEL_TEXT =Cancel
|
||||||
en-GB.BUTTON_CANCEL_TEXT =Cancel
|
en-GB.BUTTON_CANCEL_TEXT =Cancel
|
||||||
@ -545,6 +557,7 @@ hr.BUTTON_CANCEL_TEXT =Otkaži
|
|||||||
hi.BUTTON_CANCEL_TEXT =रद्द करें
|
hi.BUTTON_CANCEL_TEXT =रद्द करें
|
||||||
sv.BUTTON_CANCEL_TEXT =Avbryt
|
sv.BUTTON_CANCEL_TEXT =Avbryt
|
||||||
sr-cyrl-RS.BUTTON_CANCEL_TEXT =Откажи
|
sr-cyrl-RS.BUTTON_CANCEL_TEXT =Откажи
|
||||||
|
he.BUTTON_CANCEL_TEXT =ביטול
|
||||||
|
|
||||||
en.SILENT_CHECK_TEXT =Silent Installation
|
en.SILENT_CHECK_TEXT =Silent Installation
|
||||||
en-GB.SILENT_CHECK_TEXT =Silent Installation
|
en-GB.SILENT_CHECK_TEXT =Silent Installation
|
||||||
@ -586,4 +599,5 @@ lt.SILENT_CHECK_TEXT =Tylus diegimas
|
|||||||
hr.SILENT_CHECK_TEXT =Tiha instalacija
|
hr.SILENT_CHECK_TEXT =Tiha instalacija
|
||||||
hi.SILENT_CHECK_TEXT =मौन इंस्टॉलेशन
|
hi.SILENT_CHECK_TEXT =मौन इंस्टॉलेशन
|
||||||
sv.SILENT_CHECK_TEXT =Obevakad installation
|
sv.SILENT_CHECK_TEXT =Obevakad installation
|
||||||
sr-cyrl-RS.SILENT_CHECK_TEXT =Тиха инсталација
|
sr-cyrl-RS.SILENT_CHECK_TEXT =Тиха инсталација
|
||||||
|
he.SILENT_CHECK_TEXT =התקנה שקטה
|
||||||
@ -562,3 +562,17 @@ BEGIN
|
|||||||
IDS_NEW_PPTX "Нова Office Open XML презентација"
|
IDS_NEW_PPTX "Нова Office Open XML презентација"
|
||||||
IDS_NEW_PDF "Нови PDF формулар"
|
IDS_NEW_PDF "Нови PDF формулар"
|
||||||
END
|
END
|
||||||
|
|
||||||
|
LANGUAGE LANG_HEBREW, SUBLANG_DEFAULT
|
||||||
|
STRINGTABLE
|
||||||
|
BEGIN
|
||||||
|
IDS_DOCX "מסמך Office Open XML"
|
||||||
|
IDS_XLSX "גיליון אלקטרוני Office Open XML"
|
||||||
|
IDS_PPTX "מצגת Office Open XML"
|
||||||
|
IDS_PDF "טופס PDF"
|
||||||
|
|
||||||
|
IDS_NEW_DOCX "מסמך Office Open XML חדש"
|
||||||
|
IDS_NEW_XLSX "גיליון אלקטרוני Office Open XML חדש"
|
||||||
|
IDS_NEW_PPTX "מצגת Office Open XML חדש"
|
||||||
|
IDS_NEW_PDF "טופס PDF חדש"
|
||||||
|
END
|
||||||
@ -39,6 +39,7 @@ hr.CAPTION_TEXT =Usluga ažuriranja ONLYOFFICE
|
|||||||
hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस अपडेट सेवा
|
hi.CAPTION_TEXT =ओनलीऑफिस अपडेट सेवा
|
||||||
sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE uppdateringstjänst
|
sv.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE uppdateringstjänst
|
||||||
sr_Cyrl_RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Сервис ажурирања
|
sr_Cyrl_RS.CAPTION_TEXT =ONLYOFFICE Сервис ажурирања
|
||||||
|
he.CAPTION_TEXT =שירות העדכון של ONLYOFFICE
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR1 =An error occurred:
|
||||||
@ -80,6 +81,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Došlo je do pogreške:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR1 =एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Ett fel inträffade:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Грешка се појавила:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR1 =Грешка се појавила:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR1 =אירעה שגיאה:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR2 =An error occurred while deleting:
|
||||||
@ -121,6 +123,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Došlo je do pogreške prilikom brisanja:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =मिटाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR2 =मिटाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Ett fel inträffade vid borttagning av:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Ett fel inträffade vid borttagning av:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Грешка се појавила у току брисања:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR2 =Грешка се појавила у току брисања:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR2 =אירעה שגיאה בעת מחיקה:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR3 =An error occurred while creating:
|
||||||
@ -162,6 +165,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Došlo je do pogreške prilikom stvaranja:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR3 =बनाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR3 =बनाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Ett fel inträffade vid skapande av:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Ett fel inträffade vid skapande av:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Грешка се појавила у току креирања:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR3 =Грешка се појавила у току креирања:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR3 =אירעה שגיאה בעת יצירה:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service!
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service!
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service!
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR4 =An error occurred while restarting the service!
|
||||||
@ -203,6 +207,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Došlo je do pogreške prilikom ponovnog pokretanja usluge
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR4 =सेवा को रीस्टार्ट करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई!
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR4 =सेवा को रीस्टार्ट करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई!
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Ett fel inträffade vid omstart av tjänsten!
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Ett fel inträffade vid omstart av tjänsten!
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Грешка се појавила у току рестартовања сервиса!
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR4 =Грешка се појавила у току рестартовања сервиса!
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR4 =אירעה שגיאה בעת הפעלה מחדש של השירות!
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Update cancelled. Can't find folder:
|
||||||
@ -244,6 +249,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće pronaći mapu:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR5 =अपडेट रद्द किया गया। फ़ोल्डर नहीं मिल सका:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR5 =अपडेट रद्द किया गया। फ़ोल्डर नहीं मिल सका:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Uppdatering avbruten. Kan inte hitta mapp:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Uppdatering avbruten. Kan inte hitta mapp:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ажурирање отказано. Немогуће пронаћи фолдер:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR5 =Ажурирање отказано. Немогуће пронаћи фолдер:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR5 =העדכון בוטל. לא ניתן למצוא את התיקייה:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Update cancelled. The file signature is missing:
|
||||||
@ -285,6 +291,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ažuriranje je otkazano. Nedostaje potpis datoteke:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR6 =अपडेट रद्द किया गया। फाइल हस्ताक्षर गुम है:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR6 =अपडेट रद्द किया गया। फाइल हस्ताक्षर गुम है:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Uppdatering avbruten. Filsignaturen saknas:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Uppdatering avbruten. Filsignaturen saknas:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ажурирање отказано. Потпис фајла недостаје:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR6 =Ажурирање отказано. Потпис фајла недостаје:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR6 =העדכון בוטל. חתימת הקובץ חסרה:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Update cancelled. Can't delete folder:
|
||||||
@ -326,6 +333,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće izbrisati mapu:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR7 =अपडेट रद्द किया गया। फोल्डर मिटाया नहीं जा सकता:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR7 =अपडेट रद्द किया गया। फोल्डर मिटाया नहीं जा सकता:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Uppdatering avbruten. Kan inte ta bort mapp:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Uppdatering avbruten. Kan inte ta bort mapp:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ажурирање отказано. Немогуће избрисати фолдер:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR7 =Ажурирање отказано. Немогуће избрисати фолдер:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR7 =העדכון בוטל. לא ניתן למחוק את התיקייה:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Update cancelled. The program is not closed:
|
||||||
@ -367,6 +375,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Ažuriranje je otkazano. Program nije zatvoren:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR8 =अपडेट रद्द किया गया। प्रोग्राम बंद नहीं हुआ है:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR8 =अपडेट रद्द किया गया। प्रोग्राम बंद नहीं हुआ है:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Uppdatering avbruten. Programmet är inte stängt:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Uppdatering avbruten. Programmet är inte stängt:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Ажурирање отказано. Програм није затворен:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR8 =Ажурирање отказано. Програм није затворен:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR8 =העדכון בוטל. התוכנית לא נסגרה:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Update cancelled. Can't create folder:
|
||||||
@ -408,6 +417,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće stvoriti mapu:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR9 =अपडेट रद्द किया गया। फोल्डर नहीं बनाया जा सकता:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR9 =अपडेट रद्द किया गया। फोल्डर नहीं बनाया जा सकता:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Uppdatering avbruten. Kan inte skapa mapp:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Uppdatering avbruten. Kan inte skapa mapp:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Ажурирање отказано. Немогуће креирати фолдер:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR9 =Ажурирање отказано. Немогуће креирати фолдер:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR9 =העדכון בוטל. לא ניתן ליצור תיקייה:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Update cancelled. Can't replace files to backup:
|
||||||
@ -449,6 +459,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće zamijeniti datoteke
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR10 =अपडेट रद्द किया गया। फाइलों को बैकअप में रिप्लेस (प्रतिस्थापित) नहीं किया जा सकता:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR10 =अपडेट रद्द किया गया। फाइलों को बैकअप में रिप्लेस (प्रतिस्थापित) नहीं किया जा सकता:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Uppdatering avbruten. Kan inte ersätta filer för säkerhetskopia:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Uppdatering avbruten. Kan inte ersätta filer för säkerhetskopia:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Ажурирање отказано. Немогуће заменити фајлове за резервну копију:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR10 =Ажурирање отказано. Немогуће заменити фајлове за резервну копију:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR10 =העדכון בוטל. לא ניתן להחליף קבצים לגיבוי:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup!
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup!
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup!
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Can't restore files from backup!
|
||||||
@ -490,6 +501,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Nije moguće vratiti datoteke iz sigurnosne kopije!
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR11 =बैकअप से फ़ाइलों को रिस्टोर (पुनर्स्थापित) नहीं कर सकते!
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR11 =बैकअप से फ़ाइलों को रिस्टोर (पुनर्स्थापित) नहीं कर सकते!
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Kan inte återställa filer från säkerhetskopia!
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Kan inte återställa filer från säkerhetskopia!
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Немогуће повратити фајлове из резервне копије!
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR11 =Немогуће повратити фајлове из резервне копије!
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR11 =לא ניתן לשחזר קבצים מהגיבוי!
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Update cancelled. Can't move updates to App path:
|
||||||
@ -531,6 +543,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Ažuriranje je otkazano. Nije moguće premjestiti ažurir
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR12 =अपडेट रद्द किया गया। अपडेट को ऐप पाथ पर नहीं ले जाया जा सकता:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR12 =अपडेट रद्द किया गया। अपडेट को ऐप पाथ पर नहीं ले जाया जा सकता:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Uppdatering avbruten. Kan inte flytta uppdateringar till applikationens sökväg:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Uppdatering avbruten. Kan inte flytta uppdateringar till applikationens sökväg:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Ажурирање отказано. Немогуће померити ажурирања на путању апликације:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR12 =Ажурирање отказано. Немогуће померити ажурирања на путању апликације:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR12 =העדכון בוטל. לא ניתן להעביר עדכונים לנתיב היישום:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR13 =An error occurred while remove App path:
|
||||||
@ -572,6 +585,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Došlo je do pogreške prilikom uklanjanja puta aplikacij
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR13 =ऐप पाथ हटाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR13 =ऐप पाथ हटाते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Ett fel inträffade vid borttagning av applikationens sökväg:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Ett fel inträffade vid borttagning av applikationens sökväg:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Грешка се појавила у току одстрањивања путање апликације:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR13 =Грешка се појавила у току одстрањивања путање апликације:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR13 =אירעה שגיאה בעת הסרת נתיב היישום:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR14 =An error occurred while restore files from backup:
|
||||||
@ -613,6 +627,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Došlo je do pogreške prilikom vraćanja datoteka iz sig
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR14 =बैकअप से फाइलों को रिस्टोर (पुनर्स्थापित) करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR14 =बैकअप से फाइलों को रिस्टोर (पुनर्स्थापित) करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Ett fel inträffade vid återställning av filer från säkerhetskopia:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Ett fel inträffade vid återställning av filer från säkerhetskopia:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Грешка се појавила у току повратка фајлова из резервне копије:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR14 =Грешка се појавила у току повратка фајлова из резервне копије:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR14 =אירעה שגיאה בעת שחזור קבצים מהגיבוי:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program!
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program!
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program!
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR15 =An error occurred while restarting the program!
|
||||||
@ -654,6 +669,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Došlo je do pogreške prilikom ponovnog pokretanja progr
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR15 =प्रोग्राम को रीस्टार्ट करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई!
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR15 =प्रोग्राम को रीस्टार्ट करते समय एक त्रुटि उत्पन्न हुई!
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Ett fel inträffade vid omstart av programmet!
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Ett fel inträffade vid omstart av programmet!
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Грешка се појавила у току рестартовања програма!
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR15 =Грешка се појавила у току рестартовања програма!
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR15 =אירעה שגיאה בעת הפעלה מחדש של התוכנית!
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL init error:
|
||||||
@ -695,6 +711,7 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR16 =Pogreška pri pokretanju SDL-a:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR16 =एसडीएल इनइट त्रुटि:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR16 =एसडीएल इनइट त्रुटि:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL-initieringsfel:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL-initieringsfel:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL инит грешка:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR16 =SDL инит грешка:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR16 =שגיאת אתחול SDL:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error:
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error:
|
||||||
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error:
|
en_GB.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returned error:
|
||||||
@ -736,5 +753,6 @@ hr.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher naišao je na pogrešku:
|
|||||||
hi.MESSAGE_TEXT_ERR17 =सर्विसकंट्रोलडिसपैचर ने त्रुटि दी:
|
hi.MESSAGE_TEXT_ERR17 =सर्विसकंट्रोलडिसपैचर ने त्रुटि दी:
|
||||||
sv.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returnerade fel:
|
sv.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher returnerade fel:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher повратна грешка:
|
sr_Cyrl_RS.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher повратна грешка:
|
||||||
|
he.MESSAGE_TEXT_ERR17 =ServiceCtrlDispatcher החזיר שגיאה:
|
||||||
|
|
||||||
en.MESSAGE_TEXT_ERR18 =An error occurred while start install updates!
|
en.MESSAGE_TEXT_ERR18 =An error occurred while start install updates!
|
||||||
|
|||||||
1002
win-linux/langs/he.ts
Normal file
1002
win-linux/langs/he.ts
Normal file
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@ -50,6 +50,7 @@ si.AssociateDescription ={#ASSC_APP_NAME} සමඟ කාර්යාල ලේ
|
|||||||
zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結{#ASSC_APP_NAME}
|
zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結{#ASSC_APP_NAME}
|
||||||
sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži ofis dokument fajl tipove sa {#ASSC_APP_NAME}
|
sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži ofis dokument fajl tipove sa {#ASSC_APP_NAME}
|
||||||
sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи офис документ фајл типове са {#ASSC_APP_NAME}
|
sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи офис документ фајл типове са {#ASSC_APP_NAME}
|
||||||
|
he.AssociateDescription =שייך סוגי קבצי מסמכי משרד ל-{#ASSC_APP_NAME}
|
||||||
|
|
||||||
en_US.AssociateCaption =File Associations
|
en_US.AssociateCaption =File Associations
|
||||||
en_GB.AssociateCaption =File Associations
|
en_GB.AssociateCaption =File Associations
|
||||||
@ -96,6 +97,7 @@ si.AssociateCaption =ගොනු නිශ්රය
|
|||||||
zh_TW.AssociateCaption =檔案聯結
|
zh_TW.AssociateCaption =檔案聯結
|
||||||
sr_Latn_RS.AssociateCaption =Fajl povezivanja
|
sr_Latn_RS.AssociateCaption =Fajl povezivanja
|
||||||
sr_Cyrl_RS.AssociateCaption =Фајл повезивања
|
sr_Cyrl_RS.AssociateCaption =Фајл повезивања
|
||||||
|
he.AssociateCaption =שיוכי קבצים
|
||||||
|
|
||||||
en_US.AssociateDont =Do not associate
|
en_US.AssociateDont =Do not associate
|
||||||
en_GB.AssociateDont =Do not associate
|
en_GB.AssociateDont =Do not associate
|
||||||
@ -142,6 +144,7 @@ si.AssociateDont =නිශ්ර කොකරන්න
|
|||||||
zh_TW.AssociateDont =不要聯結
|
zh_TW.AssociateDont =不要聯結
|
||||||
sr_Latn_RS.AssociateDont =Nemoj da povežeš
|
sr_Latn_RS.AssociateDont =Nemoj da povežeš
|
||||||
sr_Cyrl_RS.AssociateDont =Немој да повежеш
|
sr_Cyrl_RS.AssociateDont =Немој да повежеш
|
||||||
|
he.AssociateDont =אל תשייך
|
||||||
|
|
||||||
en_US.AssociateAll =Associate all
|
en_US.AssociateAll =Associate all
|
||||||
en_GB.AssociateAll =Associate all
|
en_GB.AssociateAll =Associate all
|
||||||
@ -188,6 +191,7 @@ si.AssociateAll =සියල්ල නිහ්ශ්රය
|
|||||||
zh_TW.AssociateAll =全部聯結
|
zh_TW.AssociateAll =全部聯結
|
||||||
sr_Latn_RS.AssociateAll =Poveži sve
|
sr_Latn_RS.AssociateAll =Poveži sve
|
||||||
sr_Cyrl_RS.AssociateAll =Повежи све
|
sr_Cyrl_RS.AssociateAll =Повежи све
|
||||||
|
he.AssociateAll =שייך הכל
|
||||||
|
|
||||||
en_US.AssociateSel =Associate selected
|
en_US.AssociateSel =Associate selected
|
||||||
en_GB.AssociateSel =Associate selected
|
en_GB.AssociateSel =Associate selected
|
||||||
@ -234,6 +238,7 @@ si.AssociateSel =තේරූ දෑ නිහ්ශ්රය
|
|||||||
zh_TW.AssociateSel =聯結已選定
|
zh_TW.AssociateSel =聯結已選定
|
||||||
sr_Latn_RS.AssociateSel =Poveži odabrano
|
sr_Latn_RS.AssociateSel =Poveži odabrano
|
||||||
sr_Cyrl_RS.AssociateSel =Повежи одабрано
|
sr_Cyrl_RS.AssociateSel =Повежи одабрано
|
||||||
|
he.AssociateSel =שייך נבחרים
|
||||||
|
|
||||||
en_US.AssociateAudio =File types
|
en_US.AssociateAudio =File types
|
||||||
en_GB.AssociateAudio =File types
|
en_GB.AssociateAudio =File types
|
||||||
@ -280,6 +285,7 @@ si.AssociateAudio =ගොනු වර්ග
|
|||||||
zh_TW.AssociateAudio =檔案類型
|
zh_TW.AssociateAudio =檔案類型
|
||||||
sr_Latn_RS.AssociateAudio =Fajl tipovi
|
sr_Latn_RS.AssociateAudio =Fajl tipovi
|
||||||
sr_Cyrl_RS.AssociateAudio =Фајл типови
|
sr_Cyrl_RS.AssociateAudio =Фајл типови
|
||||||
|
he.AssociateAudio =סוגי קבצים
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extMSWord =Microsoft Word Document
|
en_US.extMSWord =Microsoft Word Document
|
||||||
en_GB.extMSWord =Microsoft Word Document
|
en_GB.extMSWord =Microsoft Word Document
|
||||||
@ -326,6 +332,7 @@ si.extMSWord =මයික්රොසොෆ්ට් වර්ඩ් ලේ
|
|||||||
zh_TW.extMSWord =Microsoft Word 文件
|
zh_TW.extMSWord =Microsoft Word 文件
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extMSWord =Microsoft Word документ
|
sr_Cyrl_RS.extMSWord =Microsoft Word документ
|
||||||
sr_Latn_RS.extMSWord =Microsoft Word dokument
|
sr_Latn_RS.extMSWord =Microsoft Word dokument
|
||||||
|
he.extMSWord =מסמך Microsoft Word
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook
|
en_US.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook
|
||||||
en_GB.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook
|
en_GB.extMSExcel =Microsoft Excel Workbook
|
||||||
@ -372,6 +379,7 @@ si.extMSExcel =මයික්රොසොෆ්ට් එක්සෙල්
|
|||||||
zh_TW.extMSExcel =Microsoft Excel 活頁簿
|
zh_TW.extMSExcel =Microsoft Excel 活頁簿
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extMSExcel =Microsoft Excel радна књига
|
sr_Cyrl_RS.extMSExcel =Microsoft Excel радна књига
|
||||||
sr_Latn_RS.extMSExcel =Microsoft Excel radna knjiga
|
sr_Latn_RS.extMSExcel =Microsoft Excel radna knjiga
|
||||||
|
he.extMSExcel =חוברת עבודה של Microsoft Excel
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation
|
en_US.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation
|
||||||
en_GB.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation
|
en_GB.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint Presentation
|
||||||
@ -418,6 +426,7 @@ si.extMSPresentation =මයික්රොසොෆ්ට් පවර්ප
|
|||||||
zh_TW.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint 簡報
|
zh_TW.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint 簡報
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint презентација
|
sr_Cyrl_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint презентација
|
||||||
sr_Latn_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint prezentacija
|
sr_Latn_RS.extMSPresentation =Microsoft PowerPoint prezentacija
|
||||||
|
he.extMSPresentation =מצגת Microsoft PowerPoint
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow
|
en_US.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow
|
||||||
en_GB.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow
|
en_GB.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint Slideshow
|
||||||
@ -464,6 +473,7 @@ si.extMSSlideshow =මයික්රොසොෆ්ට් පවර්පො
|
|||||||
zh_TW.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint 投影片
|
zh_TW.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint 投影片
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint слајд-шоу
|
sr_Cyrl_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint слајд-шоу
|
||||||
sr_Latn_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint slajd-šou
|
sr_Latn_RS.extMSSlideshow =Microsoft PowerPoint slajd-šou
|
||||||
|
he.extMSSlideshow =מצגת שקופיות של Microsoft PowerPoint
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extODT =OpenDocument Text File
|
en_US.extODT =OpenDocument Text File
|
||||||
en_GB.extODT =OpenDocument Text File
|
en_GB.extODT =OpenDocument Text File
|
||||||
@ -510,6 +520,7 @@ si.extODT =ඕපන්ඩොකියුමන්ට් පෙළ ලේඛන
|
|||||||
zh_TW.extODT =OpenDocument Text 文件
|
zh_TW.extODT =OpenDocument Text 文件
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extODT =OpenDocument текст фајл
|
sr_Cyrl_RS.extODT =OpenDocument текст фајл
|
||||||
sr_Latn_RS.extODT =OpenDocument tekst fajl
|
sr_Latn_RS.extODT =OpenDocument tekst fajl
|
||||||
|
he.extODT =קובץ טקסט OpenDocument
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extODS =OpenDocument Spreadsheet
|
en_US.extODS =OpenDocument Spreadsheet
|
||||||
en_GB.extODS =OpenDocument Spreadsheet
|
en_GB.extODS =OpenDocument Spreadsheet
|
||||||
@ -556,6 +567,7 @@ si.extODS =ඕපන්ඩොකියුමන්ට් පැතුරුම
|
|||||||
zh_TW.extODS =OpenDocument 試算表
|
zh_TW.extODS =OpenDocument 試算表
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extODS =OpenDocument прорачунска табела
|
sr_Cyrl_RS.extODS =OpenDocument прорачунска табела
|
||||||
sr_Latn_RS.extODS =OpenDocument proračunska tabela
|
sr_Latn_RS.extODS =OpenDocument proračunska tabela
|
||||||
|
he.extODS =גיליון אלקטרוני OpenDocument
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extODP =OpenDocument Presentation
|
en_US.extODP =OpenDocument Presentation
|
||||||
en_GB.extODP =OpenDocument Presentation
|
en_GB.extODP =OpenDocument Presentation
|
||||||
@ -602,6 +614,7 @@ si.extODP =ඕපන්ඩොකියුමන්ට් සමර්පණය
|
|||||||
zh_TW.extODP =OpenDocument 簡報
|
zh_TW.extODP =OpenDocument 簡報
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extODP =OpenDocument презентација
|
sr_Cyrl_RS.extODP =OpenDocument презентација
|
||||||
sr_Latn_RS.extODP =OpenDocument prezentacija
|
sr_Latn_RS.extODP =OpenDocument prezentacija
|
||||||
|
he.extODP =מצגת OpenDocument
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extDOC =Word 97-2003 Document
|
en_US.extDOC =Word 97-2003 Document
|
||||||
en_GB.extDOC =Word 97-2003 Document
|
en_GB.extDOC =Word 97-2003 Document
|
||||||
@ -648,6 +661,7 @@ si.extDOC =වර්ඩ් 97-2003 ලේඛනය
|
|||||||
zh_TW.extDOC =Word 97-2003 文件
|
zh_TW.extDOC =Word 97-2003 文件
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extDOC =Word 97-2003 документ
|
sr_Cyrl_RS.extDOC =Word 97-2003 документ
|
||||||
sr_Latn_RS.extDOC =Word 97-2003 dokument
|
sr_Latn_RS.extDOC =Word 97-2003 dokument
|
||||||
|
he.extDOC =מסמך Word 97-2003
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extDOCX =Office Open XML Document
|
en_US.extDOCX =Office Open XML Document
|
||||||
en_GB.extDOCX =Office Open XML Document
|
en_GB.extDOCX =Office Open XML Document
|
||||||
@ -694,6 +708,7 @@ si.extDOCX =ඔෆිස් විවෘත XML ලේඛනය
|
|||||||
zh_TW.extDOCX =Office Open XML 文件
|
zh_TW.extDOCX =Office Open XML 文件
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extDOCX =Office Open XML документ
|
sr_Cyrl_RS.extDOCX =Office Open XML документ
|
||||||
sr_Latn_RS.extDOCX =Office Open XML dokument
|
sr_Latn_RS.extDOCX =Office Open XML dokument
|
||||||
|
he.extDOCX =מסמך Office Open XML
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template
|
en_US.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template
|
||||||
en_GB.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template
|
en_GB.extDOCXF =ONLYOFFICE Form Template
|
||||||
@ -740,6 +755,7 @@ si.extDOCXF =ඔන්ලිඔෆිස් ආකෘතිපත්ර අ
|
|||||||
zh_TW.extDOCXF =ONLYOFFICE 文档表单模板
|
zh_TW.extDOCXF =ONLYOFFICE 文档表单模板
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE формулар шаблон
|
sr_Cyrl_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE формулар шаблон
|
||||||
sr_Latn_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE formular šablon
|
sr_Latn_RS.extDOCXF =ONLYOFFICE formular šablon
|
||||||
|
he.extDOCXF =תבנית טופס ONLYOFFICE
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet
|
en_US.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet
|
||||||
en_GB.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet
|
en_GB.extXLS =Excel 97-2003 Spreadsheet
|
||||||
@ -786,6 +802,7 @@ si.extXLS =එක්සෙල් 97-2003 පැතුරුම්පත
|
|||||||
zh_TW.extXLS =Excel 97-2003 試算表
|
zh_TW.extXLS =Excel 97-2003 試算表
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extXLS =Excel 97-2003 прорачунска табела
|
sr_Cyrl_RS.extXLS =Excel 97-2003 прорачунска табела
|
||||||
sr_Latn_RS.extXLS =Excel 97-2003 proračunska tabela
|
sr_Latn_RS.extXLS =Excel 97-2003 proračunska tabela
|
||||||
|
he.extXLS =גיליון אלקטרוני Excel 97-2003
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet
|
en_US.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet
|
||||||
en_GB.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet
|
en_GB.extXLSX =Office Open XML Spreadsheet
|
||||||
@ -832,6 +849,7 @@ si.extXLSX =ඔෆිස් විවෘත XML පැතුරුම්පත
|
|||||||
zh_TW.extXLSX =Office Open XML 試算表
|
zh_TW.extXLSX =Office Open XML 試算表
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extXLSX =Office Open XML прорачунска табела
|
sr_Cyrl_RS.extXLSX =Office Open XML прорачунска табела
|
||||||
sr_Latn_RS.extXLSX =Office Open XML proračunska tabela
|
sr_Latn_RS.extXLSX =Office Open XML proračunska tabela
|
||||||
|
he.extXLSX =גיליון אלקטרוני Office Open XML
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation
|
en_US.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation
|
||||||
en_GB.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation
|
en_GB.extPPT =PowerPoint 97-2003 Presentation
|
||||||
@ -878,6 +896,7 @@ si.extPPT =පවර්පොයින්ට් 97-2003 සමර්පණය
|
|||||||
zh_TW.extPPT =PowerPoint 97-2003 簡報
|
zh_TW.extPPT =PowerPoint 97-2003 簡報
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 презентација
|
sr_Cyrl_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 презентација
|
||||||
sr_Latn_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 prezentacija
|
sr_Latn_RS.extPPT =PowerPoint 97-2003 prezentacija
|
||||||
|
he.extPPT =מצגת PowerPoint 97-2003
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extPPTX =Office Open XML Presentation
|
en_US.extPPTX =Office Open XML Presentation
|
||||||
en_GB.extPPTX =Office Open XML Presentation
|
en_GB.extPPTX =Office Open XML Presentation
|
||||||
@ -924,6 +943,7 @@ si.extPPTX =ඔෆිස් විවෘත XML සමර්පණය
|
|||||||
zh_TW.extPPTX =Office Open XML 簡報
|
zh_TW.extPPTX =Office Open XML 簡報
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extPPTX =Office Open XML презентација
|
sr_Cyrl_RS.extPPTX =Office Open XML презентација
|
||||||
sr_Latn_RS.extPPTX =Office Open XML prezentacija
|
sr_Latn_RS.extPPTX =Office Open XML prezentacija
|
||||||
|
he.extPPTX =מצגת Office Open XML
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show
|
en_US.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show
|
||||||
en_GB.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show
|
en_GB.extPPS =PowerPoint 97-2003 Slide Show
|
||||||
@ -970,6 +990,7 @@ si.extPPS =පවර්පොයින්ට් 97-2003 චිත්රකා
|
|||||||
zh_TW.extPPS =PowerPoint 97-2003投影片
|
zh_TW.extPPS =PowerPoint 97-2003投影片
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 слајд-шоу
|
sr_Cyrl_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 слајд-шоу
|
||||||
sr_Latn_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 slajd-šou
|
sr_Latn_RS.extPPS =PowerPoint 97-2003 slajd-šou
|
||||||
|
he.extPPS =מצגת שקופיות PowerPoint 97-2003
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extPPSX =Office Open XML Slide Show
|
en_US.extPPSX =Office Open XML Slide Show
|
||||||
en_GB.extPPSX =Office Open XML Slide Show
|
en_GB.extPPSX =Office Open XML Slide Show
|
||||||
@ -1016,6 +1037,7 @@ si.extPPSX =ඔෆිස් විවෘත XML චිත්රකාච ද
|
|||||||
zh_TW.extPPSX =Office Open XML 投影片
|
zh_TW.extPPSX =Office Open XML 投影片
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extPPSX =Office Open XML слајд-шоу
|
sr_Cyrl_RS.extPPSX =Office Open XML слајд-шоу
|
||||||
sr_Latn_RS.extPPSX =Office Open XML slajd-šou
|
sr_Latn_RS.extPPSX =Office Open XML slajd-šou
|
||||||
|
he.extPPSX =מצגת שקופיות Office Open XML
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extRTF =Rich Text Format File
|
en_US.extRTF =Rich Text Format File
|
||||||
en_GB.extRTF =Rich Text Format File
|
en_GB.extRTF =Rich Text Format File
|
||||||
@ -1062,6 +1084,7 @@ si.extRTF =පොහොසත් පෙළ ආකෘති ගොනුව
|
|||||||
zh_TW.extRTF =Rich Text Format 文件
|
zh_TW.extRTF =Rich Text Format 文件
|
||||||
sr_Latn_RS.extRTF =Богати текст формат фајл
|
sr_Latn_RS.extRTF =Богати текст формат фајл
|
||||||
sr_Latn_RS.extRTF =Bogati tekst format fajl
|
sr_Latn_RS.extRTF =Bogati tekst format fajl
|
||||||
|
he.extRTF =קובץ בפורמט טקסט עשיר
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extCSV =Comma Separated Values
|
en_US.extCSV =Comma Separated Values
|
||||||
en_GB.extCSV =Comma Separated Values
|
en_GB.extCSV =Comma Separated Values
|
||||||
@ -1108,6 +1131,7 @@ si.extCSV =අල්පවිරාම මගින් වෙන්කළ අග
|
|||||||
zh_TW.extCSV =逗點分隔值
|
zh_TW.extCSV =逗點分隔值
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extCSV =Вредности одвојене зарезом
|
sr_Cyrl_RS.extCSV =Вредности одвојене зарезом
|
||||||
sr_Latn_RS.extCSV =Vrednosti odvojene zarezom
|
sr_Latn_RS.extCSV =Vrednosti odvojene zarezom
|
||||||
|
he.extCSV =ערכים מופרדים בפסיקים
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extPDF =Portable Document
|
en_US.extPDF =Portable Document
|
||||||
en_GB.extPDF =Portable Document
|
en_GB.extPDF =Portable Document
|
||||||
@ -1154,6 +1178,7 @@ si.extPDF =සුවහ ලේඛනය
|
|||||||
zh_TW.extPDF =PDF 檔案
|
zh_TW.extPDF =PDF 檔案
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extPDF =Преносиви документ
|
sr_Cyrl_RS.extPDF =Преносиви документ
|
||||||
sr_Latn_RS.extPDF =Prenosivi dokument
|
sr_Latn_RS.extPDF =Prenosivi dokument
|
||||||
|
he.extPDF =מסמך נייד
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extDJVU =Digital Document
|
en_US.extDJVU =Digital Document
|
||||||
en_GB.extDJVU =Digital Document
|
en_GB.extDJVU =Digital Document
|
||||||
@ -1200,6 +1225,7 @@ si.extDJVU =සංඛ්යාංක ලේඛනය
|
|||||||
zh_TW.extDJVU =DjVu 檔案
|
zh_TW.extDJVU =DjVu 檔案
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extDJVU =Дигитални документ
|
sr_Cyrl_RS.extDJVU =Дигитални документ
|
||||||
sr_Latn_RS.extDJVU =Digitalni dokument
|
sr_Latn_RS.extDJVU =Digitalni dokument
|
||||||
|
he.extDJVU =מסמך דיגיטלי
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extXPS =Open XML Paper Specification
|
en_US.extXPS =Open XML Paper Specification
|
||||||
en_GB.extXPS =Open XML Paper Specification
|
en_GB.extXPS =Open XML Paper Specification
|
||||||
@ -1246,6 +1272,7 @@ si.extXPS =විවෘත XML කොළයේ පිරිවිතර
|
|||||||
zh_TW.extXPS =OpenXPS 檔案
|
zh_TW.extXPS =OpenXPS 檔案
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extXPS =Open XML папир спецификација
|
sr_Cyrl_RS.extXPS =Open XML папир спецификација
|
||||||
sr_Latn_RS.extXPS =Open XML papir specifikacija
|
sr_Latn_RS.extXPS =Open XML papir specifikacija
|
||||||
|
he.extXPS =מפרט נייר XML פתוח
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extPOT =PowerPoint Template
|
en_US.extPOT =PowerPoint Template
|
||||||
en_GB.extPOT =PowerPoint Template
|
en_GB.extPOT =PowerPoint Template
|
||||||
@ -1264,6 +1291,7 @@ de.extPOT =PowerPoint-Vorlage
|
|||||||
it_IT.extPOT =Modello PowerPoint
|
it_IT.extPOT =Modello PowerPoint
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extPOT =PowerPoint шаблон
|
sr_Cyrl_RS.extPOT =PowerPoint шаблон
|
||||||
sr_Latn_RS.extPOT =PowerPoint šablon
|
sr_Latn_RS.extPOT =PowerPoint šablon
|
||||||
|
he.extPOT =תבנית PowerPoint
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation
|
en_US.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation
|
||||||
en_GB.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation
|
en_GB.extPPTM =PowerPoint Open XML Macro-Enabled Presentation
|
||||||
@ -1282,6 +1310,7 @@ de.extPPTM =PowerPoint Open XML-Makro-fähige Präsentation
|
|||||||
it_IT.extPPTM =Presentazione PowerPoint Open XML con attivazione macro
|
it_IT.extPPTM =Presentazione PowerPoint Open XML con attivazione macro
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extPPTM =PowerPoint презентација са макроима у отвореном XML формату
|
sr_Cyrl_RS.extPPTM =PowerPoint презентација са макроима у отвореном XML формату
|
||||||
sr_Latn_RS.extPPTM =PowerPoint prezentacija sa makroima u otvorenom XML formatu
|
sr_Latn_RS.extPPTM =PowerPoint prezentacija sa makroima u otvorenom XML formatu
|
||||||
|
he.extPPTM =מצגת PowerPoint Open XML עם מאקרו
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extEPUB =Open eBook File
|
en_US.extEPUB =Open eBook File
|
||||||
en_GB.extEPUB =Open eBook File
|
en_GB.extEPUB =Open eBook File
|
||||||
@ -1300,6 +1329,7 @@ de.extEPUB =eBook-Datei öffnen
|
|||||||
it_IT.extEPUB =File Open eBook
|
it_IT.extEPUB =File Open eBook
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extEPUB =Отворена еКњига
|
sr_Cyrl_RS.extEPUB =Отворена еКњига
|
||||||
sr_Latn_RS.extEPUB =Otvorena eKnjiga
|
sr_Latn_RS.extEPUB =Otvorena eKnjiga
|
||||||
|
he.extEPUB =קובץ ספר אלקטרוני פתוח
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extFB2 =FictionBook 2.0 File
|
en_US.extFB2 =FictionBook 2.0 File
|
||||||
en_GB.extFB2 =FictionBook 2.0 File
|
en_GB.extFB2 =FictionBook 2.0 File
|
||||||
@ -1318,6 +1348,7 @@ de.extFB2 =FictionBook 2.0-Datei
|
|||||||
it_IT.extFB2 =File FictionBook 2.0
|
it_IT.extFB2 =File FictionBook 2.0
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 датотека
|
sr_Cyrl_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 датотека
|
||||||
sr_Latn_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 datoteka
|
sr_Latn_RS.extFB2 =FictionBook 2.0 datoteka
|
||||||
|
he.extFB2 =קובץ FictionBook 2.0
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extDOTX =Word Open XML Document Template
|
en_US.extDOTX =Word Open XML Document Template
|
||||||
en_GB.extDOTX =Word Open XML Document Template
|
en_GB.extDOTX =Word Open XML Document Template
|
||||||
@ -1336,6 +1367,7 @@ de.extDOTX =Word Open XML Dokumentvorlage
|
|||||||
it_IT.extDOTX =Modello di documento Word Open XML
|
it_IT.extDOTX =Modello di documento Word Open XML
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extDOTX =Word шаблон документа у отвореном XML формату
|
sr_Cyrl_RS.extDOTX =Word шаблон документа у отвореном XML формату
|
||||||
sr_Latn_RS.extDOTX =Word šablon dokumenta u otvorenom XML formatu
|
sr_Latn_RS.extDOTX =Word šablon dokumenta u otvorenom XML formatu
|
||||||
|
he.extDOTX =תבנית מסמך Word Open XML
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extOXPS =Open XML Paper Specification
|
en_US.extOXPS =Open XML Paper Specification
|
||||||
en_GB.extOXPS =Open XML Paper Specification
|
en_GB.extOXPS =Open XML Paper Specification
|
||||||
@ -1381,6 +1413,7 @@ gl.extOXPS =Especificación do papel Open XML
|
|||||||
si.extOXPS =විවෘත XML කොළයේ පිරිවිතර
|
si.extOXPS =විවෘත XML කොළයේ පිරිවිතර
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extOXPS =Open XML папир спецификација
|
sr_Cyrl_RS.extOXPS =Open XML папир спецификација
|
||||||
sr_Latn_RS.extOXPS =Open XML papir specifikacija
|
sr_Latn_RS.extOXPS =Open XML papir specifikacija
|
||||||
|
he.extOXPS =מפרט נייר XML פתוח
|
||||||
|
|
||||||
en_US.extXLSB =Excel Binary File Format
|
en_US.extXLSB =Excel Binary File Format
|
||||||
en_GB.extXLSB =Excel Binary File Format
|
en_GB.extXLSB =Excel Binary File Format
|
||||||
@ -1397,6 +1430,7 @@ de.extXLSB =Excel-Binärdateiformat
|
|||||||
it_IT.extXLSB =Formato di file binario Excel
|
it_IT.extXLSB =Formato di file binario Excel
|
||||||
sr_Cyrl_RS.extXLSB =Excel бинарни формат датотеке
|
sr_Cyrl_RS.extXLSB =Excel бинарни формат датотеке
|
||||||
sr_Latn_RS.extXLSB =Excel binarni format datoteke
|
sr_Latn_RS.extXLSB =Excel binarni format datoteke
|
||||||
|
he.extXLSB =פורמט קובץ בינארי של Excel
|
||||||
|
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
|
|
||||||
@ -1445,6 +1479,7 @@ si.jumpDOCX =නව ලේඛනය
|
|||||||
zh_TW.jumpDOCX =新文件
|
zh_TW.jumpDOCX =新文件
|
||||||
sr_Latn_RS.jumpDOCX =Novi dokument
|
sr_Latn_RS.jumpDOCX =Novi dokument
|
||||||
sr_Cyrl_RS.jumpDOCX =Нови документ
|
sr_Cyrl_RS.jumpDOCX =Нови документ
|
||||||
|
he.jumpDOCX =מסמך חדש
|
||||||
|
|
||||||
en_US.jumpXLSX =New spreadsheet
|
en_US.jumpXLSX =New spreadsheet
|
||||||
en_GB.jumpXLSX =New spreadsheet
|
en_GB.jumpXLSX =New spreadsheet
|
||||||
@ -1491,6 +1526,7 @@ si.jumpXLSX =නව පැතුරුම්පත
|
|||||||
zh_TW.jumpXLSX =新試算表
|
zh_TW.jumpXLSX =新試算表
|
||||||
sr_Latn_RS.jumpXLSX =Nova proračunska tabela
|
sr_Latn_RS.jumpXLSX =Nova proračunska tabela
|
||||||
sr_Cyrl_RS.jumpXLSX =Нова прорачунска табела
|
sr_Cyrl_RS.jumpXLSX =Нова прорачунска табела
|
||||||
|
he.jumpXLSX =גיליון אלקטרוני חדש
|
||||||
|
|
||||||
en_US.jumpPPTX =New presentation
|
en_US.jumpPPTX =New presentation
|
||||||
en_GB.jumpPPTX =New presentation
|
en_GB.jumpPPTX =New presentation
|
||||||
@ -1537,6 +1573,7 @@ si.jumpPPTX =නව සමර්පණය
|
|||||||
zh_TW.jumpPPTX =新簡報
|
zh_TW.jumpPPTX =新簡報
|
||||||
sr_Latn_RS.jumpPPTX =Nova prezentacija
|
sr_Latn_RS.jumpPPTX =Nova prezentacija
|
||||||
sr_Cyrl_RS.jumpPPTX =Нова презентација
|
sr_Cyrl_RS.jumpPPTX =Нова презентација
|
||||||
|
he.jumpPPTX =מצגת חדשה
|
||||||
|
|
||||||
en_US.jumpDOCXF =New PDF Form
|
en_US.jumpDOCXF =New PDF Form
|
||||||
en_GB.jumpDOCXF =New PDF Form
|
en_GB.jumpDOCXF =New PDF Form
|
||||||
@ -1583,6 +1620,7 @@ si.jumpDOCXF =නව PDF පෝරමය
|
|||||||
zh_TW.jumpDOCXF =新的 PDF 表格
|
zh_TW.jumpDOCXF =新的 PDF 表格
|
||||||
sr_Latn_RS.jumpDOCXF =Novi PDF formular
|
sr_Latn_RS.jumpDOCXF =Novi PDF formular
|
||||||
sr_Cyrl_RS.jumpDOCXF =Нови PDF формулар
|
sr_Cyrl_RS.jumpDOCXF =Нови PDF формулар
|
||||||
|
he.jumpDOCXF =טופס PDF חדש
|
||||||
|
|
||||||
en_US.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration
|
en_US.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration
|
||||||
en_GB.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration
|
en_GB.defprogAppDescription=Free desktop office suite for document editing and collaboration
|
||||||
@ -1629,6 +1667,7 @@ si.defprogAppDescription=ලේඛන සංස්කරණය සහ සහය
|
|||||||
zh_TW.defprogAppDescription=使用於檔案編輯和協作的免費桌面辦公套件
|
zh_TW.defprogAppDescription=使用於檔案編輯和協作的免費桌面辦公套件
|
||||||
sr_Latn_RS.defprogAppDescription=Besplatni desktop ofis paket za uređivanje dokumenata i saradnju
|
sr_Latn_RS.defprogAppDescription=Besplatni desktop ofis paket za uređivanje dokumenata i saradnju
|
||||||
sr_Cyrl_RS.defprogAppDescription =Бесплатни десктоп офис пакет за уређивање докумената и сарадњу
|
sr_Cyrl_RS.defprogAppDescription =Бесплатни десктоп офис пакет за уређивање докумената и сарадњу
|
||||||
|
he.defprogAppDescription=חבילת תוכנות משרדיות חינמית לשולחן העבודה לעריכת מסמכים ושיתוף פעולה
|
||||||
|
|
||||||
en_US.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete:
|
en_US.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete:
|
||||||
en_GB.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete:
|
en_GB.warnWin10FileAssociationDesc=To associate the files with the application, open the following window after the installation is complete:
|
||||||
@ -1675,6 +1714,7 @@ si.warnWin10FileAssociationDesc=යෙදුම සමඟ ගොනු නිහ
|
|||||||
zh_TW.warnWin10FileAssociationDesc=當安裝完成後,開啟以下的視窗將檔案與應用程式聯結:
|
zh_TW.warnWin10FileAssociationDesc=當安裝完成後,開啟以下的視窗將檔案與應用程式聯結:
|
||||||
sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationDesc=Da biste povezali fajlove sa aplikacijom, otvorite predstojeći prozor nakon što se instalacija završi
|
sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationDesc=Da biste povezali fajlove sa aplikacijom, otvorite predstojeći prozor nakon što se instalacija završi
|
||||||
sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationDesc =Да бисте повезали фајлове са апликацијом, отворите предстојећи прозор након што се инсталација заврши
|
sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationDesc =Да бисте повезали фајлове са апликацијом, отворите предстојећи прозор након што се инсталација заврши
|
||||||
|
he.warnWin10FileAssociationDesc=כדי לשייך את הקבצים ליישום, פתח את החלון הבא לאחר סיום ההתקנה:
|
||||||
|
|
||||||
en_US.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps
|
en_US.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps
|
||||||
en_GB.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps
|
en_GB.warnWin10FileAssociationPath=Settings > Apps > Default apps
|
||||||
@ -1721,6 +1761,7 @@ si.warnWin10FileAssociationPath=සැකසුම් > යෙදුම් > ප
|
|||||||
zh_TW.warnWin10FileAssociationPath=設定 > 應用程式 > 預設應用程式
|
zh_TW.warnWin10FileAssociationPath=設定 > 應用程式 > 預設應用程式
|
||||||
sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationPath=Podešavanja > Aplikacije > Podrazumevane aplikacije
|
sr_Latn_RS.warnWin10FileAssociationPath=Podešavanja > Aplikacije > Podrazumevane aplikacije
|
||||||
sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationPath =Подешавања > Апликације > Подразумеване апликације
|
sr_Cyrl_RS.warnWin10FileAssociationPath =Подешавања > Апликације > Подразумеване апликације
|
||||||
|
he.warnWin10FileAssociationPath=הגדרות > יישומים > יישומי ברירת מחדל
|
||||||
|
|
||||||
en_US.runOpenDefaultApps=Open Default apps
|
en_US.runOpenDefaultApps=Open Default apps
|
||||||
en_GB.runOpenDefaultApps=Open Default apps
|
en_GB.runOpenDefaultApps=Open Default apps
|
||||||
@ -1767,6 +1808,7 @@ si.runOpenDefaultApps=පෙරනිමි යෙදුම් අරින්
|
|||||||
zh_TW.runOpenDefaultApps=開啟預設應用程式
|
zh_TW.runOpenDefaultApps=開啟預設應用程式
|
||||||
sr_Cyrl_RS.runOpenDefaultApps =Отвори подразумеване апликације
|
sr_Cyrl_RS.runOpenDefaultApps =Отвори подразумеване апликације
|
||||||
sr_Latn_RS.runOpenDefaultApps=Otvori podrazumevane aplikacije
|
sr_Latn_RS.runOpenDefaultApps=Otvori podrazumevane aplikacije
|
||||||
|
he.runOpenDefaultApps=פתח יישומי ברירת מחדל
|
||||||
|
|
||||||
[Run]
|
[Run]
|
||||||
Filename: ms-settings:defaultapps; Description: {cm:runOpenDefaultApps}; Flags:postinstall shellexec nowait unchecked; MinVersion: 10.0.10240;
|
Filename: ms-settings:defaultapps; Description: {cm:runOpenDefaultApps}; Flags:postinstall shellexec nowait unchecked; MinVersion: 10.0.10240;
|
||||||
|
|||||||
@ -163,6 +163,7 @@ Name: ar_SA; MessagesFile: compiler:Languages\Arabic.isl; LicenseFile: {#sLicens
|
|||||||
Name: sr_Latn_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianLatin.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
|
Name: sr_Latn_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianLatin.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
|
||||||
Name: sr_Cyrl_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
|
Name: sr_Cyrl_RS; MessagesFile: compiler:Languages\SerbianCyrillic.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
|
||||||
Name: en_GB; MessagesFile: compiler:Languages\EnglishBritish.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
|
Name: en_GB; MessagesFile: compiler:Languages\EnglishBritish.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
|
||||||
|
Name: he; MessagesFile: compiler:Languages\Hebrew.isl; LicenseFile: {#sLicenseFile};
|
||||||
|
|
||||||
[LangOptions]
|
[LangOptions]
|
||||||
lo.LanguageName=ພາສາລາວ
|
lo.LanguageName=ພາສາລາວ
|
||||||
@ -229,6 +230,7 @@ si.Launch =%1 දියත් කරන්න
|
|||||||
zh_TW.Launch =啓動 %1
|
zh_TW.Launch =啓動 %1
|
||||||
sr_Latn_RS.Launch =Lansiraj %1
|
sr_Latn_RS.Launch =Lansiraj %1
|
||||||
sr_Cyrl_RS.Launch =Лансирај %1
|
sr_Cyrl_RS.Launch =Лансирај %1
|
||||||
|
he.Launch =הפעל את %1
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
en_US.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon
|
en_US.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon
|
||||||
en_GB.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon
|
en_GB.CreateDesktopIcon =Create %1 &desktop icon
|
||||||
@ -275,6 +277,7 @@ si.CreateDesktopIcon =%1 වැඩතල නිරූපකය සාදන්
|
|||||||
zh_TW.CreateDesktopIcon =建立 %1 和桌面圖示
|
zh_TW.CreateDesktopIcon =建立 %1 和桌面圖示
|
||||||
sr_Latn_RS.CreateDesktopIcon =Kreiraj %1 &desktop ikonicu
|
sr_Latn_RS.CreateDesktopIcon =Kreiraj %1 &desktop ikonicu
|
||||||
sr_Cyrl_RS.CreateDesktopIcon =Креирај %1 &десктоп иконицу
|
sr_Cyrl_RS.CreateDesktopIcon =Креирај %1 &десктоп иконицу
|
||||||
|
he.CreateDesktopIcon =צור סמל &שולחן עבודה עבור %1
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
en_US.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait...
|
en_US.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait...
|
||||||
en_GB.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait...
|
en_GB.InstallAdditionalComponents =Installing additional system components. Please wait...
|
||||||
@ -321,6 +324,7 @@ si.InstallAdditionalComponents =අතිරේක පද්ධති සංර
|
|||||||
zh_TW.InstallAdditionalComponents =正在安裝附加系統元件,請稍候...
|
zh_TW.InstallAdditionalComponents =正在安裝附加系統元件,請稍候...
|
||||||
sr_Latn_RS.InstallAdditionalComponents =Instaliranje dodatnih sistemskih komponenti. Molimo sačekajte...
|
sr_Latn_RS.InstallAdditionalComponents =Instaliranje dodatnih sistemskih komponenti. Molimo sačekajte...
|
||||||
sr_Cyrl_RS.InstallAdditionalComponents =Инсталирање додатних системских компоненти. Молимо сачекајте...
|
sr_Cyrl_RS.InstallAdditionalComponents =Инсталирање додатних системских компоненти. Молимо сачекајте...
|
||||||
|
he.InstallAdditionalComponents =מתקין רכיבי מערכת נוספים. אנא המתן...
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
en_US.AdditionalTasks =Tasks:
|
en_US.AdditionalTasks =Tasks:
|
||||||
en_GB.AdditionalTasks =Tasks:
|
en_GB.AdditionalTasks =Tasks:
|
||||||
@ -367,6 +371,7 @@ si.AdditionalTasks =කාර්යන්:
|
|||||||
zh_TW.AdditionalTasks =工作:
|
zh_TW.AdditionalTasks =工作:
|
||||||
sr_Latn_RS.AdditionalTasks =Zadaci:
|
sr_Latn_RS.AdditionalTasks =Zadaci:
|
||||||
sr_Cyrl_RS.AdditionalTasks =Задаци:
|
sr_Cyrl_RS.AdditionalTasks =Задаци:
|
||||||
|
he.AdditionalTasks =משימות:
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
en_US.Uninstall =Uninstall
|
en_US.Uninstall =Uninstall
|
||||||
en_GB.Uninstall =Uninstall
|
en_GB.Uninstall =Uninstall
|
||||||
@ -413,6 +418,7 @@ si.Uninstall =අස්ථාපනය
|
|||||||
zh_TW.Uninstall =解除安裝
|
zh_TW.Uninstall =解除安裝
|
||||||
sr_Latn_RS.Uninstall =Deinstaliraj
|
sr_Latn_RS.Uninstall =Deinstaliraj
|
||||||
sr_Cyrl_RS.Uninstall =Деинсталирај
|
sr_Cyrl_RS.Uninstall =Деинсталирај
|
||||||
|
he.Uninstall =הסר התקנה
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
en_US.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation.
|
en_US.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation.
|
||||||
en_GB.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation.
|
en_GB.WarningWrongArchitecture =You are trying to install the %1-bit application version over the %2-bit version installed. Please uninstall the previous version first or download the correct version for installation.
|
||||||
@ -459,6 +465,7 @@ si.WarningWrongArchitecture =ඔබ ස්ථාපිත බිටු-%2 අන
|
|||||||
zh_TW.WarningWrongArchitecture =您正在嘗試安裝 %1-bit 應用程式版本超過 %2-bit 目前已安裝的版本。 請先解除安裝先前的版本或下載正確的版本再進行安裝。
|
zh_TW.WarningWrongArchitecture =您正在嘗試安裝 %1-bit 應用程式版本超過 %2-bit 目前已安裝的版本。 請先解除安裝先前的版本或下載正確的版本再進行安裝。
|
||||||
sr_Latn_RS.WarningWrongArchitecture =Pokušavate da instalirate %1-bit aplikacija verziju preko %2-bit instalirane verzije. Molimo prvo deinstalirajte prethodnu verziju ili preuzmite tačnu verziju za instalaciju.
|
sr_Latn_RS.WarningWrongArchitecture =Pokušavate da instalirate %1-bit aplikacija verziju preko %2-bit instalirane verzije. Molimo prvo deinstalirajte prethodnu verziju ili preuzmite tačnu verziju za instalaciju.
|
||||||
sr_Cyrl_RS.WarningWrongArchitecture =Покушавате да инсталирате %1-бит апликација верзију преко %2-бит инсталиране верзије. Молимо прво деинсталирајте претходну верзију или преузмите тачну верзију за инсталацију.
|
sr_Cyrl_RS.WarningWrongArchitecture =Покушавате да инсталирате %1-бит апликација верзију преко %2-бит инсталиране верзије. Молимо прво деинсталирајте претходну верзију или преузмите тачну верзију за инсталацију.
|
||||||
|
he.WarningWrongArchitecture =אתה מנסה להתקין את גרסת היישום %1-סיביות על גבי גרסת %2-סיביות מותקנת. אנא הסר תחילה את הגרסה הקודמת או הורד את הגרסה הנכונה להתקנה.
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
|
|
||||||
en_US.UpdateAppRunning=Setup has detected that %1 is currently running.%n%nIt'll be closed automatically. Click OK to continue, or Cancel to exit.
|
en_US.UpdateAppRunning=Setup has detected that %1 is currently running.%n%nIt'll be closed automatically. Click OK to continue, or Cancel to exit.
|
||||||
@ -506,6 +513,7 @@ si.UpdateAppRunning=%1 දැනට ධාවනය වන බව පිහි
|
|||||||
zh_TW.UpdateAppRunning=安裝程式偵測到 %1 正在執行中。%n%n將會自動關閉。 點擊 確認 繼續,或 取消 離開。
|
zh_TW.UpdateAppRunning=安裝程式偵測到 %1 正在執行中。%n%n將會自動關閉。 點擊 確認 繼續,或 取消 離開。
|
||||||
sr_Latn_RS.UpdateAppRunning=Setup je detektovao da %1 se trenutno izvršava.%n%nBiće zatvoreno automatski. Kliknite OK da nastavite, ili Otkaži da izađete.
|
sr_Latn_RS.UpdateAppRunning=Setup je detektovao da %1 se trenutno izvršava.%n%nBiće zatvoreno automatski. Kliknite OK da nastavite, ili Otkaži da izađete.
|
||||||
sr_Cyrl_RS.UpdateAppRunning =Сетуп је детектовао да %1 се тренутно извршава.%n%nБиће затворено аутоматски. Кликните ОК да наставите, или Откажи да изађете.
|
sr_Cyrl_RS.UpdateAppRunning =Сетуп је детектовао да %1 се тренутно извршава.%n%nБиће затворено аутоматски. Кликните ОК да наставите, или Откажи да изађете.
|
||||||
|
he.UpdateAppRunning=תוכנית ההתקנה זיהתה ש-%1 פועלת כרגע.%n%nהיא תיסגר אוטומטית. לחץ על אישור כדי להמשיך, או ביטול כדי לצאת.
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
en_US.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data?
|
en_US.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data?
|
||||||
en_GB.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data?
|
en_GB.WarningClearAppData =Do you want to clear the user settings and application cached data?
|
||||||
@ -552,6 +560,7 @@ si.WarningClearAppData =ඔබට පරිශ්රීලක සැකසු
|
|||||||
zh_TW.WarningClearAppData =您想要清除使用者設定和應用程式內的快取資料嗎?
|
zh_TW.WarningClearAppData =您想要清除使用者設定和應用程式內的快取資料嗎?
|
||||||
sr_Latn_RS.WarningClearAppData =Da li želite da obrišete korisničke postavke i keširane podatke aplikacije?
|
sr_Latn_RS.WarningClearAppData =Da li želite da obrišete korisničke postavke i keširane podatke aplikacije?
|
||||||
sr_Cyrl_RS.WarningClearAppData =Да ли желите да обришете корисничке поставке и кеширане податке апликације?
|
sr_Cyrl_RS.WarningClearAppData =Да ли желите да обришете корисничке поставке и кеширане податке апликације?
|
||||||
|
he.WarningClearAppData =האם ברצונך לנקות את הגדרות המשתמש ונתוני המטמון של היישום?
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
@ -580,6 +589,7 @@ sr_Cyrl_RS.WarningClearAppData =Да ли желите да обришете к
|
|||||||
;zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結 %1
|
;zh_TW.AssociateDescription =與文書處理檔案類型聯結 %1
|
||||||
;sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži vrste ofis fajl dokumenata sa %1
|
;sr_Latn_RS.AssociateDescription =Poveži vrste ofis fajl dokumenata sa %1
|
||||||
;sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи врсте офис фајл докумената са %1
|
;sr_Cyrl_RS.AssociateDescription =Повежи врсте офис фајл докумената са %1
|
||||||
|
he.AssociateDescription =שייך סוגי קבצי מסמכי משרד ל-%1
|
||||||
;======================================================================================================
|
;======================================================================================================
|
||||||
en_US.UpdateService =Update service for {#sAppName}
|
en_US.UpdateService =Update service for {#sAppName}
|
||||||
en_GB.UpdateService =Update service for {#sAppName}
|
en_GB.UpdateService =Update service for {#sAppName}
|
||||||
@ -607,6 +617,7 @@ sr_Latn_RS.UpdateService =Ažuriraj uslugu za {#sAppName}
|
|||||||
si.UpdateService ={#sAppName} සඳහා යාවත්කාල සේවාව
|
si.UpdateService ={#sAppName} සඳහා යාවත්කාල සේවාව
|
||||||
hy_AM.UpdateService =Թարմացրեք ծառայությունը {#sAppName}-ի համար
|
hy_AM.UpdateService =Թարմացրեք ծառայությունը {#sAppName}-ի համար
|
||||||
sr_Cyrl_RS.UpdateService =Ажурирај услугу за {#sAppName}
|
sr_Cyrl_RS.UpdateService =Ажурирај услугу за {#sAppName}
|
||||||
|
he.UpdateService =שירות עדכון עבור {#sAppName}
|
||||||
|
|
||||||
[Code]
|
[Code]
|
||||||
const
|
const
|
||||||
|
|||||||
@ -20,6 +20,7 @@ da.UninstallPageLabel=Tryk Afinstaller for at fortsætte med afinstallationen.
|
|||||||
ar_SA.UninstallPageLabel=اضغط إزالة التثبيت للاستمرار بذلك
|
ar_SA.UninstallPageLabel=اضغط إزالة التثبيت للاستمرار بذلك
|
||||||
sr_Latn_RS.UninstallPageLabel=Pritisnite Deinstaliraj da nastavite da deinstalacijom
|
sr_Latn_RS.UninstallPageLabel=Pritisnite Deinstaliraj da nastavite da deinstalacijom
|
||||||
sr_Cyrl_RS.UninstallPageLabel=Притисните Деинсталирај да наставите да деинсталацијом
|
sr_Cyrl_RS.UninstallPageLabel=Притисните Деинсталирај да наставите да деинсталацијом
|
||||||
|
he.UninstallPageLabel=לחץ על 'הסר התקנה' כדי להמשיך בתהליך הסרת ההתקנה.
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
en_US.UninstallOptionClearData=Clear all user settings and application cached data
|
en_US.UninstallOptionClearData=Clear all user settings and application cached data
|
||||||
@ -42,6 +43,7 @@ da.UninstallOptionClearData=Slet alle brugerdata og applikationens cachede data
|
|||||||
ar_SA.UninstallOptionClearData=مسح جميع بيانات المستخدم وبيانات التطبيق المؤقتة
|
ar_SA.UninstallOptionClearData=مسح جميع بيانات المستخدم وبيانات التطبيق المؤقتة
|
||||||
sr_Latn_RS.UninstallOptionClearData=Obriši sva korisnička podešavanja i keširane podatke aplikacije
|
sr_Latn_RS.UninstallOptionClearData=Obriši sva korisnička podešavanja i keširane podatke aplikacije
|
||||||
sr_Cyrl_RS.UninstallOptionClearData=Обриши сва корисничка подешавања и кеширане податке апликације
|
sr_Cyrl_RS.UninstallOptionClearData=Обриши сва корисничка подешавања и кеширане податке апликације
|
||||||
|
he.UninstallOptionClearData=נקה את כל הגדרות המשתמש ונתוני המטמון של הייש
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user